Карачаево-балкарский роман: опыт дальнего чтения

Количественная оценка карачаево-балкарских романов на основе текстов, с учетом диалектной принадлежности и времени публикации. Проведение компьютерного анализа индивидуальных авторских стилей с последующей графической кластеризацией произведений.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 04.03.2023
Размер файла 575,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Карачаево-балкарский роман: опыт дальнего чтения

А.Б. Берберов

Аннотация

В статье впервые проводится апробация отдельных методов дальнего чтения на материале карачаево-балкарских романов. Объектом исследования служат тексты 55 художественных произведений на карачаево-балкарском языке (преимущественно романов). На материале анализируемых текстов, а также некоторой сопроводительной метаинформации делаются выводы о динамике публикационной активности в отношении карачаево-балкарских романов, в частности указывается на беспрецедентное снижение такой активности в период с 2011 г. (обнаружено всего два опубликованных романа в этот период). Впервые к образцам карачаево-балкарской литературы применен метод вычисления межтекстового расстояния Delta (с дальнейшей древовидной кластеризацией), в очередной раз подтвердивший свою высокую эффективность в вопросах атрибуции текстов. Помимо безошибочной атрибуции анализируемых текстов, сгенерированная древовидная структура характеризуется наличием двух ветвей (карачаевской и балкарской), а также двух подветвей в составе балкарской ветви. При этом внутрибалкарские диалекты не находят отражения на дереве. Обнаружено проявление хронологического принципа: произведение, наиболее отстоящее на дереве от других произведений того же автора, всегда опубликовано или раньше всех остальных, или позже всех остальных.

Ключевые слова: карачаево-балкарский роман, дальнее чтение, публикационная активность, стилометрия, межтекстовое расстояние, метод Дельта, кластерный анализ

Abstract

Karachay-Balkarian Novel: Distant Reading Practice A.B. Berberov

The article for the first time tests some methods of distant reading on the material of Karachay- Balkarian novels. The object of the study is the texts of 55 fiction works in the Karachay-Balkar language (mainly novels). Based on the analyzed texts, as well as some related meta-information, conclusions are drawn about the dynamics of publication activity in relation to Karachay-Balkarian novels -- in particular, an unprecedented decrease in such activity since 2011 is indicated (only two published novels were found during this period). For the first time, the method Delta for calculation of intertextual distances (together with tree-like clusterization) was applied to the samples of Karachay-Balkarian literature, once again confirming its high efficiency. In addition to the unmistakable attribution of the analyzed texts, the generated tree structure is characterized by the presence of two branches (Karachay and Balkarian), as well as two sub-branches within the Balkarian branch. At the same time, intra- Balkarian dialects are not revealed on the tree. The chronological principle has been found: the work located the furthest on the tree from the other works of the same author is always published either earlier than all the others, or later than all the others.

Key words: Karachay-Balkarian novel, distant reading, publication activities, stylometry, intertextual distance, method Delta, cluster analysis

Введение

Карачаево-балкарская литература прошла сложный путь развития, вбирая в себя как фольклорное наследие родного народа, так и художественный опыт развитых литератур [1]. Возникшая после Октябрьской революции [2; 3], она на протяжении ХХ в. демонстрирует активное освоение самых разнообразных жанров -- в полном соответствии с теорией ускоренного развития Георгия Гачева [4].

Формирование жанра романа в карачаево-балкарской прозе явилось важным этапом в развитии художественного мышления. Кайсын Кулиев писал: «Если роман в какой-нибудь из молодых литератур уже занял свое место и утвердился в ней, то обычно говорят о зрелости данной словесности» [5. С. 2]. Следуя этой идее, стоит признать зрелость карачаево-балкарской литературы, так как к 2022 г. она насчитывает порядка 50 романов, многие из которых вошли в сокровищницу кавказской, тюркской и мировой художественной мысли.

Параллельно с романным творчеством развивается и литературоведение: исследованию карачаево-балкарского романного жанра посвящали работы Ф. Урус- биева, А. Теппеев, З. Толгуров, А. Мусукаева, Ф. Гулиева (Занукоева), С. Акачи- ева, А. Сарбашева и др. Если в 1974 г. Алим Теппеев писал, что «в целом литературная критика и литературоведение еще сильно отстают от уровня балкарской литературы» [2. С. 7], то по состоянию на 2022 г. можно говорить об устранении такого отставания.

