Удмуртские имена богов и духов, названия праздников в первом этнографическом описании народов России И.Г. Георги XVIII в.

Первое подробное научное описание восьмидесяти народов России (в том числе удмуртов) в четырехтомнике Георги. В книге указаны название каждого народа, территория проживания, внешний облик представителей нации, язык, хозяйство, жилищные условия, нравы.

Рубрика Краеведение и этнография
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 22.09.2021
Размер файла 55,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Удмуртские имена богов и духов, названия праздников в первом этнографическом описании народов России И.Г. Георги XVIII в.

Матичак Шандор

Аннотация

Ученый-естествоиспытатель немец Иоганн Готлиб Георги принял участие в организованной Санкт-Петербургской академией наук так называемой Оренбургской экспедиции. В период между 1770-1774 гг. он путешествовал по регионам Средней и Нижней Волги, Оренбурга, Башкирии и Байкала, добравшись до русско-китайско-монгольской границы. Свои путешествия Георги запечатлел в книге. Двухтомный труд был опубликован в 1775 г. под названием "Bemerkungen einer Reise im Russischen Reich im Jahre 1772-1774" [Комментарии к путешествию по Российской Империи в 1772-1774 гг.]. Георги написал свой главный четырехтомный труд "Beschreibung aller Nationen des Russischen Reichs, ihrer Lebensart, Religion, Gebrauche, Wohnungen, Kleidung und ubrigen Merkwurdigkeiten" также преимущественно на основе своих дорожных впечатлений. Это первое подробное научное описание восьмидесяти народов России (в том числе удмуртов). Огромный труд появился в Санкт-Петербурге в период между 1776 и 1780 гг. и в это же время был издан на русском языке ("Описание всех обитающих в Российском государстве народов"). удмурт георги народ

В книге указаны название каждого народа, территория его проживания, внешний облик представителей нации, язык, хозяйство, жилищные условия, одежда, нравы, еда, народные обычаи, религия, верования. Георги сообщает удмуртские имена и названия удмуртских богов, духов, праздников, обрядов жертвоприношения, с которыми подробно знакомит читателя.

Исследователь рассказывает о главных богах (Inmar, Kuldifiin, Mukalzin/Mutzien Kalzin/Muma Kalzyn, Schundu Mumy), злом боге (Schaitan), духах-защитниках, добрых и злых сверхъестественных существах (Woschud, Wu Murt, Palas Murt, Ubir, Albaste). Он описывает места и обряды жертвоприношения (keremet, lud, koala, mudor; witscham), пишет о посредниках между земным и небесным мирами (tona, utifi, wedin). Речь идет также о некоторых знаменательных событиях, праздниках весеннего посева, летней жатвы и осеннего сбора урожая.

В первой части статьи представлен мир богов и духов.

Ключевые слова: И.Г. Георги, удмуртский язык, XVIII в., этимология, фольклористика, народные верования, имена богов, имена духов.

Sandor Maticsak

UDMURT NAMES OF GODS, GHOSTS AND HOLIDAYS IN J. G. GEORGI'S 18th CENTURY ETHNOGRAPHICAL HANDBOOK

German origin natural scientist Johann Gottlieb Georgi participated in the Orenburg Expedition, organized by the Imperial Academy of St. Petersburg. Between 1770 and 1774 he travelled in the Middle and Lower Volga Region, the Orenburg area, Bashkiria, the neighbourhood of Lake Baikal and reached as far as the Russian- Chinese-Mongolian border. He summarized his experiences of the journey in his book titled Bemerkungen einer Reise im Russischen Reich im Jahre 1772-1774. A few years later he published an extended version of the Bemerkungen, titled Beschreibung aller Nationen des Russischen Reichs, a richly illustrated volume describing in detail the customs and religious life of 80 peoples in Russia. One of these is the Udmurts. Georgi tells us about the living circumstances, clothing, wedding and burying customs of the Udmurts and describes very thoroughly their gods, ghosts, holidays, sacrifices, also providing us with the Udmurt names for them. He writes about the main gods (Inmar, Kildisin, Mu-Kildisin, Sundi mumi), the evil god (Sajtan), the guardian spirits and the evil spirits (Vorsud, Vu murt, Palas murt, Ubir, Albaste). He also describes the sacrificial places (keremet and lud, kuala, mudor), writes about the sacrificial (vos, vosan) ceremony and about the mediators (tuno, ut'is, vedin) between earth and heaven. He also mentions some special events like the spring sowing and the summertime and autumn harvests.

Keywords: J. G. Georgi, Udmurt language, 18th century, etymology, ethnography, popular religion, Paganism, names of gods, names of ghosts, names of holidays.

Царь Иван IV занял Казань в 1552 г., упразднив существовавшее с 1437 г. Казанское ханство - преемника Золотой Орды. После его военной победы в течение нескольких десятилетий финно-угорские народы Среднего Поволжья - мордва, марийцы и удмурты также подчинились Москве. Русские основали города и крепости и создали свою административную систему.

Естественно, распространялось христианство, однако не всегда это проходило гладко. Народы, строго чтившие свою языческую веру, не хотели принимать новую религию, поэтому крещение часто осуществляли насильно. По излюбленному методу местных жителей просто загоняли в реки для массового "крещения". Цари обещали окрещенным налоговые льготы.

Несмотря на эти обстоятельства, народы региона еще долгое время сохраняли свою веру, анимизм. Записи путешественников XVIII в. свидетельствуют о наличии выраженного почитания языческих богов, духов лесов, вод и жилищ. После принятия христианства (часто лишь формального), народ продолжал поклоняться языческим богам; боги и духи сохранялись в народных верованиях.

В 1768 г. Санкт-Петербургская академия наук снарядила масштабную экспедицию с целью исследования флоры и фауны России. Помимо собранного богатого материала, научных данных о регионе экспедиция получила много этнографической информации. Перед учеными стояла задача узнать как можно больше о народах региона, описать их внешний вид, обычаи, а также верования. Россия в то время была идеальной территорией для работы такого рода: вряд ли можно было найти другую страну, где проживало бы столько народностей. В эпоху Просвещения на первый план вышла научная точность, стало важным приобретение энциклопедических знаний и систематизация собранного материала. Необходимо было определить названия изучаемых народов,1 тем самым определив границы проживания народов и этносов, распространения языков и диалектов.Названия, которыми они сами себя определяли и которыми называли их другие народности. О научно-философском обосновании экспедиций см. Загребин 2006, 127-128; 2011, 62-63.

Масштабный проект был разделен на пять отрядов. Три из них были названы Оренбургской экспедицией, а два - Астраханской экспедицией. До широкой общественности проект дошёл под названием Оренбургской экспедиции. Однако это название неточно, потому что исследователи зашли гораздо дальше: от западной границы России через Кавказ, по побережью Азовского и Каспийского морей и через Калмыцкую степь до Восточной Сибири, вплоть до озера Байкал, а на севере - до Белого моря и Северного Ледовитого океана. Пять отрядов экспедиции завершили свою работу в 1774 г.

