Пластическая риторика и принцип пародирования в постановке Питера Селларса "Cosi fan tutte" Моцарта / да Понте

Анализ применения приема пародирования в телеверсии постановки П. Селларсом моцартовской оперы "Cosi fan tutte". Использование режиссером риторизированной условной актерской пластики, с помощью которой акцентируются социально-критические аспекты сюжета.

Рубрика Музыка
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 20.01.2019
Размер файла 26,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

ПЛАСТИЧЕСКАЯ РИТОРИКА И ПРИНЦИП ПАРОДИРОВАНИЯ В ПОСТАНОВКЕ ПИТЕРА СЕЛЛАРСА “COSМ FAN TUTTE” МОЦАРТА / ДА ПОНТЕ

Сокольская Анна Александровна

к. искусствоведения

Казанская государственная консерватория

имени Н.Г. Жиганова,

Макарова Ольга Борисовна

Государственный академический

Большой театр России, г. Москва

В статье анализируется применение приема пародирования в телеверсии постановки Питером Селларсом моцартовской оперы “Cosм fan tutte”. Основными объектами рассмотрения становятся использованная режиссером риторизированная условная актерская пластика, с помощью которой акцентируются социально-критические аспекты сюжета, а также связи драматургической логики спектакля с либретто и соотношение нарративного и метафорического планов. Пародирование выступает в спектакле Селларса и в качестве знака социальной конвенциональности поведения героев, и как средство воплощения эстетики массмедиа.

Ключевые слова и фразы: опера; Моцарт; режиссерский театр; Питер Селларс; пародирование; пластическая риторика; “Cosм fan tutte”.

PLASTIC RHETORIC AND THE PRINCIPLE OF PARODYING IN PETER SELLARS'S PRODUCTION OF “COSМ FAN TUTTE” BY MOZART / DA PONTE

Sokol'skaya Anna Aleksandrovna, Ph. D. in Art Criticism, Makarova Ol'ga Borisovna

пародирование селларс моцартовская опера

In the article, the use of the method of parodying in the TV version of Peter Sellars's production of Mozart's opera “Cosм fan tutte” is analyzed. The main objects of consideration are the rhetorized conditional actor's plasticity used by the director, with the help of which the social-critical aspects of the plot are emphasized, and also the connection between the dramaturgic logic of the performance with the libretto and the correlation of the narrative and metaphorical planes. Parodying acts in Sellars's production as a sign of the social conventionality of the characters' behavior, and as a means of the embodiment of the media aesthetics.

Key words and phrases: opera; Mozart; director's theater; Peter Sellars; parodying; plastic rhetoric; “Cosм fan tutte”.

“Cosм fan tutte” - третья и последняя из опер, созданных Моцартом в соавторстве с либреттистом Лоренцо да Понте. Драматургия и сюжет оперы неоднократно подвергались критике как современниками Моцарта, так и исследователями последующих поколений (о рецепции сюжета оперы см.: [4, с. 524-525]). В наше время мастерство да Понте как драматурга уже не подвергается сомнению, а слова А. Эйнштейна о либретто “Cosм” выглядят констатацией очевидного факта: «...здесь нет ни одной “мертвой точки”, действие развивается логично и весело, и в конце его испытываешь такое же эстетическое удовольствие, как от удачно решенной шахматной задачи или ловко выполненного фокуса» [5, с. 408].

Демонстрируя богатейшую театральную и литературную эрудицию, Лоренцо да Понте использует в либретто “Cosм fan tutte” целый спектр аллюзий, цитируя и переиначивая фрагменты текста и сюжетные ситуации целого ряда оперных либретто неаполитанской традиции - от «Деметрия» Метастазио до «Пещеры Трофония» Касти, и воспроизводя характерную для жанра seria метафорику (на приёмы пародирования в либретто да Понте указывает целый ряд исследователей - см., например: [2; 7; 9]). В музыкальном тексте моцартовской оперы также использованы приёмы пародирования - такие, например, как гиперболизированные мелодические скачки в ариях сестёр (отсылающие к технике виртуозного вокального письма в жанре seria, в том числе и к арии Электры из III акта «Идоменея» - см. об этом [8]), или же подчеркнутая иллюстративность фигур сопровождения в ариозо Дона Альфонсо “Nel mare solca” и терцете “Soave sul venti”, восходящая к приемам, типичным для арий сравнения.

