Процесс глобализации и проблема национального характера в контексте "Восток - Запад" (на примере современных турецких и азербайджанских рассказов)
Поиск путей сохранения национальной идентичности и традиционных культурных ценностей в постмодерне. Изучение влияния глобализации на литературные течения Азербайджана и Турции. Исследование творчества современных турецких и азербайджанских писателей.
Рубрика | Литература |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 28.01.2023 |
Размер файла | 30,5 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://allbest.ru
Институт литературы имени Низами
Национальной Академии Наук Азербайджана
Процесс глобализации и проблема национального характера в контексте «Восток - Запад» (на примере современных турецких и азербайджанских рассказов)
С.Т. Шафизаде, младший научный сотрудник
отдела литературы тюркских народов
г. Баку
Аннотация
В статье рассмотрены вопросы влияния традиций и теорий глобальной мысли на сущность национальных литератур Азербайджана и Турции. Методы анализа связаны с концептуальным подходом к общим направлениям литературных течений современного художественного слова. В частности это историко-литературный, культурно-исторический, компаративный и типологический методы исследования.
Фактор национальной идентичности, являющийся полной противоположностью глобализации, проявляется в самых разных сферах человеческой деятельности - политике, общественной жизни, литературе, разных областях искусства. Сегодня за национальную идентичность борются как на индивидуальном, так и на общественном уровне. Глобалистская теория и глобалистское мышление в ХХ в. привели к фундаментальным изменениям в жизни общества. В частности с глобализацией культур связан синтез мировых культурных ценностей, идет процесс появления новых. Развитие этого разнообразия в единстве - единственно возможная историко-философская и политическая парадигма глобализации. Проблема национальной идентичности становится все более актуальной в борьбе между Западом и Востоком. Уже во второй половине ХХ в. они стали проникать в ее содержание в виде системы различных идей и образов. Это влияние проявлялось через литературные течения (модернизм, постмодернизм, экзистенциализм, феминизм), различные стили и образы, ориентированные на Запад. Негативные аспекты глобализации отрывают художественный образ от этнических корней, национальной идентичности, национальных и моральных ценностей, человек остается один со своими проблемами в глобальном мире. В азербайджанской литературе этот процесс часто называют экзистенциализмом, а в турецкой литературе - varoluspuluk akimi, литературой отчуждения. Писателей-глобалистов объединяет стремление не отставать от этой тенденции; присоединиться к ней в соответствии с требованиями и влияниями инновационных течений, в отличие от традиционализма; быть сторонником идеологии «общекультурных ценностей» глобализма с «мировым человеком», «мировым домом», «светским размышлением», «светской мыслью», «светским художественным стилем».
Ключевые слова: глобализация, литература периода глобализации, азербайджанская и турецкая литература, отчуждение и национальное самосознание.
Анотація
У статті розглянуто питання впливу традицій і теорій глобальної думки на сутність національних літератур Азербайджану і Туреччини. Методи аналізу пов'язані з концептуальним підходом до загальних напрямів літературних течій сучасного художнього слова. Зокрема це історико-літературний, культурно-історичний, компаративний і типологічний методи дослідження.
Фактор національної ідентичності, що є повною протилежністю глобалізації, проявляється в найрізноманітніших сферах людської діяльності - політиці, суспільному житті, літературі, різних галузях мистецтва. Сьогодні за національну ідентичність борються як на індивідуальному, так і на суспільному рівні. Глобалістська теорія і глобалістське мислення у ХХ ст. спричинили фундаментальні зміни в житті суспільства. Зокрема з глобалізацією культур пов'язаний синтез світових культурних цінностей, йде процес появи нових. Розвиток цього розмаїття в єдності - єдино можлива історико-філософська і політична парадигма глобалізації.
Проблема національної ідентичності стає все більш актуальною в боротьбі між Заходом і Сходом. Вже в другій половині ХХ ст. вони стали проникати в її зміст у вигляді системи різних ідей і образів. Цей вплив проявлявся через літературні течії (модернізм, постмодернізм, екзистенціалізм, фемінізм), різні стилі й образи, орієнтовані на Захід. Негативні аспекти глобалізації відривають художній образ від етнічних коренів, національної ідентичності, національних і моральних цінностей, людина залишається сам на сам зі своїми проблемами в глобальному світі. В Азербайджанській літературі цей процес часто називають екзистенціалізмом, а в турецькій літературі - varoluspuluk akimi, літературою відчуження. Письменників-глобалістів об'єднують прагнення не відставати від цієї тенденції; долучитися до неї відповідно до вимог і впливів інноваційних течій, на відміну від традиціоналізму; бути прихильником ідеології «загальнокультурних цінностей» глобалізму зі «світовою людиною», «світовим домом», «світським роздумом», «світською думкою», «світським художнім стилем».
Ключові слова: глобалізація, література періоду глобалізації, азербайджанська і турецька література, відчуження і національна самосвідомість.