Для руководства экспедициями Академия приглашала преимущественно зарубежных ученых.Развитие науки предполагало также и специализацию, но в России того периода не хватало специалистов [см. Загребин 2009, 353-354; 2011, 63]. Организованным ранее масштабным проектом - путешествием по северным и восточным побережьям России, а также освоением Сибири в период с 1733 по 1747 гг. также руководили иностранцы (немцы). Т. н. академическим отрядом Камчатской экспедиции, собравшим значительный этнографический, археологический и исторический материал в регионах Казани, Екатеринбурга, Тобольска, Томска, Иркутска и Якутска, руководил сначала немец Герхард Фридрих Миллер, в дальнейшем из-за болезни его сменил на посту Иоганн Эбергард Фишер. Первым отрядом и в то же время всей экспедицией руководил известный берлинский ученый-естествоиспытатель Пётр Симон Паллас (1741-1811). Второй группой заведовал русский Иван Иванович Лепехин (1740-1802). Третий отряд Оренбургской экспедиции возглавил швед Иоганн Петер Фальк (1732-1774). Руководителями двух астраханских отрядов были немцы Самуил Готлиб Гмелин (1744-1774) и Иоганн Антон Гюльденштедт (1745-1781). Иностранные ученые являлись членами Петербургской Академии, работали некоторое время в столице Российской империи перед большой экспедицией.Об экспедиции: Гнучева 1940, 95-108; 1946, 9-102; Козлов 2001.

Четвертым немецким участником экспедиции стал Иоганн Готлиб ГеоргиВ русской литературе встречается иногда и как Иван Иванович Георги. (Johann Gottlieb Georgi, 1729-1802). Он проработал над сбором материала "в поле" четыре года. Георги родился в Померании, окончил Уппсальский университет, изучал медицину, химию и минералогию. Вернувшись в университет, он устроился фармацевтом, а в 1770 г. по инициативе своего бывшего однокурсника И.П. Фалька был приглашен в Петербург. Георги присоединился к экспедиции Фалька летом 1770 г. Ученые собирали материал сначала в окрестностях Астрахани, затем в Оренбургской и Тобольской губерниях, вплоть до Барнаула и Горного Алтая. В 1772 г. уже являющийся членом отряда Палласа, Георги исследовал окрестности озера Байкал и отправился дальше, к рудникам, находящимся на россииско-монгольско-китаискои границе. Он возвращается в 1773 г. через Иркутск, Красноярск, Екатеринбург, останавливаясь в Башкортостане, Оренбурге, Царицыне (в настоящее время - Волгоград) и Астрахани. В начале 1774 г. он поднимается вверх по Волге.На этой территории в то время вспыхнуло Пугачёвское восстание, поэтому путешествовать было совсем небезопасно.

И.П. Фальк покончил жизнь самоубийством в Казани в марте 1774 г., и Георги стал новым руководителем группы.Выдающейся заслугой И.Г. Георги было редактирование и издание путевых заметок И.П. Фалька "Beytrage zur topographischen Kenntniss des Russischen Reichs I-III" [Вклад в топографическую науку Российской Империи] (1785-1787). Он совершил путешествие по региону Казани, а затем вернулся через Нижний Новгород, Москву и Тверь домой в Санкт-Петербург в сентябре 1774 г. После его возвращения императрица Екатерина II отметила научные достижения Георги наградой и денежной премией. Георги решил навсегда поселиться в России. Он был избран адъюнктом в 1776 г., а затем академиком в 1783 г. и назначен профессором по кафедре химии; после Ломоносова Георги взял на себя заведование академической химической лабораторией. В знак признания его научной работы он был избран членом Прусской академии, а также Венского и Берлинского научного общества.О жизни и трудах Георги: Головнёв - Киссер 2015, 65-66; Загребин 2006, 127-156; 2007б; Киссер 2016, 57-59; Широкова - Александровская 2019, 275-276.

Свои путешествия Георги запечатлел в двухтомном труде, опубликованном в 1775 г. под названием "Bemerkungen einer Reise im Russischen Reich im Jahre 1772-1774" [Комментарии к путешествию по Российской Империи в 1772-1774 гг.]. В первой части он представил флору и фауну Прибайкалья, во втором томе рассказал о своем путешествии из Иркутска в Санкт- Петербург.

И.Г. Георги написал свой главный четырехтомный труд "Beschreibung aller Nationen des Russischen Reichs, ihrer Lebensart, Religion, Gebrauche, Wohnungen, Kleidung und ubrigen Merkwurdigkeiten" преимущественно на основе своих дорожных впечатлений. Это первое подробное научное описание народов России. Огромный труд с семьюдесятью четырьмя иллюстрациями появился в Санкт-Петербурге в период между 1776 и 1780 гг. и в это же время был издан и на русском языке."Описаше всГхъ обитающихъ въ Россшскомъ государств^ народовъ. Ихъ житейскихь обрядовъ, обьїкновенїй, одеждъ, жилищъ, упражненїй, забавъ, вГ роисповГ дати и других достопамятностей". Санкт-Петербург, 1776-77. Второе издание: 1799. (Современное издание труда появилось в 2007 в Москве.) В данной статье использовано второе, свободно доступное в Интернете издание: https://runivers.ru/upload/iblock/b12/Georgi_opisanie vsex obitayushix_1 kniga.pdf. В его первой части Георги знакомит читателя с "финскими народами" (т. е. финно-угорскими): здесь представлены саамы, финны, ижоры, латыши,Георги считал латышей смешанным финно-славянским народом. Это неудивительно, так как чувашей до второй половины XIX в. относили к финно-угорским народам. эстонцы, ливы, марийцы, чуваши,11 мордва, удмурты, манси и ханты.Георги не упоминает отдельно карельцев и водь. А о народе вепсы он еще не мог знать, так как этот народ был впервые описан A. Шёгреном лишь в 1820-е гг. Коми и коми-пермяки лишь вскользь упоминаются в связи с народом ханты.

Вторая часть научного труда - это описание татарских (то есть тюркских) народов. Третья часть посвящена самоедам, маньчжурам и восточносибирским татарским народам, а четвертая - монголам, армянам, грузинам, немцам и полякам. В целом в своем труде он представил этнографические описания восьмидесяти народов. Георги разработал строгую систему описания народов, стараясь везде следовать одной и той же схеме: название народа, территория проживания ранее и в момент исследования, происхождение народности, внешний облик, язык, хозяйство, жилищные условия, одежда, нравы, еда, народные обычаи, религия, верования. Описания отдельных народов различаются: например, описание саамов, марийцев, удмуртов, ханты и манси достаточно подробное и полное, в то время как об ижорах сообщение совсем краткое.Beschreibung 1, 65; Описание 1, 60, см. Загребин 2006, 133-137; 2011, 63.

И.Г. Георги группирует материалы четырех томов на языковой, исторической и географической основе. Похоже, он знал о языковом родстве (которое тогда считалось тождественным народному родству): первый том "Beschreibung..." посвящен финно-угорским народам,Родство финно-угорских народов и самоедов было обнаружено лишь значительно позже M. A. Кастреном. вторая часть - тюркским народам. Хотя венгерско-саамское родство, доказанное Яношем Шайновичем в 1770 г., все еще резко отрицалось в Венгрии, Георги уже высказывает предположение, что венгры являются родственниками ханты и манси.Загребин 2006, 137.

