Китайские переводы Эзры Паунда и утопия "персикового источника"

Анализ представлений поэта и критика Эзры Паунда о классической китайской поэзии как об утопическом языке, который он стремится понять, и утраченном рае, который он хотел бы вернуть. Описание им поэтического языка с помощью метафоры "чистого цвета".

Рубрика Литература
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 26.10.2021
Размер файла 48,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

[Pound 2019a: 67]

В этом окончательном варианте параллелизм действительно «триумфально схвачен», и количество слов в строке насколько возможно приближено к шести. Цветовая гамма тоже воспроизведена, хотя «пунцовый» (поначалу Паунд колебался, записав рядом с «пунцовым» «розовый» и «красный», но выбрал обозначение цвета из подстрочника) смыкается с «зеленым», пусть и не по принципу параллельной конструкции, но как следующее прочитываемое/ произносимое слово. Общий эффект усиливается созвучиями. Думаю, это способ компенсировать отсутствие рифмы. В одном из переводов этого стихотворения Феноллоза использует точную рифму. Паунд не мог не знать, что китайские стихи рифмуются, об этом говорится не только в трудах английских синологов, но и в комментариях Мори и лекциях Феноллозы. Однако он, как сказано в обязательной для цитирования статье Элиота, «изобрел китайскую поэзию для нашего времени» [Saussy 2019: xi], достигая современности звучания через верлибр. О том, что аллитерации в этом переводе -- плод сознательного усилия, свидетельствует замена очень эффектного и странно звучащего по-английски глагола belt in `опоясывать', который к тому же создает зрительное впечатление «пояса» ив в тумане, на более обычное melt in `таять'. Биллингс предполагает, что Паунд мог то так, то эдак прочитывать почерк Феноллозы [Billings 2019b: 318], но общий звуковой эффект сочетания crimson -- melt -- mist, очевидно, сыграл свою роль.

Наиболее заметное смещение смысла в этом изящном переводе, как можно предположить, связано с влиянием идей «Китайского иероглифа», которые, как замечает Циань, к этому времени Паунду были хорошо известны [Qian 1993: 271]. Судя по подстрочнику и переводам Феноллозы, стихотворение Ван Вэя строится на почти полном отсутствии действия, предрассветном затихании мира: чашечки цветов «содержат» ночной дождь, ивы заключают в свои силуэты туман, слуга «еще не подмел», и «обитатель горы» «все еще спит» под пенье птиц [Fenollosa et al. 2019: 317]. Паунд наполняет эту картину подобием энергичного действия: «цветы персика превращают росу в пунцовую», «зеленые ивы растворяются в тумане», «слуга не будет (или даже не хочет) подметать упавшие лепестки», а соловьи (в оригинале «иволга»; в китайской поэзии пение иволги -- знак весны; смещение возникло, видимо, от того, что Хирай употребил неверное английское слово) «упорствуют в своем пении». Фраза Феноллозы о «движении», которое «проявляет себя повсюду» в китайской поэзии, кажется тут уместным комментарием.

Итак, сегодня можно смело утверждать, что Паунд был куда внимательнее к китайской поэзии, чем считалось очень долгое время, и скорее припадал к этому источнику, чем просто черпал из него «светящуюся деталь», как об этом пишет Биллингс [Billings 2019a: 22]. Вообще стремление сводить то, что было для него важным в этой поэзии, к «светящейся детали», в немалой степени объясняется желанием искать ключи в критической мысли самого Паунда. Но он не объясняет в своих статьях всего, что находит в китайской поэзии, так же как не объясняет, в чем заключается специфика столь превозносимой им поэтической техники Реми де Гурмона [Bush 1976: 161]. Изучение иероглифов и их этимологический анализ, работа над переводами конфуцианских текстов, более позднее представление о конфуцианском принципе «исправления имен» как об экономическом и политическом средстве спасения мира показывают, что для Паунда старая китайская поэзия осталась подобием «персикового источника» -- утопическим языком, который он стремился понять, и утраченным раем, который он хотел бы вернуть.

