Европа в художественной публицистике Ахмед Бека Агаоглу (обзор по материалам газеты "Иршад")

Изучение аспектов художественной публицистики Ахмед Бек Агаоглу. Рассмотрение тематического круга выданных художественных и публицистических произведений в газете "Иршад". Анализ художественной деятельности Агаоглу, его взноса в общеевропейскую культуру.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 24.01.2023
Размер файла 26,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Институт Литературы имени Низами Гянджеви Национальной Академии Наук Азербайджана

Европа в художественной публицистике Ахмед Бека Агаоглу (обзор по материалам газеты «Иршад»)

Фараджова З.

Мета цієї статті - показати деякі аспекти художньої публіцистики Ахмед Бек Агаоглу, розглянути тематичне коло виданих художніх та публіцистичних творів у газеті «Іршад». Наголошується, що він не обмежувався публіцистичною діяльністю тільки в царській Росії, а також і підкореними нею країнами, включаючи Азербайджан. Наголошується, що А. Агаоглу уважно стежив за усіма суспільними, політичними, соціальними та культурними процесами, що відбуваються у світі, активно вивчав і коментував їх.

Методи та методології. У статті широко використовуються такі загальнонаукові методи, як історичний аналіз, порівняльний аналіз, контент-аналіз публікаційних текстів.

Новизна статті полягає в тому, що вперше у вітчизняній науковій літературі широко розглянуті всі аспекти суспільно-політичної та художньої діяльності А. Агаоглу, його внесок у загальноєвропейську культуру, де він вклав усю свою творчу енергію.

Результати. Автор, узагальнюючи поставлені аспекти у статті, зазначає, що А. Агаоглу всіляко підтримував ідею незалежності як священне і вище право кожного народу. Зазначається, що всі люди мають право отримувати від світу все належне їм. Ніяка нація не має права захоплювати чужі землі і забирати у інших належні їм блага.

Наголошуючи на заслузі А. Агаоглу на початку XX століття у боротьбі проти імперіалізму в будь-якій формі, доводив до уваги читачів той факт, що європейці завжди уважно стежать за їх прогресом, і намагаються усвідомити, до чого це призведе в майбутньому до виходу із ситуації.

Зазначається, що одним із схвалюваних моментів у творчості публіциста було те, що він звертався не лише до подій свого часу, очевидцем яких ставав. У більшості нотаток А. Ага- оглу про європейські країни і народи, що там проживають, відображені великі історичні істини. Безсумнівно, йому допомагало блискуче знання європейського середовища, історії, уважне спостереження подій своєї епохи.

Ключові слова: художня публіцистика, преса, письменник, публіцист, реалістичний жанр, незалежність, права людини.

Farajova Z. EUROPE IN ARTISTIC JOURNALISM OF AHMED BEK AGAOGLHU (review on the materials of the newspaper “Irshad”)

The aim of this article is to show some aspects of the artistic journalism of Ahmed Bek Agaoglu, to consider the thematic range ofpublished artistic and journalistic works in the Irshad newspaper. It is noted that he was not limited to publicistic activities only in tsarist Russia, as well as in the countries conquered by it, including Azerbaijan. It is emphasized that A. Agaoglu closely followed all the public, political, social and cultural processes taking place in the world, actively studied and commented on them.

Methods and methodologies. The article widely uses such general scientific methods as historical analysis, comparative analysis, content analysis of publication texts.

The novelty of the article lies in the fact that, for the first time in the domestic scientific literature, all aspects of the socio-political and artistic activities of A. Agaoglu, his contribution to the pan-European culture, where he invested all his creative energy, are widely considered.

Results. The author, summarizing the aspects set in the article, notes that A. Agaoglu strongly supported the idea of independence as the sacred and supreme right of every nation. It is noted that all people have the right to receive from the world everything that is due to them. No nation has the right to seize other people's lands and deprive others of their goods.

Emphasizing the merit of A. Agaoglu at the beginning of the 20th century in the struggle against imperialism in any form, he brought this fact to the attention of readers. that the Europeans are always closely monitoring their progress and trying to understand where this will lead in the future to a way out of this situation.

