Роль творчества Ч. Айтматова в освоении языка и культуры киргизского народа в иноязычной среде

Формирование межкультурной компетенции иноязычных обучающихся на материале художественного наследия Чингиза Айтматова. Знакомство студентов с культурой, образом жизни и менталитетом киргизского народа. Развитие мышления и навыков интерпретации текста.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 11.05.2022
Размер файла 24,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://allbest.ru

Московский государственный лингвистический университет

Роль творчества Ч. Айтматова в освоении языка и культуры киргизского народа в иноязычной среде

Хулхачиева Ж.С., кандидат филологических наук, доцент,

заведующая кафедрой языков и культур стран СНГ

и ближнего зарубежья

Грибанова Т.И., старший преподаватель

кафедры грамматики и истории

английского языка факультета английского языка

Аннотация

В статье рассматривается вопрос о роли произведений Ч. Айтматова в освоении языка и культуры киргизского народа. Масштаб личности писателя, философская глубина его произведений обусловливают уникальность его творческого наследия, как средства формирования межкультурной компетенции иноязычных обучающихся, осознание их места и роли в современном мире. В процессе освоения киргизского языка на материале художественного наследия Ч. Айтматова, студенты знакомятся с культурой, образом жизни и менталитетом, которые отличаются от их собственных. При этом они не только совершенствуют свое знание киргизского языка и культуры, но и развивают критическое мышление, навыки интерпретации текста.

Ключевые слова: язык; культура; национальная литература; художественное произведение; освоение языка; устная речь; иноязычная среда; критическое мышление.

Введение

Вопрос использования художественной литературы в процессе овладения языком, в том числе иностранным, является очень важным. Глубокое знание иностранного языка невозможно без понимания культуры и менталитета народа, которые находят свое отражение в лучших примерах национальной художественной литературы. Литература учит пониманию особенностей разных культур [Тер-Минасова 2000], способствует развитию личности и критического мышления [Еремина 2013; Клеменцева 2012], «помогает формировать навыки творческого мышления, поощряя учащихся рассматривать воображаемые ситуации с точки зрения другого человека» [Давиденко 2003, c. 90].

Вот что пишет об этом Н. В. Кулибина: «Художественный текст является трижды культурным объектом. Во-первых, в художественной литературе отражена вся жизнь народа, в том числе и культура как важнейшая ее составляющая. Таким образом, содержание художественного произведения представляется национально-культурным по определению. Во-вторых, язык - «материал», из которого «изготовлен» художественный текст, - это один из важнейших культурных феноменов. В-третьих, художественный текст как произведение искусства сам является артефактом культуры» [Кулибина 2015, с. 60].

Художественная литература является важной частью мировой культуры, объединяя в себе как интеллектуальную, так и эмоциональную составляющие, которые отражают современное состояние языка.

Знакомство с иностранной художественной литературой, особенно при отсутствии иноязычной среды, способствует решению целого ряда задач, включающих в себя совершенствование навыков устной речи и письма, расширение словарного запаса, получение лингвокультурологической информации, а также формирование литературного вкуса.

Овладение неродным языком предполагает как взаимодействие двух языков, так и взаимовлияние, диалог двух культур. При этом у учащихся формируются определенные языковые, страноведческие и лингвокультуроведческие представления, позволяющие в полной мере осознать свою принадлежность к новой культуре. Безусловно, изучение иностранного языка в совокупности с овладением лингвокультурологическими знаниями, носит взаимообогащающий характер и отражает требования современного общества.

Один из крупнейших писателей и мыслителей современности Ч. Айтматов уделял особое внимание вопросу диалога языков и культур: «Диалог является наиболее универсальной формой социальных отношений. Мне кажется, люди, которые находятся в процессе коммуникации, должны обладать умением слушать, иметь терпение, проявлять толерантность, выказывать уважение и идти на компромиссы ради удовлетворения взаимных интересов. Компромисс - это высшее качество разумности, ибо компромисс может иметь место, когда учитывается в ходе диалога интересы и той, и другой стороны, а если это перенести в личностную плоскость, - когда я учитываю ваши интересы, как свои, и соглашаюсь в душе с необходимостью поступать именно таким образом во благо общей жизни» [Айтматов 1998, с. 307].