При этом все еще остаются отдельные направления, практически не затронутые карачаево-балкарским литературоведением. К таковым, в частности, относится исследовательская стратегия distant reading [6], название которой может быть переведено на русский язык как «дистанцированное, отвлеченное чтение» или «дальнее чтение». Такое «дальнее чтение» в противоположность «медленному чтению» предполагает, что «литературовед не сносится с текстом напрямую, а пытается уловить значимые для литературы тенденции опосредованно, через модели, в основу которых положена извлеченная из исходного текста и систематизированная информация» [7. С. 9]. Как отмечает лингвист Б. Орехов, «исследователь способен прочесть за отведенное ему время конечное число художественных произведений, а посвятить полному объему сложно организованных текстов достойное количество времени и сил для выявления и осмысления всех нюансов -- задача нереализуемая. Меж тем литературная традиция в целом как система, как комплексный объект, -- предмет, взывающий к изучению в не меньшей степени, чем отдельный текст. И отвлеченное чтение дает возможность обозреть традицию (или хотя бы масштабный набор текстов) целиком» [7. С. 9]. балкарский роман текст авторский

Концепция дальнего чтения охватывает большое количество инструментов, направленных на решение самых разнообразных задач. В настоящей работе мы ограничиваемся решением двух задач:

— дать количественную оценку карачаево-балкарских романов на основе доступных текстов, с учетом диалектной принадлежности и времени публикации;

— провести компьютерный анализ индивидуальных авторских стилей с последующей графической кластеризацией произведений.

Методы и объект исследования

Для решения поставленных задач применяются следующие инструменты:

— программа Microsoft Excel -- для составления сводной таблицы анализируемых произведений и визуализации столбиковой диаграммы;

— программа Stylo -- для древовидной кластеризации анализируемых произведений на основе вычисления межтекстовых расстояний.

Объектом исследования послужила коллекция из 55 произведений на карачаево-балкарском языке (табл. 1). Основополагающие принципы формирования такой коллекции:

— основа коллекции -- романы (в количестве 50 штук), однако для тестирования ряда гипотез добавлено пять повестей (отмечены звездочками в табл. 1);

— основной источник текстов -- электронная библиотека Фонда «Эльбрусоид» (http://www.elbrusoid.org/library/);

— подавляющее большинство известных нам романов могут быть обнаружены на этом ресурсе, однако отдельные карачаево-балкарские романы по состоянию на 10.04.2022 отсутствуют;

— все выгружаемые с электронной библиотеки тексты сохранялись в формате.txt и подвергались минимальным корректорским правкам: удалению вспомогательных элементов текста (как правило, русскоязычных) и корректировке ряда ошибок при сканировании.

Таблица 1 /Table 1

Объект исследования/Study object

Автор/

Author

Название произведения/

Title of literary text

Год публикации/ Year of publication

Примерное количество слов/ Words' quantity

Акаев Тахир

Хакийкат уахтысы

2005

86 000

Акаев Тахир

Жарыкъ толкъун

2012

123 000

Аппаев Хасан

Къара кюбюр

1958

86 000

Байчоров Магомет

Уллу Къарачайда

1967

84 000

Байрамукова Халимат

Къарчаны юйдегиси

1961

53 000

Байрамукова Халимат

Джылла бла таула

1964

102 000

Байрамукова Халимат

Чолпан

1970

104 000

Байрамукова Халимат

Мёлек

1981

73 000

Байрамукова Халимат

Онтёрт джыл

1990

74 000

Гадиев Ибрагим

Санга айтама*

1959

45 000

Гадиев Ибрагим

Нарт уя

1982

122 000

Гуртуев Берт

Жангы талисман

1970

120 000

Гуртуев Берт

Адилгерий

1988

31 000

Гуртуев Салих

Ёксюзле жулдузну сарыны

2010

68 000

Гуртуев Эльдар

Малкъарбеклары*

1977

93 000

Гуртуев Эльдар

Шамсудин къаласы

1982

79 000

Залиханов Жанакаит

Тау къушла

1962

110 000

Залиханов Жанакаит

Жаннган жюрекле

1970

121 000

Залиханов Жанакаит

Бахсан жулдузу

1984

90 000

Залиханов Жанакаит

Эки тюбешиу

1985

125 000

Кагиева Назифа

Джулдузла джукъланмайдыла*

1968

84 000

Кагиева Назифа

Тейри джарыкъ

1985

118 000

Кагиева Назифа

Къарча

1994

122 000

Кациев Хабу

Тамата

1971

65 000

Коркмазов Кёккёз

Горда бычакъ (2)