It is noted that one of the approved moments in the work of the publicist was that he turned not only to the events of his time, which he became an eyewitness. Most of A. Agaoglu notes about European countries and the peoples living there reflect great historical truths. Undoubtedly, he was helped by a brilliant knowledge of the European environment, history, and careful observation of the events of his era.

Key words: fiction, press, writer, publicist, realistic genre, independence, human rights.

Введение (постановка задач)

Цель данной статьи является показать некоторые аспекты художественной публицистике Ахмед Бек Агаоглу, рассмотреть тематический круг изданных художественных и публицистических произведений в газете «Иршад».

Новизна статьи заключается в том, что, впервые в отечественной научной литературе широко рассмотрены все аспекты общественнополитической и художественной деятельности А. Агаоглу, его вклад в общеевропейскую культуре, где он вложил всю свою творческую энергию.

Основной материал

Необходимо подчеркнут, что видный азербайджанский мыслитель, ученый, педагог, общественный деятель, писатель, журналист Ахмед бей Агаоглу прошел свой многогранный творческий, просветительский и жизненный путь на свой родине, так же в зарубежом, в том числе в Тифлисе, Петербурге, Париже, Лондоне, Стамбуле и Анкаре.

Он был талантливым представителем пера и слова. В этом плане газета «Иршад» (1905-1908), главным редактором и владельцем которого был А. Агаоглу (в те годы А. Агаоглу писал под псевдонимом Ахмед бек Агаев) занимает в его творчестве. в целом истории азербайджанской прессы своеобразное место. агаоглу художественный публицистика иршад

Тематика произведений А. Агаоглу была разной, как и их жанры. В его произведениях широко отражались общественно-политические, религиозные, философские, национальные, этические, бытовые вопросы. В целом, не было важного события эпохи, которому А. Агао- глу не выражал своего отношения как писатель и публицист в газете «Иршад» и других средствах массовой информации. Круг охвата этих записей не ограничивался Россией и покоренными ею странами, включая Азербайджан. А. Агаоглу внимательно следил за всеми происходящими в мире общественными, политическими, социальными и культурными процессами, активно изучал и комментировал их. Статьи А. Агаоглу «Взгляд на исламский мир», «Государственная дума или царский совет», «Последние акты трагедии», «К чему это приведет?», «Разве это не позор» и другие художественные и публицистические записи являются подтверждением его публицистического и писательского таланта.

Газета «Иршад» появилась в пору, когда в мире происходили сложные и противоречивые события. 17 декабря 1905 года, когда начала издаваться газета не только в Европе, но и во многих странах мира быстрыми темпами распространялась социалистическая, коммунистическая теория, революционно - демократические идеи. Политическая, идеологическая борьба отражалась в издаваемых органах печати записях и статьях. Такие великие личности как А. Агаоглу прилагали все усилия, яростно боролись для развития своей нации. Он хорошо знал характерные особенности, историю, культуру, религию, философские взгляды, общественно-политические мысли не только своей Родины и нации, но и многих стран и народов. Прекрасные знания в сфере религии и светских наук сыграли важную роль в его формировании.

Ахмед бей Агаоглу родился на древней тюркской земле, в городе Шуша. Фундамент его обширного образования также был заложен в этом городе. Свое начальное образование он получил в городском муллахане - мусульманской религиозной школе. а далее обучался в реальной гимназии нового образца. Когда молодой А. Агаоглу покидал родной город для получения дальнейшего образования, в совершенстве обладал арабским, персидским и русским языками. В последующем он изучил французский, латинский, греческий и английский языки. Эти языки оказали А. Агао- глу большую помощь в его рвении к знаниям.

Следует отметить, что большинство личностей, сыгравших существенную роль в национальном пробуждении, национальном самосознании азербайджанского народа в конце XIX - начале XX века получили образование в высших школах России и Европы. Они занимали активную гражданскую позицию и после возвращения на Родину, внесли значительный вклад в дело развития национальной печати, национального театра, просвещения. Эти люди, получившие религиозное начальное образование прекрасно знали историю, литературу, культуру востока, исламскую религию, что в дальнейшем составило единство с европейской культурой и мышлением.