Творчество Ч. Т. Айтматова как фактор формирования межкультурной компетенции

Чингиз Айтматов говорил со всем миром посредством своих произведений, из которых читатель узнавал о жизни киргизского народа, его истории и культуры. Однако истинная ценность наследия Ч. Айтматова - в сочетании национального и интернационального, чувства ответственности за судьбы мира, величайшей человечности. Творчество Ч. Айтматова давно признано достоянием мировой литературы.

Для произведений этого автора характерны, с одной стороны, простота повествования, с другой - образность и яркость речи. Его прозу отличают внутренняя сила и мощь, обращение к человеческой природе, вопросам морали, совести и долга.

Нельзя не согласиться со словами известного литературоведа Г. Гачева: «Маленькие, бесхитростные его повести, но в них есть художественная бездонность и философская глубина, и дают они повод к размышлениям как о современных, так и о вечных проблемах человеческой жизни, культуры, сознания.

Произведения Чингиза Айтматова стали неотъемлемым элементом и фактором духовной жизни нашей за последние десятилетия: они питают дух - думами, душу - переживаниями, воображение - красотой, углубляют в нас внутреннего человека» [Гачев 1985, с. 3].

Видный киргизский ученый О. Ибраимов, раскрывая жизненный и творческий путь Ч. Айтматова, пишет: «Айтматов еще долго будет примером истинной светскости, приверженности к языкам, к общечеловеческим ценностям.

К русскому языку особенно. Его гуманизм базировался на родной кыргызской культуре, которую он обогатил, наполнив новым содержанием, связав с русской, а посредством её - европейской цивилизацией.

Собственно, в этом и заключался феномен Айтматова, если нужно, загадка и разгадка его. Яркий, удивительно органичный национальный базовый конструкт его творчества обретал морально-этическое полнозвучие, а его уникальный писательский голос - достоверность и правдивость, когда он коснулся насущных вопросов, как он говорил, трудового человека XX века, человека неравнодушного, пристрастного, духовного» [Ибраимов 2018, с. 329].

В статье рассматривается вопрос о роли произведений Чингиза Айтматова в освоении языка и культуры киргизского народа.

На начальном уровне освоения киргизского языка и культуры используются художественные тексты, рассматриваемые в качестве сообщения «на естественном языке» (Лотман 1999).

По определению Н. В. Кулибиной, художественный текст можно охарактеризовать как «материальное воплощение произведения художественной литературы, его внереализованное, зафиксированное в письменной форме содержание, совокупное языковое выражение литературного произведения - от первой буквы первого слова до последней точки, стоящей в конце последней страницы» [Кулибина 2015, с. 25].

Понимание смысла художественного текста - это необходимая стадия постижения литературного произведения, а также вполне посильная задача для читателя-инофона.

Удачно выбранный текст намного облегчает работу над учебным материалом, занятие при этом проходит интересно, живо и эффективно.

В процессе работы над текстом студенты знакомятся с новым лексическим и грамматическим материалом, приобретают новые и совершенствуют уже имеющиеся языковые навыки.

В ходе занятия студенты говорят (отвечают на вопросы преподавателя), воспринимают на слух киргизскую речь преподавателя и других студентов, пишут (выполняют письменные задания), тем самым осуществляется тренировка всех видов речевой деятельности: говорения, чтения, письма и аудирования.

При этом усвоение языкового материала происходит на фоне овладения страноведческой информацией о стране и людях.

Работу над текстом можно разделить на три стадии, включающие задания, предшествующие тексту, выполняемые в процессе чтения, а также те, которые предлагаются обучающимся по окончании ознакомления с текстом.

Роль преподавателя на каждом из этих этапов очень важна: он направляет деятельность студентов с помощью наводящих вопросов и заданий, создавая благоприятные условия для понимание художественного текста.

Художественные тексты на основе произведений Ч. Айтматова знакомят студентов с его героями - стариком Момуном, «Солдатён- ком», учителем Абуталипом, табунщиком Танабаем, с прекрасными женскими образами Алтынай, Джамили, Асель, Бегимай. Погружаясь в магию языка автора, студенты задумываются о важнейших философских вопросах: что такое добро и зло, жизнь и смерть; в чем предназначение человека, каково его место в нашем мире и во Вселенной в целом.

Рассмотрим использование в учебных целях одного из ранних рассказов Ч. Айтматова «Солдатенок».

Основная цель урока: самостоятельное понимание студентами художественного текста «Солдатенок».

