Today's singing tradition of Lithuanian polyphonic songs sutartines: relations of western and eastern cultures

Lithuanian multipart songs sutartines inscribed in 2010 on the representative list of the intangible cultural heritage of humanity. Determination of features of vocal and instrumental polyphony, second accords, complementary rhythms and syncopation.

Рубрика Музыка
Вид статья
Язык английский
Дата добавления 29.03.2020
Размер файла 483,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Musicologist Jurate Landsbergyte noted that Lithuania, like no other country in the geopolitical space of Europe, is related to the East through very deep ties that lead to the subconscious level of the nation's mentality (Landsbergyte, 2011). It is no coincidence that orientalism has been conceived by many Lithuanian composers as a search for one' own cultural identity - a philosophical projection, enabling to understand one's place in the world. In her words, it is “an allembracing sacred space, a prerequisite of transcendence in music.” For this particular reason orientalism in Lithuanian music is not so much a matter of stylistic choice, but rather a “general trend that runs through the whole field of new music.” The orientalistic trend acquires its most elaborate form in Lithuanian minimalism that takes its source in the individual styles of Bro- nius Kutavicius, Mindaugas Urbaitis and Giedrius Kuprevicius. It is in their music that orientalism “matures as a structure and programmatically `wins over', that is, becomes established in the form of Meditation genre” (Landsbergyte, 2011, 536).

Moreover, the orientalistic notions of eternity, cosmos and universality enabled the Lithuanian composers to reach for a universal level. This even gave rise to the new category in Lithuanian music, nonLithuanian ethnicity (a term coined by Inga Jankauskiene and applied in reference to certain works by Kutavicius (Jankauskiene, 2001, 227)), which defined the unfolding of one's spiritual freedom, one's openness to the world. Such works by Kutavicius include his String Quartet No. 3 Anno cum tettigonia (A Year with the Grasshopper) (1980), oratorio The Magic Circle of Sanskrit (1990), based on the poetry of Sigitas Geda and imbued with the spirit of orientalism and `Lithuania as part of the world,' and some other pieces that had a truly seminal and seismic effect in the Lithuanian music of the time. In Landsbergyte's opinion, it also defined the ultimate goal of new Lithuanian music: “to expand, to obliterate the limits of the system, to make the structures absolute, extending towards infinity of the universe.” In her words, “it was the great nostalgia of Lithuania - to join the ranks of world's oldest nations in the cosmic rhythm of creation” (Landsbergyte, 2011, 538).

The above-mentioned examples clearly illustrate that the notion of the East in Lithuania is far from being solely geographical. To quote once more philosopher Salkauskis, in search for the Eastern world it would be a misleading path to follow purely geographical guidelines: “the most important thing here is the distinctiveness of cultural and spiritual structure” (Salkauskis, 1991, 153-154).

However, let us return to the sutartines. It should be borne in mind that in folk vernacular these sutart- ines are not called songs, but giesme `hymns' In the Lithuanian language, the word for hymn (giesme) is used to describe birdsong, the singing of sutartines, and sacred music performed in church; in a sense - paying respect to all three of these expressions.. They were also referred to as hymns by the early collectors, in deference to the classification used by the rural singers, but also with the intent of stressing their distinction from more modern, through-composed songs (istisines dainos). Early 20th century collectors included Father Adolfas Sabaliauskas, and Finnish folklorist, Professor Aukusti Robert Niemi. As noted by Father Sabaliauskas, “There is a type of Lithuanian songs that are called hymns. These are not, as some may think, spiritual (or religious) hymns, but secular hymns. And as the old singers say, they are not sung, but chanted. And they never confuse the two: they will never call a song a hymn or a hymn a song. That's how marked the difference is” (Sabaliauskas, 1912, 7). The polyphony of sutartines, an archaic cultural auditory phenomenon, is based on a cyclical conception of time [Fig. 2]. Their sounding is endless, like a closed circle or a wheel.

The fact that the people have referred to the sutartines as apskritos `round ones' is no mere random occurrence. The ringing of the music itself seems to run in an endless circle. This has also probably had influence on the way the performers arrange the unfolding of the song in a circular fashion (Raciunaite-Vyciniene, 2002, 86) [Fig. 3].

