Идея этнопоэтики в современных исследованиях

Этнопоэтика - дисциплина, изучающая национальное своеобразие устного и письменного текста. Концепты и концептосферы национальной литературы, формирующие менталитет, культурный код. Национальные особенности поэтики Пушкина, Гоголя, Достоевского, Толстого.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 28.11.2021
Размер файла 29,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.Allbest.Ru/

Петрозаводский государственный университет

Идея этнопоэтики в современных исследованиях

В.Н. Захаров

Аннотация

В последние десятилетия этнопоэтика стала одной из новых филологических дисциплин. Впервые ее идея возникла в трактате Никола Буало «Искусство поэзии» (1674), в котором теоретик классицизма сформулировал требование местного и исторического колорита в искусстве. Его правилу следовали многие поэты, драматурги и романисты Нового времени. В англо-американской критике термин ethnopoetics ввел в 1968 г. Джером Ротенберг, который вместе с Деннисом Тедлоком и Деллом Хаймсом обосновал принципы и методы изучения поэзии американских индейцев. Впрочем, уже в процессе становления этнопоэтики произошло расширение ее предмета за счет ближневосточного и еврейского фольклора, а позже устного творчества других народов. В 2000-е гг. это понятие вошло в энциклопедические словари на английском и других европейских языках, но этого слова до сих пор нет в русских терминологических словарях. В настоящее время признание получила концепция поэтики, которая ограничивает семантику слов, образующих термин. Модель словообразования (?инпт - народ + рпйзфйкЮ - поэтика) отменяет ограниченные толкования термина. В современном узусе термин этнопоэтика употребляется в широком спектре значений, которые еще не отмечены лексикографами, но передают полную семантику слов, образующих термин. Идея этнопоэтики породила не одну, а несколько ее концепций. Автор статьи развивает высказанное им в 1994 г. понимание этнопоэтики как дисциплины, которая должна изучать национальное своеобразие устного и письменного текста, описывать в категориях поэтики то специфическое, что делает национальную литературу национальной. Ее характеризуют концепты и концептосферы, они формируют менталитет, выявляют культурный код национальных литератур. Анализ этнопоэтики открывает большие возможности в сравнительном анализе тезаурусов разных авторов и произведений.

Ключевые слова: поэтика, этнопоэтика, термин, концепция, концепты, тезаурус, тезаурусный анализ, культурный код, компаративистика

Annotation

The idea of ethnopoetics in contemporary research

V.N. Zakharov, Petrozavodsk State University

In recent decades ethnopoetics has become one of the new philological disciplines. Its idea first appeared in the treatise of Nicolas Boileau The Art of poetry (1674), in which the classicist theorist formulated the requirement of local and historical color in art. His principle was followed by lots of poets, playwrights and novelists of Modern history. The term ethnopoetics was introduced into Anglo-American criticism, in 1968, by Jerome Rotenberg, who, along with Dennis Tedlock and Dell Himes, founded the principles and methods of studying American Indian poetry. In the 2000s this concept was included into encyclopedic dictionaries in English and other European languages, but there is still no such word in Russian terminological dictionaries. So far, the concept of poetics that sets limits to the semantics of words the term consists of, has received recognition. As early as ethnopoetics was in the process of its formation, its subject was expanded based on the middle Eastern and Jewish folklore, and later, the oral tradition of other peoples. The word formation model (?инпт/ethnos + рпйзфйкЮ/poetics) overcomes limited interpretations of the term. In modern usage the term ethnopoetics has got a wide range of meanings remaining overlooked yet by lexicographers, but conveying the full semantics of the words that constitute the term. The idea of ethnopoetics engendered not one, but several concepts. The author of the article develops his earlier understanding of ethnopoetics as a discipline that should study the national identity of the oral and written text, describe in the categories of poetics the specific things that make national literature national. The analysis of ethnopoetics offers great opportunities in the comparative analysis of thesauri of different authors and their works.

Keywords: poetics, ethnopoetics, term, concept, concepts, thesaurus, thesaurus analysis, cultural code, comparative studies

Еще недавно термина ethnopoetics не было в словарях. Его и сейчас нет в русских словарях - ни в толковых, ни в энциклопедических. В образовании термина использована продуктивная модель, которая спонтанно воспроизводится в разных традициях и культурах. Он возник из сложения двух греческих слов, ставших общеупотребительными в мировой науке: Ј0voc; (народ) и рпйзфйкЮ (поэтика).

В современной науке существует несколько концепций этнопоэтики.