Предтекстовый этап (вызов - мотивация)

Цель предтекстовой работы - заинтересовать студента, мотивировать его на достижение определенного результата. Как правило, на этом этапе преподаватель рассказывает студентам о писателе, его творчестве, истории написания конкретного произведения .

В начале урока преподаватель сообщает группе:

* Сегодня мы будем читать рассказ Ч. Айтматова «Солдатенок». Вам известен этот рассказ? Что вы знаете об этом рассказе?

В это время на доске дана таблица:

Знаю

Хочу знать

Узнал

1.

1.

1.

Студенты самостоятельно заполняют первую графу («Знаю), после чего в парах обсуждают и дополняют написанное. Далее начинается обсуждение в группе по второй графе таблицы (Хочу знать) под руководством преподавателя. Во время обсуждения выделяются схожие мнения, и уточняется информация, которую студенты хотят узнать. Дополнительно студентам можно заранее предложить краткую информацию о рассказе в письменном виде (как на киргизском, так и на русском языке).

Примером такой информации, предваряющей изучение произведения, может служить следующий:

В небольшом рассказе «Солдатёнок», напечатанном в издательстве «Кыргызстан» в сборнике сочинений Чингиза Айтматова в 1971 году, автор поднимает тему о мальчишках, которые никогда в своей жизни не видели родных отцов, погибших во время Великой Отечественной войны. В данном рассказе писатель сопереживает своим героям, с поразительной силой передает боль чистой детской души, ощутившей одиночество, сиротство и ужас незащищенности.

К такому справочному тексту можно предложить студентам вопросы, которые будут своеобразным «мостиком» к тому произведению, которое они будут читать на уроке, например:

Преподаватель:

1. Какие произведения Ч. Айтматова вы читали?

2. Какие произведения Ч. Айтматова, посвященные теме войны, вы знаете?

3. Какие книги русских или других писателей об этих событиях вы читали?

4. Как вы понимаете лексическое значение следующих слов и словосочетаний:

Эселек - глупыш (напр., о ребенке)

Кыркынчы - с.-х. стригаль

Кашар - помещение для содержания овец, скота Жоокер - воин

Чабан - пастух

Эрерке - наслаждаться, нежиться

Ызалан - обижаться, досадовать

Ноопатболгон - умер

Эстуу-баштуу - рассудительный, разумный

Кекен - угрожать; затаить злобу

Туяк - перен. (мужское) потомство

Жыргал - удовольствие, наслаждение, услада, блаженство, благоденствие.

Однако следует помнить, что главная задача предтекстовой работы - проявление интереса студентов к произведению, и лишняя информация в этом случае неуместна.

Притекстовая работа (осмысление содержания текста)

Цель данного этапа - понимание текста и создание его читательской интерпретации. Студентам предлагается обобщить прочитанный текст на базе вопросов, высказать собственные предположения относительно развития сюжета, взаимоотношений между героями повествования.

Текст небольшого объема, предлагается студентам прямо на занятии.

Часть 1

<...>

Преподаватель:

1) Как вы думаете, где и когда происходит действие рассказа?

2) Как ведется повествование? Кто рассказывает историю?

3) Как вы представляете себе мальчика-героя? Опишите его.

4) Знаете ли вы выражение «Кой-ай» деген киши жок» ? О чем идет речь?

5) Как вы думаете, почему мать мальчика решила назвать его отцом солдата-артиллериста из фильма?

6) Что можно сказать о матери мальчика? Что она хочет?

7) Обратите внимание на словосочетание делебесинкозгоду. Что оно означает?

8) Как вы думаете, что произойдет дальше?

Преподаватель:

- Читаем рассказ дальше.

Часть 2

<...>

Преподаватель:

1) Найдите в тексте следующую фразу «...ал да аталуу болуп чык- ты». Как вы ее понимаете?

2) Как вы думаете, что узналАвалбек о войне?

3) Прокомментируйте следующие выражения: жан ынтаасыменен; эстен кеткис; кыскаомур; чын дили менен; олумго баш койгон жо- окер. Предложите свои варианты с синономичными значениями.

4) Как вы думаете, что будет дальше?

Преподаватель:

- Читаем рассказ дальше.

Часть 3

<...>

Преподаватель:

1) Как вы думаете, почему после такого страшного фильма Авалбек испытывает радость?

2) Обратите внимание на выражение оозуцаташ. Как вы думаете, в каких случаях оно употребляется в киргизском языке?

