Эпистолярный роман Ф.М. Достоевского с авантюристкой Марфой Браун

Систематизация известных сведений о Марфе Браун, выявление новых материалов о ее жизни. Роль, которую сыграл Достоевский в жизни М. Браун и П.Н. Горского. Отражение отношений М. Браун и П.Н. Горского в романе Достоевского "Преступление и Наказание".

Рубрика Литература
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 20.01.2022
Размер файла 40,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Статья по теме:

Эпистолярный роман Ф. М. Достоевского с авантюристкой Марфой Браун

С.О. Захарченко Петрозаводский государственный университет (Петрозаводск, Российская Федерация)

Аннотация

достоевский браун преступление наказание

В архиве Ф. М. Достоевского сохранилось семь писем, написанных к нему между октябрем 1864 и январем 1865 г. некой Марфой Браун. Среди исследователей жизни и творчества Достоевского идут споры по поводу их отношений. В статье рассматриваются письма Марфы Браун и ее будущего супруга, литератора и очеркиста, сотрудника журналов «Время» и «Эпоха», отставного штабс-капитана Петра Никитича Горского к Федору Михайловичу, уточняется характер их взаимоотношений. Цель данной статьи -- систематизация известных, но разрозненных сведений о Марфе Браун (она же -- Марта Браун, Марфа Петровна Панина, Елизавета Андреевна Хлебникова), выявление новых материалов о ее жизни, определение той роли, которую сыграл Достоевский в жизни М. Браун и П. Н. Горского, ставится вопрос о возможном отражении отношений М. Браун и П. Н. Горского в романе Достоевского «Преступление и Наказание».

Ключевые слова: Ф. М. Достоевский, Марфа Браун, Елизавета Хлебникова, Андрей Ильич Хлебников, Петр Никитич Горский, литературное окружение, эпистолярное наследие, «Время», «Эпоха», архив, прототип

Epistolary Affair of F. M. Dostoevsky and Adventurer...

Svetlana O. Zakharchenko Petrozavodsk State University (Petrozavodsk, Russian Federation) Epistolary Affair of F. M. Dostoevsky and Adventurer Marfa Brown

Absract. Seven letters by a certain Marfa Brown written to F. M. Dostoevsky between October 1864 and January 1865 were preserved in the writer's archive. There are disputes over their relationship among the researchers of Dostoevsky's creative work and life. The article considers the letters of Marfa Brown and her future spouse, writer and essayist, employee of the Vremyaand Epokha journals, retired staff captain PyotrNikitichGorsky to FedorMikhailovich, and clarifies the nature of their relationship. The purpose of this article is to systematize the known but disparate information about Marfa Brown (aka Martha Brown, Marfa PetrovnaPanina, ElizavetaAndreevnaKhlebnikova), identify new materials about her life, define the role that Dostoevsky played in the lives of M. Brown and P. N. Gorsky. The question is raised about a possible reflection of the relationship between M. Brown and P. N. Gorsky in Dostoevsky's novel Crime and Punishment.

Keywords: F. M. Dostoevsky, Marfa Brown, ElizavetaKhlebnikova, AndreyIlyichKhlebnikov, PyotrNikitichGorsky, literary environment, epistolary heritage, Vremya, Epokha, archive, prototype

В архиве Ф. М. Достоевского периода издания журнала «Эпоха» сохранилось семь писем, написанных между ноябрем 1864-го и январем 1865 г. некой Марфой Браун. По мнению Л. П. Гроссмана, письма М. Браун были «едва ли не самыми значительными в интимном архиве Достоевского» [Гроссман: 351]. С. В. Белов полагал, что «эта женщина на некоторое время привлекла внимание Достоевского» [Белов, 2001: 114], но «увлечение в конце 1864 -- начале 1865 года близкой подругой сотрудника своих журналов П. Горского Марфой Браун не было продолжительным и не оставило никакого следа в духовной биографии Достоевского» [Белов, 1990: 108]. С. Жо-жикашвили отнесся к подходу С. В. Белова как к слишком прямой экстраполяции биографии писателя на его переписку с М. Браун [Жожикашви- ли: 131]. С. Л. Франк отмечал, что эта женщина, имеющая «большой жизненный опыт, но эмоционально разбитая» («wordly-wise and emotionally battered»), чрезвычайно заинтересовала Достоевского и оказала влияние натворчество писателя [Frank: 370]. По мнению ЮлалииСколл, Марфа Браун послужила прототипом образа героини «Преступления и Наказания» Сонечки Мармеладовой.

Первая публикация писем Марфы Браун к Ф. М. Достоевскому по материалам архива Института русской литературы Академии наук (Пушкинский Дом) (без указания фонда) была подготовлена Г. Прохоровым в 1936 г. для сборника материалов и документов по истории литературы, искусства и общественной мысли XIX в. «Звенья» [Прохоров, 1936: 586-600]3. Хотя одно из писем (от второй половины января 1865 г.) было опубликовано исследователем ранее, в 1928 г., в статье «Романы Достоевского» [Прохоров, 1928: 61-63].

М. Л. Слоним в книге «Три любви Достоевского» приводит некоторые сведения о ее происхождении: «Марфа Браун родилась в небогатой дворянской семье Паниных и получила недурное образование» [Слоним: 206]. Однако эти и другие материалы биографии «искательницы приключений», как охарактеризовал ее исследователь, приводятся без подтверждающих ссылок на их источники (см. подробнее:[Слоним: 205-209]).

В 1971 г. Е. М. Хмелевская, комментировавшая письма литератора, очеркиста и поэта, сотрудника журналов «Время» и «Эпоха» П. Н. Горского4к Ф. М. Достоевскому, впервые связывает имена возлюбленной Горского и впоследствии его супруги -- Елизаветы Андреевны Хлебниковой, жившей под именем Марфы Петровны Паниной, или Марфы Браун [Неизданные письма к Достоевскому: 258]. Исследовательница ссылается на воспоминания П. Н. Горского, фрагменты которого опубликованы по материалам Пензенского областного архива (ГАПО. Ф. 5. Д. 4945-а) в книге И. Д. Воронина «Литературные деятели и литературные места в Мордовии» [Воронин: 135-144]. Записки Горского не являются дневниковыми, это поздние воспоминания, в которых не везде указаны даты.

Позднее, в 2011 г., появились новые «проверенные и уточненные биографические данные Марфы Браун»5. В материалах Государственного архива Пензенской области (ГАПО. Ф. 182. Оп. 6. Д. 155. Л. 545) были обнаружены сведения о венчании П. Н. Горского и Е. А. Хлебниковой (Марфы Браун) в Введенской церкви г. Пензы.

Именно благодаря П. Н. Горскому, сотрудничавшему в то время с журналом «Эпоха», осенью 1864 г. произошло знакомство Достоевского с Марфой Браун. Сам Горский, по словам мемуариста П. В. Быкова, «заурядный писатель, хотя и даровитый», помещал «недурные повести и рассказы не только в мелких изданиях, но и в толстых журналах» [Быков: 76]. Он публиковал свои сочинения (статьи, очерки, рассказы, повести, стихи, переводы) в журналах «Гудок», «Орёл», «Якорь», «Сын Отечества», «Русский мир», «Петербургский вестник», «Семейный круг» и др., сотрудничал со «Светочем», «Современником», «Библиотекой для чтения», «Русским словом» (см.: [Прохоров, 1936: 590-591], [Воронин: 136-137]). В журнале Достоевских «Время» были опубликованы очерки П. Горского «День на бирже, ночь на квартире» (1862, № 12); «Бедные жильцы» (1863, № 1), «Высокая любовь» (1863, № 4). Для пятого номера «Времени» был подготовлен рассказ «В больнице и на морозе», который под названием «Бедные жильцы. В больнице и на морозе (Из записок Страстотерпцева)» вышел в первых двух номерах «Эпохи» за 1864 г. Следует отметить, что очерки и рассказы Горского были положительно оценены Ф. М. Достоевским как имеющие интерес у широкой публики («...это совсем не литература <...>, а просто факты и полезные»; «Вот такие-то статьи и читаются публикой. <.> Это ясно, это понятно. Это и заманчиво»6).