Источники

1. Бэкон Ф. Сочинения: В 2 т / Пер. Н. А. Федорова, Я. М. Боровского. Т. 1. М.: Мысль, 1971.

2. Fenollosa Е. The Chinese written character as a medium for poetry: An ars poetica // Fenollosa E., Pound E. The Chinese written character as a medium for poetry: A critical edition / Ed. by H. Saussy, J. Stalling, L. Klein. New York: Fordham Univ. Press, 2008. P 41-60.

3. Fenollosa Е. The Chinese written character as a medium for poetry (final draft, ca. 1906, with Pound's notes, 1914-16) // Fenollosa E., Pound E. The Chinese written character as a medium for poetry: A critical edition / Ed. by H. Saussy, J. Stalling, L. Klein. New York: Fordham Univ. Press, 2008. P 75-104.

4. Fenollosa Е. Chinese and Japanese poetry. Draft of Lecture I. Vol. II // Fenollosa E., Pound E. The Chinese written character as a medium for poetry: A critical edition / Ed. by H. Saussy, J. Stalling, L. Klein. New York: Fordham Univ. Press, 2008. P 126-142.

5. Fenollosa Е. et al. Cribs for Cathay and other poems // Pound E. Cathay: A critical edition / Ed. by T. Billings. New York: Fordham Univ. Press, 2019. P 71-324.

6. PoundЕ. Vorticism // The Fortnightly Review. Vol. 96. № 573. 1914. P 461-471.

7. PoundЕ. Lawrence Binyon // Blast. 1915. № 2. P 86.

8. Literary essays of Ezra Pound / Ed. with intro. by T.S. Eliot. New York: A New Directions Book, 1935.

9. The letters of Ezra Pound. 1907-1941 / Ed. by D.D. Paige. London: Faber and Faber, 1950.

10. Pound Е. ABC of Reading. London: Faber and Faber, 1991.

11. Pound Е. Cathay: A critical edition / Ed. by T. Billings. New York: Fordham Univ. Press, 2019.

12. Pound Е. Chinese Poetry (1918) // Pound Е. Cathay: A critical edition / Ed. by T. Billings. New York: Fordham Univ. Press, 2019. P 325-329.

13. The writings of H. D. Thoreau: 20 vols. Boston: Houghton Mifflin, 1906.

14. Генис А. Без языка. Эзра Паунд // Иностранная литература. 1999. № 9. С. 220-240.

15. Земскова Е.Е. Переводчики с языков национальных республик в советской литературной критике середины 1930-х гг. // Новый филологический вестник. 2016. № 4 (39). С. 167-177.

16. Малявин В.В. Китайские импровизации Паунда // Восток -- Запад: Исследования. Переводы. Публикации. [Вып. 1]. М.: Наука; Гл. ред. вост, лит., 1982. С. 246-277.

17. Половинкина О. «Шараваджи» У Темпла и поэтика мировой литературы // Вопросы литературы. 2020. № 2. С. 70-89.

18. Billings T. Editor's introduction: Cracking the crib // Pound E. Cathay: A critical edition / Ed. by T. Billings. New York: Fordham Univ. Press, 2019. P 15-32.

19. Billings T. Notes to Cribs for Cathay and other poems // Pound E. Cathay: A critical edition / Ed. by T. Billings. New York: Fordham Univ. Press, 2019. P 145-150, 318-319.

20. Bush R.L. The genesis of Ezra Pound's Cantos. Princeton, NJ: Princeton Univ. Press, 1974.

21. Bush C. Introduction: “From the Decipherings” // Pound E. Cathay: A critical edition / Ed. by T. Billings. New York: Fordham Univ. Press, 2019. P 1-13.

22. Candlin G.T. A history of Chinese literature // The Monist. Vol. 11. No. 4. 1901. P 616-627.

23. The complete works of Ralph Waldo Emerson. Hollister: YOGeBooks, 2014.

24. Giles H.A. A history of Chinese literature. London: William Heinemann, 1901.

25. Hodder A.D. Thoreau's ecstatic witness. New Haven: Yale Univ. Press, 2001.

26. Kenner H. The Pound era. Berkeley: Univ. of California Press, 1971.

27. Oshukov M. Representation of otherness in literary Avant-Garde of early Twentieth century: David Burliuk's and Ezra Pound's Japan: Dissertation / Univ. of Turku. Turku, 2017.