Введение
В процессе разработки концепции решения общечеловеческих проблем в современном глобализме формируются два направления: глобалисты (Америка, западные страны), антиглобалисты (восточный мир, за исключением Японии и Китая). Как подчеркивает Фируз Мустафа, «сегодня сторонники глобализации практически видят в ней спасение человечества. Однако антиглобалисты приписывают ей большую часть страданий населения мира» [Мустафа, 2017].
В итоге приверженцы восточных ценностей считают Запад виновником глобализма, а западных - Восток. Есть две общечеловеческие проблемы сложной и многогранной глобализации: 1) очевидные преимущества (мирное использование ядерной энергии, помощь при стихийных бедствиях, борьба с эпидемиями, неграмотностью, охрана исторических и культурных памятников, служба прогнозов погоды); 2) невидимые, но существенные стороны (разрушение национальной идентичности, господство Запада над Востоком, «общечеловеческая культура» в современном мире, правление которой принадлежит глобалистам). Р. Асланова определяет «международную культуру» как совокупность сфер науки, образования, информации, международного права, экономической культуры и т.д., причем «одним из важнейших структурных элементов здесь является наука» [Асланова, 2004, с. 131]. В некоторых случаях интерпретация политики американизации как нового для человечества процесса, западной модели глобализации, как образцовой модели, приводит к необходимости поиска сути этого процесса.
Целью статьи является рассмотрение вопросов идентичности двух культур - восточной и западной в контексте литературного творчества современных турецких и азербайджанских писателей. Влияние глобальных социальных процессов на характер и содержание творчества выражается в сюжетных линиях, характерах героев, их идеалах, нравственных страданиях.
Методы анализа связаны с концептуальным подходом к общим направлениям литературных течений современного художественного слова. В частности это историко-литературный, культурно-исторический, компаративный и типологический методы исследования. Тематика, характер и содержание литературных произведений отражают в себе содержание эпохи. Помимо анализа общетеоретических разработок вопросов отражения в содержании литературных произведений глобальных процессов, нами были отобраны несколько произведений азербайджанских и турецких авторов для конкретного рассмотрения отдельных направлений этого влияния.
Изложение основного материала
О национальной идентичности. Рассмотрим, прежде всего, проблему национальной идентичности. Известно, что «национальная (этническая) идентичность является результатом сознательного восприятия человеком своей принадлежности к определенной нации, социально-психологическим и социокультурным феноменом» [Асланова, 2011].
Известно, что национальная идеология государства основана на идентичности личности. Если индивид остается верным этнокультурным ценностям в контексте мировой культуры, государство, как и этнос, достигает необходимого уровня целостности и самобытности. В противном случае государство исчезнет в процессе динамической глобализации. Глобализация, служащая глобальной интеграции, сознательно усиливает тенденции вестернизации, создавая большие препятствия для сохранения национальной идентичности, в итоге Запад начинает доминировать над Востоком. В результате формируется человек «западного типа», далекий от всех национальных качеств, национальной идеологии, национальной идентичности, характера, традиций. «Культурное восприятие - это не все те же значения, которые остаются неизменными; все может меняться с течением времени, в зависимости от развития политической, социальной и экономической сфер; идет взаимодействие культур. Путь к здоровой культуре состоит в том, чтобы принять новую форму культуры в соответствии с потребностями эпохи, не останавливая ее, другими словами, «проходить и следовать» за процессом изменений» [Mahirogullari, 2010].
Проявление национального характера в азербайджанской и турецкой литературе. Рассмотрим рассказ турецкой писательницы Айше Кули «Гулизар». Негативные аспекты профессии модели, пришедшей из западного мира в восточный, нашли отражение в истории молодой девушки по имени Гулизар. Вдохновленный красотой этой стремящейся на Запад модели, Артур создал ее манекен. В попытке найти в лице Гюлизар тайну и загадку красоты турецких женщин мечты мастера Артура были разбиты тяготением Гулизар к Западу, следовавшей западному образу жизни и мышлению. Уродливые черты Запада не только убили красоту, характер, теплоту, моральный дух и поведение Гулизар, но и сделали ее внутренне и внешне более грубой.
«Меня сейчас зовут Гули», - сказала Гулизар.
«Почему же так?» - удивился мастер Артур.
«Дядя Артин, Гулизар звучит как крестьянское имя, и среди моделей, - сказал она, - мы сократили имя до «Гули». Теперь ты будешь называть меня Гули?». «Ты все равно выглядишь как колючка. Если немного подзаработала, это еще не значит, что ты уже повзрослела. Мне очень жаль, что ты постригла тебе волосы. Какие у тебя были красивые волосы, они падали бы тебе на спину, как шелковые занавеси».
«Ой, что поделать, говорят, постриги, и мы постригли. Агентство решает, что нам делать», - сказал Гулизар [Duruel, 2007, с. 562-563].