В англо-американской критике понятие ethnopoetics ввел в конце 1960-х гг. Джером Ротенберг (Jerome Rothenberg), который вместе с Деннисом Тедлоком (Dennis Tedlock) и Деллом Хаймсом (Dell Hymes) обосновал новые принципы изучения поэзии американских индейцев, в частности воспроизведения устного текста в переводах на английский язык (см. об этом: [Quick]). Под этнопоэтикой они понимали этническую поэзию, берущую начало в древних и автохтонных культурах и находящуюся вне «западной традиции»; также их специальной задачей была реконструкция устных преданий, утраченных в бесписьменных языках, но сохранившихся в переводных записях на английском языке. Методом этнопоэтики стала визуализация печатного воспроизведения устного творчества коренных американцев: «тотальный перевод», транскрипция устного текста, разделение текста на строки, стихи, строфы, обозначение пауз, молчания, изменений голоса, звуковые эффекты, использование жестов и др. (см.: [Hymes], [Tedlock]).

В таком значении в 2000-е гг. понятие вошло в энциклопедические и терминологические словари, справочники на английском (см., напр: [Webster]), а следом на других европейских языках, однако стоит отметить, что признание лексикографов получила не общая, а частная концепция поэтики, заведомо ограничивающая семантику термина. Толковые словари лишь частично учитывают их значение. К слову сказать, уже в процессе формирования этого направления произошло расширение предмета исследований за счет ближневосточного и еврейского фольклора (см.: [Jason: 3-4]), а позже устного творчества других народов.

В современном узусе термин этнопоэтика употребляется в широком спектре значений, не отмеченном лексикографами, но передающем семантику слов, образующих термин. Этнопоэтика характеризует междисциплинарные исследования, интегрирующие этнологию, этнографию, антропологию, фольклористику, лингвистику, литературоведение.

Лично у меня потребность в этнопоэтике возникла осенью 1987 г., когда я читал лекции по русской литературе в американских университетах и мне нужно было объяснить студентам, в чем заключается ее национальное своеобразие. Когда я задумался над этой задачей, сообразил, что не знаю ответа на данный вопрос. В XIX в. своеобразие русской литературе видели в загадочной русской душе и русской народности, в явлении русского романа в мировой литературе. В советском литературоведении изучение «национального своеобразия» приобрело ярко выраженное политическое и идеологическое измерение: от толкования народности были отлучены славянофилы, маргинализированы писатели-«деревенщики», содержание категории «народность» обусловили классовостью и партийностью, мировое значение русской литературы видели в развитии революционных идей и гуманизме, в отрицании самобытности во имя интернационализма и будущего бесклассового общества. Следование этому шаблону предполагало реализацию пропагандистских установок «Краткого курса ВКПб», идеологические стереотипы которого по-прежнему активны не только в отечественной, но и мировой русистике. Выходом из этого методологического тупика казалась идея этнопоэтики, тем более что после монографии «Система жанров Достоевского: Типология и поэтика» у меня уже был опыт анализа национальных особенностей жанровых систем и поэтики жанров, таких как повесть и русский роман, по крайней мере (см.: [Захаров, 1985]). Вкупе с идеями времени, типами и характерами героев русских романов, выражением национального менталитета в языке можно было рассуждать о тайне России и самобытности русской литературы. Сама же идея этнопоэтики была сформулирована 8 июня 1993 г. в моем докладе на конференции «Евангельский текст в русской литературе XVIII-XX вв.»:

«Среди различных дисциплин, которые начинаются словом этно-, явно не хватает еще одной - этнопоэтики, которая должна изучать национальное своеобразие конкретных литератур, их место в мировом художественном процессе. Она должна дать ответ, что делает данную литературу национальной, в нашем случае - что делает русскую литературу русской» [Захаров, 1994: 9].

Как и у других исследователей, идея этнопоэтики у меня возникла спонтанно, отчасти по аналогии с этнолингвистикой, и получила обоснование в ряде работ (см.: [Захаров, 1994: 9], [Zakharov], [Захаров, 1998, 2012]).

Постановка проблем этнопоэтики не нова. Не было термина, но были явление и предмет изучения.

В XVII в. требование местного и исторического колорита сформулировал поэт и критик Никола Буало в трактате «Искусство поэзии».

В оригинале это три стиха:

“Conservez a chacun son roper caractere.

Des siecles, des pays, etudiez les mreurs:

Les climats font souvent les diverses humeurs” [Boileau-Despreaux: 19].

этнопоэтика национальный устный письменный культурный код

В русском переводе - четыре стиха:

«Герою своему искусно сохраните

Черты характера среди любых событий.

