Communicating through music - a baroquecomposer speaks

Means of highlighting the affect corresponding to the text of the work by composers of the 17th-18th centuries. The art of rhetoric is a model for the composing process. Vocal writing, the difficulties of working with a prose text, writing music for it.

Рубрика Музыка
Вид статья
Язык английский
Дата добавления 08.05.2022
Размер файла 1,5 M

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Communicating through music - a baroquecomposer speaks

J. Boysen1

1 Conservatory of the Utrecht University, Utrecht, Netherlands

Abstract

The article is concerned with the function of music in the 17th and 18th centuries as a means of communication. Since his youth, the author has immersed himself in historical sources on the art of composition and has acquired the ability to compose in various baroque styles. He takes care to follow the working method of a baroque composer as consistently as possible. First, he gives a brief outline of where his interest in composing in historical styles originated. The main section of the article discusses the various compositional means that composers used to write music that expressed the particular affections of the underlying texts and let the listeners feel them for themselves. The composers used the art of rhetoric as a model when approaching the compositional process. Finally, on the basis of two of his own works, the author provides insights into his working methods. An Entrйe in the French style serves as an example for the composition of instrumental music. With the help of a recitative from a completion of Bach's lost score of the St. Mark Passion, the author explains various aspects of vocal composition; the difficulties in dealing with prose texts; and his own possible solutions to them.

Keywords: musical poetics, historical composition, baroque music, communication with music, recitative, Bach, St. Mark Passion, BWV 247.

Аннотация

vocal writing music prose text

ОБЩЕНИЕ ЧЕРЕЗ МУЗЫКУ - СЛОВАМИ БАРОЧНОГО КОМПОЗИТОРА

Й. Бойзен1

1 Консерватория Утрехтского университета, Утрехт, Нидерланды

Данная статья посвящена значению приемов коммуникации в музыке XVII и XVIII вв. Автор данной статьи с самого детства был страстно увлечен чтением и изучением исторических трактатов о композиторском и исполнительском искусстве того времени. Благодаря этому интересу, Йорн Бойзен развил в себе навык сочинять музыку в различных стилях эпохи Барокко. В своей композиторской практике он старается максимально следовать принципам сочинения той эпохи.

В первую очередь автор рассказывает в общих чертах о том, как и почему зародился его интерес к сочинению музыки в старинных стилях. В основной части статьи обсуждаются некоторые средства, с помощью которых композиторы XVII-XVIII вв. писали музыку, довольно точно выделяя определенный аффект, соответствующий тексту произведения. Тем самым слушатели могли прочувствовать этот аффект не только посредством текста, но и через музыку. Композиторы того времени использовали искусство риторики как модель для композиторского процесса. И в заключении на основе двух своих собственных сочинений, автор дает представление о композиторском подходе того времени. Увертюра во французском стиле служит примером инструментальной композиции. А на анализе речитативов из завершенной автором утерянной партитуры «Страстей по Марку» Иоганна Себастьяна Баха автор расскажет о различных аспектах вокального сочинительства, о сложностях работы с прозаическим текстом и написанием к нему музыки, и о том каким методом автор пришел к решению этой проблемы.

Ключевые слова: музыкальная поэтика, историческое сочинение музыки, музыка эпохи Барокко, общение посредством музыки, речитатив, И.С. Бах, Страсти по Марку, BWV247.

Some readers may be surprised and have to rub their eyes after reading the title of this article, but they read correctly: I compose music in baroque style. Yet, on reflection, one may observe that this is not so remarkable as it may at first seem. There are many contemporary composers who compose in historical styles more or less consistently: composers of music for computer games or films for example. The scores of films such as Star Wars or Lord of the Rings are reminiscent of scores by Wager or Mahler, but I compose scores that could be 150 years older. (It is interesting to note that composers of film music also employ historical compositional techniques, such as the leitmotiv technique, as I also do.)