Верно также то, что большая или меньшая привязанность к национальной идентичности и ценностям отражается в образе жизни, характере и привычках каждого человека. Как видно из рассказа, подчиняющая сила Запада, особенно Европы, достаточно сильно влияет на человека, мыслящего восточными ценностями, отчуждая его от собственного мира и превращая в личность, подчиненную западным идеям. Именно национальная идентичность связывает человека с его корнями, народом, нацией, прошлым и определяет его идентичность. В результате кризиса национальной идентичности на Западе возникает своеобразное чувство ревности к странам Востока (особенно мусульманским), и противостояние в этом смысле западных стран, как тайное, так и явное, более выражено в этом направлении. Именно потому многовековая история Азербайджана и Турции, их общая судьба, оптимизм в развитии и привязанность к идентичности позволяли им, в отличие от других стран, до сих пор избегать кризисов национальной культуры. По мнению некоторых ученых, единственный способ понять логику и цель глобализации - присоединиться к ней. Однако, несмотря на все эти проблемы, связанные с глобализацией, все страны хотят вступить в процесс глобализации. Дело в том, что ни одно государство не хочет оставаться в стороне от положительных (видимых) сторон этого процесса, веря в многообещающие идеи глобалистов и не желая отставать от общего развития человечества.
В. Омаров считает, что «нет однозначного ответа на вопрос, приносит ли процесс глобализации добро или зло, однако очевидно, что государством правят люди, которые не умеют сочетать традиционные национальные ценности с модернистскими ценностями. Если государство не может четко видеть перспективы своего развития, то глобализация не поможет преобразовать эту страну» [Омаров, 2013, с. 5].
Известно, что, наряду со страхом остаться вне глобального мира, в этой борьбе проявляется также чувство защиты своей национальной идентичности. Несмотря на влияние западного мира, восточной цивилизации несвойственны полная смена и ассимиляция ценностей, начиная с национальной идентичности. В этом процессе борьба направлена только на развитие, особенно в том случае, если иностранные культурные ценности борются с ценностями, которые устарели, иррациональны и догматичны. Однако, если эта борьба направлена на разрушение таких ценностей, как национальная идентичность, которая является лицом народа, это - трагическая и пугающая ситуация.
Национальная идентичность, национальные ценности являются неотъемлемой частью каждой национальной культуры. Следует отметить, что вопрос национальной идентичности азербайджанского народа не ограничивается фактором языка и религии, идея «европеизации, тюркизации, исламизации» воспринимается как важнейший фактор становления и укрепления национальной идентичности азербайджанцев. В Турции же развивается неоосманская идеология. Турецкая идентичность, основанная на национальных и культурных ценностях, унаследованных от Османской империи, а также на исламских ценностях, в настоящее время вступает в последующий период модернизации турецкого государства. Мухсин Кадыоглу, автор доктрины «умного тюркизма», известный идеей «думайте глобально, действуйте на национальном уровне», пишет, исходя из общетюркской идеи тюркских государств: «Высшая форма национального сопротивления - это укрепление национального государства. Это не противоречит глобальному мышлению, демократии или толерантности, это право нации на государственность и управление» [Азизли, 2020, с. 91].
Как определяет ЮНЕСКО, для того, чтобы культурное разнообразие было продуктивным, оно должно опираться на взаимный интерес людей друг к другу, принятие чужой культуры, на диалог и духовное взаимообогащение [Kayserli, 2013, с. 310]. Вместе с тем в процессе глобализации, когда национальные культуры взаимодействуют и создают инновации в мировой культуре, есть развитие, но если есть повторение, искажение, критика, то не будет инноваций.
В целом мир и времена меняются, меняются его требования и перспективы. Если есть важный и неизменный результат, то это вера в то, что национальные и моральные ценности являются частью культуры тюркского мира. Эта культура входит в мировую систему культуры. Поэтому в глобализирующемся мире к проблеме национального характера следует подходить как к этнопсихологическому феномену какого-либо народа.
Также следует отметить, что один из путей к глобальной цивилизации лежит через многовековые формы упорядоченности и гармонии, через традиции Востока, которые прямо или косвенно являются частью всего мира. Приверженность культурному (духовному) наследию, особенно в восточном мире, оставалась актуальной на протяжении веков. Во многом это связано со склонностью к иррационализму и верой в восточную мистическую философию. идентичность азербайджан литературный писатель
В рассказе Вугара Тапдыглы «Когда молчат деревья» восточный мир рассматривается и изучается наряду с национальными культурами, ценностями и традициями, в глубоких слоях рассказанной истории скрыта и описана магическая модель верований Востока, спрятан тайный мир. В рассказе нет изображения или события. В рассказе просто сравниваются верования людей Востока и Запада. Известно, что восточный человек ищет в науке ключ к долголетию и здоровью, вместе с тем не игнорирует традиции и народные поверья.
Однако западный человек не приемлет такой подход. Ведь хотя западный мир подходит к решению любой проблемы на уровне знаний и науки, восточный мир также думает о ценности времени (потому что через верования можно получить результаты быстрее), предпочитая получение нужного результата через народную медицину.
