Американский и шотландский топосы в шотландской эмиграционной поэзии США XIX в.: компаративный анализ
Определение интегральных и дифференциальных признаков художественных образов США и Шотландии в шотландском эмиграционном поэтическом дискурсе. Появление плеяды шотландских поэтов-эмигрантов, которые принимали участие в американском литературном процессе.
Рубрика | Литература |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 31.03.2022 |
Размер файла | 23,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Размещено на http://www.allbest.ru/
Американский и шотландский топосы в шотландской эмиграционной поэзии США XIX в.: компаративный анализ
Велилаева Л.Р.
Аннотация
Цель данного исследования состоит в определении интегральных и дифференциальных признаков художественных образов США и Шотландии в шотландском эмиграционном поэтическом дискурсе.
Процедура и методы исследования. В статье рассмотрены художественные образы Шотландии и США в творчестве шотландских поэтов-эмигрантов XIX века. При проведении исследования применены методы компаративного анализа, жанрологического анализа.
Результаты. Определена положительная оценочность в описании обеих стран. Зафиксировано частотное употребление «right» и «might» в отношении Шотландии, «justice» и «independence» в отношении США. Урбанистический пейзаж Шотландии встречается чаще, чем урбанистический пейзаж США. Отсутствие демифологизации образов Шотландии и США объясняется положением поэта-эмигранта: для Шотландии он уже не на своей Родине, для США он ещё не стал частью новой Родины.
Теоретическая и / или практическая значимость. Результаты исследования вносят вклад в компаративистику и изучение эмиграционной литературы.
Ключевые слова: Шотландия, США, XIX век, поэзия, эмиграция
AMERICAN AND SCOTTISH TOPOSES IN SCOTTISH EMIGRATIONAL POETRY OF THE 19TH CENTURY USA: COMPARATIVE ANALYSIS
L Velilaeva
Abstract
The aim of this research is to determine integral and differential traits of the literary images of the USA and Scotland in Scottish emigrational poetic discourse.
Methodology. The article deals with the literary images of Scotland and the USA in literary works of XIX century Scottish poets-emigrants. The basic methods of investigation are comparative analysis, method of genre analysis.
Results. Positive appraisal both of Scotland and the USA is revealed. Concepts «right» and «might» are more frequently used in texts concerning Scotland, «justice» and «independence» - in texts about the USA. Urban scenery of Scotland is widely-distributed in comparison with that of the USA. Absence of myth destruction concerning both images of Scotland and the USA is explained with poets' position. Poets-emigrants were not the part of their own native country, Scotland and, at the same time, they were not the part of their new Fatherland, the USA.
Research implications. The research results contribute to the comparative study and study of emigra- tional literature.
Keywords: Scotland, the USA, XIX century, poetry, emigration
Введение
Шотландская эмиграция - сложное и неоднозначное явление в истории, культуре и литературе. Результатом эмиграции шотландцев XIX века стало появление целой плеяды шотландских поэтов-эмигрантов, которые принимали активное участие в американском литературном процессе. Несмотря на то, что участие это самими американскими литературоведами и критиками замечалось редко, их творчество - отдельная глава в истории и американской, и шотландской литературы [3; 4; 5].
Шотландия осталась для поэтов-эмигрантов старой Родиной. Образ новой Родины-США активно создавался шотландскими поэтами-эмигрантами в рамках эмиграционного дискурса. США были для шотландцев не просто страной проживания, но местом, где у них получилось самоутвердиться. Эмиграция XIX века не была вынужденной, как эмиграция века XVIII, поэтому цели эмиграции были разные. Эмигранты уезжали в поисках новых возможностей трудоустройства, самореализации, возможностей литературной реализации [2; 7].
Цель статьи - определить интегральные и дифференциальные признаки художественных образов США и Шотландии в эмиграционном шотландском поэтическом дискурсе. Для достижения цели были поставлены следующие задачи: 1) сопоставить художественные образы Шотландии и США; 2) определить специфику создания художественных образов Шотландии и США; 3) рассмотреть причины отсутствия демифологизации в контексте положительной трактовки образов Шотландии и США.