28. Porter D. Ideographia: The Chinese cipher in early modern Europe. Stanford, CA: Stanford Univ. Press, 2001.

29. Qian Z. Ezra Pound's encounter with Wang Wei: Toward the “ideogrammic method” of The Cantos // Twentieth Century Literature. Vol. 39. № 3. 1993. P 266-282.

30. Saussy H. Fenollosa compounded: A Discrimination // Fenollosa F., Pound E. The Chinese written character as a medium for poetry: A critical edition / Ed. by H. Saussy, J. Stalling, L. Klein. New York: Fordham Univ. Press, 2008. P 1-40.

31. Saussy H. Notes // Fenollosa F., Pound E. The Chinese written character as a medium for poetry: A critical edition / Ed. by H. Saussy, J. Stalling, L. Klein. New York: Fordham Univ. Press, 2008. P. 177-207.

32. SaussyH. Foreword: The archive of Cathay // Pound E. Cathay: A critical edition / Ed. by T. Billings. New York: Fordham Univ. Press, 2019. P xi-xvii.

33. Stillman R.E. The New philosophy and universal languages in seventeenthcentury England: Bacon, Hobbes, and Wilkins. London: Associated Univ. Press, 1995.

34. StracheyL. Characters and commentaries. London: Chatto and Windus, 1933.

35. Terrell C.F. The Na-Khi Documents I: The landscape of paradise // Paideuma. Vol. 3. № 1. 1974. P 91-122.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Логическая сущность метафоры. Роль метафоры в поэзии Блока. Яркая образность поэзии Блока. Метафористический образ "Прекрасной Незнакомки". Метафора в портрете и пейзаже. Воплощенные в символы чувства и мысли автора.

    реферат [10,4 K], добавлен 12.02.2007

  • Изучение концепции искусства Г.Э. Лессинга - критика и драматурга, который вместе с И.В. Гете стал творцом золотого века немецкой литературы. Анализ современного искусства и учения Лессинга о границах живописи и поэзии (на примере творчества И. Кабакова).

    дипломная работа [190,2 K], добавлен 18.01.2012

  • Игорь Бахтерев - неординарный поэт ХХ века. Творчество И. Бахтерева. Понятие метафоры. Особенность поэтической метафоры. Особенности поэзии И. Бахтерева. Место метафоры в поэзии И. Бахтерева. Метонимия, гипербола, оксюморон и метафора.

    курсовая работа [25,8 K], добавлен 24.01.2007

  • Символ как художественный знак. Философское осмысление понятия символа. Поэтический язык, конструкция литературного произведения. Особенности поэтического дискурса. Сравнительный анализ языка английских авторов. Лингвистический анализ поэтического языка.

    курсовая работа [74,1 K], добавлен 13.07.2013

  • Образ растений в поэзии о природе. Причина обращения С. Есенина к образу растений. Травы как отражение настроения поэта (грусть, радость и душевное равновесие). Тайны колдовского цвета Есенина. Изобразительно-выразительные средства в описании трав.

    реферат [20,9 K], добавлен 22.10.2011

  • Сергей Есенин - судьба и творчество. Особенности поэтического мировосприятия С.А. Есенина. Своеобразие мироощущения лирического героя. Человек и природа. Фольклор как основа художественной картины мира в поэзии Есенина. Особенности поэтической метафоры.

    курсовая работа [31,0 K], добавлен 21.04.2008

  • В. Шершеневич - соединение поэта и исследователя, теоретика, критика, ученого. Символистский период, поворот к эгофутуризму. Этапы в становлении поэтического языка: реализм, символизм и футуризм. Философско-мировоззренческие разногласия между футуристами.

    реферат [30,0 K], добавлен 03.03.2011

  • Для Шелли поэзия была воплощением воображения. Что же такое воображение в понимании автора? Под воображением Шелли понимал вид умственной деятельности, который, как из элементов, составляет из мыслей (что бы их ни порождало) новые мысли.