Знакомство Достоевского с Марфой Браун осенью 1864 г. началось с ее письменного обращения к писателю и было достаточно коротким по времени (последнее письмо датируется второй половиной января 1865 г.). Из первого письма следует, что М. Браун обратилась к писателю в ответ на его предложение заняться переводами по рекомендации Горского7, у которого она тогда проживала в Петербурге «на большомъЦарскосельскомъ проспекты, противъ 3й роты, домъ Латышева, квар. № 19»8. Это письмо М. Браун к Ф. М. Достоевскому Г. Прохоров датировал ноябрем 1864 г. [Прохоров, 1936: 586], хотя в тексте письма указано: «le 23 du courant»,что в переводе с французского означает «23 текущего <месяца>»9. В Приходно-расходной книге по изданию журналов «Время» и «Эпоха» имеются сведения о выплате М. Браун 12 ноября 3 рублей (ОР РГБ. Ф. 93.I.3.21. Л. 63). Следовательно, на момент написания письма (если датировать письмо ноябрем) Марфой Браун уже были бы получены деньги за работу, однако в письме речь идет о еще предстоящей работе10. Вероятнее всего, первое письмо М. Браун к Ф. М. Достоевскому было написано ранее и может быть датировано 23 октября 1864 г.

Определенно можно говорить только об одной встрече Достоевского и М. Браун, когда писатель посетил ее в конце декабря 1864 г. в Петропавловской больнице.

О самой М. Браун известно немного. По воспоминаниям Горского, «в 63 году, она (М. Браун. -- С. З.),еще будучи незамужней, по возвращении из-за границы, куда ездила вместе с отцом, проживала тоже в Петербурге. Из-за какой-то между ними ссоры раздраженный отец тайком уехал от нее в свое Калязинское имение, оставивши дочь без письменного вида на ста рублях, которые вскоре послал ей по почте» (цит. по:[Воронин: 138-139])12. Е. М. Хмелевская в комментариях к письмам П. Н. Горского к Ф. М. Достоевскому, говоря о М. Браун, утверждает, что «в возрасте 16 лет она убежала из дома своего отца -- калязинского помещика Андрея Ильича Хлебникова» [Неизданные письма к Достоевскому: 258].

В письме Ф. М. Достоевскому от 24 декабря 1864 г. М. Браун сообщает, что ранее жила у Флемминга13, человека уже почтенных лет, т. к. у нее не было средств к существованию и, как она сама объясняла, в попытках к «сближеніюсъ людьми образованными» и в стремлении «къ труду умственному»14, но с ним «опустилась до нищенства»15. М. Браун прожила год у Флемминга, занимаясь ведением его дел16. Но его семейство также находилось тогда в крайней бедности и жило на пособие от Общества, помогающего бедным литераторам и ученым (Литературный фонд)17. Однако с августа 1864 г. Флемминг, попав в долговую тюрьму, отказался от квартиры, после чего лежал в больнице со своим младшим сыном Евгением18. М. Браун скрывалась от него, как и от Горского, о чем писала 24 декабря 1864 г. Ф. М. Достоевскому:

«...самъонъ (Флемминг. -- С. 3.) не знаетъ вовсе, что я здтсь, такъкакъ я, со своей стороны, укрываюсь отъ него потому, что не въсостояніидолте вести его дтла. Я увтрена, что Вы будете такъдобры не сообщать ничего Г. Горскому о томъ, что Г. Флеммингълежалъздтсьвъбольницт. Хотя я окончательно отстранилась отъ него, но долгъсовтстиобязываетъ меня оправдать Г. Флем<м>ингаотъ клеветы, такъкакъ я жила у него годъ, знаю что у него есть два взрослыхъ сына на Царской службт, и увтрена, что онъ не замараетъ честь свою до такой степени, чтобы сдтлатьсямошен<н>икомъ»19.

Знакомство П. Н. Горского с М. Браун состоялось, вероятнее всего, летом 1864 г., когда она оказалась без крыши над головой20. В своих записках Горский пишет: «Я взял ее (М. Браун. -- С. 3.) из жалости к себе на квартиру в переводчицы мне, как сам был литератор» [Воронин: 139]. Но в это время он сам нуждался и не мог содержать М. Браун. Ф. М. Достоевский как секретарь Литературного фонда не только хлопотал о пособиях Горскому, но и помогал ему лично, навещал его в Обуховской больнице, где тот лечился от алкоголизма [Белов, т. 1: 205].

Когда Браун поселилась на квартире у Горского, доподлинно неизвестно. В декабре 1864 г. она писала Достоевскому: «Самъонъ (Горский. -- С. 3.) все продолжаетъ жить тамъгдт я его устроила: По Царскосельскому проспекту, д. Латышева, на кв. у Гжи Франке»21. Тем, что данную квартиру сняла М. Браун, объясняется и то, что квартирная хозяйка госпожа Франке не отдавала Горскому деньги, которые Достоевский выдавал в счет переводов Браун, т. к. эти деньги шли в уплату долга за квартиру. Обращаясь к Достоевскому с денежной просьбой, Горский и сам писал в конце декабря 1864 г., что М. Браун выручала его:

«Да Вы умилостивьтесь -- пошлите въпакетт Мартт, или Марвт, по адрессу:

Въ Петропавловскую больницу,

Въ 5-ю женскую палату.

Марвт Паниной.

Будьте увтрены, что она эти деньги заработаетъ, трудясь, какъволънадъ переводами (хоть съ 3 языковъ для очистки долга)»22.

В письме от 7 января 1865 г. Горский также умолял Достоевского о помощи, ссылаясь на поддержку М. Браун:

«Наконецъ, Марта выручитъ меня. Можетъ быть она переводами выручить нисколько больше, чп>мъ “ВдовцомъЛевелемъ” переводимымъ по порученіюМихаила Михайлов<ича>»23.

К началу переписки М. Браун с Достоевским П. Н. Горский только вышел из психиатрической больницы, куда периодически попадал с мая по октябрь 1864 г. из-за пристрастия к вину (см. переписку с Достоевским:[Неизданные письма к Достоевскому: 255-267]).

Первая городская общедоступная Обуховская больница, где в психиатрическом отделении содержался П. Н. Горский, и Петропавловская больница, где на 2-м этаже в мужском терапевтическом отделении лечился Флемминг с сыном и где на втором этаже восточного флигеля, примыкающего к главному зданию больницы24, впоследствии находилась М. Браун, относились к ведомству Попечительского совета Общественного призрения. В российские больницы XIX в. могли обращаться все граждане Российской Империи, независимо от сословия, а бывшие вне сословий принимались на бесплатное лечение, которое осуществлялось за счет частных пожертвований. (Возможно, поэтому Марта Браун, не имея документов при поступлении в больницу, назвалась Марфой Петровной Паниной и так подписывала свои письма из больницы.) Причем в Петропавловской больнице, которую содержали на средства гофмаршала Ласунского (4786 р. ассигнациями) и графини Толстой (3000 р. ассигнациями), проценты шли на содержание кроватей, а в Обуховской больнице -- на выдачу пособий при выписке больных25. Питание в больницах было достаточным. Так, в 1863 г., согласно больничному порционному табелю, больной в среднем получал на завтрак бульон из овсянки; на обед: щи, 2 фунта ржаного хлеба, от У до 1 фунта мяса, капусты кислой 14 кружка, масла конопляного, луку, перца, лаврового листа и кружку кваса; на ужин: каша гречневая или ячневая с маслом26 П. Горский сгустил краски, описывая быт Обуховской больницы в своем письме к Ф. М. Достоевскому:

«Дурную пищу, такое же леченіе, уходъ, помтщеніеочеркну вскользь, потому-что это было не разъ описано, и мной, и другими. <...> Если милость бу-детъ -- пришлите рубля два-три <...>потому-чтоздтшніеслужители очень хищны.»27.

Впавшие в нищету Флемминг, Горский и Браун (в больнице числившаяся как Панина) обращались в подобные заведения.