Figure 2 Graphic view of the sutartine “Rimo Rimo Tuto” created by the author, drawn by Algirdas Kuzma

Figure 3 Sutartines' singers group Trys Keturiose (Jurgita Treinytи, photographer, 2006)

There are no major pauses for breath, no culminations, introductions or final cadences. This allows both the singers and the listeners to immerse themselves into a uniform state of mind and to experience the hypnotic effect. The cyclical form of the instrumental sutartines was

Nowadays many singers and listeners perceive sutartines not only as polyphonic singing in groups, which requires a special concord, an “accord”, but also as a certain collective meditation. The question is what determines such conception of sutartines. On the one hand, the singers' predilection for a meditative mood can be attributed to the structure of sutartines - a constant recurrence of short musical and textual motifs [Ex. 2. Trys keturiose linelius sejam.avi]. The music of sutartines in general is not seen as the combination of individual voice parts but as a certain pulsatile sounding space of infinite time (Raciunaite-Vycmiene, 2010) [Ex. 3. Saduto tuto.avi]

In this sense, sutartines are very close to minimal music whose first developers (Steve Reich and Philip Glass) were greatly influenced by their acquaintance with the laws of composition of ancient Eastern traditional music as well as with religious-philosophical teachings. Some compo-sers and musicologists (Edwin Geist and others) of the middle of the twentieth century had already observed the relationship of the music of sutartines with the East.

Sutartines, according to Geist, typically contain short, primitive musical segments that are repeated and have strong common characteristics with the music of Africa (especially Arabic music) and Asian song types. The same kind of rotating structures can be found in the Balkans and in Asia Minor. In the opinion of Geist, this is related to ritual and magic in archaic cultures; the stereotypical repetition of rhythmic and monadic structures provided hypnotic powers (Geist, 1940, 57). The performance of sutartines is similar to that of Asian music in which emotions are restrained and you “enter” into a certain state and remain in it for a prolonged time [Fig. 4]. In Western musical culture the individual artist, the brilliant musician, interpreter or virtuoso is highly esteemed. In Eastern culture there is an emphasis on being in a community. The individual must forget the self and to put forth effort for the good of the collective or the nation.noted in the second half of the 20th century by Russian musicologist Abram Yusfin (Mc$hh, 1968; 1986). By Much as in sutartines - the individual singer means almost nothing in the here and now. A sutartine is born only when all of the singers are in agreement.

Figure 4 Trys Keturiose during the sutartines' performance in Tokyo, Japan (Gabija Zukauskiene, photographer, 2010)

Eastern traditional pedagogical practices also apply. One of the main principles is oral transmission of the tradition. Of course, some modern Lithuanians find this to be an impossible task - they often ask for written notation and texts. However, my firm belief, based on my own teaching practice, is that this “Eastern” oral teaching method can help today's young people unearth the treasures of sutartines. The teacher in contemporary sutartine singing schools, camps and seminars must become a guru - not merely the formal transmitter of disconnected melodies and texts. He must become a spiritual teacher, one who reveals the inner power of the sutartine spirit. In Eastern traditions (like Japan or India), the teacher attains a godly status in the life of his students9. Interestingly, in several sutartine--learning camps I have heard students say, “How lucky we are - it's like God himself has arrived!” Of course, this evoked a smile and the glorification seemed unnecessary. However, this may be nothing exceptional if we employ the same type of oral transmission that is encountered in the East. The reception of, the accurate imitation of the sung melody is naturally related to the main principle of the sutartines - canon. As in Eastern culture, the teaching is more intuitive rather than verbalized or theorized.

On the other hand, the present-day conception of sutartines may be influenced by the change in mentality of contemporary Lithuanian people, by the newly acquired knowledge about Eastern spiritual practices and so forth10.

Anyhow, an increasing interest of younger generations in Eastern culture and religion has a profound impact on the present-day conception of sutartines as well on their various interpretations, both singing them in a capella and combining their singing with other musical styles or instruments (Indian bansuri flute, tabla), and the like. For example Lyla, a unique project of the famous Lithuanian folk music singer Veronika Povil- ioniene and the performers of Indian classical music merges archaic Lithuanian folk songs and instrumental improvisations performed in the Hindustani tradition. In their music these two apparently different cultures enrich each other and converge, revealing their distant, but common, Indo-European origins. In 2004 Lyla released the widely acclaimed album Bitinelio raga (Bee Raga) The sutartine “Ka bice”, performed by Lyla and Veronika Povilioniene, https://www.pakartot.lt/album/ bitinelioraga (accessed Januar 27, 2017)..