В основе Востока лежит традиционализм, а на Западе существующую реальность формируют иные качества. Например, в рассказе лекарства, сделанные тетей Мелек из трав, отражают веру в народную медицину, являющуюся древней системой верований. «Наши соседи, жители поселка, очень выиграли от мазей, сделанных тетушкой Мелек из трав. Она нашла лекарство от неизлечимых недугов» [Тапдыглы, 2010, с. 83]. Эта вера и размышления в рассказе также являются показателем национальной идентичности и национального менталитета.
Традиционализм, который до сих пор широко распространен в тюркском мире, имеет большое значение с точки зрения изучения системы народной медицины. «Система магии и колдовства, воплощающая мифические представления о тюрке, является одним из древнейших кодов и символов образа жизни любого этноса, его менталитета, а генетические коды, выраженные в этих символах, образуют сложную систему верований, поведения и знания.
Изучение смысловых слоев и глубинного пласта смыслов этой системы знаний превращает этнопсихологические, моральные, культурные и т. д. ценности наших великих предков в объект исследования. В итоге возникает чрезвычайно важная, значимая проблема» [Хакимова, 2015, с. 3].Искусство народного врачевания, сформировавшееся как ведущая составная часть системы тюркских материальных и духовных ценностей, наличие таких мыслителей, как Ибн Сина, известного на Западе, как Авиценна, автора произведения «Врачебный канон», формирование теоретических медицинских взглядов было воспринято на Западе как основа медицинских знаний и воспринимается так до сих пор. Это и есть вклад Востока в западный мир цивилизации в период первичной глобализации. Исходя из вышеупомянутой идеи, мы хотим констатировать, что на основе такого синтеза и обмена между народами в процессе глобализации материальное и духовное богатство образует единую мировую культурную систему. Наука играет важную роль в этом образовании как важнейший структурный элемент. Тюркский мир с его богатой историей и культурой остается неотъемлемой частью глобализации и системы интернациональной культуры.
Национально-моральные ценности, унаследованные на протяжении веков от тюркского мира, стали в наше время гарантом не только национального, но и политического существования каждого народа. Вместе с тем следует признать, что создание в процессе глобализации здоровой культурно-духовной среды является очень трудным. Дело в том, что универсальность, новаторство и гармония Европы в сочетании с национализацией, традициями и консерватизмом тюркского мира создают модель мировой культуры, где эти культуры сражаются друг против друга с противоположных полюсов.
Сама эта антитеза движет глобализацию вперед. Как отмечает Рахид С. Улусель в своей книге «Глобализация и философско-эстетические проблемы современной литературы», «когда эти тенденции взаимосвязаны, то есть когда они исходят из традиции модернизации, когда они приводят к традиционализму-универсальности, возникает почти идеальный вариант: достигается оптимум в развитии искусства. Практически вся классика основана на этом оптимуме» [Улусель, 2010, с. 134]. У Ф. Мустафы свой подход к проблеме мировой культуры. Как считает автор, на самом деле не существует такой вещи, как «суперкультура», которая полностью изолирована от системы культур, равно как и вне какой-либо культуры. Существование культур может быть в условиях взаимосвязи. Он также отмечает: «Основная цель миссионеров в пропаганде «передовых идей избранных народов», разбросанных по всему миру, которые на самом деле не принадлежат ни к какой сфере культуры, часто заключается в том, чтобы реализовать экспансионистскую политику, внушить империалистические взгляды» [Мустафа, 2017, с. 14-15]. Принимая во внимание политические факторы глобализации, влияющие на процесс создания «общей культуры», можно сделать вывод, что:
1. Глобализация не только подводит черту под «старым», она приносит инновации и разнообразие.
2. Местные культуры сливаются с глобальными доминирующими культурами, а в некоторых случаях исчезают.
3. За этим процессом можно проследить через диалог людей и культур. Следует отметить, что первая инициатива в области подобного диалога пришла с Востока. Прежде всего, идея расширения и углубления диалога между цивилизациями и межкультурного диалога в современном мире была предложена президентом Ирана С. Хатами. Идея была воспринята Генеральным секретарем ООН К. Аннаном, создана рабочая группа из 18 самых известных мировых ученых и общественных деятелей [Асланова, 2004, с. 148].
При подходе к глобализации с точки зрения «общей культуры» проблема и цель литературы, создание национальной литературы, становятся все более актуальными. Литературные процессы также нельзя исключать из хода глобализации. В условиях глобализации национальная литература и творческие люди несут большую ответственность за развитие социальных отношений. На наш взгляд, к литературному процессу в условиях глобализации следует подходить, исходя из трех аспектов:
1. Глобализация и национальная литература
2. Отношение творческой личности к глобализации.
3. Образ, созданный глобализацией.
Следует отметить, что философско-эстетические, теоретические взгляды на глобализацию не вполне адекватны по отношению к литературе. И азербайджанские, и турецкие писатели пытались раскрыть в своих произведениях историческую сущность глобализации, создав систему идей и образов, рожденных национальной мыслью.