Его страну и век должны вы изучать:

Они на каждого кладут свою печать» [Буало: 81].

Правилу «изучать век и страну» следовали многие поэты, драматурги и романисты Нового времени.

Безусловно «этнопоэтической» областью исследований является поэтика фольклора. Это авторитетное направление научных исследований, широко представленное как в истории, так и в настоящем фольклористики, особенно в отечественной филологии.

Некоторые исследователи представляют этнопоэтику лингвистической дисциплиной (см., напр.: [Табакова]), но в лингвистике есть этнолингвистика. Это оригинальное направление современных исследований, образовавшееся на стыке лингвистики и культуры (см.: [Толстой]), получившее международное признание. Оно широко представлено в трудах Института славяноведения РАН, особенно в этнолингвистическом словаре «Славянские древности» (см.: [Толстая]). Этнолингвистика потенциально включает в себя все лингвистические аспекты этнопоэтики. В любом случае было бы справедливо говорить об этнопоэтике как о филологической дисциплине.

Признанная на данный момент концепция этнопоэтики не совпадает с идеей этнопоэтики. Это очевидно. Как остроумно заметил Деннис Тедлок: «...any poetics is always an ethnopoetics» («...любая поэтика - всегда этнопоэтика») [Tedlock].

Идея этнопоэтики порождает разные концепции.

В отечественном литературоведении спектр употребления термина широк: предметом этнопоэтики являются изучение поэтики национальных литератур [Лихачев, 1967, 1973], [Аверинцев], национальных образов мира [Гачев], [Есаулов, 2004a], [Шешунова, 2005], [Смыковская], [Шешунова, 2008, 2017], национальных характеров [Лосский], [Лихачев, 1984], типов и жанров [Лихачев, 1967, 1973], локальной традиции и региональных литератур [Зырянов], литератур народов России, средств художественной выразительности (тропы, аллитерация), поэтики фольклора, этнической поэзии, шаманизма и др. Этнопоэтической является компаративистская проблематика: изучение «русскости», «британскости», «английскости», «американскости», «немецкости», «французскости» и т.п. в поэтике разных национальных литератур (см., напр.: [Зиннатуллина], [Матузкова], [Трыков] и др.), русскости и советскости (см., напр.: [Есаулов, 2015]).

Значителен вклад И.А. Есаулова в изучение этнопоэтики. Практически вся его научная деятельность связана с разработкой данного направления, результаты его исследований обобщены в монографиях [Есаулов, 1995, 2004b, 2012], по его инициативе идея этнопоэтики включена в учебник «Введение в литературоведение» [Есаулов, 2004а: 622-623].

Самостоятельными разделами этнопоэтики стало изучение национальных особенностей поэтики Пушкина, Гоголя, Достоевского, Толстого. И здесь всех аспектов не исчислить, всех имен не назвать.

Одно из перспективных направлений этнопоэтики - тезаурусный анализ. Тезаурус каждого человека формируют язык, воспитание, образование, конфессия, круг чтения, общение. У каждого - свой круг понятий, свои категории, в которых он осмысливает предметы и явления мира. Мы живем в многообразии индивидуальных, социальных, конфессиональных, политических, научных и национальных тезаурусов. Все тезаурусы динамичны.

Ключевую роль в тезаурусном анализе играют концепты [Степанов], они создают концептосферы [Лихачев, 1993], в том числе научные [Луков Вл.А., Луков В.А., 2008, 2013]. В их формировании участвуют как универсальные терминологические (древнегреческий, латинский, французский, немецкий, английский), так и национальные языки.

Концепты образуют культурный код языка, литературы, народа.

Необходимы понятия, концепты, категории, которые позволили бы описать своеобразие русской культуры и литературы. Ряд ключевых категорий обоснован в трудах И.А. Есаулова: Закон, Благодать, соборность, рождественский и пасхальный архетипы, христоцентризм, мистика, родное, вселенское, национальное, православный подтекст и т.д. (см. указанные выше монографии). Актуальны другие категории, которые выражают сущность явлений: Россия, Бог, Христос, жизнь, бытие, человек, общечеловек, всечеловек, родина, народ, природа, истина, свобода, воля, совесть, правда, ложь, справедливость, страдание, сострадание, вера, разум, ум, безверие, атеизм, смысл жизни, семья, сердце, радость, счастье, любовь, альтруизм, гуманизм, добро, зло, грех, вина, преступление, наказание, исповедь, покаяние, искупление, смирение, умиление, преображение, спасение, воскресение, святость, праведность, благообразие, благочестие, земля, дом, война, мир, власть, личность, государство и др.

