Фортепианная транскрипция в Китае как форма отражения композиторской индивидуальности (на примере двух версий песни "Лю Ян Хэ" Ван Цзяньчжун и Чу Ванхуа)

Выявление своеобразия преломления жанра транскрипции в китайской академической музыке на примере сравнения двух интерпретаций одной и той же песни китайскими композиторами. Обозначение особенности рецепции этих сочинений у современной китайской аудитории.

Рубрика Музыка
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 14.01.2019
Размер файла 17,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Фортепианная транскрипция в Китае как форма отражения композиторской индивидуальности (на примере двух версий песни "Лю Ян Хэ" Ван Цзяньчжун и Чу Ванхуа)

Чигринская Д.И.

Аннотация

В статье на примере сравнения двух интерпретаций одной и той же песни китайскими композиторами выявлено своеобразие преломления жанра транскрипции в китайской академической музыке. Обозначены особенности рецепции этих сочинений у современной китайской аудитории, затронуты проблемы исполнительской интерпретации.

Ключевые слова: фортепианная транскрипция, китайская фортепианная музыка, Ван Цзяньчжун, Чу Ванхуа, "Лю Ян Хэ".

К жанру фортепианных транскрипций обращались многие китайские композиторы. В качестве тем композиторы использовали народные песни, произведения для других инструментов собственного сочинения или своих коллег. Это было свойственно и для Западной Европы эпохи романтизма и для России во время освоения западной музыкальной культуры. Но, в отличие от других стран, в Китае композиторы редко обращались к одной теме. жанр музыка интерпретация

Исключением являются транскрипции песни "Лю Ян Хэ" (хэ - в переводе с китайского, - река) Ван Цзяньчжу и Чу Ван Хуа. Песню "Лю Ян Хэ", сочиненную Тан Бигуан, по ошибке долгое время считали народной песней из провинции Ху Нан. Она была написана в 1951 для музыкального спектакля "Шуансунлян", который повествует об улучшении положения крестьян после революции. Затем эту песню можно было услышать в различных фильмах, созданных в последующие десятилетия.

Песня "Лю Ян Хэ" написана в традиционном для Китая жанре "загадки", представляющим собой незатейливые повторяющиеся музыкальные мотивы, на которые сходу сочинялись слова. Этот жанр народного творчества зародился в Юннань 1 и получил широкое распространение во всем Китае. Первый куплет текста песни представляет собой вопросы, а второй - ответы на эти вопросы. В последующих куплетах развивается тематика, изложенная в первых двух. Первоначальный источник песни "Лю Ян Хэ" имеет пять куплетов, при этом все куплеты целиком исполняются редко.

Текст:

Cколько изгибов у реки Лю Ян?

Через сколько ли 2 она вливается в Сян Цзян?

Какое поселение на том берегу?

Кто из предводителей народных повстанцев родом оттуда?

У реки Лю Ян девять изгибов.

Пятьдесят ли до Сян Цзян.

Сян Тан стоит на берегу.

Наш генсек Мао родился на том берегу.

У реки Лю Ян девять изгибов.

Пятьдесят ли до Сян Цзян.

Воды реки текут непрестанно,

Но милость генсека Мао длиннее.

Генсек Мао как солнце,

Ведет свой народ к прогрессу.

Мы будем всегда следовать за нашим генсеком,

Наследие народа во веки веков.

Река Лю Ян извилиста и длинна.

Пение с обоих берегов раздается во все стороны света.

Радостное пение не смолкает

О нашем генсеке Мао - солнце в наших сердцах.

Ван Цзянчжун является одним из самых известных композиторов в Китае, при этом он добился общественного признания именно благодаря своим фортепианными транскрипциям. Ван Цзянчжун родился в 1933 году, в 1958 году закончил консерваторию в Шанхае по классу композиции. Позже преподавал там и работал в качестве заместителя ректора. Им написаны такие известные транскрипции для фортепиано, как "Лю Ян Хэ", "Сто птиц поклоняются фениксу" и др.