Именно во время своего пребывания в больнице М. Браун писала Достоевскому:

«Я не судья ни Г. Горскому, ни Г. Флем<м>ингу; ни тотъ ни другой мнт не мужъ, но я отчасти обязана и тому и другому, а теперь сознаюсь, что не могу быть полезною ни тому, ни другому при моей настоящей обстановка. СъФлем<м>ингомъ я опустилась до нищенства, съГорскимъ прежде у насъ доходило до крайнихъпредтловъ бродяжничества, (не уступавшаго иногда моимъанглшскимъ) и я хоть съсожалттемъ и горестью, но все болте и болте убтждаюсьвътомъ, что попытки на сближеніесъ людьми образованными, стремленіякъ труду умственному, дтйствительно безумны и смтшны для моей нищенской роли»28.

М. Браун искала опору в ближних и не находила ее. Горский приходил в пьяном виде в больницу29, убеждал ее написать с целью заработка записки своих путешествий за границей для журнала «Эпоха». Возможно, от отчаяния она доверилась Достоевскому в своих письмах, посылая «образчик Похождений» и тут же прося их уничтожить:

«Беру смтлость обезпокоить Г. Достоевскаго образчикомъ моихъ Похожденій; но это вовсе не Записки, которыми никогда не обезпокою никого. Цтль моя та, чтобы Г. Достоевскійлично передалъ Г. Горскому, что получены имъ образчики “Путешествійпо Англіи”, но не годятся кънапечатанію.<...>Онъ (Горский. -- С. З.) знаетъ мою руку и чтобъонъповтрилъ что я что нибудь послала можно показать ему почеркъ, но ради Бога не давать читать. Когда онъихъ уже увидитъвъРедакціи, то прошу возвратить мнт или самому Г. Редактору даю право ихъ уничтожить»30.

М. Браун испытывает страх перед Горским, не спит из-за него ночами31. Но Горский продолжает требовать публикации «Путешествий...»:

«Г-- Горскійявлялся ко мнт вчера, очень трезвый, благоразумный какъ никогда не бывало. Требовалънепремтнночто нибудьизъмоихъсочиненійили Путешествійи сказалъ, что непремтннозайдетъ завтра. Оттого пишу ночью, первое что пришло наумъ<...>. Это для того чтобы имттьоснованіесказать что я написала и отослала, а Вамъ, чтобы имтть что нибудь что можно ему возвратить и даже вручить, такъкакъ того, что я написала прежде, ему ни за что не слтдуетъвидтть, а чего онъ не увидитъ, то и не повтритъ что я послала. Ради Бога, простите меня что я Васътакъ много безпокою пустяками и отрываю Васъэтимъможетъ быть отъдтлъ болте серьозныхъ. Прошу Васъ тоже, если только имтю на то право, извинить безумную, пошлую выходку Г. Горскаго. Его извиняетъвпрочемъвотъ что: первая его цтльимтть деньги чтобы я могла выписаться и жить наегосчотъ. Онъ очень неосновательно воображаетъ, что если я выпишусь а у него нттъсредствъ, то ртшусь на развратъ. Онъмнт право и жалокъ и страшенъ; однимъсловомъ не знаю на какомъмнтніиостановиться, но ртшительно не могу ничего разсудить и готова лучше дтлать не разсуждаявсе что онъскажетъ и все что Вы мне посоветуете <...>. Но ради Бога не требуйте отъ меня много здравой логики, какъ всегда выражается Г. Горскійговоря что у меня еянп>тъ. Мнп> и безъ того все не спится отъневольныхъ мыслей, такъ я придумывать вовсе ничего не хочу; Г. Горскому решительно ничего никогда не сообщу, клянусь Вамъ, но буду Вамъ очень обязана если Вы иногда не откажете мне въВашемъ совете».

В каждом письме Горского к Достоевскому содержатся просьбы о той или иной сумме денег. Согласно записям Приходно-расходной книги по изданию журналов «Время» и «Эпоха» (ОР РГБ.Ф. 93.I.3.21), выплаты Горскому делались не реже двух раз в месяц, а то и каждые три дня от одного до семи рублей в счет статьи, которая так и не появилась.

Так, выплаты Горскому за 1864 г. составляли:

2 сентября 1864 г. -- 5 р. (л. 59);

15 сентября -- 3 р., 29 сентября -- 7 р., 2 октября -- 3 р. (л. 60);

8 октября -- 3 р., 23 октября -- 5 р. (л. 61);

10 ноября -- 1 р., 17 ноября -- 2 р. (л. 63);

22 ноября -- 1 р., 26 ноября (за корректуру) -- 3 р., 1 декабря -- 3 р. (л. 64);

5 декабря -- 3 р. (л. 65);

8 декабря -- 3 р., 10 декабря -- 1 р. (л. 66);

19 декабря -- 1 р., 22 декабря -- 3 р. (л. 67).

Также Достоевский оказывал денежную помощь Горскому, о которой известно из писем последнего:

«Если милость будетъ -- пришлите рубля два-три -- будетъвосемь» (из письма от 15 сентября 1864 г.);

«Насчетъденегъ Вы были такъ великодушны, что прислали более просима-го. Я и употребилъихъ на часть экипировки. Не достало еще 3 -- задолжа<лъ> портному. Бога ради пришлите три, эта просьба последняя до напечатаны» (письмо от 2 октября 1864 г.).

«Душевно Вамъблагодаренъ, что Вы одолжили хозяйке три рубля сере-бромъ. Късожаленію, она, по звериному немецкому инстинкту, забрала себе все три рубля, такъ-что я въ Рождество, когда весь городъсытъ и пьянъ -- не елъ ничего, кроме кусочка хлеба» (письмо от 25 декабря 1864 г.).

Получив предыдущее письмо Горского через квартирную хозяйку, Достоевский также через нее передал ему 3 рубля.

Вскоре, 7 Января 1865 г., последовала очередная просьба П. Н. Горского к Ф. М. Достоевскому: «Помогите, если я того стою, деньгами (4--5 <руб.>) и какими нибудь обносками белья и платья».

Переписка Горского с Достоевским относительно некоего Рогге, которого тот рекомендовал редакции «Эпохи» для «распространения круга подписчиков» журнала [Летопись...: 496], дает нелестную характеристику самому рекомендателю. Так, в конце декабря 1864 г. он пишет Достоевскому:

«Позвольте Вамъ рекомендовать знакомаго мыт Господина Рог<г>е. Онъчиновникъ, занимается адвокатскимидтлами и исполняетъвсякіяпорученіялитературныя.<...>Ему нетрудно распространить кругъ под-писчиковъ<“>Эпохи<”>, потому-что она пользуется хорошей репутаціей. Тутъ очень будетъполезенъ такой неутомимый, дтятельныйчеловткъ, какъ Г. Рог<г>е. Онъвъоднт сутки облетаетъ полгорода. Не думайте, чтобы я рекомендовалъдурнаго мало знакомагомнтчеловтка. Я такъобязанъ и Вамъ, и покойному брату Вашему, что мнт было бы стыдно и подумать объэтомъ.

Впрочемъ Вы все увидите сами и послтмнт же скажете спасибо. Надобно замттить, что онъденегъвпередъ не беретъ, а только возьметъ по исполненіидтла».

7 января 1865 г. Горский признается Достоевскому, что его рекомендация журналу была неудачна:

«22 Декабря Рог<г>е, рекомендованный Вамъвслтдствіемоей ослиной довтрчивостикълюдямъ, обобралъ меня до нитки и скрылся. У Васъ дивная способность отгадывать людей<,> а я, зная его два года прежде, считалъ его честн<ымъ>».

Но свою вину уже в начале извинения он перекладывает на обстоятельства:

«Хотя Вы и справедливо сердитесь за мою рекомендацію Рог<г>е, за то, что я не умтлъ написать удачной статьи для Вашего журнала, за то, что забралъ у Васъ много денегъ; -- но въэтомъ виновата не моя совтсть, а обстоятельства».