В заключение приведу примеры того, что означают и могут значить эти концепты. В различных языках по-разному называют дни недели. Почти во всех языках совпадает название одного дня - суббота (от ветхозаветного шаббат, ивр. ЙЛ). Седьмой день в славянских языках - неделя, и только в русском языке - воскресенье. Так назван этот день в память о воскресении Христа. Аналогично обстоит дело с другими словами фундаментального лексикона русской культуры. Нигде в славянских языках не благодарят, как по-русски: «спасибо», желая другому: «Спаси Бог».

Разве не знаменательно, что в русском языке селянина, мужика, землепашца и земледельца именовали не рабом, смердом или холопом, а крестьянином.

Достоевский считал, что так народ возвысил себя, и это не только память о былом, но и указание будущего:

«Пока народъ нашъ хоть только носитель Христа, на него одного и надеется. Онъ назвалъ себя крестьяниномъ, т.е. христианиномъ, и тутъ не одно только слово, тутъ идея на все его будущее» [Достоевский: 39].

И это не единичные примеры, а система.

Концепты формируют сознательный и бессознательный менталитет народа, выражают пасхальный смысл бытия человека. Выражая сущность явлений, они приобретают онтологический статус, раскрывают культурный код русской словесности.

У этнопоэтики обнадеживающие перспективы.

Список литературы

1. Аверинцев С.С. Поэтика ранневизантийской литературы. - М.: Наука, 1977. - 320 с.

2. Буало Н. Поэтическое искусство / перевод Э.Л. Линецкой. - М.: Гослитиздат, 1957. - 231 с.

3. Гачев Г.Д. Национальные образы мира. - М.: Сов. писатель, 1988. - 448 с.

4. Достоевскій О.М. Дневникъ Писателя. Ежемесячное изданіе. Годъ III-й. Единственный выпускъ на 1880. - Августъ. - Спб.: Тип. Бр. Панте- леевыхъ, 1880. - 44 с.

5. Есаулов И.А. Категория соборности в русской литературе. - Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 1995. - 288 с.

6. Есаулов И.Е. Национальное своеобразие литературы // Введение в литературоведение: учебное пособие / под ред. Л.В. Чернец. - 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Высшая школа, 2004. - С. 616-624. (a)

7. Есаулов И.А. Пасхальность русской словесности. - М.: Кругъ, 2004. - 560 с.

8. Есаулов И.А. Русская классика: новое понимание. - СПб.: Алетейя, 2012. - 448 с.

9. Есаулов И.А. Постсоветские мифологии: структуры повседневности. - М.: Академика, 2015. - 608 с.

10. Захаров В.Н. Система жанров Достоевского: типология и поэтика. - Л.: Изд-во ЛГУ, 1985. - 208 с.

11. Захаров В.Н. Русская литература и христианство // Проблемы исторической поэтики. - 1994. - Вып. 3. - С. 5-11 [Электронный ресурс].

12. Захаров В.Н. Православные аспекты этнопоэтики русской литературы // Проблемы исторической поэтики. - 1998. - Вып. 5. - С. 5-30 [Электронный ресурс].

13. Захаров В.Н. Проблемы исторической поэтики: этнологические аспекты. - М.: Индрик, 2012. - 264 с.

14. Зырянов О.В. Проблемно-методологическое поле современной этнопоэтики // Филологический класс. - 2019. - №1 (55). - С. 8-15. DOI: 10.26170/fk19-01-01

15. Зиннатуллина З.Р. «Английскость» и «британскость» в романе Джона Фаулза «Женщина французского лейтенанта» // Вестник Татарского государственного гуманитарно-педагогического университета. - 2010. - №1 (19). - С. 59-63.

16. Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы Л.: Наука, 1967. - 372 с.

17. Лихачев Д.С. Развитие русской литературы X-XVII веков. - Л.: Наука, 1973. - 254 с.

18. Лихачев Д.С. Заметки о русском. - М.: Сов. Россия, 1984. - 64 с.

19. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Известия Российской Академии наук. Серия литературы и языка. - 1993. - Т. 52. - С. 3-9.

20. Лосский Н.О. Характер русского народа. - Frankfurt am Main: Посев, 1957. - 152 с.

21. Луков Вл.А., Луков В.А. Тезаурусы. Субъектная организация гуманитарного знания. - М.: Изд-во Нац. ин-та бизнеса, 2008. - 782 с.

22. Луков Вл.А., Луков В.А. Тезаурусы II: Тезаурусный подход к пониманию человека и его мира. - М.: Изд-во Нац. ин-та бизнеса, 2013. - 640 с.

