Мультикультурний компонент та його мовне вираження в творчості Ленгстона Г’юза

Суть специфіки творчості та стилю Л. Г’юза на мультикультурному тлі американської дійсності. Мовні засоби вираження мультикультуралізму в його поезії. Розгляд лексичних та культурних характеристик поезії на мультикультурному тлі американської дійсності.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 11.07.2022
Размер файла 20,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Мультикультурний компонент та його мовне вираження в творчості ленгстона г'юза

А.Л. Репп

Анотація

У статті досліджено специфіку творчости та стилю Ленгстона Г'юза на мультикультурному тлі американської дійсності, розглянуто мовні засоби вираження мультикультуралізму в його поезії.

Ключові слова: мультикультуралізм, блюз, джаз, реалія, ідентичність, поезія, Ленгстон Г'юз.

Нині мультикультуралізм постає актуальним питанням, оскільки його прояв у літературі й сама його концепція охоплюють безліч сторін існування сучасного суспільства. Як міждисциплінарний термін, поняття мультикультуралізму формується в США наприкінці XX століття. В його основі лежить затвердження поліцентричности культури. Тож згідно з цією концепцію, людство, цивілізація походять на «дивовижну мозаїку» чи «клаптеву ковдру», зіткану з найрізноманітніших культур і мов. Мовні аспекти мультикультуралізму видаються нам особливо важливими, адже мова виступає як один з перших засобів соціальної інтеграції людини.

Крім того актуальність цієї роботи полягає в дослідженні творчості Ленгстона Г'юза, сучасного американського поета і письменника, його творчість досліджено на лінгвістичному й культурологічному рівнях та проаналізовано лексичні засоби вираження мультикультурного компонента в його поезії.

Метою роботи є аналіз зображення мультикультурних особливостей в поєзії Ленгстона Г'юза. Основні завдання полягають в дослідженні специфіки мультикультуралізму у літературознавчому та мовознавчому аспектах, у розгляді лексичних та культурних характеристик поезії на мультикультурному тлі американської дійсності, а також у дослідженні творчости афроамериканського письменника Джеймса Мерсера Ленгстона Г'юза.

Говорячи про сучасну культуру США, ми неминуче стикаємося з необхідністю оцінити поняття «мультикультуралізму», яке вийшло на перший план і поступово зайняло чи не центральне місце у спробах оцінки сучасного культурного процесу. Дану тему вивчали як закордонні вчені: Ж.-Л. Амселлем, К. Апель, Р. Бернстайн, М. Вевьорка, так і вітчизняні: A. A. Борисов, Т. П. Волков, А. І. Куропятник [1, с. 43].

Особливе місце в сучасній американській літературі посів Ленгстон Г'юз (1902-1967), американський поет, прозаїк, драматург. Ним створена велика кількість робіт в абсолютно різних жанрах: розповідь, проза, автобіографічна проза, драма, роман. Він є першовідкривачем унікальної «джазової поезії», яка відома своєю свободою [4, с. 16].

Розглядаючи мультикультурні елементи в його поезії, почнемо з вірша «The Negro Speaks оf Rivers» (1921 р.), що став першим опублікованим твором Ленгстона Г'юза за його довгу письменницьку кар'єру. Чи не головними рисами мультикультуралізму в цій поезії Г'юза є використання реалій, власних назв, символів.

Так, наприклад, у вірші широко представлені реалії, що належать до групи географічних. Вони пов'язані насамперед з фізичною географією її розділами чи суміжними науками - ботанічною географією, палеографією і т. п. [1, с. 48]. Зокрема у своєму вірші автор звертається до найменувань таких рік як Евфрат, Конго, Ніл, Міссісіпі.

Сам термін «negro» у 1921 році вважався загальноприйнятим для найменування африканської раси й не вважався жодною мірою образливим для простих афроамериканців. У поезії Г'юза ми будемо часто зустрічати цей термін. Автор активно використовує його задля якнайкращого вираження негритянської самобутності.