1974

74 000

Коркмазов Кёккёз

Хорланнган аджал

1979

39 000

Коркмазов Кёккёз

Горда бычакъ (3)

1984

57 000

Кубанов Ахмат

Кюн таякъла*

1971

53 000

Кубанов Ахмат

Сыналгъан джылла*

1975

58 000

Кубанов Дахир

Таулада таууш

1963

91 000

Кубанов Дахир

Эки заман

1968

49 000

Кучинаев Магомет

Айыу бла кертме ашаргъа базыннган

1987

117 000

Кучинаев Магомет

Уллу Малкъар

1991

106 000

Кучинаев Магомет

Кюн балалары

1997

195 000

Лайпанов Билал

Къазауат

2015

128 000

Теппеев Алим

Ташуюл

1976

118 000

Теппеев Алим

Ас-Тах

2002

78 000

Теппеев Алим

Баязир

2002

77 000

Теппеев Алим

Алтын Хардар

2006

132 000

Токумаев Жагафар

Дерти къама

1976

73 000

Токумаев Жагафар

Къурч бюгюлмейди

1979

105 000

Токумаев Жагафар

Жукъусуз тала

1983

77 000

Токумаев Жагафар

Мени ёмюрюм

2004

110 000

Толгуров Зейтун

Жетегейле

1982

118 000

Толгуров Зейтун

Кёк геле

1993

118 000

Толгуров Зейтун

Акъ жыйрыкъ

2005

94 000

Урусова Аминат

Айсанат

1987

73 000

Хубиев Осман

Джукъусуз кечеле

1969

53 000

Хубиев Осман

Аманат

1990

113 000

Шаваев Хасан

Огъары чат

2003

64 000

Шаваев Хасан

Анала ауазы

2005

59 000

Шаваева Миналдан

Мурат

1964

55 000

Шаваева Миналдан

Тейри жарыгъы

1988

96 000

Этезов Омар

Аслан

1978

98 000

Этезов Омар

Урушну отунда

1989

60 000

Динамика публикационной активности карачаево-балкарских романов

Подготовленный для анализа датасет был дополнен мета-информацией:

— сведениями о годе публикации (что не обязательно совпадает с годом написания);

— округленным до тысяч количеством слов;

— маркером происхождения автора («М» -- Малкарское ущелье, «Б» -- Бак- санское, «Ч» -- Чегемское, «Х» -- Холамо-Безенгийское, «К» -- Карачай).

Такой дополненный датасет был проанализирован на предмет динамики публикационной активности за максимально возможный период времени (рисунок 1).

На рисунке 1 представлена динамика публикационной активности в отношении карачаево-балкарских романов. Для целей анализа годы объединены в десятилетия (с небольшим расширением временного интервала для крайнего левого столбика).

Период с 1958 по 1970 г. характеризуется подъемом национального самосознания на фоне реабилитации народа и возвращения в родные края. Этот период достаточно ярко представлен целой плеядой романистов -- в первую очередь карачаевских. На эти годы «приходится пик культурообразующего процесса, связанного с возрождением, вторичным ускоренным развитием, окончательным формированием и утверждением базисной жанровой системы в национальной прозе» [8. С. 3].

Рис. 1 Публикации карачаево-балкарских романов по десятилетиям (сегменты -- отдельные романы, подписи -- количество слов в них (в тыс.))/

Fig. 1 Published Karachay-Balkarian novels across decades (segments stand for the novels, captions stand for respective word numbers (in thousands))

Следующее десятилетие (1971--1980) демонстрирует некоторое снижение публикационной активности на фоне продолжающегося с 1964 г. «периода застоя» в СССР. При этом именно в этот период набирают обороты балкарские романисты. В эти годы отмечается «ослабление идеологического давления партии, что позволило [молодым писателям] обращаться к ранее запрещенным темам, дало большую свободу действий» [9. С. 114].