23. Матузкова Е.П. Об английскости // Вісник Одеського національного університету. Філологія. - 2013. - Т. 18. - №2 (6). - С. 94-101.

24. Смыковская Т.Е. Национальный образ мира в прозе В.И. Белова. - М.: ФЛИНТА, 2016. - 156 с.

25. Степанов Ю.С. Константы: словарь русской культуры. - 3-е изд., испр. и доп. - М.: Академический проект, 2004. - 992 с.

26. Табакова З.П. Этнопоэтика: предмет исследования и этнопоэтический анализ // Вестник Челябинского государственного университета. - 2014. - №7 (336). - С. 198-206.

27. Толстой Н.И. Язык и народная культура: очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. - М.: Индрик, 1995. - 509 с.

28. Толстая С.М. Этнолингвистика: современное состояние и перспективы [Электронный ресурс].

29. Трыков В.П. Константы «русскости» и эволюция русского культурного сознания в книге Эжена-Мельхиора де Вогюэ «Русский роман» // Rhema. Рема. - 2017. - №3. - С. 21-39.

30. Шешунова С.В. Национальный образ мира в эпопее А.И. Солженицына «Красное колесо». - Дубна: Междунар. ун-т природы, о-ва и человека «Дубна», 2005. - 111 с.

31. Шешунова С.В. Национальный образ мира как категория этнопоэтики русской словесности // Проблемы исторической поэтики. - 2008. - Вып. 8. - С. 6-16 [Электронный ресурс].

32. Шешунова С.В. Национальный образ мира и межкультурная коммуникация в творчестве И.С. Шмелева. - М.: Ленанд, 2017. - 194 с.

33. Boileau-Despreaux, Nicolas. LArt poetique / ed. by Nichol Smith. - Cambridge: University Press, 1907. - 154 p.

34. Hymes D. Ethnopoetics, Oral-Formulaic Theory, and Editing Texts // Oral Tradition. - 1994. - Vol. 9. - №2. - Pp. 330-370.

35. Jason Heda. Ethnopoetics, a Multilingual Terminology. - Jerusalem: Israel Ethnographic Society, 1975. - 90 p.

36. Quick C.S. Ethnopoetics // Folklore Forum. - 1999. - №30. - Pp. 95-105.

37. Tedlock D. Ethnopoetics [Электронный ресурс].

38. Webster K. A. Cultural Poetics (Ethnopoetics) [Электронный ресурс].

39. Zakharov V. Orthodoxy and Ethnopoetics of Russian Literature // Cultural Discontinuity and Reconstruction: the Byzanto-Slav Heritage and the Creation of a Russian National Literature in the Nineteenth Century / ed. by Jostein Bortnes & Ingunn Lunde. - Oslo: Solum forlag A/S, 1997. - Pp. 11-28. (Ser.: Slavica Norvegica, IX)

References

1. Averintsev S.S. Poetika rannevizantiyskoy literatury [The Poetics of Early Byzantine Literature]. Moscow, Nauka Publ., 1977. 320 p. (In Russ.)

2. Bualo N. Poeticheskoe iskusstvo [The Poetic Art]. Moscow, Goslitizdat Publ., 1957. 231 p. (In Russ.)

3. Gachev G.D. Natsional'nye obrazy mira [National Images of the World]. Moscow, Sovetskiy pisatel'Publ., 1988. 448 p. (In Russ.)

4. Dostoevskiy F.M. Dnevnik Pisatelya. Ezhemesyachnoe izdanie. Edinstvennyy vypusk na 1880. Avgust [A Writer's Diary]. St. Petersburg, Tipographiya Brat'ev Panteleevykh Publ., 1880. 44 p. (In Russ.)

5. Esaulov I.A. Kategoriya sobornosti v russkoy literature [The Category of Sobornost' in Russian Literature]. Petrozavodsk, Petrozavodsk State University Publ., 1995. 288 p. (In Russ.)

6. Esaulov I.A. National Originality of Literature. In: Vvedenie v literaturovedenie [Introduction to Literary Studies]. Moscow, Vysshaya shkola Publ., 2004, pp. 616-624. (In Russ.)

7. Esaulov I.A. Paskhal'nost' russkoy slovesnosti [Paskhal'nost' of Russian Literature]. Moscow, Krug Publ., 2004. 560 p. (In Russ.) (b)

8. Esaulov I.A. Russkaya klassika: novoe ponimanie [Russian Classics: New Understanding]. St. Petersburg, Aleteyya Publ., 2012. 448 p. (In Russ.)