Транскрипция "Лю Ян Хэ" создана им в 1972 году. Пьеса написана в куплетно-вариационной форме в тональности Ля мажор и представляет собой развернутое виртуозное концертное сочинение. Свободное в ритмическом плане вступление (аd libitum) основано на материале песни. Здесь она звучит в неполном аккордовом изложении без терции, что придаёт особую прозрачность звучанию фортепиано. Далее тема полностью проводится три раза в разных регистрах. В качестве связующего материала композитор использует ритурнели, изображающие колышущиеся речные волны. В развернутой ритурнели перед репризой динамика развивается от pp до ff, а затем возвращается в исходную тихую звучность. Реприза пьесы точная, в коде (Poco piu largo) первый мотив, вновь в неполном аккордовом изложении, проводится на р, а второй мотив звучит на f, но к концу возвращается к pp. Пьеса завершается эффектными, устремляющимися вверх пассажами. Гармоническое решение, выбранное композитором, лежит в русле западной классико-романтической традиции. В первых восьми тактах каждый второй такт начинается с тоники. Это сильно дробит четырехтактовую фразу, несмотря на то, что композитор смягчает четкие грани построений неаккордовыми нотами. Песня гармонизована преимущественно плагальными оборотами, при этом в самой мелодии композитор полностью сохраняет исходный материал, выписывая в некоторых местах репетиционные ноты. Стоит добавить, что морденты, которыми Ван Цзянчжун украсил мелодию, не свойственны не только вокальной, но и инструментальной китайской музыке. В целом, эта транскрипция сильно приближается к традиционным западноевропейским образцам данного жанра. Что же касается типичных черт национальной китайской музыки, то они здесь весьма опосредованы и сглажены традиционной европейской гармонизацией и местами перегруженной романтической фактурой.

Автор второй транскрипции на ту же тему, Чу Ванхуа, родился в Китае в 1941 году. Закончив в 1963 году консерваторию в Пекине, он остался там преподавать. В 1969 году он принял участие в написании знаменитого концерта для фортепиано по кантате "Хуан Хэ" (кантата была написана в 1939 году Сень Синь Хай). Сейчас Чу Ванхуа живет в Австралии.

Музыкальная зарисовка "Лю Ян Хэ" из цикла "Семь народных песен Китая" опубликована в 1985 году. Пьеса написана в двухчастной форме с вступлением и кодой в тональности Ре-бемоль мажор. Его трактовка отличается прозрачностью фактуры, тонкостью динамических градаций (от pp до mf). Вступление интонационно связано с темой песни. Частые смены темпа придают пьесе оттенок импровизационности. Тему композитор проводит в разных регистрах, не меняя при этом плотность фактуры, и гармонически объединяя фразы по четыре такта, что соответствует тексту первоисточника. Обилие задержаний и частые смены ладовых наклонений весьма свойственны восточной музыке. В тех местах, где в вокальном источнике присутствуют репетиционные ноты, Чу Ванхуа изменяет мелодический рисунок, добавляя опевания. В пьесе много глиссандо и форшлагов, которые чрезвычайно характерны для китайской инструментальной музыки.

Синтез западноевропейских жанров и форм с китайскими ладами, музыкальными выразительными средствами и мелодиями обогащает мировую фортепианную литературу новыми яркими образцами. В этом синтезе композиторы находят разный уровень соотношения европейского и национального при создании своих сочинений. В двух представленных транскрипциях композиторы Ван Цзяньчжун и Чу Ванхуа по-разному решили эту задачу. Концертная пьеса в духе листовских виртуозных транскрипций Ван Цзяньчжун, благодаря своей техничности снискала любовь учащихся Китая различных уровней. В ней композитор использует классическую форму, гармонию и романтическую фактуру. Решённая в духе западных романтических пьес, она всецело удовлетворяет запросам современной публики: юных исполнителей и их родителей. Одним есть что поиграть, а другим есть чем похвастаться. Тема к тому же у всех на слуху, и для большинства китайских слушателей не важно, что трактовка композитора совершенно не соответствует содержанию изначальной мелодии. Для китайцев чисто китайское уже не представляет столько интереса, как нечто новое, яркое и чужеродное. Вызывает, правда, недоумение форма транскрипции: не понятно, почему после бурных пассажей в среднем разделе тема вновь неожиданно возвращается в первоначальное состояние?