США и Шотландия: сопоставительный анализ
США стали страной, которую шотландские поэты-эмигранты считали своей новой Родиной. Оттого, прямо или опосредовано, происходило сравнение США с Шотландией. Цели такого сравнения были разными, различными были и результаты.
1. И США, и Шотландия для шотландских поэтов-эмигрантов -прекрасные, великолепные государства, характеристики их всегда положительны. Потому в текстах активно использовалась лаудатив- ная функция, которая стимулировала обращение поэтов к жанру оды. Жанр оды был актуален ещё и потому, что стихотворения предназначались не только для публикации [6]. Нередко они читались вслух на собраниях шотландских землячеств, каледонских клубов и просто встреч авторов со своей аудиторией. Примером такого текста может стать стихотворение Х. МакКаллоха «Centennial», 1876.
Также были стихотворения, которые предназначались ещё и для пения. Тогда они были ближе к жанру гимна (церковного гимна): «Hail, O Fatherland, to thee!» (В. М. Вуд), «Columbia - Hail to Thee!» (Д. М. Хендерсон), «Hurrah for Pensylvania!» (Дж. Д. Лоу) и др.
2. Несмотря на схожесть в позитивной оценочности, мотивы этой позитивности были разными. Для Шотландии характерным является эмоционально-ассоциативное, стихийное, даже подсознательное предпочтение, тогда как Соединённые Штаты поэты-эмигранты восхваляют с точки зрения рациональности.
Для шотландского менталитета более привычным является термин right. Он содержит в себе архаичный, мифопоэтический смысл. Для шотландцев он обозначает порядок в мироустройстве и социуме, означает социальный и мировой порядок, «лад», «правильное» мироустройство [1, с. 187-248].
Концепт «might», который часто служит рифмой к «right», имеет значение физической мощи, жизненной энергии и силы. Словом, это воплощение такого природного права на жизнь. А ощущается оно всегда как природное право на успех, на победу.
Именно этот концепт имеется в виду, когда о праве упоминают Х. Эйнсли («The Knight O' Ellerslie»), П. МакФерсон («Dark Culloden Day» (April 16,1746)), Дж. Кеннеди («Auld Scotia in the field»).
В отношении США актуальными становятся понятия «independence» и «justice». (Они - лейтмотивы в поэтических текстах Д. К. МакКаллума («Soldier's Song of Freedom»), Дж. Д. Лоу («Columbia - Caledonia») и др.)
3. Шотландия, как это ни парадоксально, представлена более урбанистически в текстах шотландских поэтов-эмигрантов. Урбанизм конкретен. Сами шотландские поэты-эмигранты испытали все невзгоды, трудности и лишения эмиграции вместе со своими предками, знали историю эмиграции своих предков. Но это не мешает им вносить оптимизм и в урбанистический пейзаж.
Однако и здесь есть место парадоксу. Соединённые Штаты Америки в XIX веке также активно урбанизировались. Поэтому и для поэзии о новой Родине- США уместным было бы наличие подобных текстов. Но подробных урбанистических пейзажей нами обнаружено не было. Но даже те описания трудового населения, ремёсел и малого бизнеса, встречающиеся в текстах шотландских поэтов-эмигрантов, выглядят скупо и безлико в сравнении с описанием Гринока у Дж. Дэвидсона или Глазго у Александра (Алекзандера) Смита (1830-1867):
... Draw thy fierce streams of blinding ore,
Smite on a thousand anvils, roar
Down to the harbor-bars;
Smoulder in smoky sunsets, flare
On rainy night, with street and square
Lie empty to the stars... (A. Smith, «Glasgow»)1.
Для сравнения рассмотрим американский пейзаж П. Росса из стихотворения «Twa Scots»:
... And twa miles south there lay a toun
Where centred a' the country's treasure;
And soon in it they had some trade,
Their craps to sell, their corn to measure Scott T The Penguin book of Scottish Verse / Tom Scott / intro. and ed. T. Scott. London: Penguin, 1976. P. 399. Ross J. D. A cluster of poets Scottish and American, with biographical and critical notices. New York: Walter W Reid Publishers, 1897. Pp. 89-91..
Оба поэтических текста созданы в один хронологический период. Но стилистика и оптика этих двух текстов словно говорит о том, что они из разных столетий. 4. Более детальным становится описание американского пространства, у которого появляется негативная оценочность.