Щодо власних імен (онімів) думки науковців розділяються, так наприклад А. Реформатський і К. Піксайкіна відносять їх до числа реалій, особливо ті, що мають культурно-історичні асоціації, тоді як С. Влахов та С. Флорін воліють виділити власні імена в самостійну групу, не вважаючи їх реаліями. Тож згадку у поезії Авраама Лінкольна, 16-го президента США та визволителя американських рабів, можна розглядати з декількох позицій, залежно від того, до якої з думок науковців більше схилятися.

Заглиблюючись в лексичне вираження мультикультурних взаємозв'язків, звернемось до назви. Що ж уособлює символ «river»? Весь вірш побудований на розгорнутій метафорі, що порівнює спадщину афроамериканців та величних рік світу. Поет вміло розкриває сплетіння рік та життів афроамериканців.

Завершальна фраза поезії не дарма збігається з першими рядками. Авторське слово немов уособлює цикл, як вічний круговорот води на землі та ролі афроамериканської раси в людській історії.

Ще один вірш, представлений для аналізу, має назву «Spirituals», тим самим визначаючи стиль і дух вірша - спіричуелс. Спіричуелс - це народна негритянська пісня, близька до церковного гімну. Ця форма поезії була народжена в епоху рабства, через що нерідко містила в собі революційний зміст, виражений найчастіше метафорами та алегоріями:

«Співай: о, милий Боже! / Пісня найкращі ліки / Я чув, як співає мати, / Коли завдавало їй болю» («Sing, O Lord Jesus! / Song is a strong thing. /1 heard my mother singing./ When life hurt her») [5, c. 2].

Цей вірш, як і сам музичний напрям, має у своїй основі релігію. Для афроамериканців релігія грала велику роль, незважаючи на той факт, що після того, як вони потрапили в Новий Світ, їх закликали до абсолютно іншої релігії. У ній вони знаходили свою розраду і надію на звільнення. Церква була однією з можливостей втекти від страшної реальності, яка оточувала їх, тому музика, яка звучала в церкві для негрів, несла в собі не лише традиційні європейські риси, але і всілякі елементи язичницьких культур.

Одним з найважливіших мотивів афроамериканської музики й поезії, в тому числі для жанру спіричуелс, являється символ кута або перехрестя, яке з'являється на шляху героя. У традиційному афроамериканському розумінні «перехрестя» - це мотив смерті. Але, варто відзначити, що в розумінні афроамериканців смерть не є чимось страшним і таким, що лякає, швидше, навпаки, це можливість піти від життя в неволі та нарешті, відчути бажану свободу і спокій, втомившись від багаторічного рабства.

Одним із творів Г'юза, який включає символ перехрестя є «Sadcrossroads» зі збірки «One-way ticket». Тут, окрім перехрестя, ми можемо спостерігати й мотив любові. Причому, обидва ці мотиви перетинаються і є взаємопов'язаними. Саме цим пояснюється те, що любов для героя згубна, наче смерть. Кожного разу виходячи на перехрестя, ліричний герой зустрічає свою кохану. Проте любов виявляється згубною для них. І те місце, що стало з'єднанням двох закоханих сердець, втілює ще й духовну смерть для головного героя, який, цілком віддавшись полум'ю любові, втратив себе.

Аналіз поетичної форми г'юзівського блюзу вимагає, по-перше, розглянути його традиційну фольклорну форму, а по-друге, обумовити ті модифікації в їх тематичному і художньому плані, які застосував Л. Г'юз, прагнучи відтворити за допомогою поетичного слова усе те багатство емоційного переживання, яке в музичному варіанті блюзу передається мелодією, ритмом і інтонацією. мультикультуралізм поезія лексичний

Як відзначає М. М. Бахтін, «в жанрах (літературних і мовних) - упродовж віків їх існування - нагромаджуються форми бачення і осмислення певних сторін світу» [3, с. 1].

Американський дослідник негритянського фольклору Дж. Роджерс стверджує, що «пісні чорної людини виражають її надію, її віру, її оптимізм. З піснею вона переходить від печалі до радості, від поразки - до перемоги» [6, с. 1].

Симбіоз трагічного і комічного особливо характерний для поетики блюзу. Слід зазначити, що сміх крізь сльози - це ключове етичне поняття в життєвій філософії афроамериканців [6, с. 1].