At about 12 years of age I discovered the music of Bach and Hдndel and other baroque composers. Spurred on by this discovery, I began to study 17th and 18 th century scores; treatises on performance; and the philosophy of Musica Poetica, as the art of composition was then called (Herbst J., 1643, p. 4). On the basis of these explorations I began to compose music in different baroque styles. (There are a variety of styles and classes of composing in baroque music, depending on function and occasion.) I made it my personal goal to become a Baroque Capellmeister, a performing composer who understands theory and practice. I went about my work very seriously: I studied the works by the foremost music theorists of the 17th and 18th centuries and aspired to adopt the composers' compositional techniques and ways of thinking. This process was not limited to music. Treatises on other art forms, diaries, descriptions of everyday life, even cookery books or letters have also been very useful. Later, my work with historically informed actors and dancers has deepened my understanding still further.

My investigations have led me to conceive of a baroque score as a charcoal sketch or a cartoon made in preparation of a large canvas: you may recognize the outlines and the figures, but the colours still have to be added. It is my conviction that the more the contemporary musician knows about the compositional process, the better he can interpret the score. And there is no doubt that the findings I made in this way also benefited my work as a historically- informed musician, they have had a direct impact on my view of questions relating to performance practice.

I have now been performing my own works regularly for 15 years.

They include sacred and secular vocal music as well as chamber, dance and theatre music in different baroque styles. In November 2015 I had the great pleasure to perform my own completion of Bach's St. Mark Passion at the Siberian Seasons Festival in Novosibirsk and Barnaul. In this article I would like to give a little insight into my work.

Rhetorical music

“[Musica Poetica] is that part of music which teaches how to compose a musical composition [...] in order to incline men's minds and hearts to various emotions.”

(Burmeister J., 1606)

No matter what the occasion, no matter whether it be music for the church or the stage, for instruments or voices, the goal of a musical composition was communication with the listener. It was meant “to incline men`s minds and hearts to various emotions”, as composer and music theorist Joachim Burmeister put it into words in 1606 (Burmeister J., 1606, p. 7). In his opinion, there was little difference between music and oratory, as both were artistic means to deviate from the normative way of communicating. The art of oratory is not based on the straightforward stringing together of simple words repeatedly in similar contexts, but on the fact that language facilitates expressiveness through embellishment and the use of weighty words.

Likewise, music offers us rhetorical figures to heighten expressiveness. These figures are musical phrases that contradict the strict rules of counterpoint and were named after rhetorical terms. The dissonances created by these devices are divided into different classes according to the affect achieved by them. Deviations from contrapuntal conventions are regulated and restricted by this classification and listeners react both consciously and unconsciously to them (Bernhard C., 1999, pp. 40-131). There are many rhetorical figures, but they include such devices as retardation (ie syncopation), anticipation, or changing notes. (The idea that these figures were developed and collected in catalogues that composers used like cookbooks to manufacture their compositions is not correct, however.

Rather, in the course of the 16th century, composers began to deviate from rules of counterpoint in pursuit of greater expressiveness. Theorists such as Burmeister later attempted to analyse and explain these deviations and summarize them in their treatises.)

The musical composition had to serve the understanding of the text or, if there was no text, the understanding of the passion that is the subject of an instrumental piece. The musical form and its affect should correspond to the form, metre, style and affect of the poem or to the state of mind being presented in instrumental music, often in a particular context (ie the state of mind of a particular person. The order of the word accents and emphases must be observed in the composition, as well as the different punctuation marks that correlated with the various cadences. The harmony serves as grammar.

The first four bars of Bach's C major Prelude in the first part of the Wohltemperirte Clavier may serve as a simple example for the harmonic form of a short clause, This harmonic pattern appears in various forms in many of Bach's works, (Note the retardatio in the bass and its resolution in the third measure).

Figure 1: Harmonic structure opening bars BWV 846

Figure 2: BWV 1021, opening bars, here in a variation that leads into a half cadence

(Manuscript copy: A.M. Bach, 1732-1733)

You will find a variation of this harmonic turn on an organ point in my example from the St. Mark Passion below in bar 24-26.