    реферат [15,9 K], добавлен 18.03.2005

  • Традиции поэтов русской классической школы XIX века в поэзии Анны Ахматовой. Сравнение с поэзией Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Тютчева, с прозой Достоевского, Гоголя и Толстого. Тема Петербурга, родины, любви, поэта и поэзии в творчестве Ахматовой.

    дипломная работа [135,6 K], добавлен 23.05.2009

  • Метафоры в языке художественной литературы. Значение романа Михаила Шолохова "Тихий Дон" как источника языкового материала для русской словесности. Способы выражения и варианты использования разного метафор в тексте романа, описание его необычности.

    курсовая работа [52,2 K], добавлен 15.11.2016

  • Значение образа Петербурга в эмигрантской лирике русского поэта Г. Иванова. Отбор стихотворений, включающий образ Петербурга, с помощью метода "имманентного" анализа поэтического произведения. Предметный ряд, составляющий образ Петербурга в стихотворении.

    контрольная работа [21,8 K], добавлен 16.07.2010

  • "Смерть Поэта" как пророчество М.Ю. Лермонтова. Тема сна в форме потока сознания в стихотворении поэта "Сон". Изображение состояния человека между жизнью и смертью в творчестве поэта. Парадокс лермонтовского "Сна". Пророческий характер поэзии поэта.

    презентация [290,0 K], добавлен 28.10.2012

  • Утопия в произведениях поэтов древности. Причины создания утопии. Утопия, как литературный жанр. "Утопия" Томаса Мора. Человек в утопии. Стихотворение Боратынского "Последняя смерть". Антиутопия как самостоятельный жанр.

    реферат [43,6 K], добавлен 13.07.2003

  • Элегизм А.А. Ахматовой и бунтарство М.Ц. Цветаевой. Соприкосновение каждой поэтессы к поэзии друг друга. Основные черты поэтического языка и индивидуальный ритм. Влияние Пушкина и других поэтов на творчество поэтесс. Любовная лирика, патриотическая тема.

    реферат [35,1 K], добавлен 10.06.2008

  • Переводы "Винни-Пуха" Алана Милна. Подлинник и переводы в детской литературе. Образы главных героев в пересказе "Винни-Пуха" Б. Заходером. Сравнение перевода Б. Заходера с переводом В. Руднева и Т. Мхайловой. Критика перевода В. Вебера и Н. Рейн.

    реферат [25,0 K], добавлен 01.06.2010

  • Тематическое многообразие русской поэзии. Тема суицида в лирике В.В. Маяковского. Самоубийство как бунт против божественной воли в поэзии. Анализ биографических фактов жизни и творчества поэта Бориса Рыжего. Поэтическое наследие уральского поэта.

    реферат [38,8 K], добавлен 17.02.2016

  • Характеристика биографии Василия Яковлевича Ерошенко - эсперантиста, писателя-символиста, поэта, музыканта, который свои литературные произведения писал на эсперанто и японском языке. "Милая сердцу Родина" - Обуховка. Основные этапы творчества Ерошенко.

    творческая работа [1,4 M], добавлен 19.06.2014

  • Краткий очерк жизни, личностного и творческого становления великого российского поэта начала XX века Василия Жуковского. Характеристика поэзии "Сельское кладбище" как первого произведения поэта, анализ любовной и эпической лирики, гуманизм Жуковского.

    курсовая работа [32,9 K], добавлен 06.05.2009

  • Основные факты биографии Константина Николаевича Батюшкова (1787-1855) - предшественника А.С. Пушкина, поэта раннего русского романтизма, родоначальника новой "современной" русской поэзии. Аникреонтические и эпикурейские мотивы в творчестве поэта.

    презентация [2,3 M], добавлен 05.09.2013

  • Природные и социальные реалии в поэзии И. Бродского 1970-х – 1980-х годов. Анализ позиции лирического субъекта в художественном мире поэта. Особенности отражения культуры и метафизики в поэзии И. Бродского, анализ античных мотивов в его творчестве.

    дипломная работа [85,5 K], добавлен 23.08.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.