После учебы в Шушинской муллахане и реальной гимназии А. Агаоглу отправился за дальнейшим образованием в другие страны. Он учился в «Колледж-де-Франс» во Франции, где обучался праву в школе политических знаний. М. А. Расул- заде говорил, что А. Агаоглу является первым молодым человеком среди азербайджанских тюрков, отправившихся в Европу за образованием. Были люди, которые раньше А. Агаоглу отправились в Москву, Петербург, Киев, но они не смогли пройти дальше от границ России. Традиция получения образования за рубежом было приемлемо только для приобщения к восточным и духовным наукам. Люди, стремящиеся стать духовными учеными, отправлялись обычно в Кербала, Мешхед, Медину и Мекку. А. Агаоглу изменил эту традицию. М. А. Расулзаде предполагал, что А. Ага- оглу вдохновил на поездку в Париж крымчанин Исмаил бек Гаспринский, который был в этом городе семнадцатью годами раньше. В годы учебы во Франции А. Агаоглу много работал. проводил время за чтением в школах, библиотеках, проводил исследования.

В 1894 году А. Агаоглу завершил учебу в указанной школе. В годы пребывания во Франции он обучался также в отделе истории, восточных языков и вероисповеданий известного университета Сорбонна. Французская среда, встречи с такими прославленными востоковедами, как Эрнст Ренан и профессор Джеймс Дарместетер, видным представителем востока Джемаледдин Афгани сыграли особую роль в формировании общественно - политических взглядов А. Агаоглу.

В целом, в годы учебы в Париже А. Агаоглу близко познакомился передовыми идеями и был глубоко затронут ими. Он начал писать с ранних лет. Первое свое произведение А. Агаоглу написал на французском языке. Его ранние размышления, взгляды, идеи, одним словом, самовыражение отражались в этих докладах и статьях. Свой начальный опыт в области журналистики он получил во французской печати, где издавал статьи, написанные в студенческие годы. Первая статья А. Агаоглу была напечатана в европейской печати. Своими статьями он подтвердил высокое реноме серьезного публициста. В этих записях А. Агаоглу проявил себя талантливым, одаренным журналистом с философским складом ума и наблюдательностью. А. Мирахмедов писал касательно первой статьи А. Агаоглу: «Поощряемый своим учителем Ренаном, он неоднократно печатает статьи по востоковедению во французских газетах. Его первая работа, изданная в «Jurnal de Deba» (Париж, 1890), это статья с вступительным словом самого Дармстетера. Статья написана в форме диалога приехавшего в Париж афганца и автора» [1].

По завершению учебы заботливый учитель Э. Ренан посоветовал А. Агаоглу не возвращаться на Родину и сказал: «Не уходи, восток проглотит тебя» [2]. Однако А. Агаоглу, получив превосходное образование, вернулся в Азербайджан за ждущими его великими свершениями. Его сын Самед бей Агаоглу коротко описывает пройденный А. Агаоглу путь в своем произведении «Самый близкий друг»: «После завершения учебы в лицее в России, где социальные течения вызывали то открытые, то скрытые потрясения, он уехал во Францию, долгие годы оставался в этом самом романтичном, идеалистическом и реалистическом городе Европы, где сталкивались различные течения и мысли. Там он всячески стремился пробудить мусульманский и тюркский мир. почивающие в пучине тьмы невежества и порабощения и вернулся в Азербайджан» [3].

Ожидания Э. Ренана частично оказались верными. Существующие на востоке невежество и мракобесие угрожали А. Агаоглу уничтожением. Однако он сумел претворить в жизнь большую часть своих идей упорством моджахеда. А. Э. Ренана А. Агаоглу не забыл всю жизнь. В своих произведениях он то и дело обращался взглядам и мнениям своего учителя. В одном из своих статей А. Агаоглу писал: «Как прекрасно сказал прославленный ученый и литератор господин Ренан: прогресс человечества пропитан кровью бескрайних морей» [4].