9. Esaulov I.A. Postsovetskie mifologii: struktury povsednevnosti [Post-Soviet Mythologies: Structures of Everyday Life]. Moscow, Akademika Publ., 2015. 608 p. (In Russ.)

10. Zakharov V.N. Sistema zhanrov Dostoevskogo: tipologiya i poetika [The System of Genres of Dostoevsky: Typology and Poetics]. Leningrad, Pushkin Leningrad State University Publ., 1985. 208 p. (In Russ.)

11. Zakharov V.N. Russian Literature and Christianity. In: Problemy istoricheskoy poetiki [The Problems of Historical Poetics]. Petrozavodsk, PetrSU Publ., 1994, issue 3, pp. 5-11.

12. Zakharov V.N. Orthodox Aspects of Russian Literature Ethnopoetics. In: Problemy istoricheskoy poetiki [The Problems of Historical Poetics]. Petrozavodsk, PetrSU Publ., 1998, issue 5, pp. 5-30.

13. Zakharov V.N. Problemy istoricheskoy poetiki. Etnologicheskie aspekty [The Problems of Historical Poetics. Ethnological Aspects]. Moscow, Indrik Publ., 2012. 264 p. (In Russ.)

14. Zyryanov O.V. Problems and Methods of Modern Ethnopoetics. In: Filologicheskiy klass [Philological Class], 2019, no. 1 (55), pp. 8-15. DOI: 10.26170/fk19-01- 01 (In Russ.)

15. Zinnatullina Z.R. “Englishness” and “Britishness” in the Novel of John Fowles “The French Lieutenant's Woman”. In: Vestnik Tatarskogo gosudarstvennogo gumanitarno-pedagogicheskogo universiteta [The Bulletin of Tatar State Humanitarian Pedagogical University], 2010, no. 1 (19), pp. 59-63. (In Russ.)

16. Likhachev D.S. Poetika drevnerusskoy literatury [The Poetics of Old Russian Literature]. Leningrad, Nauka Publ., 1967. 372 p. (In Russ.)

17. Likhachev D.S. Razvitie russkoy literatury X-XVII vekov [The Development of Russian Literature of the 10th - 17th Centuries]. Leningrad, Nauka Publ., 1973. 254 p. (In Russ.)

18. Likhachev D.S. Zametki o russkom [Notes on Russian]. Moscow, Sovetskaya Rossiya Publ., 1984. 64 p. (In Russ.)

19. Lihachev D.S. Conceptosphere of Russian language. In: Izvestiya Rossiyskoy akademii nauk. Seriya literatury i yazyka [The Bulletin of the Russian academy of Sciences. Studies in literature and language], 1993, vol. 52, pp. 3-9. (In Russ.)

20. Losskiy N.O. Kharakter russkogo naroda [The Character of the Russian People]. Frankfurt am Main, Posev Publ., 1957. 152 p. (In Russ.)

21. Lukov V.A., Lukov V.A. Tezaurusy. Sub”ektnaya organizatsiyagumanitarnogo znaniya [Thesaurus: Subjective Organization of the Humanities]. Moscow, National Institute of the Business Publ., 2008. 782 p. (In Russ.)

22. Lukov V.A., Lukov V.A. Tezaurusy II: Tezaurusnyypodkhod kponimaniyu cheloveka i ego mira [Thesaurus 2: A Thesaurus Approach to Understanding Man and His World]. Moscow, National Institute of the Business Publ., 2013. 640 p.

23. Matuzkova E.P. About Englishness. In: Visnik Odes'kogo natsional'nogo universitetu. Filologiya [Odesa National University Herald. Philology], 2013, vol. 18, no. 2 (6), pp. 94-101. (In Russ.)

24.Smykovskaya T.E. Natsional'nyy obraz mira vproze V.I. Belova [National Image of the World in V.I. Belov's Prose]. Moscow, FLINTA Publ., 2016. 156 p.

25. Stepanov Yu.S. Konstanty: slovar' russkoy kul'tury [Constants: Dictionary of Russian Culture]. Moscow, Akademicheskiy proekt Publ., 2004. 992 p. (In Russ.)

26. Tabakova Z.P. Ethnopoetics: Subject of Research and Ethnopoetic Analysis. In: Vestnik Chelyabinskogo gosudarstvennogo universiteta [Bulletin of Chelyabinsk State University], 2014, no. 7 (336), pp. 198-206. (In Russ.)

27. Tolstoy N.I. Yazyk i narodnaya kul'tura: ocherki po slavyanskoy mifologii i etnolingvistike [Language and Folk Culture: Essays on Slavic Mythology and Ethnolinguistic]. Moscow, Indrik Publ., 1995. 509 p. (In Russ.)