Віршована форма блюзу побудована за композиційним принципом повторюваності тем, образів і синтаксичних структур. Своєрідність блюзу полягає в тому, що перший рядок кожної строфи з незначними змінами повторюється двічі і римується з третьою. Яскравим прикладом може слугувати вірш «Po'Boy Blues»: «Коли я був вдома, / Сонце здавалось золотом. / Коли я був вдома, / Сонце здавалось золотом. / Лиш поїхав на Північ, / Як обернулося холодом.» («When I was home / de sunshine seemed tike gold. / When I was home de / Sunshine seemed like gold. / Since I come up North de / Whole damn world's turned cold») [5, c. 5].

Що стосується віршованої форми блюзів Л. Г'юза, слід сказати, що він злегка змінив традиційну будову і кожен з трьох його рядків зазвичай ділиться на дві частини, як наприклад у поезії «Homesick Blues»:

«Залізничний міст, / Немов сумна пісня. / Залізничний міст, / Немов сумна пісня. / З кожним потягом, /Хочу податись кудись». (De railroad bridge's / A sad song in de air. / De railroad bridge's / A sad song in de air. / Ever time de trains pass /1 wants to go somewhere) [5, c. 13].

Таке графічне розчленовування рядка на дві частини не лише кількісно міняє розташування міжсловесних пауз, що зі свого боку посилює ритмічність рядків, але і надає їм новий смисловий відтінок, оскільки паузи на кінці рядка виконують не лише ритмічну, але і психологічну функцію.

Специфічною рисою поетики г'юзівьских блюзів є синкопа. Синкопа (грецьк. synkope - скорочення) - це утинання складу або звука у слові. Поширене в побутовому мовленні: «мо» - замість «може», «гля» - замість «глянь» і т. п. застосовується і в літературі. Особливий інтерес цей прийом викликав у авторів, котрі прагнули зняти межі між поетичним і побутовим мовленням, динамізувати ритмічний лад вірша. Цей засіб у творчості Г'юза з одного боку, створює враження несподіваного, імпульсивного ритму, сприяючого збільшенню драматичного ефекту, а з іншого, - сприймається як психологічне замовчування, що поглиблює смисловий підтекст [2, с. 1].

Тож, ми пропонуємо розглянути декілька зразків синкопи у поезії Г'юза «Young Gal's Blues»:

«Я збираюсь до бідного будинку, / Щоб навідати свою стару тітку. / Я збираюсь до бідного будинку, / Щоб навідати свою стару тітку. / Коли я стану старим і знесиленим, /Нехай хтось заглядає до мене теж». («I'm goin' to the po' house / To see ma old Aunt Clew. / Goin' to the po' house / To see me old Aunt Clew. / When I'm old an' ugly /I'll want to see somebody, too») [5, c. 3].

Основа поетичного словника Л. Г'юза - розмовна лексика, багата прозаїзмами, діалектизмами та специфічною негритянською ідіоматикою. Цю особливість віршів Л. Г'юза слід розцінювати не як стилістичний недолік, а як природну мову його художнього світу, пройнятого непідробним демократизмом і глибокою повагою до традицій народної творчості. Поетизуючи повсякденне життя, молодий негритянський поет продовжував традицію Уітмена, Сендберга та інших американських поетів демократичного напряму.

Так, наприклад, письменник часто використовує «ma» замість «my», «de» замість «the», також можемо знайти розмовні варіанти слів «girl» та «lord», «gal» та «lawd» відповідно [5, с. 1].

У блюзі переважає не думка, а почуття, яке виражене простою поетичною мовою, насиченою ідіомами розмовної мови. Багато блюзів написані на своєрідному негритянському діалекті.

Висновок

Можемо підсумувати, що поетичні твори Ленгстона Г'юза мають неабияке підґрунтя для дослідження мультикультурного аспекту. Дослідження проблеми рефлексії мультикультурного чинника в літературознавчому та мовознавчому аспекті на прикладі творчості Ленгстона Г'юза показало, що прояв мультикультурності складається з окремих проявів або форм (блюз, реалії, символи, діалектизми й т. д.); тобто суть мультикультуралізму виявляється в суспільно- культурному процесі, що визначає межі, форми та цілі входження мультикультурних складових в художню словесність і сучасний дискурс літературознавства та мовознавства.