Период с 1981 по 1990 год -- пиковый как по общему карачаево-балкарскому «романному объему», так и по количеству активных романистов. Однако если первую половину этого десятилетия связывают с продолжением периода расцвета балкарской литературы, то вторую половину -- уже с застойными тенденциями [9. С. 126].

На фоне распада СССР и последовавшего кризиса 1990-х в этом десятилетии произошло почти трехкратное снижение активности романистов. Всего четыре известных нам романа, изданных в этот период, приведены на рис. 1. В отношении этого периода Ф.Х. Гулиева (Занукоева) в своей монографии пишет «о некоторой растерянности писателей, временной утрате духовных ориентиров, что было обусловлено происходившими в жизни общества глобальными процессами эпохального значения -- распадом СССР, последовавшим за этим политическим и экономическим кризисом и т.д. В условиях, когда прежние идеалы и представления рухнули, а новые еще не появились, когда тоталитаризм сменился полной анархией, свободой слова и действия, писатели и поэты, так же как и все остальные жители страны, пребывали в смятении. Тем не менее события прошлого научили их преодолевать препятствия, продолжать творить в любых условиях» [9. С. 126].

Период с 2001 по 2010 г. демонстрирует положительный тренд, приближаясь в итоге к аналогичным показателям «застойного периода» 1971--1980 гг.

Наиболее критичным положение выглядит в рамках последнего рассматриваемого периода -- с 2011 по 2020 г. В это десятилетие опубликованы всего два романа (см. рис. 1). Такое беспрецедентно низкое значение требует выявления причин во избежание дальнейшей стагнации.

Кластерный анализ карачаево-балкарских романов на основе
индивидуальных авторских стилей

Среди многих методов вычисления межтекстовых расстояний и количественной атрибуции текстов наибольшее признание получил метод Delta [10]. Согласно парадигме, лежащей в основе этого метода, какие-то яркие, содержательные элементы текста практически бесполезны при определении авторства, так как сильно зависят от жанра и сюжета произведения, а также достаточно легко могут быть изменены при наличии у автора соответствующего намерения. С другой стороны, употребление самых популярных элементов текста (слов с высокой частотностью, в том числе служебных), как правило, почти не чувствительно к авторскому замыслу.

Показательный пример такого принципа -- подход к определению авторства картин, возникший во второй половине XIX в. Автор подхода -- Джованни Мо- релли -- утверждал, что нужно обращать внимание на детали, например, на то, как нарисованы уши или пальцы (https://postnauka.ru/faq/99046). Скорее всего, художник не будет задумываться, как именно ему нарисовать ухо, потому что он привык его рисовать определенным образом.

Похожий принцип реализован и в почерковедении: для идентификации автора рукописного текста используется не содержание текста, а различные признаки почерка, как правило, не осознаваемые автором и потому достаточно устойчивые.

Суть метода Delta состоит в том, что для каждого анализируемого текста рассчитываются частотности определенного количества (например, 100 или 200) самых частотных слов и полученные профили частотностей попарно сравниваются между всеми анализируемыми текстами. Различия в двух профилях частотностей могут быть выражены одним числом, и это число, рассчитанное для пары текстов одного автора, как правило, меньше, чем число, рассчитанное для пары текстов разных авторов.

Метод Delta подтвердил свою эффективность на огромном количестве текстов на разных языках. Этот метод находит применение, в частности, в случаях необходимости атрибуции произведений сомнительного авторства. Так, проверке подвергались «Тихий Дон» Шолохова, произведения Шекспира, книга Джоан Роулинг, которую она выпустила под псевдонимом, и многие другие тексты. Использование метода Delta зачастую сопряжено с дальнейшим применением алгоритмов кластеризации, позволяющих визуализировать результат в виде дендрограммы. Подробнее о методе Delta можно прочитать, например, в статье Н.К. Мамаева и др. [11] и в заметке лингвиста Б. Орехова (https://postnauka.ru/ faq/99046).