28. Tolstaya S.M. Etnolingvistika: sovremennoe sostoyanie i perspektivy [Ethnolinguistics: Current State and Prospects].

29. Trykov V.P. Constants of “Russianness” and Evolution of the Russian Cultural Consciousness in the Eugene-Melchior de Vogue's Book “The Russian Novel”. In: Rhema. Rema, 2017, no. 3, pp. 21-39. (In Russ.)

30.Sheshunova S.V. Natsional'nyy obraz mira v epopee A.I. Solzhenitsyna «Krasnoe koleso» [National Image of the World in the Epic “Red Wheel” by A. I. Solzhenitsyn]. Dubna, International University of the Nature, Society and Person “Dubna” Publ., 2005. 111 p. (In Russ.)

31. Sheshunova S.V. National Image of the World as an Ethnopoetical Category in Russian Literature. In: Problemy istoricheskoy poetiki [The Problems of Historical Poetics]. Petrozavodsk, PetrSU Publ., 2008, issue 8, pp. 6-16.

32. Sheshunova S.V. Natsional'nyy obraz mira i mezhkul'turnaya kommunikatsiya v tvorchestve I. S. Shmeleva [National Image of the World and Intercultural Communication in the Works of I.S. Shmelev]. Moscow, Lenand Publ., 2017. 194 p. (In Russ.)

33. Boileau-Despreaux Nicolas. LArtpoetique [Poetic Art]. Cambridge, University Press Publ., 1907. 154 p. (In French)

34. Hymes D. Ethnopoetics, Oral-Formulaic Theory, and Editing Texts. In: Oral Tradition, 1994, vol. 9, no. 2, pp. 330-370. (In English)

35. Jason Heda. Ethnopoetics, a Multilingual Terminology. Jerusalem, Israel Ethnographic Society Publ., 1975. 90 p. (In English)

36. Quick C.S. Ethnopoetics. In: Folklore Forum, 1999, no. 30, pp. 95-105.

37. Tedlock D. Ethnopoetics.

38. Webster K.A. Cultural Poetics (Ethnopoetics).

39. Zakharov V. Orthodoxy and Ethnopoetics of Russian Literature. In: Cultural Discontinuity and Reconstruction: The Byzanto-Slav Heritage and the Creation of a Russian National Literature in the Nineteenth Century. Oslo, Solum forlag A/S Publ., 1997, pp. 11-28. (Ser.: Slavica Norvegica, 9) (In English)

Размещено на allbest.ru

...

Подобные документы

  • Главные составляющие поэтики сюжета и жанра литературы античности, современные задачи поэтики. Взаимосвязь сатиричности и полифонии в произведениях Достоевского. Карнавальность в произведении "Крокодил" и пародия в "Село Степанчиково и его обитатели".

    курсовая работа [93,5 K], добавлен 12.12.2015

  • Общая характеристика взаимоотношений А.С. Пушкина и Н.В. Гоголя. Анализ видения Петербурга Гоголем в "Петербургских повестях" и Пушкиным в "Евгении Онегине", их сравнительный анализ. Особенности Петербургского периода Пушкина, его влияние на лирику.

    реферат [23,6 K], добавлен 30.04.2010

  • Фольклорные истоки поэмы Н.В. Гоголя "Мертвые души". Применение пастырского слова и стиля барокко в произведении. Раскрытие темы русского богатырства, песенной поэтики, стихии пословиц, образа русской масленицы. Анализ повести о Капитане Копейкине.

    реферат [48,7 K], добавлен 05.06.2011

  • Душевный мир героев в творчестве Л.Н. Толстого. Добро и зло в романе "Преступление и наказание". Стремление к нравственному идеалу. Отражение нравственных взглядов Л.Н. Толстого в романе "Война и мир". Тема "маленького человека" в романах Достоевского.

    курсовая работа [42,1 K], добавлен 15.11.2013

  • Творческая история и замысел романа. Тема Петербурга в русской литературе XVIII-XIX века. Петербург в романах Пушкина, Лермонтова, Гоголя и Достоевского. История преступления Раскольникова, его двойники в других романах. Художественные особенности романа.

    презентация [3,3 M], добавлен 20.04.2011

  • Традиции поэтов русской классической школы XIX века в поэзии Анны Ахматовой. Сравнение с поэзией Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Тютчева, с прозой Достоевского, Гоголя и Толстого. Тема Петербурга, родины, любви, поэта и поэзии в творчестве Ахматовой.