Такую семантику встречаем в описании пейзажей в текстах с исторической тематикой (например, в описании Юга, где было больше рабовладельцев), в стихотворениях, посвящённых Гражданской войне. Иллюстрацией подобного рода текстов может служить стихотворение Дж. Кеннеди «The Refugees». Та же «негативная пейзажи- стика» привлекается в тексты, когда нужно описать жизнь зажиточных слоёв населения (Х. МакКаллох, «Thanksgiving Day»).
Однако подобная негативная оценоч- ность может встречаться и там, где природный шотландский пейзаж кореллируется с индустриальным американским пейзажем. Подтверждением этому служат тексты Дж. Кеннеди («Auld Scotia in the field») или Д. М. Хендерсона («Daisies in Baltimore»).
Считаем необходимым подчеркнуть, что в целом в творчестве шотландских поэтов-эмигрантов нет тенденции к не- гативизации американского пространства. Для многих из них карьера в США началась с тяжёлых рабочих специальностей. Некоторые даже успели поучаствовать в «освоении джунглей» или укрощении мустангов (П. Росс («Twa Scots»), Дж. К. Моффат («Tamers of the ground»)). Чрезмерная негативная семантика могла поставить под угрозу их «американскую мечту», а им этого вовсе не хотелось.
Проблема демифологизации
шотландский эмиграционный поэтический дискурс
Особенности жизни в эмиграции, необходимость адаптироваться заставляли поэтов-эмигрантов тщательно отбирать эмотивные и оценочные эпитеты.
Намного больше позволить себе могли по- эты-метрополийцы. Высказывания их в адрес Шотландии часто резко критичны, полемичны и драматичны. Эта тенденция наблюдалась во всей метрополийной шотландской литературе и была связана с проблемой хуторянства: поэтам-метрополийцам XIX века казалось, что шотландская литература в целом, а поэзия в особенности, отмечена калиярдиз- мом (cailyardism), “слащавостью'. Связано это было с псевдотворчеством поэтов-рифмачей (poetasters), считавших себя последователями традиций Роберта Бёрнса.
Полемичность привела к появлению достаточно резких высказываний в метропо- лийной поэзии:
There's puckle lairds in the auld house
Wha haud the was thegither:
There's no muckle graith in the auld house
Nor smeddum aither... (W. Soutar, «The Auld house»)1.
Такая критика была недопустима для поэтов-эмигрантов ни при описании Шотландии, ни при описании США. Список причин можно расширить ещё несколькими обстоятельствами.
В контексте патриотического дискурса критика Родины, когда находишься на Родине, - это одна ситуация. Эта критика расценивается как критика в свой адрес, для своих и от имени своих. В этом случае можно прокомментировать свою точку зрения: демифологизация служит лишь инструментом, благодаря которому у Шотландии появятся новые политические, социокультурные и даже литературные перспективы. Так, стихотворение В. Сутара в финале предлагает прогноз довольно оптимистический:
... But the folk maun funder the auld house
And bigg up anither Scott T The Penguin book of Scottish Verse / Tom Scott / intro. and ed. T. Scott. London: Penguin, 1976. P. 461. Scott T. The Penguin book of Scottish Verse / Tom Scott / intro. and ed. T. Scott. London: Penguin, 1976. P. 461..
Совсем иначе дела обстояли в эмиграции. Демифологизация Шотландии лишила бы шотландских поэтов-эмигрантов их исторической родины - Шотландии - и исторического времени этой Родины. Они бы лишились Шотландии - своей страны с великой историей, культурой и богатым фольклором. Это, в свою очередь, умалило бы их собственную ценность и значимость. Будучи сыновьями «Славного Северного Рая», используя негативную мифопоэтику, они становились беженцами из бедной, отсталой страны без свобод и без правил, где-то на краю Европы.
Демифологизация в отношении Соединённых Штатов Америки не могла быть реализована не только из политических соображений. Образ «новой» Родины-США вначале представлялся американцам лишь как «Союз Штатов». Но в XIX веке сами американцы стали понимать, что в современном им геополитическом пространстве этого совсем недостаточно. Актуальным стало формирование образа «великой державы».