3) Найдите в тексте выражения «ноопат болгону»; «жалгызтуяк». Какие синонимы можно к ним подобрать?

4) Прочитайте еще раз предложение «Иштинжайынсезе калган эстуу-баштууларатасыз калган баланынжасапалгантаттуу да, ачуу да алданмасынбузгусукелбей, балдардын талашына аралаш- пады». Почему взрослые не вмешивались в спор детей?

5) Сравните свои первоначальные записи в графе таблицы «Знаю» с информацией, полученной в результате прочтения текста. Насколько они совпали?

6) Как вы думаете, вы получили ответы на вопросы, которые внесли в графу таблицы «Хочу узнать»?

7) Заполните последнюю графу таблицы «Узнал».

Послетекстовая работа

Послетекстовая работа начинается с контроля понимания прочитанного. Все наводящие вопросы, которые обсуждаются после каждого фрагмента текста в то же самое время проверяют понимание предыдущего. Поэтому на данном этапе, если до конца занятия еще осталось время, можно обсудить собучающимися проблемы, затронутые в рассказе, предложить им высказать свое мнение.

Преподаватель:

1) Как вы думаете, какова главная идея рассказа?

2) Что хотел сказать Ч. Айтматов своим рассказом?

3) Как вы понимаете смысл финала текста: «Бугунтенбаштап ал атажолунатушкенунбилелек эле, атадан калган жалгызтуякэке- нинбилелек эле ......

4) Как вы думаете, каким человеком вырастет Авалбек?

5) Выберите понравившийся вам фрагмент текста и переведите его на русский язык.

6) Какие лексико-грамматические структуры из текста вы хотели бы выделить?

7) Какие идеи, заложенные в тексте, вам наиболее близки? Почему?

8) Напишите эссе на одну из предложенных тем:

- Что я знаю о войне?

- Ужасы войны.

- Дети на войне.

- Память о войне: это нужно не мертвым, это нужно живым.

Данное задание можно также использовать для проектной работы в группе с последующей презентацией на занятии.

Результаты апробации приведенного выше учебно-методического материала подтверждают роль художественных произведений в учебном процессе. В зависимости от поставленных преподавателем задач художественные тексты можно использовать как для ознакомления обучающихся с трудами конкретного автора, так и для отработки те- магического языкового материала. Формы работы также могут быть следующими: эссе, проектная работа (групповая или индивидуальная), дебаты и пр. Как справедливо отмечает Е. С. Давиденко, «художественные тексты позволяют студентам переживать воображаемые ситуации, недоступные в повседневной жизни, рассматривать эти ситуации с точки зрения другого человека, учиться разноплановому общению» [Давиденко 2003, с. 90]. художественный текст иноязычный айтматов

Заключение

Обучение языку как иностранному с использованием художественных литературных произведений расширяет возможности как обучающего, так и обучающихся. Многогранность данного материала позволяет использовать его не только для решения чисто языковых задач, таких как отработка лексических и грамматических единиц, формирование навыков устной и письменной речи и т. д., с его помощью возможно более успешное развитие чувства языка, способности проникать в глубины повествования и понимать замысел автора.

При отборе художественных текстов следует учитывать уровень языковой подготовки обучающихся, а также культурную значимость текста и его мотивационный потенциал.

Использование художественных произведений на уроке киргизского языка как иностранного дает возможность студентам познакомиться с культурой, отличным от их собственного образом жизни и менталитетом.

Обращение к произведениям Чингиза Айтматова позволяет обучающемуся в полной мере оценить яркие образы и запоминающиеся сюжетные линии, найти ответы на многие философские вопросы, волнующие современное поколения.

В результате студенты получают уникальную возможность не только усовершенствовать свои знания киргизского языка и культуры, но и навыки критического мышления, способность осмысления философии автора.

Масштаб личности писателя, философская глубина его произведений обусловливают уникальность его творческого наследия как средства формирования межкультурной компетенции иноязычных обучающихся, осознание их место и роли в современном глобальном мире.

Список литературы

Айтматов Ч. Т. Собрание сочинений : в 7 т. М., 1998. Т 5. Ода о Величии духа. 544 с.

Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. М. : Индрик, 2005. 1040 с.

Гачев Г. Чингиз Айтматов и мировая литература / [предисл. Е. Озмителя]. Фрунзе : Кыргызстан, 1982. 287 с.