В процессе этнографического описания большинства народов исследователь публикует также языковой материал. В первый том своих путевых заметок он включил материалы, собранные во время изучения региона Байкала: тунгусские и бурятские слова, включая имена языческих богов, мужские и женские имена, названия месяцев и около двухсот наименований животных. Этот том включает также и немецко-тунгусский список, содержащий 263 слова. Во второй части "Bemerkungen..." он публикует слова на арабском, татарском, чувашском, манси, марийском и мордовском языках: имена божеств, названия животных, названия предметов одежды, праздников, обычаев. Георги включает эти данные также в "Beschreibung.", дополнив их словами из других языков, относящимися к той же понятийной сфере.

В данной статье нами представлен удмуртский материал из упомянутого труда. Георги рассматривает эту народность на стр. 52-62 первого тома "Beschreibung." (в русском переводе: [Описание., 48-57].Русский перевод не во всём точно следует немецкому оригиналу, в русском варианте во многих местах отсутствуют удмуртские примеры. Сначала он сообщает сведения об имени народа. Он знает, что название народа удмурт - сложное слово, вторым элементом которого является мурт, что означает - 'человек'.Sich selbst nennen die Wotjaken Udy auch Udmurt oder mort, mort aber heifit in ihrer Sprache uberhaupt ein Mensch [Beschreibung 1, 52]. // Собственное же Вотяковъ названїe есть, Уды и Удмурты, или Морты: но Мортъ значитъ во обще, на язык і ихъ, челові ка [Описание 1,48]. Татары называют удмуртов ар. Удмурты проживают в Казанской, Оренбургской и Вятской губерниях. Они разделены на роды или семьи, и их деревни названы в честь этих родов. (Георги считал важным с точки зрения сохранения народа и культуры то обстоятельство, что удмурты живут сплоченно, одной общиной.)См. ещё: Загребин 2011, 70-71.

Удмурты не любят чужаков, пишет Георги. Удмурты не разрешают посторонним строить дома в своих деревнях и неодобрительно относятся к моему присутствию на их праздниках. Большинство удмуртов, по словам Георги, среднего роста и худощавые. Женщины застенчивы, скромны, добродетельны. Мужская одежда похожа на одежду русских мужиков, но удмуртская одежда обычно шьется из белой домотканой шерстяной ткани. Женщины носят короткие рубахи и вышитые жилеты. Он подробно описывает одежду удмуртов и иллюстрирует национальный костюм удмуртских женщин рисунком на отдельной странице.

Удмурты имеют свой язык, финского происхождения - пишет ученый,См. вышеизложенное о научном открытии финно-угорского родства. - но своей письменностью они не располагают. Годы они не считают, но имеют свои названия месяцев, связанные с природными явлениями. День отдыха - пятница (данный факт свидетельствует о сохранении мусульманских обычаев).

Удмурты живут не в городах, а в деревнях, занимаются земледельем на приусадебных участках, охотятся и занимаются пчеловодством. Среди них нет очень богатых и очень бедных. Георги рассказывает о свадебных обычаях, выкупе невесты, о том, как проходит свадьба. Он представляет погребальные обычаи, поминовение усопших.

Удмурты (также) суеверный народ. Георги замечает, что считалось плохой приметой заниматься работой в среду и пятницу. Удмурты также верили, что предвещает тяжелую болезнь или смерть, если через дорогу перелетит черный дятел или если ворона, кукушка сядет на крышу; а если кто-то убьет ласточку, чибиса, голубя или синицу, то его хозяина постигнет несчастье.

Языческие верования удмуртов, пишет Георги, схожи с марийскими, чувашскими, мордовскими. Во второй части главы Георги подробно знакомит читателя с удмуртскими богами, духами, праздниками, жертвоприношениями, а также приводит их удмуртские названия. Он рассказывает о главных богах (Inmar, Kuldifiin, Mukalzin/Mutzien Kalzin/Muma Kalzyn, Schundu Mumy), злом боге (Schaitan), духах-защитниках, добрых и злых сверхъестественных существах (Woschud, Wu Murt, Palas Murt, Ubir, Albaste). Он описывает места и обряды жертвоприношений (keremet, lud, koala, mudor; witscham), пишет о посредниках между земным и небесным мирами (tona, utifi, wedin). Речь идет также о некоторых знаменательных событиях, праздниках весеннего посева, летней жатвы и осеннего сбора урожая.

В следующем разделе исследования представлены удмуртские языковые данные. Первая часть словарной статьи кратко знакомит с главными характеристиками упомянутого божества, духа, праздника и т. д., затем приводятся соответствующие отрывки немецкого оригинала и русского перевода.Об удмуртской мифологии см.: Владыкин 1994, 101-113; 2004, 5-19; Владыкин - Христолюбова 2008, 117-144; Владыкина 2004, 97-102; Ившин 2018; Садиков 2008, 30-106; Смирнов 1890, 193-242; Христолюбова 2004, 103-106; Шутова 2001,20-103, 214-239; Buch 1882, 123-180; Kerezsi 1999, 136-195; 2009, 119-120, 122, 136-144; Valovesi 2008, 56-59, 77-97.

а) Боги, духиРелигия удмуртов делилась на территории, нередко с сильными региональными различиями. По этой причине кратко представленные мной поверья - скорее, модели, абстракции. Некоторые языковые данные позволяют предположить, что Георги собирал материал в регионе южных удмуртов, но из его малочисленных данных сложно сделать какие-либо выводы о территории сбора данных. Эти имена восходят к удмуртским именам нарицательным: кыж 'грязь (на теле), нечистоплотность', кыль 'зараза, заразная болезнь; поветрие; горячка', дэй 'грыжа; парша', чер 'зараза; дурная болезнь', мыж 'болезнь, полагаемая за наказание божества'.

Мировоззрение удмуртов, как и многих других народов, делит вселенную на три сферы: верхнюю (небесную), среднюю (земную) и нижний мир. Верхний мир населен главными богами Инмар, Кылдысин и Куазь, а также богом Солнца и Луны, Богом небесных вод и многими другими. В некоторых регионах бога Солнца представляли как лысого старца, а Луны - в образе крестьянина, пальцы которого излучают свет. Под землей и водой находится нижний мир, который населяют злые духи. В удмуртской мифологии существует около сорока высших существ. Три сферы (здесь тоже) соединены мировыми деревьями. Дерево Инмара - лесная сосна, дерево Куазья - ель, а дерево Кылдысина - береза. Приносить жертвы богу можно только под его деревом. Реки (особенно Кама) также служат связующим звеном между мирами.

Основными духами-защитниками являются: дух дома, который носит вывернутый наизнанку тулуп - Корка-мурт (симпатичной чертой этого духа является то, что он часто выполняет работу по дому); Гид-мурт дух конюшни, защитник лошадей и других домашних животных; Мунчо-мурт - дух бани, который пугает моющихся, появляясь в образе высокого человека средних лет в белой одежде; Нюлэс-мурт - дух леса, дух удачной охоты, огромного роста, вырастающий даже до макушек деревьев; Луд-мурт, часто меняющий свой рост дух полей, защищающий домашних животных от волков; Тол-мурт (или Тол-пери) - схожий с человеком дух ветров, обитающий в подземном дворце, приближение которого предвещают черные облака.