М. Браун стыдит за это П. Н. Горского в письме от 11 января 1865 г.:

«Втдь Вы сами давно знали, что ВашъпріятельРоггеворъ и Вамъ не стыдно ли было вводить его в редакціида еще ко мнт».

Собранные материалы дают возможность восстановить хронологию одного из периодов жизни М. Браун, связанного с общением с Ф.М. Достоевским и ее сотрудничеством с журналом «Эпоха»: М. Браун летом 1863 г. после многолетних странствий по Европе прибыла в Петербург, где ее приютило семейство К. Флемминга. Через год, когда Флемминг остается без жилья и попадает в больницу, она переселяется на съемную квартиру Горского, который в это же время также оказывается в больнице, где находится до середины октября. В октябре 1864 г. М. Браун в поисках литературного труда пишет первое письмо Ф. М. Достоевскому в надежде на помощь и сотрудничество с журналом «Эпоха» в качестве переводчицы. Она ссылается на Горского в качестве рекомендующего ее лица и указывает его адрес, извиняясь за невозможность прийти лично из-за проблем со здоровьем. Ее болезнь, вероятно, и подтолкнула Горского после его выписки из больницы отправить на лечение и М. Браун. В процессе переписки и после встречи М. Браун с Ф. М. Достоевским между ними возникло доверительное общение. Она советовалась с писателем по поводу своих отношений с Горским. И в то же время старалась оградить писателя от дурных слухов, которые могли бы быть вызваны их общением:

«Для предупреждены предосудительныхъ слуховъ относительно Вашей чести я предупреждала женщину сказать, что она послана отъбольнаго а не отъ больной. Со своей стороны, решаюсь обезпокоитьВасъ просьбою, не говорить ничего Г. Горскому, по крайней мп>рп>пока я нахожусь въ больницы; онъбылъ у меня вчера, принесъмны “Эпоху” а я, не говоря ему ничего на счетъ Вашего посыщетяизвыстила его только что женщина посланная мною поегопорученіюне годилась».

В письме от 24 декабря 1864 г. она просит Достоевского оказать влияние на Горского:

«Ради Бога имыя такой высокшавторитетъ между людьми умными примите подъ Ваше руководство Г. Г<орскаго> и напомните ему что пора образумиться какъмнытакъ и ему».

После личной встречи с Достоевским в больнице в декабре 1864 г. М. Браун сообщает в письме, что хочет расстаться с Горским, но при определенном условии: «.. не прежде хочу выписаться какъполучивъ его согласіена отдыльную квартиру. Самъонъ все продолжаетъ жить тамъгды я его устроила».

В письме, написанном накануне наступающего Нового года (почтовый штемпель -- 1 января 1865 г.) М. Браун высказывает свои опасения по поводу отношений с Горским и выражает признательность Достоевскому:

«...я меные всего на свыты люблю и болые всего въ жизни боюсь скандаловъ и особенно скандаловъ Г. Горскаго но я и сама сознаю что Вашъсовытъ самый лучшій, остаться сънимъ (Горским. -- С. З.). Позвольте мныотъ души поздравить ВасъсънаступающимъднемъНоваго Года, пожелать Вамъ всего лучшаго, поблагодарить Васъ за Вашу искренность и дружбу и быть навсегда преданною Вамъ Марфою Пан<иной>».

Горский продолжал устраивать ей скандалы, при этом «глядылътакимъдьяволомъ и видъ его былътакъстрашенъ», что даже надзирательница в больнице дает совет ей «склониться на его волю».

Предпоследнее письмо М. Браун Достоевскому, написанное в середине января (по почтовому штемпелю -- 15 января 1865 г.), -- это порыв души, желание обрести в его лице друга:

«...если позволите немедленно явлюсь къВамъкакъ Вы это позволили или лучше дамъВамъобъсебп>извыстшизъкакой нибудьГостинницывъ полной надежды на то что Вы не откажете мнывъпослыдншразъ хотя въВашемъдружескомъсовыты. Простите меня что я такъ смыло повыряюВамъвсы тайны нашей неинтересной интриги...».

О подробностях этой «неинтересной интриги» становится известно из приписки Горского карандашом на адресованном ему письме Марфы от 11 января 1865 г., в котором сообщалось о ее якобы выписке из больницы: «Вы пишете ужасныйшЫ вещи. Прочитавши на пакеты 11 Генваря, я вообразилъ, что Вы выписались. Клянусь, что чуть не бросился въ прорубь». Дело в том, что квартирная хозяйка Г-- Франке из-за долгов отказала Горскому от квартиры, которую нанимала М. Браун, и он временно проживал в углах у знакомого капитана Белого в доме № 127 на Садовой улице у Калинкина моста.

В последнем, прощальном письме Достоевскому во второй половине января 1865 г. М. Браун признается ему в своих чувствах и благодарит за участие в ее судьбе:

«.Вы уже оказали мны столько внимательнагоучастіяи уже на столько удостоили меня своего довырЫ, что я съ своей стороны сочту неблагодарною низостью, не быть съ Вами вполны откровенною. Такъкакъ моя связь съ Г. Горскимъ больше условная, чымъ интимная, то цыль моя состоитъвътомъ, чтобы изъмоихъписемъкъ нему, Вы могли составить себы обо мны и объмоихъобстоятельствахъ хотя ныкотороепонятіе. Во всякомъслучаы, удастся ли мны или нытъ удовлетворить Васъвъфизическомъотношеніи, и осуществится ли между нами та духовная гармонія, отъ которой будетъзависытьпродолженіенашего знакомства, но повырьтемны, что я всегда останусь Вамъ благодарна за то, что Вы хотя на минуту, или на ныкоторое время, удостоили меня Вашей дружбы и Вашего расположены. Клянусь Вамъ, что я еще почти ни съкымъ не рышалась быть такъ откровенна, какъосмылилась быть съ Вами. Простите мны это эгоистическое увлеченіе, но на душы моей вътеченіиэтихъкаторжныхъдвухълытъ про-веденныхъвъРоссіи, накипыло столько горя, скуки и отчаянія, что, свидытельБогъ, я рада, я счастлива что встрытилачеловыка, обладающа- готакимъспокойствымъ духа, терпимостію, здравымъсмысломъ и правдивостію, которыхъ не было ни во Фл<еммингы> ни въ Г<орскомъ>. <...>клянусь Вамъ, несравненно выше матеріальнойпользы цыню то, что Вы не побрезгали падшею стороною моей личности, то, что Вы поставили меня выше того, чымъ я стою въсвоемъсобственномъ мнынш».

Для М. Браун встреча с Достоевским была знаковой. Она увидела в нем не только редактора, способного на благотворительность, но и глубоко сопереживающего человека, протянувшего ей руку помощи. Общение с Достоевским помогло ей восстановить душевное равновесие и поверить в себя -- ей, вернувшейся в Россию после многолетнего пребывания за границей (Англия, Турция, Австрия, Швейцария, Италия, Испания, Франция и пр.) «безъсредствъ, безъзнаніяязыка», «послы разнообразныхъарре-стовъ, послы разнообразныхъмытарствъ», вынужденной скрываться под псевдонимами в стране, где «никто незнаетъ<...>, ни одинъроднойголосъ не откликается».

В словах М. Браун по поводу описываемых ей путешествий есть нестыковки. В письме от 24 декабря 1864 г. она сообщает Достоевскому, что посылает ему образец своих записок о путешествии по Англии, известном Горскому: «Происшествіе-- истинноеприключеніе-- но обънемъ я никогда не сообщала Г. Горскому, такъкакъонъ и безъ того достаточно знаетъ и довольно меня упрекаетъ». А в следующем письме она утверждает, что по договоренности с Горским она описывает не свои странствия, а «похожденіятой сидылки, которую имыла честь посылать къВамъпоегорекомендаціи».