Художественное мышление, рожденное опытом обеих стран, могло создать образы и героев, которых они пытались сделать столь же универсальными, сколь и национальными. Изучение глобальных проблем в пространстве глобальной мысли - одна из самых актуальных задач мирового литературного процесса ХХ в. Вот несколько из них:
1. Время, Вселенная, человек, Бог (Насими, Юнус Эмре и те, кто продолжает эту тенденцию по сей день).
2. «Я», психологический, внутренний мир образа (Анар, Эльчин, Афаг Масуд, Ферид Эдгу, Назли Эрай, Джемаль Шакар и др.).
«Вера в деньги, прагматизм, лицемерие и высокомерие - это одни из болезней, которыми нас заражают западная философия и логика. Вы хотите втянуть меня в атмосферу турецкой любви, нашей любви. Вы говорите, давайте вернемся к нашей турецкой любви. Вы доставляете мне удовольствие воссоединиться с любовью по-тюркски, от которой я был вдали на протяжении многих лет» [Акгюн, 2018, с. 189]. эти слова произносит Сервет, герой произведения «Любовь по-турецки» Мустафы Акгюна, Сарват стал жертвой глобализующегося мира. Герой, интегрируя себя в глобализованный мир, западный образ жизни, осознает влияние и признаки глобализации или, скорее, западной философии в своей жизни. Как мы знаем, вождение иномарок, роскошь, отдых в Европе, западный образ жизни и взаимозависимость - это услуги и обещания глобализации. Наблюдения показывают, что «страны первого мира» влияют на наименее развитые страны своим научно-техническим развитием. В результате такое проникновение западных ценностей в человеческую жизнь вызвало резкую реакцию восточного общества и способствовало усилению стремления утвердить собственную национальную идентичность.
Этот процесс не остается незамеченным в рассказе о жизни обанкротившегося Сар- вата. Пытаясь исцелить рану своего друга простодушным исповеданием, он сказал: «наши сердца не похожи на сердца тех, кто поклоняется деньгам, тех, кто верит в богатство, и тех, кто любит наставления. Они далеки от таких чувств, как эгоизм, лицемерие, миролюбие и гордость. Такие грязные чувства раздеваются. Я люблю тебя чистым сердцем, Богатство. Я люблю тебя всем сердцем. Эта любовь - восточный путь любви. Это любовь по-простому, по-свойски» [Акгюн, 2018, с. 190]. Это признание, верность и любовь по-свойски Бахтияра, друга детства, которого он встретил спустя много лет.
Из этого рассказа следует, что в условиях глобализации Запад со всеми его положительными аспектами (демократизация общества, быстрое распространение информационных инноваций и т. д.) всегда волнует и беспокоит мир, но с точки зрения существования национальных и духовных ценностей в культуре он должен отдать пальму первенства Востоку. Точно так же Невзат Кёсоглу в книге «Глобализация и национальная жизнь» отмечает, что: «в то время, когда вы снова начинаете ощущать тюркское присутствие на Земле, наша национальная культура и мораль находятся под угрозой. Если наши исторические заслуги и открытия в тюркском мире можно оценить в какой-либо форме, то есть ценности, которые мы можем предложить всему миру» [Kosoglu, 2002, с. 125]. Нельзя сказать, что преодоление разрыва между Западом и Востоком в глобализирующемся мире невозможно. По крайней мере, эти возможности уже проявляются в некоторых сферах культуры в форме синтеза, трансляции, зависимости. В глобализирующемся мире новые технологические достижения, в том числе непрерывное развитие компьютерных технологий, влияют не только на образ жизни людей, но и на их поведение, характер и существование в целом. Моральная деградация людей, пристрастившихся к технологическим инновациям, известная также как бедствие XXI в., уже создает множество насущных проблем. Обычные мобильные телефоны существенно изменили духовный облик людей, социально-экономический и политический ландшафт XXI в. В наши дни средства общения стали частью не только жизни людей, но и образа их мыслей [Мустафа, 2017].
Фируз Мустафа в своем рассказе «Виртуальная жена» как раз показывает подобные преображения в нашей жизни. Герой попадает в ловушку виртуального мира, сталкиваясь с компьютерными инновациями, принесенными глобализацией. Он становится игрушкой виртуального мира с чуждыми восточному мужчине условиями и обязанностями (женщина, которую он встретил в виртуальном мире, ребенок, рожденный в виртуальном мире, а также алименты).
Написанный с долей юмора и иронии, этот рассказ захватывает нас своей горькой правдой. В конце герой видит выход из проблемы в апелляции в Европейский суд. Он по-прежнему возлагает свою последнюю надежду на Запад, который поставил его в это затруднительное положение, хотя узы зависимости от него неисчерпаемы. «Сейчас собираю новые документы; на днях я подам апелляцию в Европейский суд. Говорят, есть такое заведение. Еще у меня есть хорошо образованный юрист. Хотелось бы, чтобы они не рассматривали мою жалобу в виртуальном мире» [Мустафа, 2015, с. 353]. В этом глобализованном мире вопрос о прозападной ориентации насущен, как никогда.