Также в удмуртских народных верованиях много вредных духов. Самый главный из них Вожо, дух страха и болезней, любит уединяться в доме мертвых. Он может принимать разные формы, человеческое обличье, но может стать даже столбом дома. В период, названный его именем вожо-дыр, жертвоприношение для него бросали в реку, и в это время запрещалось купаться или стирать в реке. У удмуртов было также много других духов болезней: Дэй, Кыж, Кыль, Чер, Мыж.22 Большинство духов живут в таких же домах, как и люди, носят схожую с людской одежду, но их кожа более темного цвета. Они обладают огромной силой, однако их можно убить из ружья, но не простой пулей, а липовой щепкой.

Из трех главных богов Георги не упоминает бога погоды, молнии, грома, холода и тепла, бога света и тьмы, дождя и снега Куазь, но пишет о многих других важных духах. Упоминаются следующие существа:

1) Инмар - первое божество, бог неба и погоды, бог растений и животных, создатель первого человека (Уром), источник всей красоты и добра; противоположность злого бога - Кере- мета / Шайтана.

(1) Den hochsten Gott nennen sie Inmar, Inma auch Ilmar und setzen seine Wohnung in die Sonne [Beschr 1, 58]. // Высочайшаго Бога нарицаютъ они Инмаромъ, Инмою и Имнаромъ, а обитель опредАляютъ ему въ солнц і [Опис. 1, 53].

(2) Das Gebet, welcheshiebeygebrauchlichist, lautetinder Ubersetzung: Hoher Gott! (Inmar!)... [Beschr 1, 61]. // Творимая, при семъ жертвоприношенїи, молитва гласитъ такъ: Вишнїй Боже (Инмаръ). [Опис. 1, 56].

(3) Bey Beziehung eines neuen Hauses opfert der Wirth dem Inmar einen Schwarzen Widder... [Beschr 1, 62]. // На новосельі приноситъ хозяинъ Инмару въ жертву чернаго овна... [Опис. 1, 57].

(4) ...opfern sie dem Inmar ein schwarz Schaaf an einem Flufi. [Beschr 1, 61]. // У какой ни- будь ріки, приносятъ въ жертву Инмару черную овцу... [Опис. 1, 56].

(5) Der Tona [...] stellet die Thiere und ubrigen Opfer vor einem Feuer im Keremet gegen Suden und sagt Inmar! ... [Beschr 1, 59]. // Жрець (Тона) [...] ставитъ въ кереметірядом передъ ог- немъ, къ югу, зверій и другїя жертвы, а па томъ говоритъ: Инмаръ!. [Опис. 1, 54].

Словарные данные: inmar 'a votjak mythologia legfobb alakja (= foisten), meg most isten a keresztyen vallas ertelmeben; o a vilag teremtoje; az igazsag es altalaban minden jo ktafeje / hauptgestalt der wotjakischen mythologie (= oberster gott), und nunmehr "gott" im sinne der christlichen religion' [Munk. 56],23 'Gott; Himmel' [Wichm. 65b],24 инмар 'бог, господь' [УРС 1983, 168; УРС 2008, 252].25

2) Кылдысин - бог или богиня плодородия земли, земледелия. Позже это божество стало защитником дома и домашнего скота, богом рождения, защитником детей.

(6) Dieses Opfer nennen sie K&ldifim (Engelopfer). [Beschr 1, 55]. // Жертву сїю называютъ они Килдиссинъ (Ангельская жертва). [Опис. 1, 50].

Kildisin, KilcinБернат Мункачи: A votjak nyelv szotara [Словарь вотяцкого языка] (1896). Мункачи, видный деятель второго поколения финно-угорских лингвистов (1860-1937), посетил удмуртов в 1885 г. и собрал обширный языковой и этнографический материал. Автор дает значение слов на венгерском и немецком языках, а также пытается подробно описать и объяснить слова, относящиеся к сфере мифологии и народных обычаев. Заголовки словарных статей записаны латинскими буквами. Юрьё Вихманн: Wotjakischer Wortschatz (1987). Финн Юрьё Вихманн (1868-1932) отправился в продолжавшееся год путешествие с целью сбора материала, в возрасте 23 лет, в ходе поездки он собрал большое количество языковых данных. После смерти Вихмана редактированием словаря занялся сначала Т.Э. Уотила, а завершил работу и опубликовал словарь Микко Корхонен. Заголовки словарных статей были записаны латинскими буквами. Существуют разные предположения о происхождении имени. В XIX в. его считали составным словом, элементы которого (по народной этимологии) 'небо + что-то'. Атаманов считает, что слово произошло из удмуртского ин(м) 'небо' и тюркского ар 'человек'. И.Н. Смирнов возводит происхождение слова к сложному слову ин-мурт 'небесный человек', но сложно обосновать фонетическое изменение мурт > мар [Смирнов 1890, 205-207]. Б.А. Серебренников [1963, 144] распознает в слове корень инм- 'небо' и суффикс -Vr (это восходит к прауральскому суффиксу *-r). Эта же точка зрения излагается и в уральском этимологическом словаре: FU *ilma 'Himmel, Wetter, Gott' > ф. ilma 'Luftkreis, Luft; Wind; Wetter', Ilmari(nen) 'Gott des Himmels', саам. al'bme 'heaven, sky', удм. in- (inm-) 'Luft; Himmel', inmar 'Gott', комиjen 'Gott', хант. itam 'Welt', манс. elem 'Wetter, Luft' [UEW 81]. Следовательно, его имя происходит от одного корня с именем финского и коми бога неба [КЭСК 99; Шутова 2001, 224]. В северных диалектах удмуртского языка - кылдысин, в южных - кылчин. 'Inmarnak rendes epithetonja; az ujabb kereszteny irodalomban tobbszor: angyal / gewohnliches epitheton Inmar's; in der neueren christlichen literatur otters: engel' [Munk. 162],

kildis-in, kildes-ih, kilfs-in 'em besonders guter Geist; Epitheton des Himmelsgottes, Engel' [Wichm. 111a], кылчин 'ангел' [УРС 1983, 242; УРС 2008, 373].Согласно общепринятой точке зрения, его имя происходит от глагола кылдыны 'возникнуть, возникать, зародиться' (в связи с этим см. обзор литературы [Шутова 2001, 215)].

3) Му-Кылдысин, Му-Кылчин - богиня земли, первоначально жена или мать Инмара, живущая под землей.Руководитель Оренбургской экспедиции, П.С. Паллас также побывал у удмуртов и рассказывает о своей поездке в 3/2. части своих путевых заметок. В его материале: Mu-Kalzin, Muldsien Kalzin (Му-Калцин, Мулдсїен-Калцин) - бог земли и благополучия. визьтэм 'глупый, бестолковый'. мед 'да, пусть', бастыны 'взять, брать, забрать, захватить'.

(7) Mukalzin auch Mutzien Kalzin und Muma Kalzyn stellen sie sich als die Mutter Inmars... [Beschr 1, 58]. // Мукалцину и Муцїень Калцину, или Муму Калцину, почитають они инмаровою матерью... [Опис. 1, 53].

(8) Von allen wirft der Tona etwas ins Feuer und sagt dabey: Feuer bringe du es fur den Inmar, Mukalzin [Beschr 1, 60]. // Оть всего кидаеть Тона по ні скольку вь огонь, говоря при томь: огонь! вознеси сїе кь Инмару, Мукалцину и проч. [Опис. 1, 54].