Прием пародирования становится одним из ведущих пластических средств в постановке американского режиссера Питера Селларса (дирижер Крейг Смит). В статье мы прежде всего опираемся на запись “Cosм fan tutte”, сделанную для американского телевидения в 1990 году.

Ко времени выхода постановки на телевидении Питер Селларс успел поставить ряд кукольных и драматических спектаклей (включая осуществленную им в студенческие годы кукольную версию вагнеровского «Кольца нибелунга»), однако опера постоянно оставалась в фокусе его деятельности.

К 1989 году Селларс уже поставил оперу «Никсон в Китае» Джона Адамса и оперу «Электрификация Советского Союза» Найджела Осборна (по мотивам произведений Бориса Пастернака) - оба этих произведения создавались с его непосредственным участием; также он имел опыт преподавания двух курсов в университете Лос-Анджелеса (UCLA): «Искусство как моральное действие» и «Искусство как социальное действие».

Таким образом, Селларс уже владел эстетикой и театральным языком кукольного и драматического театра и был хорошо знаком с привычной для драматического театра режиссерской свободой; его работа как постановщика и вдохновителя опер на социально-политические сюжеты, как и тематика преподаваемых им курсов, говорит об осознании им ценности опыта политического театра (ср. многочисленные высказывания режиссера, например: «Каждая опера - это радикальное отображение конфликта между правящим и рабочим классами» [6]; «…стилем занимается только тот, кто боится браться за содержание» [11] и проч.).

Трилогия опер Моцарта на либретто да Понте в постановке Селларса претерпела многочисленные корректировки и была с большим успехом (и большим скандалом) представлена на нескольких площадках, в том числе на фестивале компании PepsiCo (в г. Перчейз, штат Нью-Йорк) в 1989 году. Вскоре все три оперы были отсняты в павильоне и показаны по телевидению. В этих записях заметно не только воспроизведение спектаклей Селларса, но и использование внетеатральных средств. Так, все три оперы имеют пейзажные видеосъемки в качестве сопровождения увертюры; все три видеоувертюры смонтированы так, чтобы зрительный ритм определялся музыкальным. Наконец, целый ряд пластических приемов объединяет их в сценический цикл.

Музыкальным руководителем постановки трилогии стал американский дирижер Крейг Смит, много работавший с музыкой эпохи барокко и основавший собственный лейбл грамзаписи, Emmanuel Music, который выпускал в основном исполнения музыки Иоганна Себастьяна Баха. С именем Смита связывают также т.н. «Бостонское барочное возрождение» 1970-80-х гг. Смит работал во многих оперных театрах как в Европе, так и в США. В числе его прочих совместных работ с Питером Селларсом - «Юлий Цезарь в Египте» Генделя, также впервые представленный на фестивале PepsiCo в 1987 году.

В “Cosм fan tutte” Селларса принцип пародирования воплощается с помощью введения дополнительного пластического кода. Для характеристики этого режиссерского приема мы предлагаем термин «пластическая риторика».

Данный прием является, по сути, риторическим, так как основан на противопоставлении двух типов пластического языка. Первый тип максимально приближен к бытовому («естественному») жесту, второй - подчеркнуто условен, акцентируя конвенциональную природу жеста как знака и отличаясь почти танцевальной ритмизованностью. Ключевую роль здесь играет не наличие определенных коннотаций для каждого жеста (и мы не ставим своей целью дешифровку пластического кода или анализ его связей с теми или иными театральными традициями, а лишь указываем на его наличие), а само противопоставление двух пластических кодов. Согласно Ю. Лотману, риторически организованный текст воспринимается как таковой лишь в сопоставлении с нериторическим: «В отличие от нериторического текста, риторическим текстом мы будем называть такой, который может быть представлен в виде структурного единства двух (или нескольких) подтекстов, зашифрованных с помощью разных, взаимно непереводимых кодов. Эти подтексты могут представлять собой локальные упорядоченности, и тогда текст в разных своих частях должен будет читаться с помощью различных языков или выступать в качестве разных слоев, равномерных на всем протяжении текста. В этом втором случае текст предполагает двойное прочтение, например, бытовое и символическое. К риторическим текстам будут относиться все случаи контрапунктного столкновения в пределах единой структуры различных семиотических языков» [3, с. 191].