Глобализм - это непреодолимый процесс. Он всегда стоит на повестке дня, со своим негативным влиянием на мораль, характер, в целом на психологическое состояние человека. Меняется мир, в котором живет человек, в человеческом мозгу формируется хаос, а герой в духовном мире отправляется на поиски истины. Во многих случаях, когда это не достигается, он считает себя маленьким, бесполезным, бессильным, беспомощным в глобальном мире, склонен к аскетизму, отчуждению, чувство близости смерти становится для него нормальным, и он сталкивается с психологической травмой. Это не только отчуждает человека от национальной идентичности, национального характера, национально-нравственного самосознания, но, как уже отмечалось, создает ряд психологических и моральных проблем.
Список использованной литературы
Азизли Б. Турецкий идеолог прошлого века Мухсин Кадыоглу. Баку: Переводчик, 2020. 416 с.
Акгюн М. Турецкая любовь. Цвета жизни. Баку: Мутарджим, 2018. 236 с.
Асланова Р. Глобализация и культурное разнообразие. Баку: Наука. 2004. 264 с.
Асланова Р. Национальная идея: на пути от символа независимости к будущей модели развития государственности. Азербайджан. 2011. № 132. URL: http://anl.az/down/ meqale/azerbaycan/2011/iyun/185427.htm (последнее обращение 23.11.2020).
Мустафа Ф. Виртуальная женщина. Рассказы. Баку: MBM, 2015. 279 с.
Мустафа Ф. Глобализация и культура. 2017. URL: https://www.yazyarat.com/yazi/ qloballasma-ve-medeniyyet-2017-11-09-151512 (последнее обращение 23.11.2020).
Омаров В. Азербайджанизм и глобализация. Свободный Азербайджан. 2013. 30 апреля. C. 5.
Тапдыглы В. Когда деревья молчат. Азербайджан. 2010. № 2. URL: http://archive.azyb. az/cgi-bin/jurn/main.cgi?id=1443 (последнее обращение 23.11.2020).
Улусель Р. Глобализация и философско-эстетические проблемы современной литературы. Баку: Qoliaf Group, 2010. 164 c.
Хакимова Н. Азербайджанская народная медицина: теория и практика. Баку: Наука и образование, 2015. 304 с.
Duruel N. insanlar ifinde Bir insan. Sait Faik Hikaye Armagani Antolojisi (1955-2007). Istanbul: Yapi Kredi Yayinlari, 2007. 672 s.
Kayserli E. Kureselle§me surecinin ulusal kultur ve sanata etkisi. Turkiye Ara^dirmalari Enstitusu Dergisi "Erzurum". 2013. No. 50. S. 306-318.
Kosoglu N. Kureselle§me ve milli hayat. Otuken: Yayinlari, 2002. 184 s.
Mahirogullari A. Kureselle§menin Kulturel Degerler Uzerine Etkisi. Sosyal. Siyaset Konferanslari Dergisi. 2005. No. 50. S. 1276-1288. URL: https://dergipark.org.tr/tr/download/ article-file/9168 (последнее обращение 23.11.2020).
Abstract
The process of globalization and the problem of the national character in the "East - West” context (on the example of modern Turkish and Azerbaijani stories)
Sima T. Shafizadeh, Institute of Literature named after Nizami Ganjavi, Azerbaijan National Academy of Science (Azerbaijan).
The factor of national identity, which is the complete opposite of globalization, manifests itself in various spheres of human activity such as politics, public life, literature, and various fields of art. Today, national identity is being fought both at the individual and social levels. Globalist theory and globalist thinking in the twentieth century led to fundamental changes in the life of society. In particular, with the globalization of cultures, a synthesis of world cultural values is observed, the process of the emergence of new ones is underway. The development of this diversity in unity is the only possible historical, philosophical and political paradigm of globalization. The problem of national identity is becoming more and more relevant in the struggle between the West and the East. The article deals with the influence of traditions and the theory of global thought on the essence of the national literatures of Azerbaijan and Turkey. The methods of analysis are associated with a conceptual approach to the general directions of literary trends in the modern artistic word. In particular, these are historical- literary, cultural-historical, comparative and typological research methods. This influence manifested itself through literary movements (modernism, postmodernism, existentialism, feminism), various styles and images oriented towards the West. The negative aspects of globalization tear the artistic image away from ethnic roots, national identity, national and moral values, a person remains alone with his problems, searches for and finds himself in the global world. In Azerbaijani literature, this process is often called "existentialism", and in Turkish literature "varoluspuluk akimi", it is also called “literature of alienation". In the literature, globalist writers are united by the following features: to keep up with this trend; to join this trend in accordance with the requirements and influences of innovative trends, as opposed to traditionalism; to be a supporter of the ideology of "common cultural values" of globalism with "world man", "world home", "secular thought", "secular thought", "secular art style". The world in which a person lives is changing, chaos is formed in the human brain, and the hero in the spiritual world goes in search of truth. In many cases, when this is not achieved, he considers himself small, useless, powerless, helpless in the global world, prone to asceticism, alienation, the feeling of nearness of death becomes normal for him, and he is faced with psychological trauma. This not only alienates a person from national identity, national character, national moral self-awareness, but, as already noted, creates a number of psychological and moral problems.