Mu-kildisin, Mu kilcin 'a fold istene; gott der erde' [Munk. 723], Mu-Kilcin-mumi 'a fold istenasszonya; gottin der erde' [Munk. 729],Мукылдысин,Мукылчин 'бог земли, плодородия; ангел- хранитель земли' [УРС 2008, 442] | mu, muzem 'fold / erde' [Munk. 723, 726], 'Erde' [Wichm. 164a], му 'земля' [УРС 1983, 236; УРС 2008, 439] | kilcin, см. выше: 2) Кылдысин | mumi 'anya / mutter' [Munk. 729], mumi 'Weibchen (von Tieren); Mutter' [Wichm. 165a], мумы 'мать; матка, самка' [УРС 1983, 287], 'мать, мама, родительница' [УРС 2008, 442].

4) Шайтан - злой бог, противник Инмара (также известен как Керемет), первоначально брат Инмара. Во время сотворения мира Инмар отправил Шайтана на дно простирающегося повсюду океана, чтобы тот принес землю. Шайтан поднял со дна кусок земли, который стал нашим миром, но немного земли удержал во рту. Когда земля начала расти, он выплюнул ее - так образовались горы.

(9) Unter den bosen Gottheiten ist der Satan (Schaitan) auch bey ihnen der erste [Beschr 1, 58]. // Вь числі злыхь Божковь занимаеть, и по ихь разсужденїю, Сатана (Шайтань) первое мі сто [Опис. 1, 53].

(10) Scheltworte sind bey ihnen: [...] dummer Teufel (Wiftan29 Schaitan) und ein Fluch: Der Teufel hole dich (Schaitan medBaftos)30 [Beschr 1, 55]. // Бранныя ихь слова суть слідующїя: [...] безтолковый б і сь (вистань Шайтань), и сїе проклятїе: чорть тебя возми (Шайтань медь бастось) [Опис. 1, 50].

Sajtan 'a votjak mythologiaban a rossznak legfobb kbtfeje es szemelyesitoje / personificirter urgrund alles bosen und ubels in der wotjakischen mythologie' [Munk. 477], saitan 'Satan, Teufel, boser Geist' [Wichm. 242a], шайтан 'шайтан, бес, сатана' [УРС 1983, 492; УРС 2008, 757].В конечном счете, слово арабского происхождения (родственное со словом иудейско-христианской культуры сатана). Попало в мордовский [Э sajfan, М sejfan 'чёрт / bosser Geist, Teufel', Paasonen 2211], марийский (sajtan 'Teufel, Satan', Moisio - Saarinen 659] и русский (шайтан 'чёрт, дьявол, бес, сатана') через татарский/чувашский язык-посредник.

5) Шунды мумы, мать Солнца, бог весны, света, тепла и радости.

(11) Schundu Mumy wird fur die Mutter der Sonne und der Kinder gehalten u. s. f. [Beschr 1, 58]. // Шунду Мумы считается у нихь матерью солнца и других Божковь, и такь даліе [Опис. 1, 53].

sundi-mumi 'mythikus alak / mythische person' [Munk. 729], sundi-mumi 'Sonnenmutter' [Wichm. 165a], шунды-мумы 'мать-солнце' [УРС 2008, 782] | sundi 'nap (egi test) / Sonne' [Munk. 501], sundi 'Sonne' [Wichm. 253a], шунды 'солнце' [УРС 1983, 509; УРС 2008, 782] | mumi, см. выше: 3) Му-Кылдысин.

6) Воршуд, защитный дух родаУ удмуртов до начала XX в. в большей или меньшей степени сохранилась система больших патриархальных семей и объединяющих их между собой родов. Известно о существовании семидесяти родов, каждый из которых имел своего воршуда, своего духа-защитника. Их имена часто связывались с каким-нибудь тотемным животным (например, лебедь, аист, белка, куница, щука). Нельзя было жениться или выходить замуж в одном воршуде. Его имя встречалось и в форме Vossud, ср. Мункачи 678. и благополучия семьи. Это название также может обозначать и самого идола, а также ларец, в котором хранятся принесенные ему жертвы, священные предметы (это идолы в форме людей или животных). Воршудом назывался также и амулет, носимый на шее. Ларец хранился в святилище, называемом куала. К воршуду обращались, прося благополучия и защиты семьи, и особенно ради исцеления. Считалось, что, если дух будет оскорблен, он нашлет на семью болезнь (особенно на тех, кто обратился в христианскую веру).

(12) Der Tona [...] dabey sagt: Wir bringen dir Gott Wofchud33 (dieser Gottheit gilt dieses Opfer.) am Fest Aketschka das hohe Opfer! [Beschr 1, 60]. // Тона [...] и говорить: тебі, Богъ, Вошудъ (Божеству сему прилична сія жертва), приносимъ въ праздникъ Акечка высокую жертву! [Опис. 1, 55].

(13) Vertreib die Raubthiere Wofchud [Beschr 1, 61]. // Прогоня отъ насъ Вошудъ! хищныхъ звірей! [Опис. 1, 55].

(14) Wofchud, ich versprach dir z. B. einen Widder... [Beschr 1, 61]. //, Вошудъ! я об^малъ тебі, на примірь, овна... [Опис. 1, 55].

Vorsud 'elso га^й orszelleme az embernek es hazanak, kinek szekhelyet a kwa-ban [...] feloszlopon, ill. a mellette levo polcocskan kepzelik / der vornehmste schutzgeist des menschen u. seines hauses, dessen wohnsitz in der sommerhutte, auf einer [...] saule' [Munk. 683], vor-sud 'Hausgeist, Schutzgeist des hauslichen Gluckes' [Wichm. 323a], воршуд 'воршуд (божество домашнего очага, хранителъ рода' [УРС 1983, 92; УРС 2008, 135].Сложное слово воршуд состоит из корня глагола вордиськыны 'родиться, возникнуть' и слова шуд 'счастье' [Шутова 2001, 227].

7) Ву мурт, духи воды. Антропоморфные существа. Их внешность схожа с человеком, но их можно распознать по левому кончику их кафтана, который всегда мокрый. Подводный мир Ву мурта такой же, как и земной. У них есть семья, их жены очень красивы. Дочери духов воды иногда выходят замуж за смертных людей (во время таких свадеб разливаются реки). Иногда они навещают людей на Земле или принимают людей в своем мире. От них зависит успех рыбалки, они управляют наводнениями.У Далласа Wu-Inmar, бог воды.

(15) Er wohnt im Wasser und wird deswegen auch Wassermann (Wu Murt) genennet [Beschr 1, 58-59]. // Живетъ онъ въ воді, и по тому называютъ его такь же водянымъ челов^омъ (Ву Муртъ) [Опис. 1, 53].

(16) Er scheint dem Satan oder Wassermann (Wu Murt) zu gelten und besteht in einer Ziege oder einem Hahn [Beschr 1, 62]. // Въ прочемъ кажется, что приношенїе сїе определяется Сатані, или водяному Мужику (Ву Мортъ); а состоит оное въ козі, или пітухі [Опис. 1, 56].

Vu-murt 'a viz es halaszat istene / gott des wassers und fischfanges' [Munk. 691], 'Wassergeist' [Wichm. 327a], вумурт 'водяной' [УРС 1983, 98], 'водяной; божество реки' [УРС 2008, 145] | vu 'viz / wasser' [Munk. 689], 'Wasser; Fluss' [Wichm. 326b], ву 'вода' [УРС 1983, 96; УРС 2008, 141] | murt 'ember / mensch' [Munk. 731], 'Mensch' [Wichm. 165b], мурт 'человек, личность' [УРС 1983, 288; УРС 2008, 444].Слово мурт обнаруживается также и в самоназвании народауд-мурт. Это слово иранского происхождения (изначальное значение 'человек, мужчина'). К этому же корню восходят этнонимы мордва и мари.