“Cosм fan tutte” в постановке Селларса демонстрирует легко узнаваемую визуальную эстетику: персонажи спектакля живут в замкнутом мире телевизионного реалити-шоу, не имеющего определенного сценария.

Закусочная “Despina's”, в которой происходит действие, устроена по принципу декораций в ситкоме: здесь не готовят еду, а напитки персонажи приносят с собой, нарочито показывая камере этикетки. Действующих лиц всего шестеро, и других посетителей в закусочной не бывает.

Альфонсо и Деспина в этом бесконечном шоу выполняют роли ведущих, включающих в нужные моменты рекламные паузы, музыкальное сопровождение, новостные выпуски, а также корректирующих поведение остальных участников. Множество предметов на сцене пародирует социальные, гендерные и культурные шаблоны: глянцевые журналы в дуэте сестер “Ah guarda sorella” (причем обложка “Vanity Fair” непосредственно перекликается с заключительной репликой из первой арии Деспины: “Amiam per comodo, per vanitа!”), агитационные военные плакаты и макеты боевой техники в первом хоре “Bella vita militar”, блестящий стикер-сердечко вместо медальона в дуэте Гульельмо и Дорабеллы “Il cuore vi dono” и т.д. Игривый афоризм в заглавии либретто в спектакле Селларса указывает на автоматизм реакций и поступков героев, не только следующих предлагаемым шаблонам, но и реплицирующих их собственными действиями в телешоу - бесконечном круговороте “Cosм fan tutte”.

Ключ к спектаклю Селларса дает и вторая половина заглавия либретто: “Scuola degli amanti”. Школа влюбленных, понимаемая не только как учебное заведение, но и обучение и воспитание как таковые, - это не только наставления Деспины девушкам о том, как следует манипулировать мужчинами, и не только горький урок, который преподал молодым людям Альфонсо. Это свод «правил жизни», которые героям постановки непрерывно нашептывает окружающий их мир, мир симулякров. Этот мир-телешоу, в котором нет ничего, кроме постоянно репродуцируемых медийных образов, глянцевых журналов, телевизионных новостей о начале очередной игрушечной войны.

Деспина в своих ариях формулирует правила другой войны, нескончаемой борьбы мужчин и женщин, но каждая ее ария в спектакле заканчивается ссорой с Альфонсо. Условные жесты Деспины, обозначавшие в арии “In uomini, in soldati” смех и слезы, в стретте второго финала вслед за ней повторяют и другие персонажи. Соблюдение правил войны, требующей поступать так, как поступают все, создает иллюзию безопасности, однако спектакль завершается выходом за пределы противопоставления кодов. Так, во время финальной стретты персонажи бешено кружатся или совершают бесцельные повторяющиеся движения, и здесь использование пластической риторики оказывается уже внепародийным. Риторизированная пластика перестаёт быть маркером социальных конвенций с давно утерянным смыслом и обретает определённое значение.