Key words: globalization, literature of the period of globalization, Azerbaijani and Turkish literature, alienation and national identity.
References
Akgjun, M. Tureckaja ljubov'. Tsveta zhizni [Turkish Love. Colors of Life]. Baku, Mutardzhim Publ., 2018, 236 p.
Aslanova, R. Globalizacija ikul'turnoe raznoobrazie [Globalization and cultural diversity]. Baku, Nauka Publ., 2004, 264 p.
Aslanova, R. Nacional'naja ideja: na puti ot simvola nezavisimosti k budushhej modeli razvitija gosudarstvennosti [National idea: on the Way from the Symbol of Independence to the Future Model of Statehood Development]. Azerbajdzhan [Azerbaijan]. 2011, no. 132. Available at: http://anl.az/down/ meqale/azerbaycan/2011/iyun/185427.htm (Accessed 23 November 2020).
Azizli, B. Tureckij ideolog proshlogo veka Muhsin Kadyoglu [Turkish Ideologist of the Last Century Muhsin Kadioglu]. Baku, Translator Publ., 2020, 416 p.
Duruel, N. insanlarigindeBirinsan. Sait FaikHikayeArmaganiAntolojisi(1955-2007) [A Person Within People. Sait Faik's Story Anthology (1955-2007)]. Istanbul, Yapi Kredi Yayinlari Publ., 2007, 672 p.
Hakimova, N. Azerbajdzhanskaja narodnaja medicina: teorija i praktika [Azerbaijani folk medicine: theory and praxis]. Baku, Nauka i obrazovaniye Publ., 2015, 304 p.
Kayserli, E. KOresellegme sOrecinin ulusal kOltOr ve sanata etkisi [Effect of globalization process on national culture and art]. TOrkiye Aragdirmalari EnstitOsO Dergisi "Erzurum" [Journal of the Institute of Turkic Study "Erzurum"], 2013, issue 50. pp. 306-318.
Kosoglu, N. KOresellegme ve milli hayat [Globalization and National Life]. Otuken, Yayinlari Publ., 2002, 184 p.
Mahirogullari, A. KOreselle^menin KOltOrel Degerler Uzerine Etkisi [The Impact of Globalization on Cultural Values]. Sosyal Siyaset Konferanslari Dergisi [Journal of Social Policy Conferences], 2005, issue 50, pp. 1276-1288. Available at: https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/9168 (Accessed 23 November 2020).
Mustafa, F. Globalizacija i kul'tura [Globalization and Culture], 2017. Available at: https://www.ya- zyarat.com/yazi/qloballasma-ve-medeniyyet-2017-11-09-151512 (Accessed 23 November 2020).
Mustafa, F. Virtual'naja zhenshhina. Rasskazy [A Virtual Woman. Stories]. Baku, MBM Publ., 2015, 279 p.
Omarov, V. Azerbajdzhanizm i globalizacija [Azerbaijanism and globalization]. Svobodnyj Azerbajdzhan [Free Azerbaijan], 2013, April 30, p. 5.
Tapdygly, V. Kogda derev'ja molchat [When the Trees are Silent]. Azerbajdzhan [Azerbaijan], 2010, no. 2. Available at: http://archive.azyb.az/cgi-bin/jurn/main.cgi?id=1443 (Accessed 23 November 2020).
Ulusel, R. Globalizacija i filosofsko-jesteticheskie problemy sovremennoj literatury [Globalization and Philosophical and Aesthetic Problems of Modern Literature]. Baku, Qoliaf Group Publ., 2010, 164 p.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Проблема русского национального характера в русской философии и литературе XIX века. Творчество Н.С. Лескова, отображение проблемы русского национального характера в повести "Очарованный странник", в "Сказе о тульском косом Левше и о стальной блохе".
курсовая работа [65,1 K], добавлен 09.09.2013Важнейшие составляющие феномена Кавказа как семантического ядра развитого тематического комплекса в русской литературе. Реализация темы боевых действий на Кавказе в прозе Л.Н. Толстого и современных российских писателей (В. Маканина, З. Прилепина).
дипломная работа [97,5 K], добавлен 17.12.2012Писатель Б.П. Екимов - один из лучших современных русских писателей. Деятельная любовь – основа жизненного поведения, нравственный стержень героев Б. Екимова. Понимание счастья и смысла жизни современными подростками в сравнении с героями рассказов.
научная работа [78,9 K], добавлен 20.09.2008Исследование актуальности поэтизма в художественных лирических системах в ХIХ-ХХ веках. Расширение семантики художественного образа в современных произведениях. Изучение творчества Фета. Сравнение образа снега в стихотворениях А.А. Фета и Ф.И. Тютчева.