Актуальным же для самих шотландцев было сохранение смысла и пафоса своей собственной эмиграции как перемещение из Рая старого, потерянного, в Рай новый, вновь обретённый. В религиозном контексте эмиграция рассматривалась как расширение границ прежнего времени и пространства Ветхого Завета и освоение и перемещение в Новозаветное время и пространство. Шотландия, старая Родина, оставалась своеобразным наброском, предшествующим реальному воплощению райских ожиданий в образе США.
Согласно биографическим данным, проблемы разного рода имели место в жизни каждого эмигранта, однако это не мешало им достигать успехов в разных сферах: финансы, образование и статус. Но парадоксально то, что стихи поэтов-эмигрантов об этом мало повествуют. О горечи обид и разочарований, которые, безусловно, присутствовали в жизни эмигранта, практически ничего не упоминается. Едва ли не единственный пример из всех проанализированных нами текстов - это монолог эмигранта, разочарованного в своей доле:
O gie me back my lowland cot,
My shepherd's plaid and lowly lot,
When ower the hills I used to stray
And herd the sheep the lee-lang day. <...>
... Wae's me that fate us twa has twined,
And I sair' strangers ower the sea;
Their hearts are leal, their words are kind.
But lass, it isna hame to me! Crichton J. D. The emigrant shepherd's lament / Ross J. D.
Scottish Poets in America with biographical and critical notices. New York: Pagan&Ross Publishers, 1889. P. 198.
Лирический герой - пастух - разочарован в действительности и хочет вернуть прошлое: «лощины Лоуленда», «косы Мэри» - всё, что было в его прошлой жизни. Он не может найти своё место в США, обрести свой дом. Но при этом он акцентирует своё внимание на том, что его окружают добрые сердца и лица (американские). Для него Родина - это образ жизни и образ мыслей, которые он утратил и никак не может их ничем заменить на новом месте.
Заключение
В результате проведённого исследования были сформулированы следующие выводы:
1. И Шотландия, и США в целом оцениваются позитивно, лаудативная функция реализуется в жанре оды. Негативность в оценке американского пространства появляется в описании индустриальных пейзажей.
2. Шотландия пользуется подсознательным предпочтением («right», «might»), в отношении США это рациональный выбор («independence», «justice»).
3. Урбанистический пейзаж Шотландии встречается намного чаще, чем урбанистический пейзаж США.
4. В образах и Шотландии, и США отсутствует демифологизация.
Литература
1. Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов: пер. с фр. Н. Н. Казанского и др. / Общ. ред. и вступ. ст. Ю. Степанова. М.: Прогресс: Универс, 1995. 454 с.
2. Велилаева Л. Р. Шотландские поэты США XIX в.: социокультурный статус и его поэтическая реализация // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2016. №7 (61). Часть 2. С. 13-15.
3. Велилаева Л. Р. Эмиграционный и метрополийный дискурсы шотландской поэзии XIX века: монография. Симферополь: ИП Хотеева Л. В., 2019. 172 с.
4. Новикова М. А., Велилаева Л. Р. Писательская биография как интержанр и интертекст переводной антологии / хрестоматии (к постановке проблемы) // Переводческий дискурс: междисциплинарный подход: Материалы II Всероссийской научно-практич. конференции. Симферополь: ИТ «АРИАЛ», 2018. С. 414-419.
5. Новикова М. А. Генерационный принцип литературоведческой эмиграционистики // Таврические студии. Материалы третьей научно-практической конференции «Крым в общероссийском культурном пространстве: реалии, проблемы и перспективы». №15. Симферополь: Крымский университет культуры, искусств и туризма, 2018. С. 90-94.
6. Новикова М. А. Сверхтексты в литературе: жанры и циклы (к постановке проблемы) // Учёные записки Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского. Филологические науки. 2018. Т. 4 (70). №4. С. 72-84.
7. Ross J. D. Scottish Poets in America with biographical and critical notices. New York, Pagan&Ross Publishers, 1889. 218 p.
REFERENCES
1. Benveniste, Emile. Le vocabulaire des institutions indo-europeennes (Russ. ed.: Yu. Stepanov, N. N. Kazansky et al., transl. Slovar' indoevropeiskikh sotsialnykh terminov. Moscow, Progress: Univers Publ., 1995. 454 p.).