Тайной окутаны также и дата рождения, и происхождение М. Браун. Из воспоминаний Горского известно, что она -- дочь известного моряка, штурмана Андрея Ильича Хлебникова, бывшего (1811-1813) два года в плену у японцев со всей эскадрой адмирала В. М. Головина (см.: [Воронин: 139]52). З. В. Дмитриева и С. А. Козлов сообщают, что А. И. Хлебников был женат на Татьяне Борноволоковой, дочери вологодского губернского прокурора Тертия Степановича Борноволокова, писателя, члена-корреспондента Академии наук, и в браке имел двух дочерей -- Марию и Екатерину [Дмитриева, Козлов: 269]. Но у Андрея Ильича Хлебникова и Татьяны Тертиевны было два сына и четыре дочери: Мария Андреевна Третьякова (Хлебнико-ва), Илья Андреевич Хлебников, Анна Андреевна Максимович (Хлебникова), Дмитрий Андреевич Хлебников, Елизавета Андреевна Хлебникова (Хлебникова), Александра Андреевна Хлебникова (Хлебникова). Фамилия Елизаветы Андреевны Хлебниковой по мужу в источнике не указывается и сведений о ней не дается. Сама она в переписке называет себя простой мещанкой («Выдь я мыщанка, не принадлежу никуда»).

Марфа Браун -- это псевдоним дворянки Елизаветы Андреевны Хлебниковой. Два года спустя после последнего письма Достоевскому, 30 января 1867 г., как свидетельствуют источники, она и Петр Никитич Горский заключили законный брак в Введенской церкви города Пензы [Васильев] (источник: ГАПО. 142-Т. Ф. 182. П. 11. Д. 155. Л. 545-545 об.).

По воспоминаниям П. Н. Горского, в апреле 1866 г. к ним в Пензу приезжал муж сестры Елизаветы Андреевны, который привез благословение ее отца, Андрея Ильича Хлебникова, на брак дочери, 300 руб. и письменный вид для Елизаветы Андреевны Хлебниковой [Воронин: 139] (источник: ГАПО. Ф. 5. Д. 4945-а. Л. 74).Скорее всего, приезжал муж Анны Андреевны Максимович (урожд.Хлебниковой) -- Павел Павлович Максимович, который в 1866-1877 гг. являлся членом Тверской губернской земской управы, мировым судьей и уездным предводителем дворянства.

Горский в своих воспоминаниях так описывал свадьбу с Марфой Браун:

«30 января 1867 года с дозволения отца жены и графа Шувалова (с моей стороны)58 состоялась самая бедная свадьба в шикарной бонтонной Пензе. Шувалов прислал на нашу свадьбу 50 рублей, министр финансов Рейтерн59 прислал на одежду мне, жениху, 28 рублей и три двугривенных. Присылки денег от царя мне лично я ожидал после.

Поторопились со свадьбой потому, что в тогдашней Пензе невенчанным было жить вовсе не так легко, как в Петербурге. Притом Лизавета Андреевна, боясь лишиться наследства, следовала за мной по острогам столиц, освободила из острога в Пензе» (цит. по: [Воронин: 139-140], источник: ГАПО. Ф. 5. Д. 4945-а. Л. 80-81).

На день венчания (Таинство брака совершал священник Ст. Филаретов) отставному штабс-капитану Петру Никитичу Горскому православного исповедания (первым браком) было 39 лет, а дочери из дворян чиновника 6-го класса Елизавете Андреевне Хлебниковой, тоже православного исповедания и тоже венчавшейся первым браком, было 28 лет (источник: ГАПО. 142-Т. Ф. 182. П. 11. Д. 155. Л. 545). В записках Горского возраст округлен: «мне было 40, жене -- 30 лет» [Воронин: 140].

Возникают вопросы: если в 1867 г. М. Браун, она же Елизавета Андреевна Хлебникова, выходит замуж впервые, то о каком венчании (именно венчании, иначе бы у нее не появились документы для возвращения в Россию) с неким моряком-американцем («сочеталась бракомъсъматросомъприбывшаго Корабля изъБалтиморы» на острове Гернзи60) идет речь в письмах к Достоевскому? Если этот американский моряк -- не ее муж, а «некой сиделки», путешествия которой по договоренности с Горским могла описать М. Браун в своих записках, то зачем нужно было чиновнику американского посольства посещать М. Браун в России («...въпрошломъ году<...>Чи-новникъАмер<иканскаго> Посольства навштилъ меня по какому то дп>лу»)? Как он разыскал ее? Какое дело было у него к ней? Не дело ли о разводе или аннулировании ее брака с неким иностранным моряком? И под каким именем она жила тогда в Петербурге, при том что, по утверждению Горского, у нее не было письменного вида, т. е. паспорта?

Попытки выяснить, кто такая Марфа Браун, привели к источнику, в котором описывается история некой Элизабет Марты Браун (ок. 1811 -- 9 августа 1856 г. Дорчестерская тюрьма, Дорсет, Англия), урожденной Кларк, англичанки, убившей своего второго мужа, Джона Энтони Брауна, в июле 1856 г. От первого мужа Бернарда Беарна, скончавшегося около 1851 г., у нее было двое сыновей, умерших в детстве. Со вторым мужем Джоном Браун она прожила 4 года. Обвинение заявило, что она зарубила мужа топором после того, как он ударил ее кнутом. Она была последней женщиной, публично повешенной в Дорсете62. Публичная казнь Элизабет Марты Браун была подробно описана в местных газетах Дорчестера (Англия). Среди 3000-4000 человек, наблюдавших за ее повешением, был стоявший недалеко от виселицы английский писатель Томас Харди, которому в то время было 16 лет. Эта казнь настолько потрясла будущего писателя, что он долгое время находился под впечатлением от нее. Через 35 лет он напишет свой известный роман «Тэсс из родаД'Эрбервиллей», в основу которого легла история Элизабет Марты Браун (ш.: [Fordington. ReferencesLocatedtoFordingtonPeople...], источник:WeymouthJournal-DailyNews (Лондон, Англия). 1856, вып. 3193, 11 августа).

То, что Е. А. Хлебникова знала эту историю, подтвердить не удалось.

Из писем Браун-Хлебниковой к Достоевскому известно, что во время своего путешествия за границей некоторое время она пребывала в Англии. По подсчетам описанных ею в письме от 24 декабря 1864 г. временных периодов выясняется, что Хлебникова, которой в 1856 г. было около 18 лет, могла находиться в Англии в 1856-м или 1857 г. и, соответственно, присутствовать на публичной казни Элизабет Марты Браун или же слышать об этом.

Получается, Елизавета (или в англ. варианте Элизабет) Андреевна Хлебникова взяла псевдоним Марта Браун по имени убийцы Элизабет Марты Браун.

Знал ли Достоевский настоящее имя Марты Браун или Марфы Паниной? Скорее всего, нет. Но он знал, что Марта Браун и Марфа Панина -- это псевдонимы женщины, которая прожила бурную и тяжелую юность.

Интерес Достоевского к М. Браун-Паниной был отнюдь не романическим. Достоевский не только в творчестве, но и в жизни следовал идее «восстановления погибшего человека, задавленного несправедливо гнетом обстоятельств, застоя веков и общественных предрассудков», «оправдания униженных и всеми отринутых парий общества» (Предисловие к публикации перевода романа В. Гюго «Собор Парижской Богоматери» в журнале «Время»).

Зачастую самой фантастической оказывается невыдуманная история. История Браун-Хлебниковой заинтересовала Ф. М. Достоевского и, вероятно, отчасти нашла отражение в романе «Преступление и Наказание». Как считает Е.М. Хмелевская, Горский также вызвал интерес редактора журналов «Время» и «Эпоха» Достоевского не только как литератор тематикой своих произведений, но и своей личностью, и, возможно, стал одним из прототипов Мармеладова. Гибель героя «Преступления и Наказания» под колесами экипажа, как отмечалось [Неизданные письма к Достоевскому: 258], могла быть подсказана подобной смертью одного из героев Горского64. Отношения М. Браун и П. Н. Горского могли отразиться в образах героев Достоевского Родиона Раскольникова и Сони Мармеладовой. В любом случае знакомство М. Браун с Достоевским сыграло важную роль в ее жизни; оно помогло ей начать вместе с Горским другую жизнь, хотя и в ссылке, но жизнь сначала под своей фамилией Хлебникова, а затем под фамилией законного супруга.