In order to realise the effect of the music, it needed to be performed in the right, expressive way. The compositional process is only completed in the act of performance, and this was understood as Only through performance was the work completed, and was able to develop its full persuasive power and fulfil its purpose. The performer, like the composer, must adhere to the affect and pay attention to the different word accents and emphases so that his or her presentation can be covered by the greatest possible comprehensibility (Quantz J., 1752, p. 116, 175).

Singers used facial expressions and gestures to emphasize the words and enhance their performance. It was known that these facial expressions were unconsciously mirrored by the facial muscles of the listeners. This made them feel empathy and brought them into the respective emotional state, or affect.

The following excerpt from a piece of theatre music I wrote illustrates the effect music can have when it comes to putting the audience in a certain mood: My goal was to prepare the audience with my Entrйe de Brutus for the monologue "Friends, Romans, countrymen” in Shakespeare's Julius Caesar. Brutus, at odds with himself, emphasizes here on the one hand his love for Caesar, while at the same time defending his murder of the emperor.

I chose the form of a French Overture (related to Louis XIV and everything majestic) to illustrate Brutus' noble status. I express his pain through numerous dissonances, his desperation by big leaps in violins and basses, the inner conflict with the help of harmonics (modulations, fallacies). Notice how the musicians' playing matches the affect: https://bit.ly/33wAeLx.

The working methods of a baroque composer can best be demonstrated in vocal music. Therefore, in the following I would like to give a more detailed insight into my approach (and that of baroque composers) by means of a recitative from the St. Mark Passion.

Composing a recitative - an explanation of the procedure using an example from the St. Mark Passion. In 2010 I received the commission to reconstruct the St. Mark Passion by Johann Sebastian Bach. The only copy of this work was burned during the Second World War. Only the printed libretto has survived (Picander C., 1731, p. 49). Like other works by Bach, the St. Mark Passion contained parodies of music from other works, in this case mainly BWV 198, whose music Bach used for the large choral pieces and the majority of the arias in the St. Mark Passion. Since it was not customary for Baroque composers to use parody to set prose recitatives, I had to compose them from scratch. In addition, there were texts for the turba choruses (the crowd) and an aria for which there is no composition by Bach that is suitable for parody.

Figure 3: Opening bars of my Entrйe de Brutus

Various reconstructions have appeared since the 1960s, but none of them offers a stylistically coherent recomposition of the missing pieces. Instead, music in completely different styles (mostly modern) was employed or material from other Passions by Bach, with the goal of achieving a Bach-sounding result. However, in order to make this material suitable for the prose of the Gospel of Mark, one has to make major interventions, and change so much, that in principle it is more satisfying to rewrite the missing pieces.

In recitative composition, there is, among other things, a special kind of harmony treatment. For example, a dissonance in one voice may be resolved in another voice as you will see in bar 3 of my example below (Heinichen J., 1728, p. 672). In addition, there are certain rules about the distribution of syllables in common metre. These are especially important in connection with the irregular prose text from the Gospel of Mark, which I had to fit into the regular bar system with its uniform arrangement of accented and unstressed syllables.

For lack of references to this topic by Bach himself (except for his own recitative compositions in his cantatas, of course), I studied every German source on that topic of which I could get hold. The most important writings are Johann Mattheson's Vollkommener Capellmeister (1739), Gottfried Heinrich Stolzel's Abhandlung vom Recitativ (Treatise on the Recitative, a manuscript from around 1739), Johann Adolf Scheibe's contribution to Bibliothek der schцnen Wissenschaften und freien Kьnste XI-XII, (1764-1765) with the same title and Friedrich Wilhelm Marpurg's Kritische Briefe ьber die Tonkunst(Critical letters on music) on recitative composition from 1763.

Although most of the existing relevant sources in German date from shortly after Bach's death, they are very useful for us. Remarks on performance and taste (may) differ from Bach's own treatment of certain features of recitative composition, however the theoretical foundation of recitative composition and the principles for treatment of individual syllables, harmony and punctuation marks, did not change during the 18 th century.