2. Velilaeva L. R. [The Scottish poets of the USA XIX century: sociocultural status and its poetic realization]. In: Filologicheskie nauki. Voprosy teorii ipraktiki. Tambov, Gramota, 2016, no. 7 (61), Part 2, pp. 13-15.
3. Velilaeva L. R. Emigratsionnyi i metropoliinyi diskursy shotlandskoi poezii XIX veka: monografiya [Emigration and metropolicy discourses of Scottish poetry of the XIX century: monograph]. Simferopol: IP Khoteeva L. V Publ., 2019. 172 p.
4. Novikova M. A., Velilaeva L. R. Pisatel'skaya biografiya kak interzhanr i intertekst perevodnoi antolo- gii / khrestomatii (k postanovke problemy) [Writing biography as inter-genre and intertext translation anthology / anthology (problem statement)]. In: Perevodcheskii diskurs: mezhdistsiplinarnyi podkhod: Materialy II Vserossiiskoi nauchno-praktich. konferentsii [Translation discourse: a multidisciplinary approach. Materials of the II all-Russian scientific-practical conference]. Simferopol, IT «ARIAL» Publ., 2018, pp. 414-419.
5. Novikova M. A. [The generation principle of literary emigrationists]. In: Tavricheskie studii. Materialy tretei nauchno-prakticheskoi konferentsii «Krym v obshcherossiiskom kul'turnom prostranstve: realii, prob- lemy i perspektivy», no. 15. Simferopol: Crimean University of culture, arts and tourism Publ., 2018, pp. 90-94.
6. Novikova M. A. [Supertexts in the literature: genres and cycles (problem statement)]. In: Uchenye zapiski Krymskogofederal'nogo universiteta imeni V. I. Vernadskogo. Filologicheskie nauki [Scientific notes of the V. I. Vernadsky Crimean Federal University. Philological science], 2018, Vol. 4 (70), no. 4, pp. 72-84.
7. Ross J. D. Scottish Poets in America with biographical and critical notices. New York, Pagan&Ross Publishers, 1889. 218 p.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Общие теоретические основы поэзии Плеяды. Реформа Плеяды в области поэтических жанров. Сонет в поэзии Плеяды. Ода в поэзии Плеяды. В своем творчестве поэты Плеяды достигли одной из высочайших вершин поэтического мастерства.
реферат [14,9 K], добавлен 12.10.2004Поэты Плеяды в годы царствования Генриха III (1574 — 1589). Жизнь и творчество представителей "Плеяды". Значимость вклада всех деятелей "Плеяды", а особенно ее вождей, в мировую культуру. Манифест Ж.Дю Белле о защите и прославлении французского языка.
реферат [34,3 K], добавлен 20.02.2011Особенности японской поэзии. Великие японские поэты: Мацуо Басё и Ёса Бусон. Сравнение творчества японских поэтов и поэтов Европы. Особенности японской культуры, быта и традиций. Устойчивость форм японской поэзии. Происхождение жанра трехстиший.
реферат [34,2 K], добавлен 29.03.2011Ознакомление с творчеством поэтов Серебряного века как ярких представителей эпохи символизма. Контекстуальный анализ образов царей и нищих в русской литературе (в поэзии Серебряного века в частности) на примере произведений А. Блока, А. Ахматовой и др.
курсовая работа [70,1 K], добавлен 22.10.2012Авторская песня в литературном процессе второй половины XX века. Этапы формирования авторской песни и роль поэзии Владимира Высоцкого в ее становлении. Лирический герой поэзии Высоцкого. Формирование гуманистической концепции в произведениях о войне.
курсовая работа [35,8 K], добавлен 17.09.2009Место и роль творчества А.П. Чехова в общем литературном процессе конца XIX — начала XX веков. Особенности женских образов в рассказах А.П. Чехова. Характеристика главных героев и специфика женских образов в чеховских рассказах "Ариадна" и "Анна на шее".
реферат [37,4 K], добавлен 25.12.2011Выявление цветообозначений в поэзии С. Есенина. Определение функционирования цветообозначений и их ассоциативно-смысловых связей в поэтическом тексте, их сочетаемости и выявление контекстуальных связей в смысловой нагрузке компонентов со значением цвета.