В художественных и публицистических произведениях А. Агаоглу, напечатанных в газете «Иршад» мы видим уже зрелого интеллигента, опирающегося на тюркские, мусульманские, исламские ценности. Однако А. Агаоглу привлекал внимание своей приверженностью также и к европейским ценностям, был и восточным и западным человеком одновременно. А. Агаоглу восхищался уровнем прогресса Европы и истинно желал распространения такого прогресса и на восточные страны, пользовался на этом поприще всеми своими знаниями и умением.

Чем Европа привлекала А. Агаоглу? Обстоятельный ответ на этот вопрос можно найти в художественных и публицистических статьях А. Агаоглу напечатанных в газете «Иршад». Говоря о разнице между восточными и европейскими людьми в начале XX века, А. Агаоглу привлекал внимание в первую очередь на существующие методы управления. Он утверждал, что европейские методы управления опираются на демократические принципы и волю народа: «Методом управления во всех странах Европы является конституционное правление.

Министры, судьи назначаются их представителей тех партий, которые одержали победу на выборах и стали членами думы.

Поэтому, правительственный состав и судьи в Европе избираются всем народом или большей его частью.

Из этого следует, что когда один из этих министров или руководителей партий говорят о каком-либо вопросе ли выступают речью, телеграфные агентства немедленно распространяют эти речи по всему миру.

Поскольку эта речь, эти мысли не являются высказыванием одного человека. а мыслями целого народа или его большинства» [5].

Однако данные методы управления не существовали во все периоды европейской истории. А. Агаоглу утверждал, что свободолюбивые европейцы, радеющие за равноправное и справедливое общество, когда-то находились под гнетом и властью правителей, королей и и их приспешников, даже больше чем в Иране и Китае. На высокооплачиваемые правящие должности назначались они. Не было ни закона, ни суда, ни книги учета. Народ был как стадо овец, пригодное толко для сбора налогов и не имел никаких прав. Поэтому, духовенство и правящие круги всячески защищали существующую систему управления.

А. Агаоглу отмечал, что Европа добилась свободы слова, мысли, печати в результате ожесточенной борьбы в начале XX века: «Прочитайте историю и культуру Европы! Сколько там ярких и поучительных страниц! Существующие в Европе быт, методы управления, политика нее являются результатом каких-то правителей или нескольких мужей» [6].

Автор отмечал, что существующие сейчас во всем мире, в Америке и Европе призывы к свободе, равенству и гуманизму впервые появились во Франции и пробудили весь мир от сна невежества и темноты. А. Агаоглу обращался к истории и заявлял, что впервые 200 лет назад во Франции появились отважные писатели, которые стали писать о правительстве различные произведения и смогли пробудить народ. Правящие силы стали их преследовать. Однако, не смотря на все это, произведения, мысли, высказывания, мечты этих подвергнувшихся немыслимым мучениям писателей стремительно распространялись среди населения: «За короткое время изменились убеждения и мысли всего Франгистана (Франции - З. Ф.). Записи всеъ этих Монтескье, Вольтеров, в частности Жан Жак Руссо превратились в настольные книги французов. Постепенно людей охватило волнение. Они больше не могли терпеть обиды и мучения. народ стал более прозорливым, власти начали задумываться над происходящим. Началась охота на правителей и судей. Интересно то, что эти волнения, движение объединяли и охватили не только черную массу, рабочих и ремесленников. а все слои населения.

А правительство по старой привычке не обратило должного внимания на законные требования народа и вместо соглашения применило силу. Обстановка постепенно накалялась» [7]. Пламя революции охватила всю Францию. А. Агаоглу писал также о требованиях революционеров: «1. Свобода народа - т. е. народ имеет естественное и прирожденное право на свободу. Каждый народ, независимо от его силы и численности имеет такое прав: никто, ни народ или какая-либо личность не имеет права на насилие или агрессию в отношении свободы других народов или людей, а в случае совершения такой агрессии он объявляется вне закона человечности. а жизнь и имущество незаконными.»

1) Свобода мысли

2) Свобода пера

3) Свобода совести и вероисповедания

4) Свобода общины» [8].

Необходимо отметить, что происходившая во Франции борьба за свободу всегда и восхищали А. Агаоглу. Именно поэтому он стремился поддержать свой народ в период возбуждения его самосознания, поделиться его чаяниями. Ради распространения идей свободы и независимости он учредил газету «Иршад» и сделал его девизом лозунг великой французской революции «Свобода, Равенство, Справедливость».