The group Atalyja (“The rain is coming”) positioned itself as a Lithuanian folk-rock music band presents an exciting combination of folk, rock and funk, with some features of Indian classical music (the group was awarded as the ethnoband of the year at the alternative music awards "A.LT"-2008). Well-known Lithuanian musicians and ethnomusicolo-gists are among the members of the band. Some songs are coloured with oriental shades of North Indian instruments: the bansuri as well as tabla The sutartine “Gervele” [“The Crane”], performed by folk rock band Atalyja (from CD “Mocia” (2004)), https://www.youtube.com/watch?v=YBnBeF-lY90; accessed Januar 25, 2017)..

Concluding remarks

Some present-day examples of the sutartines revival should be regarded as part of the mass culture, in which the reverence towards the East occurs as an attempt of people with Western identity to compensate, at least on a mental level, for the values and meanings that they lack in their immediate environment.

On the other hand, experimental crossover mixtures of the sutartines with any kind of Eastern musics can be understood as an acceptable method for young people to `open up to the world,' to shape their own `Lithuania-as-part-of-the-world.' This may offer a very fruitful perspective for the spread of the sutartines tradition and promotion of the national culture at large. To align our argument with the thoughts of philosopher and art researcher Antanas Andrijauskas, the national culture that eschews “the longing for the world's culture” has no future. The greater the ability of culture to naturally integrate the values of other cultures, the more profound impulses it receives for its growth (Andrijauskas, 1991, 253). Such peaceful dialogue of cultures may nonetheless lead to the problem of cultural transfer: that is, how to transfer meanings of `foreign' cultures into one's native culture without damaging its authenticity. But one thing remains certain: it is through the natural integration of other cultures' and civilizations' va lues that we achieve a better understanding and appreciation of the specificity, spiritual riches and possibilities for self-realization that lie within our own culture.

One of the latest examples of such dialogue of cultures is the musical performance “A Merriadge of Sutartines and Flamenco” (Flamenko ir sutartini^ jung- tuves)13. Sutartines and flamenco14 are enormously contrasting forms of expression of ethnic traditions and to a rational mind they do not fit, however, quite the opposite is true. Due to their unique differences they actually complement each other by exposing the hidden links, the beauty and richness of both cultures. [Fig. 5]

“Mugam and sutartines: dialogue” (Mugamas ir sutartines: dialogai) another original project bringing together different cultures (symbolically representing the West and East). It was the first and the only, unique project in Lithuania connecting Azerbaijani and Lithuanian folk music15 [Fig. 6]. This project unites not just two ethnic cultures and also completely different music styles: polyphony and monody, rock, fusion, free jazz, electro music

Figure 5 Singer and author of the performance “A Merriadge of Sutartines and Flamenco” Brigita Bublyte with flamenco musician Javier Gomez (guitar, Spain) (Dmitrijus Matvejevas, photographer, 2014)

Figure 6. Mugam musicians (Elshan Mansurov, Malik Mansurov and Ehtyram Huseynov) with sutartines' singers group Trys Keturiose during the concert in Vilnius (Vytautas Daraskevicius, photographer, 2015)

I hope that the understanding Eastern culture helps singers and musicians envisage modern possibilities of “western” meditation in sutartines. However, another possibility, which cannot be excluded, is that the spirit of the East rather than the West lies in the very nature of sutartines.

The spirituality of contemporary sutartines performance practice manifests itself as an inner experience of holiness, as the harmonization of self, and as a communal feeling - as musical and universal coherence, a developing relationship with the listener, joy emanating from the result, as enlightenment.

References

1. Andrijauskas, Antanas. (1991). “Orientalizmas Vakarp filosofijoje ir daileje `Orientalism in Western philosophy and art'.” In Orientas 1, 253-282. Vilnius: Vaga.