В карачаево-балкарской литературной традиции неизвестны примеры спорного или сомнительного авторства крупных произведений, которые требовали бы применения методов количественной атрибуции текстов. Однако определение индивидуальных авторских стилей карачаево-балкарских романистов вызывает большой интерес как с точки зрения апробации этого метода на карачаево-балкарском материале (что производится впервые), так и с точки зрения кластеризации карачаево-балкарских авторов на основе стилевых особенностей.

Отметим, что жанр романа -- наиболее подходящий для такого рода экспериментов, так как упомянутый метод основан на статистических закономерностях, и, следовательно, нуждается в текстах возможно большего объема.

Инструментом для такого исследования служит программа Stylo [12], написанная на языке программирования R. Графический интерфейс программы позволяет оставить базовые настройки анализа либо скорректировать какие-то из них при необходимости. Ключевыми параметрами для расчета являются:

— язык (для нашего случая выбран Other; также отмечено поле Native Encoding;

— регистр слов (выбран вариант с сохранением регистра);

— процент отбраковки слов (выбрано нулевое значение, т.е. анализируются все слова, независимо от доли документов, в которых эти слова встречаются);

— Delta Distance (вид расчетной математической формулы; выбран Cosine Delta, как демонстрирующий в среднем наибольшую эффективность по оценкам разработчика).

Рис. 2 Результат кластеризации романов на основе индивидуальных авторских стилей/ Fig. 2 Novels clusterized based on authors' individual styles

Далее в программу загружаются анализируемые тексты (см. табл. 1).

Результат древовидной кластеризации текстов в очередной раз подтвердил высочайшую эффективность метода Delta (см. рис. 2).

Обсуждение результатов

Визуальный анализ сгенерированного дерева позволяет сделать следующие выводы.

Все анализируемые тексты абсолютно точно сгруппированы по используемому диалекту языка (в верхней ветви -- произведения балкарских авторов, в нижней ветви -- карачаевских).

За редким исключением все произведения одного автора располагаются максимально близко друг к другу.

Исключением является роман «Тау къушла» Ж. Залиханова, немного отстоящий от других трех романов этого автора. Возможное объяснение -- эволюция авторского стиля: этот роман издан в 1962 г. -- задолго до остальных романов.

Такой же хронологический принцип проявляется во всех других случаях, где из нескольких романов один выделяется из общей группы. Так, у Ж. Токумаева выделяется самый поздний роман; у М. Кучинаева, З. Толгурова, А. Теппеева, Н. Кагиевой -- их самые ранние романы; у Х. Байрамуковой -- ее два самых ранних романа.

В балкарской ветви четко выделяются две стилевые подветви: условно «Зали- ханово-Токумаевская» и «Теппеево-Толгуровская». Конкретные стилевые особенности, объединяющие авторов в рамках одной подветви и отличающие авторов из разных подветвей, на данный момент нам неизвестны и требуют комментариев со стороны специалистов в творчестве этих авторов. Один из возможных критериев такого разделения на две подветви -- большая приверженность представителей Теппеево-Толгуровской подветви к русской и советской литературной традиции.

Небольшое варьирование исходных настроек расчета может приводить к незначительным изменениям в конфигурации ветвей (например, четыре романа Ж. Залиханова максимально приближаются друг к другу). При этом как разделение на карачаевскую и балкарскую ветви, так и дальнейшее разделение балкарской ветви на две подветви достаточно устойчивы к изменению исходных настроек в разумных пределах.

В то время как литературные карачаевский и балкарский диалекты безошибочно разделились на дереве, внутрибалкарские диалекты не нашли никакого отражения в структуре дерева. Возможное объяснение этого факта состоит в том, что внутрибалкарские диалекты преимущественно отличаются на фонетическом уровне, а при написании текстов на литературном балкарском языке какие бы то ни было различия ничтожны. Дополнительное объяснение может заключаться в «горниле войны» и депортации, что повлекло за собой как нарушение вербальной связи будущих балкарских писателей со своими родителями, так и усреднение диалектных различий на фоне совместного проживания на территории Средней Азии представителей разных ущелий.