В опере Моцарта / да Понте идея сложноорганизованного целого, непрерывно выстраиваемого из постоянно меняющихся деталей, постулируется финальным восьмистишием либретто (стретта “Fortunato l'uom che prende”): «Счастлив тот, кто принимает / всё правильным способом / и в любых ситуациях и коллизиях / руководствуется разумом. / То, что для другого будет поводом плакать, / для него - причина смеха; / и среди любых потрясений / он обретет прекрасное спокойствие» [10, p. 149]. Афористичность литературного текста финальной сцены дополнена афористическим же пластическим решением: здесь вновь появляются жесты из второй арии Деспины “Una donna a quindici anni”, обозначающие «притворные улыбки, притворные слезы» [Ibidem, р. 95], которые помогают манипулировать мужчинами и тем восстанавливать баланс сил или обращать его в свою пользу. Но гипотетический идеально разумный герой стретты, всегда обретающий душевное равновесие, настолько же иллюзорен, как и результат манипуляций Деспины. Во втором финале она сначала пытается остановить Альфонсо, который хочет довести игру до конца (и в своей последней реплике она осознает, что является очередной жертвой круговорота иллюзий - «неплохо же со мной проделали то, что со многими другими проделывала я сама» [Ibidem, р. 149]), а в заключительных тактах финальной стретты плачет, отвернувшись к стене в глубине сцены - без зрителей, без свидетелей ее слез, плачет непритворно.

Синхронные и симметричные парные движения, соответствующие риторическому коду спектакля, одновременно репрезентируют и эстетику постановки (поскольку танцевальность указывает на развлекательное телешоу), и его конструкцию (потому что в спектакле противопоставлены разные типы пластических кодов). Наконец, они говорят о следовании правилам шоу - правилам, служащим восстановлению и удержанию баланса. Альфонсо, на протяжении всего спектакля управляя взаимосвязями молодых людей, корректируя их, наблюдая за их трансформациями (созданием новых пар, восстановлением прежних, «перетасовыванием» партнеров), играет с людьми-куклами, моделями героя финальной стретты - идеально равнодушного человека, максимально изолировавшего себя от любых чувств. Среди многочисленных примеров проявления пластической риторики можно выделить «отрепетированные», заученные и идеально синхронные движения солдат-мачо в разделе финала “Sani e salvi” или экзальтированных девиц в дуэте “Ah guarda sorella”. Чаще всего это «кукольная», механическая пластика, когда персонаж как бы не владеет своим телом (восклицание “Amor!” сестер в их первом дуэте, раздел “Мille barbari pensieri” в финале и т.д). Это также игровая танцевальная пластика Деспины и дона Альфонса, воспроизводящая набор па популярных эстрадных танцев - от танго до фокстрота. Л. Кириллина отмечает связь эстетики эпохи Просвещения и темы механического, сконструированного мира: «Представление о том, что мир, явленный нам как живая целостность, - это на самом деле гигантский и чётко отлаженный механизм, было чрезвычайно распространённым у французских энциклопедистов, популяризовавших эту идею в своих не только научных, но и литературных текстах. <...> …и если принять такую точку зрения, то вполне логичным будет и вывод о том, что даже самый сложный механизм, не говоря уже о более простых, может быть - хотя бы теоретически - “развинчен” на составные части, рассмотрен, разгадан и воссоздан вновь. <...>

Из этого подчас наивного, но неподдельного восхищения Разумом проистекало неустанное конструирование различных механизмов... <...> …коллекционирование и ношение при себе сразу нескольких часов таило идею власти человека над временем; интерес к механическим игрушкам - идею принципиальной возможности сотворения искусственной жизни, и т.д.» [1, с. 138-139].

Итак, скрупулезно регламентированная, симметричная, механистически пародийная пластика возникает в те моменты, когда персонажи поступают как все - автоматически, неосознанно, шаблонно. Это танец симулякров, бесконечно воспроизводящий одно и то же - их жизнь, проживаемая по предустановленным правилам, разворачивается как последовательность телесюжетов. Альфонсо с Деспиной, действующие в рамках этих правил не без некоторого изящества, не более свободны, чем жертвы их манипуляций. В свою очередь Гульельмо в арии “Donne miei”, стилизованной под выступление ведущего в ток-шоу, который вовлекает в диалог зрителей в зале, пытается подражать их игре. Но финальная стретта знаменует собой окончательный крах всех игр, которые ведут между собой персонажи.