Розглянуті нами приклади й закономірності дозволяють припустити, що, незважаючи на загальні тенденції, мультикультуралізм впливає по-різному на формування поетичних творів. Так, визначальними характеристиками для створення поезії у Ленгстона Г'юза стають його антирасистська спрямованність, афроамериканська самобутність, унікальна національна ідентичність, що включає афроамериканське коріння.

Представлені результати дослідженя являються початковою ланкою визначення особливостей мультикультуралізму у творчості Ленгстона Г'юза, зокрема в його поезії. Тож, перспективу подальших досліджень вбачаємо у поглибленому вивчені мультикультурних аспектів у прозових та драматичних творах письменника.

Список використаної літератури

1. Арутюнова Л. В. Мультикультурализм как объект философского мышления / Л. В. Арутюнова // Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. - 2009. - № 3. - С. 87-90

2. Arutyunova L. V. Multikulturalizm kak obekt filosofskogo myshleniya / L. V. Arutyunova // Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo universiteta kultury i iskusstv. - 2009. - № 3. - S. 87-90.

Синкопа // Словник літературознавчих термінів

1. Du Bois W. E. B. Souls of Black Folk. Essays and Sketches / W. E. B. Du Bois. - London : Longmans, Green and Co Ltd, 1965. - 170 p.

2. Hughes L. T Wonder as I Wander : Autobiography / L. Hughes. - 2-nd ed. - New York : Hill and Wang, 1993. - 406 p.

3. Hughes L. The Collected Poems of Langston Hughes / L. Hughes. - Mode of access

4. Images of the Negro in American Literature / ed. by S. L. Gross, J. E. Hardy. - Chicago ; London : The University of Chicago Press, 1969. - 321 p.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Образність, образний лад та емоційність поезії. Представники сучасної поезії. Тенденції, характерні для словесної творчості нинішньої доби. Засоби вираження змісту способом нового поетичного мовлення, спрямованого не до кожного, а до елітарного читача.

    презентация [334,7 K], добавлен 18.01.2014

  • Своєрідність стилю Е.М. Ремарка, його творчий шлях. Мовні засоби художніх творів, експресивні засоби вираження образу жінки у його творах. Жінки у особистому житті письменника і їх прототипи у жіночих образах романів, використання експресивних засобів.

    реферат [30,4 K], добавлен 15.09.2012

  • Характеристика напрямків символізму і причин його виникнення. Символічні засади в українській літературі. Вивчення ознак символізму в поезії Тичини і визначення їх у контексті його творчості. Особливості поезії Тичини в контексті світового розвитку.

    реферат [82,9 K], добавлен 26.12.2010

  • Загальні риси європейського символізму. Творчий шлях французького поета-символіста Поля Верлена. Визначення музичності як найхарактернішої риси його поезії. Естетичні погляди Артюра Рембо, особливості його поезії в ранній та зрілий періоди творчості.

    курсовая работа [49,8 K], добавлен 19.10.2010

  • Особливості лексичних фігур вираження сатири у творі "Мандри Гуллівера", порівняння оригіналу тексту з українським перекладом. Передача відношення автора до зображуваного явища. Іронія як засіб сатири, яка служила для викриття негативних сторін дійсності.

    статья [21,6 K], добавлен 31.08.2017

  • Особливості розвитку літератури США у ХХ столітті. Відображення американської мрії та американської трагедії у творах американських письменників цієї доби. Спустошення мрії Гетсбі як основна причина його трагічних подій. Символічність образів у романі.

    курсовая работа [50,5 K], добавлен 13.11.2013

  • Загадка особистості Шекспіра в працях літературознавців. Міфи біографії поета. Періодизація творчості драматурга. Сонет в українській поезії. Таємниця Голуба і Фенікса у працях Іллі Гілілова. Жанрові особливості сонета, його форми. Образ Смаглявої Леді.

    реферат [2,7 M], добавлен 09.11.2014

  • Історія явища фольклоризму, його значення та вплив на творчість та мислення народу. Дослідження українських фольклористів та літературознавців стосовно творчості Івана Нечуя-Левицького. Засоби вираження комічного у його творі. Значення лайки і прокльонів.