Помощью исторических фактов А. Агаоглу доводил до внимания, что революционное движение во Франции имеет отношение не только к французам, а также играет существенную роль в жизни всех европейцев и способствует великому перевороту в их мышлении: «Из прошлых номеров мы увидели. что эти истины были известны нам, мусульманам тысячу лет назад благодаря нашему пророку! Причиной столь великого и невиданного доселе успеха ислама за кратчайшие сроки, несомненно служило основательность и организованность общественного его состава» [9].

Fransada ba§ veron inqilabi horokatin yalniz fransizlarin deyil, umumillikdo Avropa sakinlorinin hoyatinda, du§uncolorindo boyuk donu§ yaratdigini O.Agoglu yeno tarixi faktlarin komoyi ilo diqqoto yatdirirdi.

Хорошо известно, что революции не происходят внезапно и не возникают из ничего. Вначале корни революции должны укорениться в сознании, мышлении людей. Уже с XVII века в Европе стало развиваться наука и промышленность [10]. Автор отмечал, что европейцы как бы пробудились после этого. стали создавать независимые государства, учредили институты национального права, органы управления, современную армию для защиты своих государств. Это пробуждение перекочевало из Европы в Россию. Проведенные в начале XVIII века реформы Петром I вывели Россию из ослабленного состояния и в короткий срок приобщили ее к ряду сильных европейских государств.

А. Агаоглу напоминал своим читателям, что мусульманские страны, мусульмане достигли великого прогресса еще в начале распространения ислама [11]. Однако он также сетовал на то. что к сожалению мусульмане не смогли со временем сохранить, развить эти высокие достижения и начали отставать в развитии. «Как упоминалось выше, это довольно сложное дело, но его фундамент и основание столько же ясны: каждая личность или народ. готовый на поле борьбы защищать свои достижения, способна одержать победу над другими личностями и нациями. Вот в чем заключается истина» [12]. Автор оценивал эти мысли как самые важные для своих статей.

Во всех статьях А. Агаоглу отражалась его честная натура, мужество и непримиримость. Причину всех бед тюркских, мусульманских народов он видел в забвении своей прославленной истории, в бесправном проживании под колониальным гнетом, подчинении бедности, апатии и лени [13].

В сложной, противоречивой политической панораме XX века А. Агаоглу отчетливо видел жалкое и прискорбное состояние родного народа и беспокоился за его будущее. А. Агаоглу был одним из немногочисленных азербайджанских интеллигентов, которые высоко ценили и одобряли европейский прогресс и стремились достичь такого развития в своей родине.

Любовь к Родине А. Агаоглу считал наивысшей ценностью. Он заявлял, что любовь к Родине заключается не только в любви и служении к своей семье, родному дому, улице, городу. Он выражал глубокое сожаление, что, несмотря на такое отставание мы продолжаем восхищаться своими предками тысячелетней давности, не одобряем современных европейцев, не признаем их достижения в науке, просвещении и культуре. Хорошо знакомый с образовательной системой и общественно - политической жизнью Европы А. Агаоглу отмечал, что в Европе, например в Германии сто человек из ста. во Франции. Англии и других странах девяносто семь человек из ста образованы, а из тысячи мусульман даже пятеро не умеют читать и писать: «Это естественно. что европейцы с каждым днем развиваются, а мы мусульмане продолжаем опускаться вниз и жить в невежестве и бедности» [14].

А. Агаоглу с сожалением констатировал, что мир ислама не знает или не хочет знать откуда его беды. в чем кроятся их причины. Так много было различных мнений. мыслей и рассуждений, что для исламского мира не видно никакого пути или движения. Публицист отмечал, что главной бедой мусульманского мира является невежество и Европа поработила нас своей наукой, образованием. промышленностью. То, что мы не признаем это, скрываем истину, растим невежественных и необразованных людей, нахождение в спячке неведении, он называл настоящей изменой нации. «Некоторые считают, что ислам заключается в следующем: Мусульмане не верьте ничему. Наука, ремесло. все в тебе! Европейцев к черту! У них нет ничего! У них нет ни медицины. ни математики. астрономии. в общем ничего!