Заключение

Качество подготовленной в рамках работы базы текстов, а также факт успешного применения ряда компьютерных методов к обработке этих текстов позволяют с оптимизмом оценивать дальнейшие перспективы в данном направлении.

Так, в качестве первоочередной задачи мы рассматриваем совершенствование текущей базы карачаево-балкарских художественных произведений -- как в части максимально возможного устранения имеющихся опечаток (возникающих в том числе по причине несовершенного сканирования), так и в части уточнения методологии отбора и обработки текстов разных жанров.

К таким методологическим вопросам относятся следующие:

1) максимально полный учет опубликованных карачаево-балкарских художественных произведений (с привлечением дополнительных информационных ресурсов -- электронных и печатных);

2) формализация критериев жанровой классификации произведений;

3) разработка компьютерного алгоритма, трансформирующего тексты с карачаевского диалекта на балкарский и обратно. Цель -- исключение диалектного фактора при анализе стилей для обеспечения непосредственной сравнимости стилей карачаевских и балкарских авторов. Такой алгоритм должен включать как минимум замену карачаевского «Дж» на балкарское «Ж» и переключение наиболее популярных диалектизмов.

Решение этих методологических вопросов будет способствовать распространению описанного метода стилевой кластеризации на другие карачаево-балкарские литературные жанры: малую прозу, поэзию, драматургию, фольклор.

В дальнейшем возможно полноценное корпусное исследование карачаево- балкарской художественной литературы, что с технической точки зрения потребует разработки нормализатора словоформ (их приведения к словарным формам) и алгоритма идентификации и исключения стоп-слов (самых частотных слов, как правило, не несущих смысловой нагрузки). Одним из результатов такого исследования может быть список редких слов, использованных авторами в своих произведениях, но отсутствующих в современных словарях карачаево-балкарского языка. Другой возможный результат -- программа-конкордансер, позволяющая анализировать частотности отдельных слов и словосочетаний в текстах разных произведений.

В заключение отметим, что продемонстрированный нами пример успешного применения стилеметрического алгоритма Delta на материале карачаево-балкарских романов позволяет надеяться на появление аналогичных работ на материалах художественных произведений прочих малых народов России, в том числе северокавказских.

Список литературы

1. Сарбашева А.М. Формирование историзма мышления и балкарский роман. Нальчик: КБНЦ РАН, 2001.

2. Теппеев А.М. Балкарская проза. Нальчик: Эльбрус, 1974.

3. Акачиева С.М. Карачаевский роман. Черкесск: Карачаево-Черкесское отделение Ставропольского книжного издательства, 1980.

4. Гачев Г.Д. Неминуемое. Ускоренное развитие литературы. М.: Художественная литература, 1989.

5. Кулиев К.Ш. Слово одобрения // Эльберд М. Страшен путь на Ошхамахо. Нальчик: Эльбрус, 1980.

6. Moretti F. Distant reading. London; New York: Verso, 2013.

7. Орехов Б. Башкирский стих XX века. Корпусное исследование. Санкт-Петербург: Алетейя, 2019.

8. Додуева С.Ж. Балкарская проза 1960--1980-х годов: Жанровая специфика и национальное своеобразие: автореф. дис.... канд. филол. наук. Нальчик, 2007.

9. Гулиева (Занукоева) Ф.Х. Карачаево-балкарская несказочная проза и ее традиции в балкарской литературе. Нальчик: ФГБНУ КБИГИ, 2015.

10. Burrows J. `Delta': a Measure of Stylistic Difference and a Guide to Likely Authorship // Literary and Linguistic Computing. Vol. 17. Issue 3, 1 September 2002. Pp. 267--287.

11. МамаевН.К. и др. Метод Дельты Бёрроуза для определения авторства анонимных и псевдонимных литературных произведений на русском языке // Proceedings ofthe R. Piotrowski's Readings in Language Engineering and Applied Linguistics. 2018. Pp. 1--14.

12. Eder M. et al. Stylometry with R: A package for computational text analysis // The R Journal. 2016. Vol. 8. No. 1. Рр. 107--121. doi: 10.32614/RJ-2016-007

References

1. Sarbasheva, A.M. 2001. Formirovanie istorizma myshleniya i balkarskiy roman. Nalchik: KBNC RAN publ. Print. (In Russ.)