Примечания

1. Доклад ЮлалииСколл (США) «Марта Браун как прототип Сони в “Преступлении и наказании”» прозвучал на X Симпозиуме Международного Общества Достоевского в 1998 г. (см. программу симпозиума: Достоевский и мировая культура. Альманах № 12. 1999. С. 268).

2. Помимо публикации писем Г. Прохоровым [Прохоров, 1936: 586-600], см. также электронную публикацию: Редакционный архив журналов «Время» и «Эпоха» [Электронный ресурс]. URL: httpsV/philolog.petrsu.ru/fmdost/letters/lettersjournal.htm (15.02.2020).

3. Петр Никитич Горский (1826-1877), отставной штабс-капитан (уволен из армии из-за пристрастия к спиртным напиткам); принадлежал к плеяде писателей-очеркистов, работавших в характерном для начала 1860-х годов жанре социального очерка, рассказа, фельетона. Был отправлен как политический ссыльный в Пензу в 1866 г. 30 января 1867 г. женился на Елизавете Андреевне Хлебниковой (Марфе Петровне Паниной, или Марфе Браун). В июле 1867 г. Горским было разрешено перебраться в Саранск. Последним местом ссылки с января 1869 г. стал город Нижний Ломов. Здесь писатель вместе с женой прожил еще 9 лет и умер 9 октября 1877 г. (см.: [Достоевский и его время: 256-267], [Воронин: 135-144], а также: ГАПО. Ф. 5. Д. 4945-а. Л. 153).

4. В 2011 г. была представлена работа учащегося СОШ № 1 г. Нижнего Ломова Владислава Долгова «История несостоявшегося романа Ф. М. Достоевского и Марфы Браун и его отражение в творчестве писателя» [Долгов], подготовленная под руководством учителя русского языка и литературы Алексея Константиновича Васильева с консультацией доктора филологических наук Б. Н. Тихомирова.

5. Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: в 30 т. Л.: Наука, 1985. Т. 28. Кн. 2. С. 73, 85.

6. Адрес Горского был записан рукой Ф. М. Достоевского. См.: РО ИРЛИ. Ф. 100. № 29651. Л. 2 об.

7. Исследователь приводит воспоминания Горского по материалам Пензенского областного архива (источник: ГАПО. Ф. 5. Д. 4945-а. Л. 74, 75), где хранятся воспоминания П. Н. Горского. Фрагменты воспоминаний опубликованы И. Д. Ворониным в главе «П. Н. Горский в Саранской ссылке» его книги «Литературные деятели и литературные места в Мордовии» [Воронин: 135-144].

8. Флемминг Карл Магнусович -- составитель «Народных словарей и новейших языков» [Описание архива литературного фонда, вып. 1: 154]. По данным «Всеобщей адресной книги С.-Петербурга» на 1867-1868 гг. проживал по адресу: ул. Караванная, д. 18, кв. 18 (Всеобщая адресная книга С.-Петербурга: в 5 отд. СПб., 1867-1868: Изд. Гоппе и Корн-фельда. Отд. 3. С. 503).

9. РО ИРЛИ. Ф. 100. № 29651. Л. 3 об. См. также: [Прохоров, 1936: 588].

10. Архив Комитета Общества для пособия нуждающимся литераторам и ученым: ОР РНБ. Ф. 438. № 2. Л. 25, 26, 35; № 3. Л. 9 об.; № 4. Л. 38 об.; № 8. Л. 191-191 об.; № 14. Л. 45-47 об., № 15. Л. 199-200, 203-204 об.; № 16. Л. 168; № 19. Л. 5; № 20. Л. 24.

11. Г. Прохоров считает, что знакомство с Флеммингом и впоследствии с Горским состоялось за два года до знакомства с Достоевским [Прохоров, 1936: 585]. Е. М. Хмелевская отмечает, что Горский познакомился и сошелся с М. Браун в феврале 1862 г. [Неизданные письма к Достоевскому: 258]. Ни Прохоров, ни Хмелевская не указывают источник, подтверждающий эти данные. При этом, по воспоминаниям Горского, в 1863 г. М. Браун по возвращении из-за границы проживала в Петербурге, будучи еще незамужней [Воронин: 138-139].

12. РО ИРЛИ. Ф. 100. № 29651. Л. 10. См. также: [Прохоров, 1936: 596]. В публикации писем П. Н. Горского к Ф. М. Достоевскому фамилия хозяйки ошибочно приводится как Фрякк [Неизданные письма к Достоевскому: 261].

13. РО ИРЛИ. Ф. 100. № 29681. Л. 6. См.: [Неизданные письма к Достоевскому: 262]; см. также электронную публикацию писем Горского: Редакционный архив журналов «Время» и «Эпоха» [Электронный ресурс]. URL: https://philolog.petrsu.ru/fmdost/letters/ letters_journal.htm (15.02.2020).

14. Здесь в XIX в. располагались больные раком женщины и палаты гинекологического отделения.

15. Приложение № 24 «Ведомость капиталов, поступивших с 1828 по 1878 г.»: Попечительный совет заведений общественного призрения в С.-Петербурге: очерк деятельности за 50 лет: 1828-1878 / сост. и изд. К. Ордин. СПб.: В Типографии Второго отделения Собственной Е. И. В. Канцелярии, 1878. С. 57.

16. Приложение № 22 «Больничные порционные табели»: Попечительный совет заведений... С. 44-52.

17. РО ИРЛИ. Ф 100. № 29681. Л. 1. См. также: [Неизданные письма к Достоевскому: 255].

18. РО ИРЛИ. Ф. 100. № 29651. Л. 3 об. См. также: [Прохоров, 1936: 587-588].

19. РО ИРЛИ. Ф. 100. № 29681. Л. 1. См. также: [Неизданные письма к Достоевскому: 255].

20. РО ИРЛИ. Ф. 100. № 29651. Л. 17. См. также: [Прохоров, 1936: 598].

21. Исследователь ссылается на материалы архива: РГА ВМФ. Ф. 406. Оп. 2. Д. 196. Л. 192-193.

22. Муж -- капитан-лейтенант Александр Васильевич Третьяков (1808 -- после 1861 г.).

23. Муж -- Павел Павлович Максимович (28.11.1816 -- 01.07.1892).

24. Елизавета Андреевна Хлебникова // MyHeritage[Электронный ресурс]. URL: https:// www.myheritage.com/ РО ИРЛИ. Ф. 100. № 29651. Л. 8 об.

25. Павел Павлович Максимович окончил Морской кадетский корпус в Петербурге. В 1840 г. стал лейтенантом флота. Оставив в 1848 г. службу в чине капитан-лейтенанта по семейным обстоятельствам, он активно занялся хозяйством и близко познакомился с проблемами крестьянской жизни, был депутатом Губернского комитета по устройству и улучшению быта помещичьих крестьян в Кашинском уезде. В 1859 г. Павел Павлович возвратился к сельской жизни, открыл в селе Спасском, где проживал в это время, школу для крестьянских детей. После открытия в 1864 г. земских учреждений П. П. Максимович стал их активным деятелем. В 1866-1887 гг. -- мировой судья, уездный предводитель дворянства, в 1875-1889 гг. -- депутат от Кашинского уезда в Тверском дворянском депутатском собрании. 1 декабря 1870 г. открыл в Твери школу на свои деньги, которую через год ревизовало земство. Максимович полностью передал свою школу, которая стала официально именоваться «Школой Павла Павловича Максимовича», в ведение земства. Школа была преобразована в учительскую семинарию. В 1919 г. вся ее материальная база была передана вновь созданному институту народного образования (с 1921 г. -- педагогический институт, с 1971 г. -- Тверской госуниверситет). В 2017 г. имя Павла Павловича Максимовича -- основателя учительской женской школы нового типа -- занесли в Золотую книгу Твери.

26. Ильина Т. А. П. П. Максимович: уточнение некоторых биографических фактов // Вестник ТвГУ Серия «Педагогика и психология». 2017. Вып. 2. С. 207-211.