    дипломная работа [135,6 K], добавлен 23.05.2009

  • Сравнительно-типологический аспект изображение характера в "Мёртвых душах" Гоголя и в произведениях О. де Бальзака, Диккенса и Теккерея. Национальное своеобразие гоголевского характера, обусловленное особыми путями развития реализма в русской литературе.

    магистерская работа [114,0 K], добавлен 02.02.2014

  • А.С. Пушкин является таким же творцом образа Петербурга, как и Петр I – его строителем. Пушкин был последним певцом светлой стороны Петербурга. Петербург показал Гоголю изнанку жизни. А у Ф.М. Достоевского свой образ Петербурга, глубокий и значительный.

    реферат [28,9 K], добавлен 27.06.2008

  • Творчество русского писателя Н.В. Гоголя. Знакомство Гоголя с Пушкиным и его друзьями. Мир мечты, сказки, поэзии в повестях из цикла "Вечера на хуторе близ Диканьки". Особенности жанра поэмы "Мертвые души". Своеобразие художественной манеры Гоголя.

    реферат [24,9 K], добавлен 18.06.2010

  • Освещение проблемы "маленького человека" в творчестве А.С. Пушкина, прозе А.П. Чехова ("Человек в футляре") и Н.В. Гоголя. Боль о человеке в романе Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание", подход писателя к изображению униженных и оскорблённых.

    дипломная работа [98,0 K], добавлен 15.02.2015

  • Основная историческая веха развития поэтики. Особенности языка и поэтики художественного текста. Образ эпохи в прозе Солженицына. Роль художественных принципов его поэтики, анализ их особенностей на основе аллегорической миниатюры "Костер и муравьи".

    курсовая работа [52,8 K], добавлен 30.08.2014

  • Замысел и источники поэмы "Мёртвые души". Ее жанровое своеобразие, особенности сюжета и композиции. Поэма Гоголя как критическое изображение быта и нравов XIX века. Образ Чичикова и помещиков в произведении. Лирические отступления и их идейное наполнение.

    курсовая работа [65,2 K], добавлен 24.05.2016

  • Памятники и музеи Пушкина мирового значения среди культурного наследия России и зарубежья. Памятные награды и медали в области русского языка и литературы, юбилейные монеты, марки. Известные исследователи биографии и литературного творчества Пушкина.

    презентация [2,6 M], добавлен 27.04.2013

  • Петербургская тема в русской литературе. Петербург глазами героев А.С. Пушкина ("Евгений Онегин", "Медный всадник","Пиковая дама" и "Станционный смотритель"). Цикл петербургских повестей Н.В. Гоголя ("Ночь перед рождеством", "Ревизор", Мертвые души").

    презентация [3,9 M], добавлен 22.10.2015

  • Характеристика мировоззрения Достоевского. Морально-этические и религиозные взгляды художника. Отношение писателя к Библии. Роль библейского контекста в формировании идейного замысла романа. Приемы включения Библии в произведение Достоевского.

    дипломная работа [75,1 K], добавлен 30.11.2006

  • Своеобразие мировидения Ф.М. Достоевского, этапы и направления его формирования и развития. История создания романа "Братья Карамазовы", функции библейского текста в нем. Книга Иова как сюжетообразующий центр произведения. Путь к истине героев романа.

    дипломная работа [111,5 K], добавлен 16.06.2015

  • Чтение художественного текста повести Н.В. Гоголя "Коляска". Прояснение толкования неясных слов. Стилистика произведения, правила расстановки слов в предложении. Идейное содержание, композиция и основные образы текста, используемые формы выражения.

    реферат [39,5 K], добавлен 21.07.2011

  • Агиография - дисциплина, изучающая житие святых, богословские и историко-церковные аспекты святости. Формирование культуры на основе агиографической литературы. Русская агиографическая литература. Особенности западной и восточной агиографической традиций.

    курсовая работа [39,9 K], добавлен 23.11.2008

  • Наследие Пушкина в исторических произведениях. История "Капитанской дочки". Изображение Петра I в произведениях Пушкина. Своеобразие пушкинской исторической прозы. Традиции Пушкина-историка. Соединение исторической темы с нравственно-психологической.

    презентация [905,6 K], добавлен 10.12.2013

  • Использование русскими писателями разнообразия красок, деталей, подробностей городского быта и пейзажей для создания образа великого града Петрова на Неве. Характер Петербурга в произведениях А.С. Пушкина, Н.В. Гоголя, Н.А. Некрасова, Ф.М. Достоевского.

    реферат [27,9 K], добавлен 26.03.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.