2. Baldi, Philip, and Dini, Pietro U. (Ed.) (2004). Studies in Baltic and Indo-European Linguistics. In Honor of William R. Schmalstieg. Amstredam/Philadelphia: John Benjamins Publishing.Beinorius, Audrius. (2011). “Dvasingumas ir spmoningumas: apie budizmo meditacinip praktikp vaidmenj siuolaikineje Vakarp psichoterapijoje `Spirituality and consciousness: On the role of Buddhism spiritual practices in the modern Western psychotherapy'.” In Inveniens quae- ro: ieskoti, rasti, nenurimti. Vilnius: Vilnius Pedagogical University publishing house. 199-213.

3. Deschкnes, Bruno. (2005). “The Interest of Westerners in Non-Western Music.” The World of Music: The Music of “Others” in the Western World 47/3: 5-29.

4. Dovydaitis, Jurgis. (Ed.) (1987). Pasakos su dainuojamaisiais intarpais `Fairy tales with singing insertions'. Comp. and ed. by Jurgis Dovydaitis. Vilnius: Vaga.

5. Geist, Edwin. (1940). Antikes undModernes im litauischen Volkslied. Kaunas: Pribacis Publisher.

6. Genzelis, Bronislovas. (2005). “Pirmieji lietuvip zvilgsnia j Rytp kultmas `The first Lithuanian looks into Eastern cultures'.” In Rytai-Vakarai: komparatyvistines studijos `East - West: Comparatyvistic studies' IV. Kulturogija 12, 384-396. Andrijauskas, Antanas, comp. Vilnius: Culture, Philosophy and Arts Research Institute.

7. Guйnon, Renй. (2002). “Rytp ir Vakarp priespriesa `East-West confrontation'.” In La crise du monde moderne [a fragment]. Paris: Gallimard. Translated from the French by Linas Rybelis. Metai 2005/10.

8. Jasinskaitи-Jankauskienи, Inga. (2001). Pagoniskasis avangardizmas. Teoriniai Broniaus Kutaviciaus muzikos aspektai `Pagan Avant-Garde. Theoretical Aspects of Music by Bronius Kutavicius'. Vilnius: Gervele.

9. Jung, Carl Gustav. (1970). Psychology and Religion: West and East, Volume 11, Collected Works of C. G. Jung. Adler, Gerhard and Hull, R. F.C., ed. Princeton, N.J.: Princeton University Press.

10. Keister, Jay. (2005). “Seeking Authentic Experience: Spirituality in Western Appropriation of Asian Music.” The World of Music 47/3:37-53.

11. Landsbergyte, Jmate. (2011). “Orientas lietuvip muzikoje. Dvasinip erdvip ilgesys `The orient in Lituanian Music Longing for Spiritual Spaces'.” In Rytai-Vakarai: komparatyvistines studijos `East-West: Coparative Studies' XI, 529-538. Andrijauskas, Antanas, ed. Vilnius: Lietuvos kulturos tyrimp institutas `Lithuanian Culture Reaserch Institute

12. Markeviciene, Zaneta. (2002). “Lietuvip, hindi ir sanskrito kalbp leksines bendrybes `Common Lexical Items in Lithuanian, Hindi and Sanscrit'.” Kalbotyra `Linguistics ' LI/1: 99-114.

13. Neimantas Romualdas. (2002). “Siuolaikines Lietuvos kulturos pletros pagrindine kryptis: keistis, kad isliktum savimi `The main direction of modern Lithuanian culture development: Change to survive themselves'.” Mokslo Lietuva 22/268: 20.

14. Niemi, Aukusti Roberti and Sabaliauskas, Adolfas (ed.). (1912). Lietuviq dainos ir giesmes siaurrytineje Lietuvoje `Lithuanian Songs and Hymns in Northeastern Lithuania '. Helsinki-Riga: Suomip literatures draugijos spaustuve `Society of Finnish Literature Printers'.

15. RaCiыnaitй-Vycinienй, Daiva. (2002). Lithuanian Polyphonic Songs Sutartines. Vilnius: Vaga.

16. Racmnaite-Vycmiene, Daiva. (2005). “Articulation of Sutartines: Viewpoints of Insider and Outsider.” In Traditional Music and Research in the Baltic Area. New Approaches in Ethnomusicology. Astrauskas, Rimantas, ed., 231-243. Vilnius: Lithuanian Academy of Music and Theatre, Department of Ethnomusicology.