27. Максимович (Павел Павлович...) // Энциклопедический словарь / изд. Ф. А. Брокгауз, И. А. Ефрон. СПб., 1896. Т. 18. С. 443.

28. Селиванов А. Ф. П. П. Максимович -- основатель тверской женской учительской школы. СПб., 1901.

29. Семёнов Д. Д. Воспоминания // Образование. 1892. № 11.

30. Граф Петр Андреевич Шувалов, начальник Третьего отделения Собственной Его Императорского Величества канцелярии (1866-1874), под надзором Ведомства которого в ссылке находился Горский.

31. Граф Михаил Христофорович Рейтерн, государственный деятель Российской империи, министр финансов (1862-1878), затем председатель Комитета министров (1881-1886).

32. РО ИРЛИ. Ф. 100. № 29651. Л. 8 об. См. также: [Прохоров, 1936: 594].

33. Элизабет Марта Браун (Elizabeth Martha Brown) [Электронный ресурс]. URL: https:// en.wikipedia.org/wiki/Elizabeth_Martha_Brown(15.02.2020).

34. Время. 1862. № 9. Отд. I. С. 44-45.

35. Горский П. Н. Бездольный // Библиотека для чтения. 1863. № 8-9.

36. Белов С. В. Ф. М. Достоевский и его окружение: энциклопедический словарь: в 2 т. -- СПб.: Алетейя, 2001. -- Т. 1. -- 573 с.

37. Белов С. В. Федор Михайлович Достоевский. -- М.: Просвещение, 1990. -- 208 с.

38. Быков П. В. Силуэты далекого прошлого. -- М.; Л.: Земля и фабрика, 1930. -- 240 с. (Серия:Библиотека мемуаров и литературных памятников)

39. Васильев А. Ф. М. Достоевский и Марфа Браун [Электронный ресурс]. -- URL: http:// www.microarticles.ru/artide/fm-dostoevskij-i-marfa-Brayn.html(15.02.2020).

40. Воронин И. Д. Литературные деятели и литературные места в Мордовии / второе, до- полн. изд. -- Саранск. Морд.книж. изд-во, 1976. -- 336 с.

41. Гроссман Л. П. Достоевский. -- М.: Молодая гвардия, 1962. -- 543 с. (Серия:Жизнь замечательных людей; вып. 357)

42. Дмитриева З. В., Козлов С. А. «Сильная любовь к Отечеству и желание когда-либо увидеть его подкрепляло дух наш...»: записки штурмана шлюпа «Диана» А. И. Хлебникова о японском плене [Электронный ресурс]. -- URL: http://www.reenactor.ru/ARH/PDF/Dmitrieva_Kozlov.pdf (15.02.2020).

43. Долгов В. История несостоявшегося романа Ф. М. Достоевского и Марфы Браун и его отражение в творчестве писателя [Электронный ресурс]. -- URL: https://project. 1sept. ru/works/593673 (15.02.2020).

44. Жожикашвили С. Заметки о современномдостоевсковедении // Вопросы литературы. -- 1997. -- № 4 [Электронный ресурс]. -- URL: https://www.booksite.ru/fulltext/dos/toj/evs/kii/dostojevskii_f/sbor_stat/55.htm (15.02.2020).

45. Летопись жизни и творчества Ф. М. Достоевского, 1821-1881 гг.: в 3 т. / под ред. Н. Ф. Будановой и Г. М. Фридлендера. -- СПб.: Академический проект, 1999. -- Т. 1: 1821-1864. -- 530 с.

46. Неизданные письма к Достоевскому (письма П. Н. Горского; комм.Е. М. Хмелевской) // Достоевский и его время / Академия наук СССР. Институт русской литературы (Пушкинский дом); под ред. В. Г. Базанова и Г. М. Фридлендера. -- Л.: Наука, 1971. -- С. 255-267.

47. Описание архива Литературного фонда. Аннотированный указатель / сост. Р. Б. Заборова, В. Н. Сажин. -- Л., 1978. -- Вып. 1. -- 248 с.; Л., 1979. -- Вып. 2. -- 176 с.

48. Прохоров Г. Романы Достоевского: (Исаева, Суслова) // Литературно-художественный сборник «Красной панорамы». -- 1928. -- Июль. -- С. 56-64.

49. Прохоров Г. Неразвернувшийся роман Ф. М. Достоевского (Письма Марфы Браун к Ф. М. Достоевскому) // Звенья. -- М.; Л.: Acadеmia, 1936. -- Т. 6. -- С. 582-600.

50. Слоним М. Л. Три любви Достоевского. -- Нью-Йорк: Изд-во им. Чехова, 1953. -- 318 с.

51. Fordington. References Located to Fordington People in Books, Diaries, Historical Documents, and Newspapers (1610-2010) [Электронный ресурс]. -- URL: https://web.archive.org/ web/20111220074924/http://freepages.genealogy.rootsweb.ancestry.com/~fordingtondorset/ Files/FordingtonNewspapertranscripts.html (15.02.2020).

52. Frank J. Dostoevsky: The Stir of Liberation. 1860-1865. -- Princeton: Princeton University Press, 1986. -- 406 p.

53. BelovS. V. F. M. Dostoevskiyi ego okruzhenie: entsiklopedicheskiyslovar': v 2 tomakh[F. M. Dostoevsky and His Ambience: Encyclopedic Dictionary: in 2 Vols]. St. Petersbourg, Aleteyya Publ., 2001, vol. 1. 573 p. (In Russ.)

54. BelovS. V. FedorMikhaylovichDostoevskiy [FedorMikhailovich Dostoevsky]. Moscow, Prosveshchenie Publ., 1990. 208 p. (In Russ.)

55. BykovP. V. Siluetydalekogoproshlogo [Silhouettes of the Distant Past]. Moscow, Leningrad, Zemlya ifabrika Publ., 1930. 240 p. (Ser.: Library of Memoirs and Literary Monuments) (In Russ.)

56. Vasil'evA. F. M. Dostoevskiyi Marfa Braun[F. M. Dostoevsky and Marfa Brown]. Available at: http://www.microarticles.ru/article/fm-dostoevskij-i-marfa-Brayn.html (accessed on February 15, 2020). (In Russ.)

57. Voronin I. D. Literaturnyedeyateliiliteraturnyemesta v Mordovii [Literary Figures and Literary Places in Mordovia]. Saransk, Mordovskoeknizhnoeizdatel'stvo Publ., 1976. 336 p. (In Russ.)

58. Grossman L. P. Dostoevsky. Moscow, Molodayagvardiya Publ., 1962. 543 p. (Ser.: Life of Wonderful People; issue 357) (In Russ.)

59. DmitrievaZ. V., KozlovS. A. «Sil'nayalyubov' k Otechestvuizhelaniekogda-libouvidet' ego podkreplyalodukhnash...»: zapiskishturmanashlyupa Diana A. I. Khlebnikovaoyaponskomplene [“Strong Love for the Fatherland and the Desire to Ever See It Was Reinforced by Our Spirit...” Notes by the Navigator of the Sloop Diana A. I. KhlebnikovAbout Japanese Captivity]. Available at: http://www.reenactor.ru/ARH/PDF/Dmitrieva_Kozlov.pdf (accessed on February 15, 2020). (In Russ.)

60. Dolgov V. IstoriyanesostoyavshegosyaromanaF. M. DostoevskogoiMarfy Braun i ego otrazhenie v tvorchestvepisatelya [The History of the Failed Love Affair BetweenF. M. Dostoevsky and Marfa Brown and Its Reflection in the Writer's Work]. Available at: https://project.1sept.ru/ works/593673 (accessed on February 15, 2020). (In Russ.)

61. Zhozhikashvili S. Notes About Modern Dostoevsky Studies. In: Voprosyliteratury, 1997, no. 4. Available at: https://www.booksite.ru/fulltext/dos/toj/evs/kii/dostojevskii_f/sbor_stat/55.htm (accessed on January 15, 2020). (In Russ.)