As an aside, it is remarkable that composers went to the trouble of fitting prose into the bar, when the singers were expected to ignore the barring and declaim (not sing in the modern sense!) the text freely according to its natural pronunciation (Marpurg F., 1762, p. 255). Although the different note values are an indication of the speech tempo, and the relationship of the note values to each other may indicate at which point the composer wishes to speed up, the notation could be no more than a sketch for the performance. The quavers all look the same, but they all have to have their proper (hence varying) lengths, depending on the treatment of the corresponding syllable in speech. (I will delve into that below.)

In the following I would like to demonstrate on the basis of one of my recitatives how I proceeded. Here the text: Evangelist: Petrus aber sagte zu ihm: Petrus Und wenn sie sich alle дrgerten, so wolte doch ich mich nicht дrgern.

Evangelist

Und Jesus sprach zu ihm:

Jesus

Warlich, ich sage dir, heute in dieser Nacht, ehe denn der Hahn zweymahl krдhet, wirst du mich dreymal verleugnen.

Evangelist

Er aber redete noch weiter:

Petrus

Ja, wenn ich auch mit dir sterben mьЯte, wollt ich dich nicht verleugnen.

Evangelist

Desselbigen gleichen sagten sie alle.

Und sie kamen zu dem Hofe, mit Nahmen Gethsemane. Und er sprach zu seinen Jьngern:

Jesus

Setzet euch hie, bis ich hingehe, und bethe.

Evangelist

Und nahm zu sich Petrum, und Jacobum, und Johannem; und fieng an zu zittern und zu zagen, und sprach zu ihnen:

Jesus

Meine Seele ist betrnbt bis an den Tod, enthaltet euch hie, und wachet.

The composition process.

1. Preparation of the text. First, I declaim the text expressively, with the right affect. By this process I find the appropriate stresses of the individual syllables. (Some compromises will have

Peter, however, said to him:

Even though everyone will be angry at you, yet I will never be angry.

And Jesus said to him:

Truly, I say to you: today, in this very night, before the cock crows twice, you will deny me three times.

But he said insistently:

Indeed, even if I must die with you, I will not deny you.

They all said exactly the same.

And they came to a garden, called Gethsemane. And he said to his disciples:

Sit here while I go over there and pray.

And He took Peter and James and John; and began to tremble and despair, and said:

My soul is troubled unto death; stay here and keep watch!

to be made later in the distribution into regular barring.) Subsequently I mark the most important stresses and decide which of the stressed syllables have to preferably fall on a stressed beat in the bar:

Evangelist:

Petrus aber sagte zu ihm:

Peter, however, said to him:

Petrus

Und wenn sie sich alle дrgerten, so wolte doch ich mich nicht дrgern.

Even though everyone will be angry at you, yet I will never be angry.

Evangelist

Und Jesus sprach zu ihm:

And Jesus said to him:

Jesus

Warlich, ich sage dir, heute in dieser Nacht, ehe denn der Hahn zweymahl krдhet, wirst du mich dreymal verleugnen.

Truly, I say to you: today, in this very night, before the cock crows twice, you will deny me three times.

Evangelist

Er aber redete noch weiter:

But he said insistently:

Petrus

Ja, wenn ich auch mit dir sterben mьЯte, so wolte ich dich nicht verleugnen.

Indeed, even if I must die with you, I will not deny you.

Evangelist

Desselbigen gleichen sagten sie alle.

Und sie kamen zu dem Hofe, mit Nahmen Gethsemane. Und er sprach zu seinen Jьngern:

They all said exactly the same.

And they came to a garden, called Gethsemane. And he said to his disciples:

Jesus

Setzet euch hie, bis ich hingehe, und bethe.

Sit here while I go over there and pray.

Evangelist

Und nahm zu sich Petrum, und Jacobum, und Johannem; und fieng an zu zittern und zu zagen, und sprach zu ihnen:

And He took Peter and James and John; and began to tremble and despair, and said:

Jesus

Meine Seele ist betrьbt bis an den Tod, enthaltet euch hie, und wachet.