Давиденко Е. С. Личностно-ориентированный подход к обучению пониманию смысла иностранного художественного текста: дис. ... канд. пед. наук. Таганрок, 2003. 180 c.

Еремина В. М. Применение проблемных заданий в процессе обучения чтению художественной литературы на иностранном языке // Ученые записки ЗабГУ Сер. Профессиональное образование, теория и методика обучения. 2013. № 6 (53). С. 172-177.

Ибраимов О. Айтматов. Последний писатель империи (жизнь и творчество). Астана : «Гылым», 2018. 336 с.

Клеменцова Н. Текст в обучении иностранному языку // Вестник МГИМО. 2012. № 5. С. 204-209.

Кулибина Н. В. Зачем, что и как читать на уроке : методическое пособие для преподавателей русского языка как иностранного. СПб. : Златоуст, 2015. 224 с.

Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация : учеб. пособие. М. : Слово / Slovo, 2000. 624 с.

References

Ajtmatov Ch. T. Sobranie sochinenij : v 7 t. M., 1998. T. 5. Oda o Velichiju duha. 544 s.

Vereshhagin E. M., Kostomarov V. G. Jazyk i kul'tura. M. : Indrik, 2005. 1040 s.

Gachev G. Chingiz Ajtmatov i mirovaja literatura / [predisl. Е. Ozmitelja]. Frunze : Kyrgyzstan, 1982. 287 s.

Davidenko E. S. Lichnostno-orientirovannyj podhod k obucheniju ponimaniju smysla inostrannogo hudozhestvennogo teksta : dis. ... kand. ped.nauk. Ta- ganrok, 2003. 180 c.

Eremina V. M. Primenenie problemnyh zadanij v processe obuchenija chteniju hudozhestvennoj literatury na inostrannom jazyke // Uchenye zapiski ZabGU. Ser. Professional'noe obrazovanie, teorija i metodika obuchenija. 2013. № 6 (53). S. 172-177.

Ibraimov O. Ajtmatov. Poslednij pisatel' imperii (zhizn' i tvorchestvo). Astana : «Gylym», 2018. 336 s.

Klemencova N. Tekst v obuchenii inostrannomu jazyku // Vestnik MGIMO. 2012. № 5. S. 204-209.

Kulibina N. V Zachem, chto i kak chitat' na uroke : metodicheskoe posobie dlja prepodavatelej russkogo jazyka kak inostrannogo. SPb. : Zlatoust, 2015. 224 s.

Ter-Minasova S. G. Jazyk i mezhkul'turnaja kommunikacija : ucheb. posobie. M. : Slovo / Slovo, 2000. 624 s.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Сведения о семье писателя, юности, пути в литературу. Произведения, периоды творческого развития Ч. Айтматова. Сочетание в его романах напряженного драматизма в описании характеров и ситуаций с лирическим строем, в описании природы и обычаев народа.

    презентация [556,7 K], добавлен 30.10.2012

  • Изучение романа Чингиза Айтматова "Плаха". Исследование системы нравственных ценностей и духовного мира человека эпохи шестидесятых годов прошлого столетия: что он считает злом, а что добром, во что верит, что является целью его жизни и смыслом бытия.

    научная работа [32,9 K], добавлен 05.02.2011

  • Краткие сведения о жизненном пути и деятельности Чингиза Торекуловича Айтматова - киргизского прозаика, пишущего на русском и киргизском языках. Повести "Джамиля" и "Повести гор и степей", которые принесли писателю широкую известность и Ленинскую премию.

    презентация [841,7 K], добавлен 20.05.2015

  • Изучение биографических данных Чингиза Айтматова - художника и мыслителя, писателя-гуманиста. Анализ социально-нравственных инициатив Ч. Айтматова, художественное своеобразие мифов и легенд в произведениях "Белый пароход", "И дольше века длится день".

    курсовая работа [75,5 K], добавлен 18.03.2010

  • Изучение биографии французского писателя, драматурга, основателя атеистического экзистенциализма Альбера Камю. Анализ литературной деятельности поэтессы Юлии Друниной, писателей Эрнеста Хемингуэя т Чингиза Айтматова. Обзор их сравнения автором с цветами.

    доклад [16,8 K], добавлен 14.09.2011

  • Изучение роли устного народного творчества в культурной жизни кыргызов. Воплощение талантливого народа в героическом эпосе "Манас". Существование эпических традиций в поэтическом творчестве кыргызского народа. Отражение в эпосе исторических событий.