Каждый из четырех главных героев в какой-то момент нарушает симметрию, но наиболее значимыми становятся ситуации восстановления баланса. Именно поэтому постоянно нарушающий пластическую и сюжетную симметрию и таким образом провоцирующий ее постоянное восстановление Феррандо (которого Дорабелла уступает сестре с явной неохотой, лишь из-за обиды на его глупый розыгрыш, и к которому в финальной стретте тянутся обе героини) оказывается центральным героем телешоу.

Альфонсо и Деспина, которые сначала постоянно незаметно управляли развитием событий (квинтет “Sento, oh Dio, che questo piede”, терцет “E voi ridete”), во втором действии чаще просто завороженно наблюдают за тем, как шоу продолжает развиваться уже без их помощи (раздел “Dove son?” в первом финале, дуэт “Fra gli amplessi in pochi istanti”). Так, в квинтете “Sento, oh Dio” Феррандо, которому запланированный «тест» явно не по душе, несколько раз пытается вырваться из стройной зеркальной пластической композиции. А в арии “Un aura amorosa” Феррандо обретает собственный, плавный и неторопливый пластический рисунок (который потом пародируется в дуэте сестер “Prendero il brunettino”, используется в каватине “Tradito, schernito” - в искаженном виде, и в дуэте “Fra gli amplessi”). Его пластика остается риторизированной, но при этом более непосредственна и индивидуальна и явно противопоставляется изломанным, резким, синхронным движениям мужских и женских пар в других номерах. Раздвоенность пластики Феррандо связана с тем, что он действует в рамках конвенции (по условиям пари, в соответствии с указаниями Альфонсо в каждой ситуации и, наконец, потому, что так поступают все), но в то же время согласно собственным желаниям.

И поэтому в финале сестры обвиняют в случившемся не обоих женихов, а лишь Феррандо: модель отношений, которую воспроизводят участники шоу, пародирует и соблюдение этических норм, и этическую свободу, а автоматическая пластика обеих пар пародирует танцевальную пластику Альфонсо и Деспины (но не бытовую). Но любые правила и нормы в результате заводят в тупик, а риторическая пластика, доводимая в финальной стретте до абсурда, этот тупик визуально обозначает. Только роль Деспины в финале пластически противопоставлена остальным героям - Деспина отказывается от игры, которая была затеяна Альфонсо для ее развлечения, поскольку она знает подлинную цену любым играм, и ее пластика, часто являясь условно-танцевальной, игровой, никогда не становится автоматической.

Таким образом, в спектакле Селларса пластический код имеет двойную роль, одновременно и являясь частью нарратива (как пародия на танцы в развлекательном телешоу), и вводя тему автоматизма, слепого следования социальным конвенциям: «Риторическая организация возникает в поле семантического напряжения между “органической” и “чужой” структурами, причем элементы ее поддаются двойной интерпретации в этой связи. “Чужая” организация, даже будучи механически перенесена в новый структурный контекст, перестает быть равной сама себе и делается знаком или имитацией самой себя» [3, с. 68].

Мир спектакля Селларса - это герметичный мир информационной антиутопии, из которой нет выхода и в который ничто не может попасть, минуя медиа. Любые действия персонажей становятся материалом для шоу, действие которого протекает внутри поля напряжения между симметрией (предсказуемостью) и асимметрией (свободой). При этом постановка, отталкиваясь от характерной для либретто и партитуры “Cosм” идеи пародии на эстетику оперы seria, использует риторический пластический код для воплощения социально нормативного, конвенционального поведения героев.

Список источников

1. Кириллина Л. В. Классический стиль в музыке XVIII - начала XIX в.: в 3-х ч. М.: Издательский дом «Композитор», 2007. Ч. II. Музыкальный язык и принципы музыкальной композиции. 224 с.

2. Кириллина Л. В. Пасынок истории (к 250-летию со дня рождения А. Сальери) // Музыкальная академия. 2000. № 3. С. 57-73.

3. Лотман Ю. М. Внутри мыслящих миров. Человек - текст - семиосфера - история. М.: Языки русской культуры, 1999. 464 с.