17. Racmnaite-Vycmiene, Daiva. (2010). “Two Ways the Sutartines Have Spread in Modern Culture: the Sacred and Profane.” In The Fourth International Symposium on Traditional Polyphony. Proceedings 15-19 September 2008, 237-250. Tbilisi, Georgia. Tsurtsumia, Rusudan, and Jordania, Joseph, ed. Tbilisi: Tbilisi State Conservatoire.

18. Racmnaite-Vycmiene, Daiva (2012a). “Specific features in performing Lithuanian multipart songs sutartines: singing as birdsong.” In Multipart music: a specific mode of musical thinking, expressive behavior and sound. Papers from the First Meeting of the ICTM Study Group on Multipart Music, September 15-20, 2010, Cagliari, Sardinia. Macchiarella, Igna- zio, ed. Nota, Udine. 215-236.

19. Racmnaite-Vycmiene, Daiva (2012b). “The revival of Lithuanian polyphonic sutartines songs in the late 20th and early 21st century.” Res Musica 4:97-115.

20. Salkauskis, Stasys. 1991. Pedagoginiai rastai `Pedagogical writings'. Karciauskiene, M., and Paulauskas, R., comp. Kaunas: Sviesa, 1991.

21. Schmalstieg, William R. (1982). “The Lithuanian Language - Past and Present.” Lituanus 28/1:4-100.

22. Slaviьnas, Zenonas, ed. 1958-1959. Sutartines: Daugiabalses Lietuviq Liaudies Dainos `Sutartines: Polyphonic Lithuanian Folk Songs'. Edition 1-3. Vilnius: Valstybine grozines literatures leidykla.

23. Tamosaitis, Regimantas. (2012). Orientas lietuviq literaturoje `Orient in Lithuanian literature '. Educational book for philology students. Vilnius: Vilniu University.

24. Yusfin, Abram [Юсфин, Абрам]. 1968. “Политональность в литовской народной музыке `Polytonality in the Lithuanian folk music'.” In StudiaMusicologica. Vol. X, nr. 1-4. Budapest: Akademiai Kiado. 323-337.

25. Yusfin, Abram [Юсфин, Абрам]. (1986). “О целостности композиции в остинатных формах народной музыки (тезисы к проблеме) `On the wholeness of composition in ostinatic forms of folk music (theses to the problem)]Bottom of Form. ' In Проблемы традиционной инструментальной музыки народов СССР `Problems of traditional instrumental music of the peoples of the USSR '. Ленинград: ЛГИТМиК. 157-170.

26. Velius, Norbertas. (1977). Mitines lietuviq sakmiq butybйs `Mythological beings of Lithuanian legends' Vilnius: Mintis.

27. Sound and video examples:

28. Ex. 1. Du dobileli trys ratileli. Sung by sutartines' singers group Trys Keturiose (from CD “Sutartines” 1, nr. 18, Vilnius: Boma Record, 2003), https://www.pakartot.lt/album/sutartines-2-cd/du-dobileliu-trys-ratileliu2 (accessed Januar 18, 2017)

29. Ex. 2. Trys keturiose linelius sejam. A fragment from audiovisual project “Lino Laikas” [Linen Times], performed by Trys Keturiose in Kaunas (filmed by Leonas Glinskis, 2009)

30. Ex. 3. Saduto tuto. Sung by sutartines' singers group Trys Keturiose in sutartines' festival “Sese Sodq Sodina”' [Sis Plants the Orchard] in Ramuciai, Kaunas district (filmed by Virginijus Kasinskas, 2014).

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • English songs discourse in the general context of culture, the song as a phenomenon of musical culture. Linguistic features of English song’s texts, implementation of the category of intertextuality in texts of English songs and practical part.

    курсовая работа [26,0 K], добавлен 27.06.2011

  • Characteristic of the intellectual movement that gained strength in reaction to the Industrial Revolution. Studying the difference between "Songs of Innocence" and "Songs of Experience". Description of the main authors belonged to London Romanticism.

    контрольная работа [27,4 K], добавлен 30.04.2011

  • About cross-cultural management. Differences in cross-cultural management. Differences in methods of doing business. The globalization of the world economy and the role of cross-cultural relations. Cross-cultural issues in International Management.

    контрольная работа [156,7 K], добавлен 14.04.2014

  • The concept of "intercultural dialogue". The problem of preserving the integrity nations and their cultural identity. formation of such a form of life, as cultural pluralism, which is an adaptation to a foreign culture without abandoning their own.