2. Teppeev, A.M. 1974. Balkarskaya proza. Nalchik: Elbrus publ. Print. (In Russ.)

3. Akachieva, S.M. 1980. Karachaevskiy roman. Cherkessk: Karachaevo-Cherkesskoe otdelenie Stavropolskogo knizhnogo izdatelstva publ. Print. (In Russ.)

4. Gachev, VD. 1989. Neminuemoe. Uskorennoe razvitie literatury. Moscow: Khudozhestvennaya literatura publ. Print. (In Russ.)

5. Kuliev, K.Sh. 1980. Slovo odobreniya. Elberd, M. Strashen put na Oshkhamakho. Nalchik: Elbrus publ. Print. (In Russ.)

6. Moretti, F. 2013. Distant Reading. London; New York: Verso. Print.

7. Orekhov, B. 2019. Bashkirskiy stikh XX veka. Korpusnoe issledovanie. St. Petersburg: Aleteya publ. Print. (In Russ.)

8. Dodueva, S.Zh. 2007. Balkarskaya proza 1960-1980-h godov: Zhanrovaya specifica i nacionalnoe svoeobrazie: Candidate Thesis. Nalchik. Print. (In Russ.)

9. Gulieva (Zanukoeva), FKh. 2015. Karachaevo-Balkarskaya neskazochnaya proza i ee tradicii v balkarskoy literature. Nalchik: FGBNU KBIGI publ. Print. (In Russ.)

10. Burrows, J. 2002. `Delta': a Measure of Stylistic Difference and a Guide to Likely Authorship. Literary and Linguistic Computing 17 (3): 267--287. doi: 10.1093/llc/17.3.267

11. Mamaev, N.K. et al. 2018. “Metod Delty Berrowza dlya opredeleniya avtorstva anonimnyh i psevdonimnyh literaturnyh proizvedeniy na russkom yazyke”. Proceedings of the R. Piotrowski's Readings in Language Engineering and Applied Linguistics: 1--14.

12. Eder, M. et al. 2016. “Stylometry with R: A package for computational text analysis”. The R Journal 8 (1): 107--121. doi: 10.32614/RJ-2016-007

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • А.Н. Толстой как русский советский писатель и общественный деятель, граф, автор социально-психологических, исторических и научно-фантастических романов, повестей и рассказов, публицистических произведений. Краткий очерк жизни и творчества Толстого.

    презентация [1006,4 K], добавлен 12.03.2013

  • Жизнь и творчество немецкого романиста, поэта, критика и публициста Г. Гессе. Вступление в литературное общество, первый роман. Автобиографичность произведений Гессе, противоречие между природой и духом, телом и сознанием как основная тема его романов.

    презентация [7,6 M], добавлен 22.03.2013

  • Диахронический аспект использования В. Пелевиным современных мифологических структур. Взаимодействие мифологических структур друг с другом и с текстами романов писателя. Степень влияния современных мифологем, метарассказов на структуру романов Пелевина.

    дипломная работа [223,3 K], добавлен 28.08.2010

  • История утопического жанра в мировой и российской литературе. Традиции утопических идей о государстве. Сопоставление текстов романов Чернышевского "Что делать?" и Замятины "Мы" на предмет выявления отличий роли государства в представленных произведениях.

    курсовая работа [43,2 K], добавлен 17.02.2009

  • Творческий путь Джаспера Ффорде, жанры и направленность его романов. Признаки постмодернизма в романах писателя. Аллюзированность цикла "Thursday Next", перекличка с классикой английской литературы. Анализ особенностей композиции романов данного цикла.

    курсовая работа [55,3 K], добавлен 02.04.2013

  • Изучение художественных особенностей произведений В.В. Набокова. Специфика организации художественного пространства и образности в романе "Машенька". Использование модернистских черт в романе "Защита Лужина", в частности, двоемирие как основа композиции.

    дипломная работа [139,2 K], добавлен 11.11.2009

  • Теоретические аспекты гендерного исследования. Отличия гендерного подхода в искусстве и в литературе. Особенности гендерной проблематики романов Л. Толстого "Анна Каренина" и Г. Флобера "Госпожа Бовари". История создания и идейное содержание романов.