    курсовая работа [51,5 K], добавлен 03.10.2014

  • Становлення поезії вільного вірша. Поети-новатори Іраку. Роль Назік аль-Малаіки у становленні жанру. Переклади західної поезії та її вплив на творчість поетеси. Аналіз художніх особливостей та головних мотивів її віршів в світлі традицій арабської поезії.

    курсовая работа [47,1 K], добавлен 07.02.2011

  • Вивчення образа художника Франсіско Гойя та своєрідності його мистецтва, реальних подій життя та дійсності. Зображення історичної діяльності народних мас. Образ влади й монарха. Розкриття творчості Луї Давида, мистецтва його нової історичної епохи.

    реферат [21,2 K], добавлен 14.11.2015

  • Творчість Байрона у контексті англійської поезії романтизму. Особливості образів та художньої мови у поезії Байрона. Мотиви мандрування та потойбічної реальності. Відображення бунтарського духу, незадоволення життям, бажання змінити життя на краще.

    курсовая работа [43,2 K], добавлен 19.05.2014

  • Творчість Т.Г. Шевченка у романтично-міфологічному контексті. Зв'язок романтизму і міфологізму. Оригінальність духовного світу і творчості Шевченка. Суть стихії вогню у світовій міфології. Характеристика стихії вогню у ранній поезії Т.Г. Шевченка.

    курсовая работа [37,9 K], добавлен 26.09.2014

  • Життєвий і творчий шлях Ліни Костенко, філософська часоплинність її поезії. Історичний час у творчості поетесси. Хронотоп в поемах "Скіфська одіссея" та "Дума про братів неазовських" як культурно оброблена стійка позиція, з якої людина освоює простір.

    контрольная работа [45,0 K], добавлен 31.05.2012

  • Характеристика античних мотивів у житті і творчості Зерова-неокласика. Дослідження астральних образів та визначення їх функцій в поетичному світі критика і автора літературних оглядів. Аналіз оригінальної поезії та порівняння творчості Зерова і Горація.

    курсовая работа [73,5 K], добавлен 11.10.2011

  • Мова як найважливіший показник ідентифікації людини і нації. Особливості змісту та реалізації концепту "любов" у поетичній творчості Сосюри, засоби його лінгвалізації. Його значеннєвий спектр, зумовлений менталітетом етносу, до якого належить поет.

    статья [19,5 K], добавлен 28.03.2016

  • Поетична творчість Миколи Степановича Гумільова. "Срібна доба" російської поезії. Літературно-критичні позиції М. Гумільова та його сучасників В. Брюсова, В. Іванова, А. Бєлого. Аналіз творчості М. Гумільова відносно пушкінських образів та мотивів.

    курсовая работа [46,8 K], добавлен 11.01.2012

  • Розгляд поезії М. Лермонтова. Вивчення морально-психологічного роману "Герой нашого часу" про долю молодих людей після розгрому декабризму. Аналіз риси у творчості російського поета. Розгляд у прозі спільного між байронічним героєм та Печоріним.

    презентация [5,3 M], добавлен 09.03.2016

  • Поетика постмодернізму, його риси. Трансформація та риси героїв. Образ відсутньої дійсності, поверхневий об’єкт, за яким не стоїть реальність. Ігрові прийоми у творчості Мюріел Спарк. Роман "Підсобники та підбурювачі". Експліцитні та імпліцитні двійники.

    презентация [988,1 K], добавлен 28.09.2014

  • Унікальність творчого феномену Наталії Лівицької-Холодної. Модерн і традиція у творчості. Поезії Н. Лівицької-Холодної у руслі філософської концепції любові. Місце збірки еротичної поезії "Вогонь і попіл". Аналіз засобів творчої майстерності поетеси.

    курсовая работа [81,8 K], добавлен 08.05.2014

  • Аналіз мотивів творчості В. Стуса, його зв’язку із світовою культурою, розкриття філософських глибин та художніх особливостей. Огляд екзистенційної проблематики збірок "Зимові дерева" і "Веселий цвинтар". Огляд еволюції творчого мислення в ліриці поета.

    курсовая работа [44,5 K], добавлен 05.09.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.