    статья [108,6 K], добавлен 12.11.2012

  • Descriptions verbal communication in different cultures. The languages as the particular set of speech norms. Analysis general rules of speaking. Features nonverbal communication in different countries. Concept of communication as complicated process.

    реферат [213,9 K], добавлен 25.04.2012

  • Peculiarities of slang development and functioning in the historical prospective. Specific features of slang use, identify slang origin. Specify chat slang categories. Studies on the use of different types of jargon in the speech of the youth of today.

    дипломная работа [57,8 K], добавлен 13.11.2015

  • Japan is a constitutional monarchy where the power of the Emperor is very limited. Тhe climate and landscape of the country. Formation of language and contemporary trends, religious trends. Household and national traditions. Gender Roles in Japan.

    курсовая работа [48,1 K], добавлен 08.04.2015

  • The theory and practice of raising the effectiveness of business communication from the linguistic and socio-cultural viewpoint. Characteristics of business communication, analysis of its linguistic features. Specific problems in business interaction.

    курсовая работа [46,5 K], добавлен 16.04.2011

  • Defining the notion "slang". Analyzing the use of slang in movies, literature, songs and Internet. Interviewing native American speakers. Singling out the classification of slang, its forms and characteristics. Tracing the origin and sources of slang.

    курсовая работа [73,6 K], добавлен 23.07.2015

  • Analysis of the publishing content. Relationship of international relations and the complexity of editorials in periodicals wider audience. The similarity between international relations and newspaper editorials in the western and communist countries.

    статья [21,3 K], добавлен 23.02.2010

  • Racism as an instrument of discrimination, as a cultural phenomenon, susceptible to cultural solutions: multicultural education and the promotion of ethnic identities. Addressing cultural inequalities through religion, literature, art and science.

    реферат [33,9 K], добавлен 14.03.2013

  • Theatre in British history as an integral part of the cultural heritage. Stages of professional development of the theater from the first theater and the trivial to the most modern experimental projects. Famous people of British theater for centuries.

    курсовая работа [58,6 K], добавлен 06.12.2013

  • История возникновения и этапы развития платежной системы Western Union. Деятельность Western Union в России, открытие новых маршрутов. Система осуществления денежных переводов. Способы отправления и получения денег по данной системе, их оформление.

    курсовая работа [32,4 K], добавлен 11.11.2010

  • Renaissance art and culture during the Renaissance. Biography of famous artist and painter Michelangelo. His architectural masterpieces: the sculpture of David, the dome of St. Peter's Basilica in the Vatican. Artistic value Songs 'Creating Adam'.

    эссе [925,5 K], добавлен 29.12.2010

  • Translation is a kind of activity which inevitably involves at least two languages and two cultural traditions. Cultural Consideration in Translation. General cultural implications for translation. Cultural categories and references; lexical function.

    курсовая работа [29,6 K], добавлен 18.06.2014

  • Modern development of tragedy, the main futures of the hero. A short biography and features a creative way of Arthur Miller, assessment of his literary achievements and heritage. Tragedy of Miller in "The crucible", features images of the main character.

    курсовая работа [32,3 K], добавлен 08.07.2016

  • Society is a system of relations. Public relations is relationships that arise between people in the course of their activities in various spheres of public life. They can be classified according to their object, subject, nature of relations between them.

    реферат [13,6 K], добавлен 14.05.2011

  • Semantic meaning of the lyrics of Metallica. Thematic Diversity and Semantic Layers of Lyrics. The songs about love and feelings. Philosophical texts. Colloquialisms and Slang Words. The analysis of vocabulary layers used in the Metallica’s lyrics.

    курсовая работа [33,4 K], добавлен 09.07.2013

  • Our modern technologOur modern technology builds on an ancient tradition. Molecular technology today, disassemblers. Existing protein machines. Designing with Protein. Second generation nanotechnology. Assemblers will bring one breakthrough of obvious and

    реферат [31,3 K], добавлен 21.12.2009

  • Overpopulation, pollution, Global Warming, Stupidity, Obesity, Habitat Destruction, Species Extinction, Religion. The influence of unemployment in America on the economy. The interaction of society with other societies, the emergence of global problems.

    реферат [21,1 K], добавлен 19.04.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.