    статья [7,7 K], добавлен 13.04.2015

  • Изучение жизни, детства и творчества Льва Николаевича Толстого. Роль "диалектики души" как основного художественного метода, используемого писателем для раскрытия характера главного героя Николеньки в повести "Детство". Анализ художественного текста.

    курсовая работа [36,0 K], добавлен 17.11.2014

  • Знакомство с творческой деятельностью Эдгара По, общая характеристика новелл "Падение дома Ашеров" и "Убийство на улице Морг". Рассмотрение особенностей выявления жанрового своеобразия новеллы как литературного жанра на материале творчества Эдгара По.

    курсовая работа [651,4 K], добавлен 19.12.2014

  • История жизни и творчества Николая Семеновича Лескова. Коммерческая служба, работа в периодике. Лесков как знаток духовной и бытовой жизни народа. Основные произведения писателя о религиозной жизни русского общества, их стилистическое разнообразие.

    презентация [1,1 M], добавлен 16.05.2011

  • Развитие литературы и культуры казахского народа. Творчество Абая Кунанбаева – классика казахской литературы, композитора, выдающегося общественного деятеля. Самобытность и оригинальность творчества Абая. Идейная близость поэта к русской литературе.

    доклад [16,6 K], добавлен 06.05.2009

  • Образность и жанровые особенности романа "Война и мир", его значение для мировой культуры. "Народная" подоплека, заложенная Толстым в заглавии романа. Специфика "народной мысли" в романе и формы ее воплощения, поэтизация доброты, нравственности народа.

    курсовая работа [31,9 K], добавлен 02.04.2013

  • Интерпретация художественного произведения, ее основные виды. Расчленение текста на формальные и формально-аналитические составляющие. Взаимодействие различных видов интерпретации текста. Интерпретация повестей Н.В. Гоголя в смежных видах искусства.

    контрольная работа [27,3 K], добавлен 24.05.2012

  • Биография Бердяева, его феноменальная интуиция, блестящая литературная одаренность, знание жизни народа. Структурная особенность книги как набора статей о первой мировой войне. Конституционные черты характера русского народа, свойства национальной души.

    реферат [33,5 K], добавлен 08.03.2010

  • Особенности художественного текста. Разновидности информации в художественном тексте. Понятие о подтексте. Понимание текста и подтекста художественного произведения как психологическая проблема. Выражение подтекста в повести "Собачье сердце" М. Булгакова.

    дипломная работа [161,0 K], добавлен 06.06.2013

  • Интертекстуальность как категория художественного мышления, ее источники и подходы к изучению. Интертекстуальные элементы, их функции в тексте. "Чужая речь" как элемент структуры текста романа Т. Толстой "Кысь": цитатный слой, аллюзии и реминисценции.

    курсовая работа [63,9 K], добавлен 13.03.2011

  • Проблема интерпретации художественного текста, истолкование смысла произведения в культурно-исторической ситуации прочтения. Философский смысл романа М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита". Социально-политическое звучание. Антихристианская направленность.

    научная работа [34,6 K], добавлен 09.02.2009

  • Роль художника в обществе. Роль "портрета-символа" в повести Н.В. Гоголя "Портрет". Рассказ Э.А. По "Овальный портрет" как выражение художественного мышления писателя. Эстетическая теория Оскара Уайльда и ее воплощение в романе "Портрет Дориана Грея".

    презентация [1,8 M], добавлен 11.12.2011

  • Краткая биография Николая Алексеевича Некрасова (1821-1878), особенности изображения русского народа и народных заступников в его произведениях. Анализ отражения проблем русской жизни при помощи некрасовского идеала в поэме "Кому на Руси жить хорошо".

    реферат [29,6 K], добавлен 12.11.2010

  • Особенности произведения на уровне образной системы: художественное построение, образ, образная система, принципы ее построения. Образ лирического героя в исследуемой повести, стилистические приемы, используемые автором для создания тех или иных образов.

    курсовая работа [49,6 K], добавлен 18.12.2013

  • Чтение художественного текста повести Н.В. Гоголя "Коляска". Прояснение толкования неясных слов. Стилистика произведения, правила расстановки слов в предложении. Идейное содержание, композиция и основные образы текста, используемые формы выражения.

    реферат [39,5 K], добавлен 21.07.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.