My soul is troubled unto death; stay here and keep watch!

Adding the emphases (syllables in bold):

Evangelist:

Petrus aber sagte zu ihm:

Peter, however, said to him:

Petrus

Und wenn sie sich alle дrgerten, so wolte doch ich mich nicht дrgern.

Even though everyone will be angry at you, yet I will never be angry.

Evangelist

Und Jesus sprach zu ihm:

Jesus

Warlich, ich sage dir, heute in dieser Nacht, ehe denn der Hahn zweymahl krдhet, wirst du mich dreymal verleugnen.

Evangelist

Er aber redete noch weiter:

Petrus

Ja, wenn ich auch mit dir sterben mьЯte, wolte ich dich nicht verleugnen.

Evangelist

Desselbigen gleichen sagten sie alle.

Und sie kamen zu dem Hofe, mit Nahmen Gethsemane. Und er sprach zu seinen Jьngern:

Jesus

Setzet euch hie, bis ich hingehe, und bethe.

Evangelist

Und nahm zu sich Petrum, und Jacobum, und Johannem; und fieng an zu zittern und zu zagen, und sprach zu ihnen:

Jesus

Meine Seele ist betrьbt bis an den Tod, enthaltet euch hie, und wachet.

2. Text and bar. Next, one needs to fit the text into common metre. Here it has to be observed that:

1) if possible stressed syllables fall on stressed beats in the bar (i.e. 1st and 3rd beat which both are equally important in recitative composition) or at least on a stressed part of any beat.

2) the stressed syllable of a word before a punctuation mark has to fall on either the 1st or 3rd beat of the bar.

And Jesus said to him:

Truly, I say to you: today, in this very night, before the cock crows twice, you will deny me three times.

But he said insistently:

Indeed, even if I must die with you, I will not deny you.

They all said exactly the same.

And they came to a garden, called Gethsemane. And he said to his disciples:

Sit here while I go over there and pray.

And He took Peter and James and John; and began to tremble and despair, and said:

My soul is troubled unto death; stay here and keep watch!

Figure 4: text in common time

NB: In the first bar, we have an example of one of the compromises already mentioned: The emphasis of the short phrase falls on its very first syllable: Petrus. However, the last stressed syllable before the colon at the end of the sentence must fall on a stressed beat in the measure. If it weren't for the little word “aber”, there would be no problem: “Petrus sagte zu ihm:” would fit perfectly. However, the word “Petrus” has to be placed on the second beat, so that “ihm” falls on the first beat of the following measure. This problem will be resolved melodically at a later stage, as well as that of the two stressed words “nicht дrgern” in the third aand fourth bar. There was no choice but to place the stressed “nicht” on the last sixteenth of the measure.

Jesus' answer (bar 5-9) is organised as a coherent sentence so that the last stressed syllable before the end of the period falls on a good beat again and all other comparable places in the text as well. I actually work backwards here.

The comma after the stressed “dir” (bar 6) actually has the function of a colon here. (It is a perfect comma, while the comma in the following measure is an imperfect comma, which is not normally set off by rests.) The following syllable, the first of “heute” is also stressed. Here the use of a crotchet rest solves the problem of two successive stressed syllables. At the same time this crotchet pause also helps to clarify the colon. Everyone who speaks this sentence (in the right affect) will notice that he automatically breathes at this point. The (crotchet) rest was also called “suspir” (respiration), in Bach's time. Fortunately, it fits perfectly with the declamation of the text.

From here on, the text continues without any major problems. In measure 22, we have again a case of

two successive stresses: “fieng an”. There are several possible solutions at this point: One could, for example, place two sixteenth notes for “und fieng”, so that “an” falls on the following downbeat. However, I would be forced to use faster note values for the rest of the movement as well. One could save half a measure here. But a fast speech tempo would not at all fit the affect of this passage. So I decided to put “fieng” on the first beat and to give the word “an” its proper accent by stretching it (suspension). In this way, I can indicate the tempo of speech according to the affect, i.e. slower.