курсовая работа [35,1 K], добавлен 26.05.2015Биография Льва Николаевича Толстого как одного из наиболее известных русских писателей и мыслителей, величайших писателей мира. Изучение причины возникновения религиозно-нравственного течения - толстовства. Общение Толстого Л.Н. с другими писателями.
презентация [293,9 K], добавлен 31.01.2017Выявление особенностей и исследование русского национального характера на примере литературного произведения Н.С. Лесков "Левша". Анализ основных черт русского национального характера посредством выразительных средств произведения через образ Левши.
творческая работа [19,4 K], добавлен 05.04.2011Причины возникновения псевдонимов: избежание преследований за сочинения обличительного характера, сословные предрассудки, наличие однофамильцев. Литературные маски. Шуточные и коллективные псевдонимы, связанные с истинным именем, но без фамилии.
реферат [64,8 K], добавлен 22.12.2013Особенности русского национального характера в литературе XIX-XX веков. Ритм и хозяйственный уклад русской жизни. Описание русского национального характера в повести Н.С. Лескова "Очарованный странник" и рассказе М.А. Шолохова "Судьба человека".
реферат [35,5 K], добавлен 16.11.2008Жанровые признаки короткого рассказа. Общие мотивы творчества и особенности авторского стиля английского романиста, драматурга У. Моэма. Своеобразие коротких рассказов писателя на примере анализа произведений "Церковный служитель", "Нищий", "Друг в беде".
курсовая работа [75,1 K], добавлен 02.10.2011Генезис и эволюция турецкой литературной сказки. Традиционная сюжетная линия в турецких сказках. Литературная сказка как синтетический жанр литературы. Описание проблемы взаимоотношения власти и народа на примере сказок "Стеклянный дворец", "Слон-султан".
реферат [36,7 K], добавлен 15.04.2014Изучение творчества В. Набокова в литературоведческой традиции. Психолого-педагогические особенности восприятия творчества писателя. Изучение автобиографического романа В.В. Набокова "Другие берега" с опорой на фоновые историко-культурные знания учащихся.
дипломная работа [149,3 K], добавлен 18.06.2017Основные этапы жизни и творчества Солженицына. Материалы к творческой биографии. Тема ГУЛАГа в творчестве Солженицына. Художественное решение Солженицыным проблемы национального характера. История России в произведениях Солженицына.
учебное пособие [50,5 K], добавлен 18.09.2007Нравственная ценность как система миропонимания человека, содержащая оценку всего существующего с позиции добра и зла, понимания счастья, справедливости. Особенности отражения переосмысления нравственных ценностей человеком в ходе гражданской войны.
сочинение [12,2 K], добавлен 24.04.2014Культурные контакты Англии и России в XIX–XX веках. Образ России в произведениях У. Шекспира, К. Марло, Дж. Горсея. Тематика, жанровое и художественное своеобразие путевых заметок писателей. Анализ творчества Л. Кэрролла, сущность творчества С. Моэма.
дипломная работа [173,3 K], добавлен 11.03.2012Исследование места и значения творчества Л.Н. Толстого в мировоззрении мировых писателей, в эстетической системе, возникающей в произведениях картине мира. Влияние романа-эпопеи "Война и мир" на творчество мировых писателей, своеобразие каждого из них.
дипломная работа [111,2 K], добавлен 02.02.2014Представление о времени в раннем творчестве Антона Павловича Чехова ("Письмо к ученому соседу", "Тоска"). Творчество писателей Потапенко Игнатия Николаевича и Авиловой Лидии Алексеевны. Анализ романа "Не герой" и рассказов "На маяке" и "Пышная жизнь".
дипломная работа [123,7 K], добавлен 11.02.2014Притча как литературоведческая проблема, систематизация представлений об особенностях и чертах притчи. Исследование творчества писателей И. Бунина, А. Куприна, Б. Зайцева с точки зрения притчеобразности произведений, особенности притчи в их литературе.
дипломная работа [53,3 K], добавлен 10.02.2011Трагедия тоталитарной системы и возможность сохранения человеком истинных жизненных ценностей в условиях массовых репрессий сталинской эпохи. Государство и личность, вопросы смысла жизни и проблема нравственного выбора в повестях Александра Солженицына.
реферат [40,2 K], добавлен 03.11.2009Краткие сведения о жизни и творчестве наиболее известных и значимых турецких поэтов, историков, официальных историографов, прозаиков и других авторов. Среди них такие светила как Юнус Эмре, Михри Хатун, Физули, Фазиль-бей, Найма, Ахмед Ресми и другие.
реферат [27,9 K], добавлен 26.07.2010Основные литературные течения эпохи Просвещения и ведущие жанры английской просветительской литературы. Формирование творческого пути Роберта Бёрнса и тематика его произведений. Народность и своеобразный характер предромантизма в сочинениях автора.
курсовая работа [53,6 K], добавлен 19.03.2012