Странно, что когда заболевает какой-либо человек они тратят сотни манатов для его лечения и потом еще и кричат - Вена, Берлин, Париж» [11].

Автор нельзя неоднократно заявлял, что нельзя отрицать успехи Европы в сфере культуры и прогрессивного развития. В одно из своих публицистических заметок он писал: «Наш Баку оставлен на произвол Османцев. Ирана и нас самих. Остались как тело, пораженное параличом! Иногда нас приводят в чувство. как человека. пораженного параличом электрическим разрядом и только тогда чувствуется какое-то движение!

Однако немногим позже нас вновь поражает болезнь и движение прекращается, тело ослабевает!

Причина кроется в том, что мы не видим и не можем признавать увиденную глазами истину. Мы слышим, но наши уши не могут достойно осознать, воспринять голос истины. Мы знаем, но наше обоняние не может чувствовать...» [15]

Известно, что европейские страны в различные периоды истории осуществляли колониальную политику. По мнению А. Агаоглу две причины направляли европейцев к завоеваниям в Африке и Азии: «Первое - чрезмерный рост населения и нехватка земельных угодий для возделывания; второе - необходимость в новых рынках сбыта в результате развития промышленности и торговли» [16].

Заключение

Обобщая поставленные аспекты в статье, необходимо отметит, что А. Агаоглу всячески поддерживал идею о независимости как священным и высшим правом каждого народа. Отмечается, что все люди имеют право получать от мира все полагающееся им. Никакая нация не вправе захватывать чужие земли и отнимать у других принадлежащие им блага.

Подчеркивая заслугу А. Агаоглу в начале XX века в борьбе против империализма в любой форме, доводил до внимания читателей тот факт. что европейцы всегда внимательно следят за их прогрессом, и пытаются осознать к чему это приведет в будущем к выходу из сложившейся ситуации.

Отмечается, что одним из одобряемых моментов в творчестве публициста было то, что он обращался не только к событиям своего времени, очевидцем которых становился. В большинстве заметок А. Агаоглу о европейских странах и проживающих там народах отражены великие исторические истины. Несомненно, что ему помогало блестящее знание европейской среды, истории, внимательное наблюдение событий своей эпохи.

Список литературы

1. Mirohmodov Oziz. Ohmod boy Agaoglu. Baki, “Orguno§” no§riyyati, 2014, 264 s.

2. Agaoglu Sureyya. “Sadece o zaman dikkatimize geldi. Sessiz bir gemi bekliyorum.” Istanbul. Agaoglu Yayin evi, 1984, 256 s.

3. Quliyev Vilayot. Rod Agaoglu. Baki, “§orq - Qorb” no§riyyati, 2007, 206 s.

4. Agaoglu A. Dovlot Dumasi vo ya Qar §urasi. 28 aprel 1906, No 100.

5. Agaoglu A. Lord Kerzon. 29 yanvar 1908, No 13.

6. Agaoglu A. «Yasmi, §ofimi» 18 iyun 1908, No 90.

7. Agaoglu A. Dovlot Dumasi vo ya Qar §urasi. 28 mart 1906, No 79.

8. Agaoglu A. Dovlot Dumasi vo ya Qar §urasi. 19 aprel 1906, No 93.

9. Agaoglu A. “Hara aparir?”. 12 iyun 1908, No 86.

10. Agaoglu A. Islam dunyasina nozor, 27 noyabr 1907, No 120.

11. Agaoglu A. “Hara aparir?”. 17 noyabr 1907, No 79.

12. Agaoglu A. Islam dunyasina nozor, 17 noyabr 1907, No 116.

13. Agaoglu A. Dovlot Dumasi vo ya Qar §urasi. 26 mart 1906, No 77.

14. Agaoglu A. Islam dunyasina nozor, 20 noyabr 1907, No 117.

15. Agaoglu A. “Hara aparir?”. 4 iyun 1908, No 80.

16. Agaoglu A. ingiltoro - Ofqanistan. 1 may 1908, No 60.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.