3. Harmony. Before determining the harmonic structure of the recitative, I must determine in which key the preceding piece ends and in which key the next piece begins. (It was customary not to compose the various movements of a (passion) cantata in the order in which they would be performed. Arias, chorales, and choirs were often composed before the connecting recitatives were written. In our case the preceding chorale ends with a complete cadence in F major. The following chorale is composed in G major. That means that the recitative needs to modulate from F to G major.

I also need to analyse the punctuation marks, since every one of them asks for its own harmonic treatment. i.e. a period requires cadence, either perfect or imperfect, depending on whether it is the end of a sentence or the end of a whole section. A colon and some commas require a harmony that gives the listener the expectation that something else will follow (e.g. a dominant chord with or without 7th in 1st or 3rd inversion). A question mark can be expressed by a half cadence (see bar 9 in my recitative). Depending on the number of cadences to be made, one has to make more or fewer `detours' before `landing' on the final cadence of the recitative. In addition, emphases require stronger harmonies than other syllables.

Figure 5 shows this step.

NB: In bar 3 the bass jumps from the seventh of the D major chord to the root of G minor. The resolution occurs during the performance in one of the upper voices.

In measures 13 and 14, the disciples speak in the same way as Peter just before. Just as his words close with a perfect cadence, I have the following movement end with the same cadence to illustrate the repetition by the disciples.

Depending on the affect of the words and the social standing of the person speaking, I make use of diatonic, chromatic and enharmonic modulations. Two examples are measures 9 and 23:

In order to give Jesus' terrible announcement that Peter will betray him the proper portion of pain, I make use of chromaticism: (B3 --> G9 -- C'li-> F).

In keeping with Jesus' passions, the recitative concludes with a short arioso. The transition from recitative to arioso happens when the affect is particularly strong and the speech becomes very similar to singing. I begin it in F minor before closing the piece after a modulation to G minor with a consoling G major chord that transitions very well into the following chorale. According to Johann Mattheson, F-minor stood for “deadly anguish of heart” (Mattheson J., 1713, p. 248). This is exactly the affect of Jesus in this passage. and wants to “at times cause the listener horror or a shudder”. To reach F minor from the B-flat major of the last cadence, I modulate enharmonically in measure 23. (The D flat in the bass is actually a reinterpreted C sharp.) In this way, the far-off F minor can be reached and reinforce the message of the text.

Figure 5: text + harmony

4. Melody. The next step is the composition of the melody. Care must be taken to ensure that the syllables are placed on the corresponding high or low notes, depending on the intensity of their emphasis. (An emphasis can be achieved by a relatively high as well as low note.)

Writers such as Scheibe and Marpurg also emphasize the importance of composing the melody of the recitative as much as possible according to the melody of natural speech. (Remembering that the words should be declaimed with the passions of the speaker.) Incidentally, Bach was criticized by contemporary music theorists and composers for failing to abide by it. His composition of the description of the tearing curtain in the St. Matthew Passion is a good example of this. Bach lets the melody exhaust the entire vocal range of the tenor to portray the tearing of the curtain from top to bottom, the opening graves and the resurrecting bodies of the saints.

In order to make my baroque recitatives sound Bach-like, it helps to use the same compositional techniques as Bach in comparable passages in the text from the Gospel of Mark, and thus basically make the same “mistakes” as Bach did (at least in the eyes of his contemporaries). At the words of Jesus “Sit down here...” (bar 18-19) I first let voice fall (sit down) to rise afterwards (turn to heaven for prayer).

We return to the problems with the stresses at the beginning of the recitative that I mentioned earlier:

They can be solved by pitch accents: The first word “Petrus” is set on a relatively high note before the melody falls off afterwards.