Другой вариант этой песни - в обработке Чу Ванхуа - сложнее для учащихся. Для них работать над звукоизвлечением гораздо скучнее, чем штудировать пассажи. К сожалению, на это не обращают должного внимания и многие педагоги в Китае. Добиться прозрачности звучания, дифференциации музыкальных пластов, выстроить драматургию произведения в пределах небольшой динамической амплитуды - все это требует от исполнителя много времени и хорошего вкуса. Но в кругу неподготовленных слушателей это всё становится неблагодарным делом. Решенная в духе импрессионистской зарисовки, напоминающая прелюдии Дебюсси, транскрипция Чу Ванхуа ближе к восточной медитативности. Его способы передачи китайского европейскими средствами воплотились в последующих работах.

Примечания

1. Одна из самых южных провинций Китая.

2. Ли - китайская единица измерения, приблизительно равная 1000 метров.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Рассмотрение понятия и видов фортепианной транскрипции. Специфика вокального, органного, скрипичного и оркестрового видов свободного пересказа музыкального произведения. Разбор транскрипции Прокофьева на примере 10 пьес из балета "Ромео и Джульетта".

    реферат [977,1 K], добавлен 08.02.2012

  • Феномен бардовской песни в русской культуре. Хронологическое и событийное время в текстах бардовской песни, способы его выражения. Характеристика творчества Ю. Визбора, исследование проявления выразительных возможностей временных форм в его лирике.

    курсовая работа [37,4 K], добавлен 06.06.2014

  • Текст песни как поликодовый текст, содержащий несколько компонентов. Особенности музыки как носителя эмоционально-экспрессивного значения в коммуникативной системе. Анализ песни с точки зрения взаимодействия ее музыкальной и вербальной составляющих.

    статья [17,4 K], добавлен 24.07.2013

  • Процесс становления бардовской песни в отечественной музыкальной культуре. Представители авторской песни, краткая характеристика их творчества. Особенности композиторского и исполнительского стиля С. Никитина. Б. Рыжий: личность и творчество поэта.

    дипломная работа [69,0 K], добавлен 17.09.2017

  • Психолого-педагогическая характеристика младших школьников. Стилевые и жанровые особенности русской народной песни. Возможности русской народной песни как методического материала для развития эмоциональной отзывчивости школьников на уроках музыки.

    дипломная работа [62,2 K], добавлен 28.04.2013

  • Эволюция жанра сонаты в творчестве Бетховена. Значение жанра фортепианной сонаты для творчества Й. Гайдна, В.А. Моцарта. Фортепианная соната - "лаборатория" бетховенского творчества. Раннее сонатное творчество Бетховена: характеристика, особенности.

    курсовая работа [1,3 M], добавлен 27.02.2013

  • Украинская музыка 20 - 30-х годов. Уникальность украинской песни. Анализ произведений украинского композитора Николая Лисенко и его учеников. Различия и особенности композиторов Украины. Традиции музыкально-театральной культуры Львова. Стрелецкие песни.

    реферат [22,8 K], добавлен 24.11.2008

  • Анализ источника белорусской народной песни "Ох, пайду я цёмным лесам". Литературный текст первоисточника и хоровой обработки. Ладовая и тональная основа, особенности гармонического языка. Темповые, динамические, фактурные соотношения в звучности.