8) Палэс мурт, лесной дух, получеловек. У него один глаз, рука, нога. Часто появляется на опушке леса, вокруг домов, у костра. Он может утащить пасущихся животных, но и вернуть их за лапоть. Считают, что он приносит плохие вести. Получеловек символизирует границу между живыми и мертвыми.

(17) Palas Murt (Halbmensch) [...] auch Alida (Waldteufel)37 Выражение Алида в более поздних словарях не фигурирует. М. Бух в связи с этим замечает следующее: "Als Waldgeister werden von Gawrilow noch der lud murt, Hainmensch und von Bechterew alida (?) genannt" [Гаврилов упоминает луд-мурта, 'полевого человека', а Бехтерев алиду (?) - лесного духа] [Buch 1882, 139]. - Смирнов: "Къ числу заимствованы, примиренныхь съ собственнымъ мфовоззрГшемъ, относятся образы Албаста, Бустургана, Алиды, Дерсю, смінившихь вь нікоторьіхь містахь Вожо, Корка-мурта и Нюлес-мурта" [Смирнов 1890, 239].

38 Слово тюркского происхождения, см. тат. убыр, чув. вупар [Федотов 1, 131]. Заимствовано в марийский (wuwar 'Zauberer, Hexe; ein boser Geist' [Moisio - Saarinen 56]) и русский язык (упырь 'перекидыш, перевертыш, оборотень', значение слова сегодня: 'вампир').

39 Слово тюркского происхождения, см. тат. албасты, чув. алпаста, алпасти [Федотов 1, 35]. Присутствует в мифологии тюркских народов. Заимствовано в марийский (albasta 'boser Geist; Teufel' [Moisio - Saarinen 9]) и русский язык (албаста, лобаста, лопаста 'леший, русалка'). wohnt in Waldern [Beschr 1, 59]. // Паласъ Муртъ (nолучeловікъ) и Алида (ліщїй), живутъ въ лісахь [Опис. 1, 54].

Palas-murt ' egyszemu, egykezu, е§у 1аЬй orias, az erdonek reme, kinek hangj a a nepkepzelet szerint a visszhangban hallhato / schreckbild des waldes, ein einaugiger, einhandiger riese, dessen stimme man im widerhalle hort' [Munk. 541], pales-murt 'Halbmensch; hat ein Auge und einen halben Korper, die Eingeweide sind auf der einen Seites dichtbar, totet und schadet; Waldgeist' [Wichm. 187b], палэсмурт 'леший-великан' [УРС 1983, 331; УРС 2008, 511] | palas 'darabka, kis resz / stuckhen' [Munk. 541], pales 'Halfte, halb-; jaannos, Uberrest, Uberbleibsel; Stuckhen' [Wichm. 187b], палэс 'часть, остаток' [УРС 1983, 331; УРС 2008, 511] | murt, см. выше: 7) Ву-мурт.

9) Убир, злой дух.

(18) Wenn eine Sonnen- oder Mondfinsternifi ist, so greift ein verwandelter (Ubir) die Sonne oder denMondan [Beschr 1, 58]. // Ежели примітять солнечное, или лунное затмінїе, тo говорять, что оборотень (Убиръ) прикоснулся къ солнцу, или к луні [Опис. 1, 53].

(19) Ein solch Verwandelter, der ununterbrochen herum irret, heifit Ubir [Beschr 1, 58]. // Такогo, безпрерывно скитающагося, оборотня называютъ они Убиромъ [Опис. 1, 53].

Ubir, ubir 'egy gonosz szellem / ein boser geist' [Munk. 101], ubir 'ein boser Geist' [Wichm. 290], убир 'злой дух, сатана' [УРС 1983, 441], 'злой дух, нечистая сила, сатана, дьявол, демон' [УРС 2008, 680].38

10) Албасты, страшный, злой дух. Его обычно представляют в образе безобразноуродливой обнаженной женщиной с длинными желтыми волосами, когтями, а иногда и третьим глазом. Он живет в болотах и водах. Он хватает людей и топит их в болоте. Дух, описанный Георги - гораздо более дружелюбное и игривое существо.

(20) Albaste ist unser Kobolt, der in verlafinen Hausern, Dorfern und auch in Badstuben sein Spiel hat [Beschr 1, 59]. // Албастъ есть то же, что и Коболтъ; живетъ онъ въ пустыхъ до- махъ, деревняхъ, и не толъко там, но и баняхъ шалитъ [Опис. 1, 54].

Albasti, albaste 'ellenseges szellem, mely kulonosen az istalloban es furdokamraban tartozkodik, az embert megjelenesevel remhi, boszorkanynyomas alkalmaval kinozza, sot esetleg szorostul-borostul meg is eszi / feindseliger geist, der sich besonders stall od. in der badekammer aufhalt; er schreckt den menschen mit seiner erscheinung, qualt ihn mit alpdrucken, oder frisst ihn sogar mit haut u. haaren auf [Munk. 25], albasti 'boser Badenstubengeist, boser Geist, der in hausern, bes. in Badestuben lebt' [Wichm. 5a], албасты 'Албасты (злой дух; домовой)' [УРС 1983, 27; УРС 2008, 38].39

Литература

1. Владыкин В.Е. Религиозно-мифологическая картина мира удмуртов. Ижевск: Удмуртия, 1994. 383 с.

2. Владыкин В.Е. Удмуртский этнос и мифология // В.Е. Владыкин (ред.), Удмуртская мифология. Ижевск, Удмуртский институт ИЯЛ УрО РАН, 2004. С. 5-19.

3. Владыкин В.Е., Христолюбова Л.С. Удмурты. Историко-этнографический очерк. Ижевск, Удмуртия, 2008. 247 с.

4. Владыкина Т.Г. Знающий (туно) в удмуртской традионной культуре // В.Е. Владыкин (ред.), Удмуртская мифология. Ижевск, Удмуртский институт ИЯЛ УрО РАН, 2004. 97-102.

5. Гнучева В.Ф. Материалы для истории экспедиций Академии наук в XVIII и XIX веках. Хронологические обзоры и описание архивных материалов // Труды Архива АН СССР. 1940. Вып. 4. Издательство АН СССР, Москва - Ленинград. URL: http://ranar.spb.ru/rus/books1/id/55/.

6. Гнучева В.Ф. Географический департамент Академии Наук XVIII в. // Труды Архива АН СССР. 1946. Вып. 6. Издательство АН СССР, Москва-Ленинград. С. 9-102.

7. Головнёв А. В., Киссер Т.С. Этнопортрет империи в трудах П.С. Палласа и И.Г. Георги // Уральский исторический вестник. 2015. 48(3). С. 59-69.

8. Загребин А.Е. Финно-угорские этнографические исследования в России (XVIII - первая половина XIX в.). Ижевск, Удмуртский институт ИЯЛ УрО РАН, 2006. 323 с.