курсовая работа [36,5 K], добавлен 10.06.2011Художественно-стилевые особенности в современной русской поэзии. Пример ироничного вложения нового содержания в старый традиционный стиль сонета на примере стихов Кибирова, черты постмодернизма в поэзии. Язык и его элементы в поэтическом мире Лосева.
курсовая работа [42,1 K], добавлен 16.01.2011Предметная композиция стихотворений, аллегории лирических сюжетов, повествовательно-элегический стиль, пространство и динамика текста произведений, художественные приемы описания пейзажа, ирония и игра слов, эффект абсурдности образов в русской поэзии.
контрольная работа [21,9 K], добавлен 13.12.2011Основные компоненты создания художественного образа в психологической драме. А.Н. Островский - драматург-новатор. Отличительные драматургические особенности психологической драмы "Бесприданница". Сложность постижения созданных художественных образов.
курсовая работа [138,4 K], добавлен 03.09.2015Исторические, культурные и фольклорные корни в творчестве Михаила Юрьевича Лермонтова. Влияние шотландской культуры. Поэтический образ Шотландии в творчестве Лермонтова. Лирические стихотворения с инонациональными мотивами. Шотландия в пейзажах Кавказа.
курсовая работа [60,6 K], добавлен 11.05.2014Утверждаемый в стихотворениях Асеева и Тихонова революционный пафос. Сравнительный анализ жизненного и творческого пути поэтов: жанровая специфика, тип героя, особенности повествования, основные темы, образы, изобразительно-выразительные средства поэзии.
контрольная работа [35,3 K], добавлен 23.05.2010Анализ духовной лирики поэтов Елизаветы Кузьмины-Караваевой (поэзии "Война", "Покаяние") и Бориса Пастернака (произведение "На страстной"). Изучение религиозной тематики в стихотворении "Старушка и чертята" и поэме "Двенадцать" Александра Блока.
дипломная работа [79,7 K], добавлен 07.01.2011Роль и место цветообозначений в поэтическом тексте. Употребление прилагательных-цветобозначений в прямом значении. Переносные значения и оценочные коннотации цветообозначений в поэзии Сергея Есенина. Особенности употребление глаголов со значением цвета.
дипломная работа [89,0 K], добавлен 14.04.2013Американский постмодернизм. Джон Берримен - творческий путь. Стилистические особенности поэзии Д.Бэрримена. Берримену удалось создать свой стиль в поэзии и внести определенный вклад в американскую и мировую литературу конца ХХ века.
курсовая работа [17,9 K], добавлен 18.10.2002Жизнь и творчество Франсуа Вийона. Особенности средневековой поэзии: репертуар сюжетов, тем, образов, форм. Стихотворная и словесная техника поэзии Вийона в жанре баллады, ее тематика. Принцип поэзии – ироническая игра. Новаторство и оригинальность поэта.
контрольная работа [52,5 K], добавлен 23.05.2012Формирование творческого пути Роберта Бернса и тематика его произведений. Место любовной лирики в творчестве шотландского поэта. Использование Р. Бернсом фольклора Шотландии, сюжетов и приемов народных баллад при создании собственных произведений.
презентация [6,5 M], добавлен 13.11.2016Влияние философии культуры акмеизма на создании "вечных" образов в творчестве А. Ахматовой. Система ценностей философии акмеизма, отраженная в поэзии. Тема счастья, любви, поэта, поэзии, гражданина. Образ Петербурга. Содержательное значение ритма.
реферат [37,0 K], добавлен 08.11.2008Слияние жизни, веры и творчества в произведениях поэтов-символистов. Образ Мечты в поэзии В. Брюсова и Н. Гумилева. Поиск назначения жизнестроения в произведениях К. Бальмонта, Ф. Сологуба, А. Белого. Поэты-акмеисты и футуристы, их творческая программа.
контрольная работа [34,0 K], добавлен 16.12.2010Серебряный век - период расцвета русской поэзии в начале XX в. Вопрос о хронологических рамках этого явления. Основные направления в поэзии Серебряного века и их характеристика. Творчество русских поэтов - представителей символизма, акмеизма и футуризма.
презентация [416,9 K], добавлен 28.04.2013