    курсовая работа [110,1 K], добавлен 08.12.2010

  • Основные факты биографии ведущего русского писателя Солженицына. Первая публикация повести "Один день Ивана Денисовича". Политические акценты романов "В круге первом", "Раковый корпус". Оценки произведений писателя и его награждение Нобелевской премией.

    презентация [1,5 M], добавлен 30.11.2012

  • Биография известного американского писателя Э. Хемингуэя: детство, школьные годы, работа полицейским репортером. Служба в армии, возвращение домой. Краткий и насыщенный стиль романов и рассказов писателя. Последние годы жизни, библиография произведений.

    презентация [1,6 M], добавлен 06.11.2010

  • Изображение бесчеловечности войны в романе Курта Воннегута "Бойня номер пять". Проявление гуманистической направленности произведений автора в романе "Колыбель для кошки", его пространственные рамки. Осмысление современности в романах Воннегута.

    курсовая работа [69,4 K], добавлен 29.05.2016

  • Оценочность как текстовая категория. Типы оценок: эмоциональная, эстетическая, этическая, сенсорная, количественная и рациональная. Реализация категории оценки в произведениях рок-поэтов на примере текстов Виктора Цоя, Юрия Шевчука и Игоря Талькова.

    дипломная работа [83,3 K], добавлен 21.09.2011

  • Разновидности жанровых форм романов. Экзистенциальная проблематика и специфика её выражения. Мифологизм образов. Типология сюжетных, композиционных и нарративных приемов, их кинематографичность. Тема воспоминаний и её структурообразующие функции.

    дипломная работа [77,5 K], добавлен 25.05.2015

  • Иллюстрации к произведениям Достоевского "Преступление и наказание", "Братья Карамазовы", "Униженные и оскорбленные". Появление постановок по крупным романам Федора Михайловича. Интерпретация романов писателя в музыкальном театре и кинематографе.

    дипломная работа [7,2 M], добавлен 11.11.2013

  • Отличительные черты приключенческих романов Т.М. Рида. Книги, описывающих путешествия, растительный и животный мир Азии, Африки и Америки. Объединение остросюжетности с важными проблемами современности. Популяризация научных достижений своего времени.

    реферат [22,2 K], добавлен 21.01.2015

  • Творчество М. Булгакова. Анализ поэтики романов Булгакова в системно-типологическом аспекте. Характер булгаковской фантастики, проблема роли библейской тематики в произведениях писателя. Фантастическое как элемент поэтической сатиры М. Булгакова.

    реферат [24,8 K], добавлен 05.05.2010

  • Сущность, история появления и возможности употребления термина "робинзонада". "Повесть о Хайе, сыне Якзана" западноарабского автора Ибн Туфайля как предтеча романов о Робинзоне Крузо. Шотландский моряк А. Селкирк - реальный прототип героя романов Д. Дефо.

    реферат [17,4 K], добавлен 16.12.2014

  • "Бесы" как один из крупнейших романов Достоевского, который мало известен массовому читателю на постсоветском пространстве. Особенности восприятия романа на Западе. Прослеживание черт прогремевшего "нечаевского дела" и прозрачных намеков на известных лиц.

    анализ книги [82,7 K], добавлен 16.05.2010

  • Причина популярности и характеристика романов Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере. Использование мифология в романе, особенности происхождения имен и названий персонажей. Стилистические особенности романа Дж. Роулинг и трудности его перевода на русский язык.

    курсовая работа [46,7 K], добавлен 24.03.2011

  • Выявление особенностей стиля Юкио Мисимы, Захара Прилепина, Эдуарда Лимонова и Павла Пепперштейна. Художественные миры романов. Внешние и внутренние портреты главных героев. Любовные линии повестей. Анализ отношений главных героев романов с женщинами.

    дипломная работа [121,5 K], добавлен 24.09.2012

  • Ведущее место в творчестве Бабеля занимает роман "Конармия". Этот роман не похож на произведения других авторов, описывающих события гражданской войны и революции. Большинство романов состоит из глав, а "Конармия" - из 36 новелл.

    сочинение [3,5 K], добавлен 16.02.2006

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.