4. Луцкер П. В., Сусидко И. П. Моцарт и его время. М.: Издательский дом «Классика-XXI», 2008. 624 с.

5. Эйнштейн А. Моцарт. Личность. Творчество. М.: Музыка, 1977. 454 с.

6. Culshaw P. Mozart was a political revolutionary [Электронный ресурс]. URL: http://www.telegraph.co.uk/culture/music/ classicalmusic/3653580/Mozart-was-a-political-revolutionary.html (дата обращения: 29.05.2018).

7. Farnsworth R. Cosм fan tutte as Parody and Burlesque // The Opera Quarterly. 1988. Vol. 6. Iss. 2. P. 50-68.

8. Heartz D. Mozart's Operas. L.: University of California Press, 1990. 300 p.

9. Keahey D. J. Cosм fan tutte: Parody or Irony? // Paul A. Pisk: Essays in His Honor. Austin, Tex.: College of Fine Arts, University of Texas Press, 1966. P. 116-130.

10. Mozart W. A. Cosм fan tutte. Libretto di Lorenzo Da Ponte. Milano: Universal Music Publishing Ricordi, 2003. 152 p.

11. Wroe N. Peter Sellars: a little bit of politics [Электронный ресурс]. URL: https://www.theguardian.com/music/2010/nov/08/ peter-sellars-interview (дата обращения: 29.05.2018).

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Сведения о родителях В.А. Моцарта, его творческие достижения в детском возрасте. Особенности характера австрийского композитора. Знаменитые оперы: "Свадьба Фигаро", "Дон Жуан", "Волшебная флейта". "Реквием" - последнее музыкальное произведение Моцарта.

    презентация [7,3 M], добавлен 19.11.2013

  • Биография В.А. Моцарта - австрийского композитора и исполнителя-виртуоза, представителя Венской классической школы. Первые шаги в Вене, свадьба, пик творчества, финансовые трудности, болезнь. Оперы "Свадьба Фигаро", "Дон Жуан" и "Волшебная флейта".

    презентация [1,8 M], добавлен 14.02.2015

  • Одаренная семья Моцартов, выдающиеся таланты детей в этой семье. Детство Вольфганга Амадея, ранние произведения и обучение у лучших композиторов Европы. Самостоятельная деятельность, финансовое состояние. Инструментальное творчество Моцарта и оперы.

    доклад [14,0 K], добавлен 10.11.2010

  • Характеристика общественной значимости жанра оперы. Изучение истории оперы в Германии: предпосылки возникновения национальной романтической оперы, роль австрийского и немецкого зингшпиля в ее формировании. Музыкальный анализ оперы Вебера "Волчья долина".

    курсовая работа [43,9 K], добавлен 28.04.2010

  • Подробная биография Вольфганга Амадея Моцарта и его первые "шаги" к музыке, легенды о причинах смерти, анализ творчества и тематики произведений. Характерные особенности камерной, клавирной и церковной музыки Моцарта, а также его искусства импровизации.

    реферат [27,6 K], добавлен 27.12.2009

  • Листування Моцарта з батьком. Видатні здібності Вольфганга Амадея Моцарт. Висловлювання сучасників про велику значущість творів Моцарта. Лікувальний ефект, яким володіють всі твори Моцарта. Використання мінору, хроматизмів, перерваних оборотів у сонатах.

    презентация [1,6 M], добавлен 23.11.2017

  • Методика логического разбора формы III части сонаты A-Dur В.А. Моцарта. Определение и изучение формы данного произведения, его характерные свойства и признаки. Основной принцип рондо и эволюция данной формы. Место и роль рондо в творчестве Моцарта.

    курсовая работа [45,9 K], добавлен 06.07.2010

  • Культура пёрселловского Лондона: музыка и театр в Англии. Исторический аспект постановки оперы "Дидона и Эней". Традиции и новаторство в ней. Трактовка "Энеиды" Наума Тейта. Уникальность драматургии и специфика музыкального языка оперы "Дидона и Эней".