62. Letopis' zhiznii tvorchestvaF. M. Dostoevskogo: v 3 tomakh [The Chronicle of Dostoevsky's Life and Works: in 3 Vols].St. Petersburg, Akademicheskiyproekt Publ., 1999, vol. 1. 530 p. (In Russ.)

63. Unpublished Letters to Dostoevsky (The Letters of P. N. Gorsky; Comments by E. M. Khmelevskaya). In: Dostoevskiyi ego vremya [Dostoevsky and His Time]. Leningrad, Nauka Publ., 1971, pp. 255-267. (In Russ.)

64. OpisaniearkhivaLiteraturnogofonda. Annotirovannyyukazatel' [The Description of the Archive of the Literary Fund. Annotated Index]. Leningrad, 1978, issue 1. 248 p.; Leningrad, 1979, issue 2. 176 p. (In Russ.)

65. Prokhorov G. Dostoevsky's Love Affairs: (Isaeva, Suslova). In: Literaturno-khudozhestvennyysbornik«Krasnoypanoramy» [Literary and Artistic Collection “Krasnaya Panorama”], 1928, July, pp. 56-64. (In Russ.)

66. Prokhorov G. The Unevolved Love Affair of F. M. Dostoevsky (The Letters of Marfa Brown to F. M. Dostoevsky). In: Zven'ya. Moscow, Leningrad, Academia Publ., 1936, issue 6, pp. 582-600. (In Russ.)

67. SlonimM. L. Tri lyubviDostoevskogo [Dostoevsky's Three Loves]. New York, Izdatel'stvoimeniChekhova Publ., 1953. 318 p. (In Russ.)

68. Fordington. References Located to Fordington People in Books, Diaries, Historical Documents, and Newspapers (1610-2010). Available at: https://web.archive.org/web/20111220074924/http:// freepages.genealogy.rootsweb.ancestry.com/~fordingtondorset/Files/FordingtonNewspapertranscripts. html (accessed on January 15, 2020). (In English)

69. Frank J. Dostoevsky: The Stir of Liberation. 1860-1865. Princeton, Princeton University Press Publ., 1986. 406 p. (In English)

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Литературоведение и религиозно-философская мысль о мировоззренческой позиции Ф.М. Достоевского и романе "Преступление и наказание". Раскольников как религиозно-философский стержень романа. Роль Сони Мармеладовой и притчи о воскресении Лазаря в романе.

    дипломная работа [183,2 K], добавлен 02.07.2012

  • Особенности серьезно-смехового жанра в романе Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание". Смех – определенное, но не поддающееся переводу на логический язык эстетическое отношение к действительности. Карнавализация в романе "Преступлении и наказании".

    научная работа [29,3 K], добавлен 25.02.2009

  • Общая характеристика философских идей Достоевского. Анализ философских идей в ведущих романах. "Преступление и наказание" как философский роман-разоблачение. Мотив соблазна и греховной жизни в романе "Идиот". Идея очищения в романе "Братья Карамазовы".

    контрольная работа [35,2 K], добавлен 29.09.2014

  • Библейская символика чисел в произведении Достоевского "Преступление и наказание" ("3", "7", "11", "4"). Связь чисел с евангельскими мотивами. Отражение в подсознании читателя мелких деталей. Числа как знаки судьбы в жизни Родиона Раскольникова.

    презентация [104,3 K], добавлен 05.12.2011

  • Конфликт между лицом и миром в искусстве. Образы Сони Мармеладовой, Разумихина и Порфирия Петровича как положительные в романе Достоевского "Преступление и наказание". Образ Родиона Раскольникова через систему его двойников в лице Лужина и Свидригайлова.

    курсовая работа [58,3 K], добавлен 25.07.2012

  • История изучения цвета, его психологическое влияние на человека. Описание приема применения цвета как символа в литературе для передачи смысла и настроения произведения. Палитра цветов, используемых в романе "Преступление и наказание" Ф.М. Достоевского.

    реферат [22,4 K], добавлен 28.12.2014

  • Петербург Достоевского, символика его пейзажей и интерьеров. Теория Раскольникова, ее социально-психологическое и нравственное содержание. "Двойники" героя и его "идеи" в романе "Преступление и наказание". Место романа в понимании смысла жизни человека.

    контрольная работа [37,3 K], добавлен 29.09.2011

  • Свобода и насилие над личностью в понимании Достоевского. Роман Ф. М. Достоевского "Преступление и наказание": свобода или своеволие. Роман "Бесы": свобода или диктатура. Свобода в романе "Братья Карамазовы".

    реферат [25,1 K], добавлен 24.04.2003

  • Особенности построения пространства в романе Ф.М. Достоевского. Пространство внутреннее и внешнее. Связь пространства и времени в романе. Философская концепция времени у Достоевского. Связь настоящего с будущим. Время в "Преступлении и наказании".

    курсовая работа [49,4 K], добавлен 25.07.2012

  • Теория символа, его проблема и связь с реалистическим искусством. Исследование работы по символике света в романе Достоевского Ф.М. "Преступление и наказание". Раскрытие психологического анализа внутреннего мира героев через призму символики света.

    курсовая работа [62,5 K], добавлен 13.09.2009

  • Изучение влияния наследственных заболеваний на индивидуальное самосознание, изображение психических расстройств в художественном творчестве. Исследование типов эпилептоидных характеров героев в романе Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание", "Идиот".

    курсовая работа [60,4 K], добавлен 21.06.2015

  • Основные этапы написания романа великого русского писателя Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание" как психологического отчета одного преступления. Образ Петербурга в русской литературе. Ключевые характеристики Петербурга Ф.М. Достоевского.

    презентация [837,3 K], добавлен 20.05.2014

  • Особенности построения женских образов в романах Ф.М. Достоевского. Образ Сони Мармеладовой и Дуни Раскольниковой. Особенности построения второстепенных женских образов в романе Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание", основы человеческого бытия.

    курсовая работа [41,3 K], добавлен 25.07.2012

  • История написания романа "Преступление и наказание". Главные герои произведения Достоевского: описание их внешности, внутренний мир, особенности характеров и место в романе. Сюжетная линия романа, основные философские, моральные и нравственные проблемы.

    реферат [32,2 K], добавлен 31.05.2009

  • Выявление художественной специфики демонического в творчестве Достоевского. Инфернальные образы в романе "Преступление и наказание". Бесовство как доминанта инфернального в "Бесах". Проявление чертовского в "Братьях Карамазовых". Роль образов в сюжетах.

    курсовая работа [69,0 K], добавлен 30.06.2014

  • Освещение проблемы "маленького человека" в творчестве А.С. Пушкина, прозе А.П. Чехова ("Человек в футляре") и Н.В. Гоголя. Боль о человеке в романе Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание", подход писателя к изображению униженных и оскорблённых.

    дипломная работа [98,0 K], добавлен 15.02.2015

  • Душевный мир героев в творчестве Л.Н. Толстого. Добро и зло в романе "Преступление и наказание". Стремление к нравственному идеалу. Отражение нравственных взглядов Л.Н. Толстого в романе "Война и мир". Тема "маленького человека" в романах Достоевского.

    курсовая работа [42,1 K], добавлен 15.11.2013

  • Зыбкость и фантасмагоричность Петербурга в произведениях Ф.М. Достоевского. Социальные противоречия жизни Петербурга и сочувствие бедным людям в романе "Бедные люди". Образ города-спрута, в котором "человеку пойти некуда…" в "Преступлении и наказании".

    реферат [39,6 K], добавлен 18.07.2011

  • История создания и замысел произведения Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание". Особенности композиции, литературный жанр романа. Система образов, художественные особенности и содержание произведения. Основные проблемы, которые в нем затрагиваются.

    презентация [1,3 M], добавлен 13.05.2015

  • История работы великого русского писателя Федора Михайловича Достоевского над романом "Преступление и наказание". Обращение к проблеме преступления и наказания в очерке "Записки из Мёртвого дома". Сюжет и проблематика романа, его жанровое своеобразие.

    презентация [439,5 K], добавлен 21.12.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.