9. Загребин А.Е. Финно-угорские народы России в историографии XVIII - первой половины XIX в. // Отечественная история. 2007. №5 С. 169-175.

10. Загребин А.Е. И.Г. Георги и первая сводная монография по этнографии народов России // Вопросы истории. 2007. №6. С. 155-159.

11. Загребин А.Е. Вклад иностранных ученых в изучение пермских народов // Nyelvtudomanyi Kozlemenyek. 2009. Т. 106. С. 352-361.

12. Загребин А.Е. О языке этнографических текстов второй половины XVIII века (на примере описания финно-угорских народов России И.Г. Георги) // Ежегодник финно-угорских исследований. 2011. Т. 5, No. 3. С. 62-75.

13. Ившин Л.М. Названия культовых предметов кусты в памятниках ранней удмуртской письменности // Ежегодник финно-угорских исследований. 2018. Т. 12. No. 3. С. 22-29.

14. Киссер Т.С. Путешествие И.П. Фалька и И.Г. Георги по Российской империи (по материалам дневников) // Уральский исторический вестник. 2016. Т. 51. No 2. С. 53-60.

15. Козлов С.А. Россия, открывшаяся миру: академические экспедиции 1768-1774 гг. Санкт-Петербург, Санкт-Петербургский университет, 2001. URL: http://old.joumal.spbu.ru/2001/29/23.html

16. КЭСК - Лыткин В.И., Гуляев Е.С. Краткий этимологический словарь коми языка. Москва: Наука, 1970. 386 с.

17. Опис. - И.Г. Георги Описаніе всЬхъ обитающихъ въ Россшскомъ государств^ народовъ. Ихъ жи- тейскихь обрядовъ, обьїкновенїй, одеждъ, жилищъ, упражненїй, забавъ, віроисповіданіи и других достопамятностей. Санкт-Петербург, 1776-77.

18. Садиков Р.Р. Традиционные религиозные верования и обрядность закамских удмуртов (история и современные тенденции развития). Уфа: Центр этнологических исследований УНЦ РАН, 2008. 231 с.

19. Серебренников Б. A. Историческая морфология пермских языков. М.: Издательство Академии наук СССР, 1963. 391 с.

20. Смирнов И.Н. Вотяки. Историко-этнографический очерк. Казань, 1890. 308 с.

21. УРС 1983 - Удмуртско-русский словарь / А.С. Белов, В.М. Вахрушев (ред.), Н.А. Скобелев, Т.И. Тепляшина. М.: Русский язык, 1983. 592 с.

22. УРС 2008 - Удмуртско-русский словарь / Т.Р. Душенкова, А.В. Егоров, Л.М. Ившин, Л.Л. Карпова, Л.Е. Кириллова (отв. ред.), О.В. Титова, А.А. Шибанов. Ижевск: Удмуртский институт ИЯЛ УрО РАН, 2008. 825 с.

23. Федотов М.Р. Этимологический словарь чувашского языка I (А-Р). Чебоксары: Чувашский государственный институт гуманитарных наук, 1996. 471 с.

24. Христолюбова Л.С. Обрядность и мифология // В.Е. Владыкин (ред.), Удмуртская мифология. Ижевск: Удмуртский институт ИЯЛ УрО РАН, 2004. С. 103-110.

25. Широкова В.А., Александровская О.А. Ученики Карла Линнея в России: И.-П. Фальк и И.-Г. Георги // В.А. Брылёв (гл. ред.), История и современное состояние географических исследований Нижнего Поволжья. Волгоград: Издательство Фортресс, 2019. С. 269-281.

26. Шутова Н.И. Дохристианские культовые памятники в удмуртской религиозной традиции. Ижевск: Удмуртский институт ИЯЛ УрО РАН, 2001. 304 с.

27. Beschr. - J. G. Georgi: Beschreibung aller Nationen des Russischen Reichs, ihrer Lebensart, Religion, Gebrauche, Wohnungen, Kleidung und ubrigen Merkwurdigkeiten. Sankt-Petersburg, 1776-1780.

28. Buch Max. Die Wotjaken. Eine ethnologische Studie. Helsingfors, 1882. 185 с.

29. Kerezsi Agnes. Az udmurtok. Minoritates Mundi 2. Szombathely, Savaria University Press, 1999. 250 с.

30. Kerezsi Agnes. Az urali nepek neprajza. Fenno-Ugrica Pazmaniensia II. Piliscsaba, 2009. 377 с.

31. Moisio Arto - Saarinen, Sirkka Tscheremissisches Worterbuch. Lexica Societatis Fenno-Ugricae 32. Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen julkaisuja 151. Helsinki, 2008. 924 с.

32. Munkacsi Bernat. A votjak nyelv szotara. Budapest, MTA, 1896. 837 с. (= Munk.).

33. Paasonen Heikki. Mordwinisches Worterbuch I-VI. Helsinki, Suomalais-Ugrilainen Seura, 1990-1998. UEW = Redei, Karoly (Hrsg.) Uralisches Etymologisches Worterbuch I. Budapest - Wiesbaden, Akademiai Kiado - Otto Harrassowitz, 1988.

34. Valovesi Ulla. Pyhat lehdot marien ja udmurttien perinteessa. [Pro gradu- tutkielma.] Tampere, Tampereen yliopisto, 2008.

35. Wichmann Yrjo; T. E. Uotila; Mikko Korhonen. Wotjakischer Wortschatz. Lexica Societatis Fenno-Ugricae 21. Helsinki, Suomalais-Ugrilainen Seura, 1987. (= Wichm.)

36. REFERENCES

37. Vladykin V. Е. Religiozno-mifologicheskaya kartina mira udmurtov [Religious and mythological picture of the world of the Udmurts]. Izhevsk, Udmurtiya Publ., 1994. 383 p. In Russian.

38. Vladykin V. Е. Udmurtskii etnos i mifologiya [Udmurt ethnos and mythology]. V. E. Vladykin (ed.), Udmurtskaya mifologiya [Udmurt mythology]. Izhevsk, Udmurtskii inst. IYaLi, 2004, p. 5-19. In Russian.

39. Vladykin V. Е., Khristol'ubova L. S. Udmurty. Istoriko-etnograficheskii ocherk [Udmurts. Historical and ethnographic sketch]. Izhevsk, Udmurtiya Publ., 2008. 247 p. In Russian.

40. Vladykina T. G. Znayushchii (туно) v udmurtskom traditsionnoi kul'ture [Tuno in the Udmurt traditional culture]. V. E. Vladykin (ed.), Udmurtskaya mifologiya [Udmurt mythology]. Izhevsk, Udmurtskii institut IYaL, 2004, p. 97-102. In Russian.

41. Gnucheva V. F. Materialy dl'a istorii ekspeditsii Akademii nauk v XVIII-XIX vekakh. Kronologicheskie obzory i opisanie arkhivnyh materialov [Materials for the history of expeditions of the Academy of Sciences

42. in the 18th and 19th centuries. Chronological reviews and description of archival materials]. Trudy Arkhiva AN SSSR [Proceedings of the Archive of the USSR Academy of Sciences]. 1940. Vyp. 4. Izd. AN SSSR, Moskva - Leningrad. In Russian. URL: http://ranar.spb.ru/rus/books1/id/55/.