    контрольная работа [84,6 K], добавлен 11.07.2014

  • Гармонический язык современной музыки и его воплощение в музыке известного русского композитора С.С. Прокофьева, его мировоззрение и творческие принципы. Особенности фортепианного творчества композитора, анализ музыкального языка пьесы "Сарказмы".

    курсовая работа [46,0 K], добавлен 30.01.2011

  • Трактаты Леонарда Эйлера и Пауля Хиндемита. "Математическая модель музыки" глазами математика и музыканта. Специфика прелюдий и фуг на примере цикла "Ludus tonalis". Приёмы композиторской техники. Идейные мотивы последних выступлений П. Хиндемита.

    курсовая работа [1,3 M], добавлен 04.04.2014

  • Рассмотрение музыки как эмоционального сопровождения Великой Отечественной Войны. Классика военной музыки. Самые популярные песни о войне. Деятельность Академического Ансамбля песни и пляски Российской Армии имени Александра Васильевича Александрова.

    курсовая работа [44,2 K], добавлен 30.01.2015

  • Переложение баянных произведений в контексте репертуара для оркестра народных инструментов. Становление баянной исполнительско-композиторской школы. Проблема репертуара в музыке для баяна. Особенности инструментовки танца из "Русской сюиты" Шендерёва.

    дипломная работа [5,6 M], добавлен 18.10.2015

  • Основы профессиональной музыкальной культуры США были заложены в XIX столетии с возникновением "школы новой Англии" или "бостонской". Американская фортепианная музыка XIX века. Новая американская фортепианная музыка. Композиторы-авангардисты США.

    курсовая работа [28,2 K], добавлен 23.05.2008

  • Романс в музыке как вокальное сочинение, музыкально-поэтическое произведение для голоса с инструментальным сопровождением. Гармоничный синтез жанровых принципов баллады, лирической песни. Любовное переживание, от нежности до страсти в цыганском романсе.

    презентация [105,9 K], добавлен 29.04.2014

  • Изучение истории зарождения блюза как музыкальной формы и жанра в конце XIX века. Характерные черты и виды джаза. Жанры классического шансона. Отличительные особенности авторской песни или бардовской музыки. Основные элементы регги и современного репа.

    презентация [2,2 M], добавлен 23.11.2015

  • Музыкальная обработка А. Юрьяна древней латышской свадебной песни "Вей, ветерок". Мелодическая линия, динамика, аккордово-гармоническая фактура произведения. Диапазоны хоровых партий: гармонический строй, метроритмический, дикционный, тембровый ансамбль.

    реферат [1,0 M], добавлен 18.01.2017

  • Изучение истории возникновения жанра романса в русской музыкальной культуре. Соотношение общих признаков художественного жанра и особенностей жанра музыкального. Сравнительный анализ жанра романса в творчестве Н.А. Римского-Корсакова и П.И. Чайковского.

    реферат [86,4 K], добавлен 26.10.2013

  • Музыкальный жанр как исторически сложившийся тип произведения в единстве его формы и содержания. Основные жанры в современной музыке. Сущность электронной музыки, поп-жанра, рок-музыки, рэпа. Новые жанры XXI в. Самые необычные музыкальные инструменты.

    курсовая работа [69,0 K], добавлен 20.12.2017

  • Особенности драматургии симфонии. Особенности развития жанра симфонии в белорусской музыке XX века. Характерные черты, жанровое своеобразие в симфонических произведениях А. Мдивани. Творчество Д. Смольского, как основоположника белорусской симфонии.

    курсовая работа [40,5 K], добавлен 13.04.2015

  • Определение типа голоса. Хоровые партии, составляющие их голоса. Особенности аранжировки сопровождения вокала. Создание облегченного инструментального сопровождения. Выбор тональности для аранжируемой песни. Голосоведение, его особенности и разновидности.

    реферат [52,1 K], добавлен 15.01.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.