    курсовая работа [64,7 K], добавлен 12.02.2008

  • Анализ использования музыки в спектакле "Муха-Цокотуха". Особенности звукорежиссуры спектакля. Функции сюжетной и условной музыки. Рекомендации по постановке детского музыкального спектакля. Принципы музыкального оформления спектакля с подбором музыки.

    курсовая работа [56,9 K], добавлен 27.02.2015

  • Процесс размежевания светской и церковной профессиональной музыки, рождение оперы в XVII веке. Симфонические полифонические средства музыкально-драматической характеристики оперной драматургии в произведениях Бетховена, Гайдна, Моцарта, Шуберта, Генделя.

    шпаргалка [182,9 K], добавлен 20.06.2012

  • Биография Моцарта, философско-эстетический анализ его творчества. Сочетание романтического, сентиментального характера сочинений композитора с их внутренней сложностью и глубиной. Вокально-хоровой анализ и дирижерское воплощение мессы Brevis D-dur.

    реферат [32,3 K], добавлен 24.04.2016

  • Знакомство с краткой биографией В.А. Моцарта, анализ творческой деятельности. Общая характеристика произведения "Ave verum corpus". Мотет как вокальное многоголосное произведение полифонического склада, жанр профессионального музыкального искусства.

    курсовая работа [246,4 K], добавлен 11.10.2016

  • Естетичні витоки трактування хорового елементу в опері "Ідоменей". Аналізу трансформації традицій опери seria в творчості В.А. Моцарта на прикладі опери "Ідоменей". Хоровий елемент в опері В.А. Моцарта "Ідоменей" в естетичному аспекті його трактування.

    статья [31,9 K], добавлен 19.02.2011

  • Биографический очерк жизни и творческой деятельности В.А. Моцарта - великого австрийского композитора, капельмейстера, скрипача-виртуоза, клавесиниста, органиста. Сочетание австрийской, немецкой и итальянской народной песенности в творчестве Моцарта.

    презентация [1,2 M], добавлен 02.05.2012

  • Иерархия жанров, предустановленная классицистской эстетикой XVIII столетия. Особенности концертов Л.В. Бетховена. Форма оркестровой и фортепианной экспозиции. Сравнительный анализ трактовки жанра концерта в творчестве В.А. Моцарта и Л.В. Бетховена.

    курсовая работа [5,3 M], добавлен 09.12.2015

  • Понятие показателей метронома как примерного обозначения верного темпа в определенных рамках. Особенности выбора интерпретатором правильного темпа. Шкала темповых обозначений Моцарта: largo, adagio, larghetto, andante, allegretto, mеnuetto и presto.

    реферат [24,7 K], добавлен 08.10.2011

  • Оперно-хоровое творчество М.И. Глинки. Творческий портрет композитора. Литературная основа оперы "Руслан и Людмила", роль инструментального сопровождения в ней. Анализ партитуры в вокально-хоровом отношении. Исполнительский план данного произведения.

    курсовая работа [43,8 K], добавлен 28.12.2015

  • Семья, детские годы Вольфганга Амадея Моцарта, раннее проявление таланта маленького виртуоза. Начальный период жизни в Вене. Семейная жизнь Моцарта. Работа над произведением Реквием. Творческое наследие композитора. Последняя опера "Волшебна флейта".

    реферат [48,9 K], добавлен 27.11.2010

  • Гаэтано Доницетти - итальянский композитор эпохи расцвета Bel canto. История создания и краткое содержание оперы "Дон Паскуале". Музыкальный анализ каватины Норины, особенности ее вокально-технического исполнения и музыкально-выразительные средства.

    реферат [1,8 M], добавлен 13.07.2015

  • Біографічні відомості про життя В. Моцарта - австрійського композитора, піаніста. Створення опери "Безумний день, или Женитьба Фигаро". Музичний портрет героя. Симфонія соль-мінор, її головні партії, ідея та тема. Прем’єра "Чарівної флейти" Моцарта.

    доклад [35,6 K], добавлен 28.01.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.