43. Gnucheva V. F. Geograficheskij departement Akademii nauk v XVIII v. [Geographical Department of the Academy of Sciences of the 18th century]. Труды Архива АН СССР [Proceedings of the Archive of the USSR Academy of Sciences]. 1946. Vyp. 6. Izd. AN SSSR, Moskva - Leningrad, pp. 9-102. In Russian.

44. Golovnov A. V., Kisser, T. S. Etnoportret imperii v trudakh P. S. Pallasa i I. G. Georgi [Ethnic portrait of the empire in the works of P. S. Pallas and J. G. Georgi ]. Ural'skij istoricheskii vestnik [Ural Historical Bulletin] 2015, 48/3, pp. 59-69. In Russian.

45. Zagrebin A. E. Finno-ugorskie etnograficheskie issledovaniya v Rossii (XVIII - pervaya polovina XIX v.) [Finno-Ugric ethnographic research in Russia (18th - first half of the 19th century)]. Izhevsk, Udmurtskii inst. IYaLi, 2006. 323 p. In Russian.

46. Zagrebin A. E. Finno-ugorskie narody Rossii v istoriografii XVIII - pervoj poloviny XIX v. [Finno-Ugric peoples of Russia in the historiography of the 18th - first half of the 19th centuries]. Otechestvannaya istoriya [National history] 2007/5, p. 169-175. In Russian.

...

Подобные документы

  • Территория проживания кривичей. Балтское и славянское в культуре кривичей. Происхождение названия "кривичи". Язык и внешний облик, уровень развития, протогорода, общественно-политический строй кривичей. Турово-пинское княжество в 10-12 веках.

    контрольная работа [23,3 K], добавлен 19.05.2003

  • История удмуртов как одних из коренных народов Среднего Урала. Их духовная культура и религия, национальный характер и традиции. Герб Удмуртии. Роль земледелия, животноводства, охоты, рыболовства, пчеловодства и собирательства в жизни удмуртских народов.

    презентация [691,7 K], добавлен 16.02.2014

  • Особенности формирования удмуртской национальности. Условия развития семейно-общинного мироустройства, описание быта, одежды и устройства жилищ удмуртов начала века. Миропонимание удмуртов конца XIX - начала XX века, территория современной Удмуртии.

    реферат [30,0 K], добавлен 17.05.2010

  • Характеристика представителей тюркских и алтайских народ России, история их развития, описание бытовых и культурных традиций населения, национально-психологические особенности. Культура и мировоззрение народа, проживающего на территории Алтайского края.

    реферат [34,2 K], добавлен 28.04.2015

  • История Удмуртии. Традиционные занятия удмуртов. Процесс формирования семьи и семейного быта удмуртской нации. Структура земледельческой общины соседского типа. Жилище, одежда и украшения, повседневная еда, обычаи и обряды крестьян, культура народа.

    реферат [32,1 K], добавлен 03.05.2014

  • Языковое родство удмуртов с марийской и народностью коми, появление письменности и литературного языка. Отличительные особенности антропологии удмуртов, освоение ими территории Южного Прикамья, Башкирии, Зауралья. Описание свадебных традиций удмуртов.

    реферат [19,5 K], добавлен 21.12.2013

  • Уникальное географическое расположение и национальный состав населения РФ. Язык как отличительный признак народа. Индоевропейская, алтайская, уральская и кавказская языковые семьи народов России. Данные переписи населения по национальной принадлежности.

    контрольная работа [15,7 K], добавлен 28.11.2009

  • Период Волжской Булгарии как ключевой момент этногенеза татарского народа. Территория проживания, численность и структура этноса. Язык и вопрос о графике. Ислам - религия татар. Народное хозяйство, традиции национальной государственности Татарстана.

    реферат [46,8 K], добавлен 18.02.2013

  • Этнические особенности коренных народов. Коренные малочисленные народы Ханты-Мансийского автономного округа, ханты и манси - два родственных народа. Пирода и традиции народов Западной Сибири. Самобытность традиционной культуры и традиционного воспитания.

    контрольная работа [22,4 K], добавлен 09.03.2009

  • Исследование истории и расселения веси и вепсов, коренных народов Северо-запада России. Описание современного состояния культуры вепсского народа, демографической ситуации. Обзор религиозно-мифологических представлений, обычаев, традиционного костюма.

    курсовая работа [2,5 M], добавлен 15.04.2012

  • Процессы этногенеза на раннем этапе истории. Взаимоотношения народов на островах Японского архипелага. Оценка вклада неяпонских народов в культуру японцев. Айны в период становления японского этноса. Роль корейцев в становлении японской цивилизации.

    курсовая работа [53,0 K], добавлен 12.03.2012

  • Дохристианские религиозно-мифологические представления Коми-народа. Финно-угорский языческий фактор в формировании религиозности. Лесные духи и животные в традиционном мировоззрении Коми-народов. Святой Стефан Пермский и его миссионерская деятельность.

    дипломная работа [880,6 K], добавлен 15.07.2017

  • Танцевальная культура коренных народов Севера: эвенов, эвенков, ительменов, коряков, чукчей, юкагиров и эскимосов. Взаимосвязь сюжетов подражательных танцев с фольклором и обрядовой культурой. Анализ лексики подражательных танцев народов Севера.

    дипломная работа [84,1 K], добавлен 18.11.2010

  • Скотоводство как традиционное хозяйство бурят. Национальные праздники Бурятии: Сурхарбан и Сагаалган. Традиционный интерьер жилища и разделение внутреннего пространства юрты. Национальная одежда и украшения бурят. Структура семьи и основные обычаи народа.

    реферат [63,7 K], добавлен 16.04.2010

  • Характеристика Симбирско–Ульяновского фольклора. Особенности народов Среднего Поволжья. Специфика народных пословиц, загадок, смысл народных сказок. Знаменитые люди – собиратели фольклора в Симбирске. Былины, песни и сказки народов Среднего Поволжья.

    курсовая работа [50,5 K], добавлен 12.12.2011

  • Культура Приенисейского края в XVII веке: материальная и духовная культура. Культура Приенисейского края в XVIII-начале XIX века. Научное изучение Приенисейского края, его просвещение, архитектура, хозяйственно-культурные контакты народов края.

    контрольная работа [42,7 K], добавлен 03.02.2009

  • Изучение обрядов и праздников чувашей, их связь с языческими религиозными воззрениями народа. Описание традиционных чувашских молодежных праздников и увеселений, их соответствие временным природным циклам: зимнему, весеннему, летнему и осеннему.

    реферат [29,6 K], добавлен 24.07.2011

  • Национальные предметы быта народов Приамурья. Виды узоров, которые использовали мастерицы для украшения одежды и посуды. Описание костюма рыбака из кожи рыбы и костюма удэгейского охотника. Нанайский женский свадебный халат "сикэ". Национальные орнаменты.

    презентация [15,8 M], добавлен 29.12.2011

  • Освоение Северо-Востока в XIII веке: хозяйство и быт местного населения, социально-экономические отношения народов. Изменения в хозяйстве коренного населения на современном этапе. Культура местного населения: модель воспитания детей и верования.

    контрольная работа [39,4 K], добавлен 26.06.2012

  • Официальное введение этнонима "украинцы" для жителей Западной Украины в связи с образованием УССР. Этническая территория украинцев, язык. История украинского народа, центр его становления, структура расселения. Исследование генетической структуры.

    презентация [265,0 K], добавлен 25.10.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.