I proceeded in the same way two bars later: the important word “nicht” in Peter's speech is set on a high note. The problem of the twodirectly successive stressed syllables in “nicht flrgern” in bar 3 and 4 are solved by already reaching the high d in “nicht”.5. Accompaniment of the words of Jesus. In principle, the recitative is finished. Since I haddecided not to compose the words of Jesus as secco recitative, but to accompany them with string chords, as Bach did in his St Matthew Passion, I had one last step ahead of me: the composition of this accompaniment - in a certain way the cherry on the cake.

Here the score of the whole recitative (figure 7): You may listen to the result here:https://bit.ly/3oAmsQv.

Trying to put myself in the mindset of an 18th century composer and imitate the way of working that was common at the time has greatly changed my perspective on many issues that confront musicians who specialize in early music. In order to better understand the music and arrive at more convincing interpretations, the historically informed performance movement has adapted instruments and playing techniques to the practices of that time.

However the composition of new baroque music has been neglected, even disdained.

In my opinion our performance and understanding of existing Baroque scores would be greatly enriched by a serious attempt to compose new music in this style. It is my hope that this challenge will be taken up widely in the near future.

References

1. Bernhard, C. (17th c.) Tractatus compositionis augentatus in: Die Kompositionslehre Heinrich Schьtzens in der Fassung seines Schьlers Christoph Bernhard (1999), Kassel (Bдrenreiter), pp. 40-131. (in Germ.)

2. Burmeister, J. (1606), Musica Poetica, Rostock in: Musica Poetica, Musical poetics / Joachim Burmeister; transl. with introduction and notes, by Benito V Rivera; edited by Claude V Palisca (1993), New Haven and London (Yale University Press), p. 17. (in Eng.)

3. Heinichen, J.D. (1728), Der General-Bass in der Composition, Dresden, p. 672 (§ 53), available at: https:// imslp.org/wiki/Der_General-Bass_in_der_Composition_(Heinichen,_Johann_David) (Accessed 25 November 2020). (in Germ.)

4. Herbst, J.A. (1643), Musica Poetica, Nьrnberg (Dьmler), p. 4, available at: https://ks4.imslp.info/files/ imglnks/usimg/d/df/IMSLP123794-PMLP245987-musica_poetica_644.pdf (Accesssed 25 November 2020). (in Germ.)

5. Marpurg, F.W. (1762), Critische Briefe ьber die Tonkunst, Vol II-3, Berlin (Birnstiel), pp. 253-416, available at: https://imslp.org/wiki/Kritische_Briefe_%C3%BCber_die_Tonkunst_(Marpurg%2C_ Friedrich_Wilhelm) (Accesssed 25 November 2020). (in Germ.)

6. Mattheson, J. (1713), Das neu-erцffnete Orchestre, Hamburg, pp. 248-249, available at: https://imslp.org/ wiki/Der_vollkommene_Capellmeister_(Mattheson%2C_Johann) (Accesssed 25 November 2020). (in Germ.)

7. Mattheson, J. (1739), Der vollkommene Capellmeister, Hamburg (Herold), p. 55 (§ 91), available at: https:// imslp.org/wiki/Der_vollkommene_Capellmeister_(Mattheson%2C_Johann) (Accesssed 25 November 2020). (in Germ.)

8. Picander, C.F. (1731), Ernst-Schertzhaffte und Satyrische Gedichte Vol. 3, Leipzig, pp. 49-67, available at: https://reader.digitale-sammlungen.de/resolve/display/bsb10310725.html (Accesssed 25 November 2020). (in Germ.)

9. Quantz, J.J. (1752), Versuch einer Anweisung die Flцte traversiere zu spielen, Berlin (VoЯ), p. 116, p. 175, available at:https://imslp.org/wiki/Versuch_einer_Anweisung_die_Fl%C3%B6te_traversiere_zu_spielen_(Quantz%2C_Johann_Joachim) (Accesssed 25 November 2020). (in Germ.)

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • The best-known types of music: blues, classical, country, latin, jazz, electronic, metal, punk, reggae and other. The basic elements of music, rhythm, dynamics and sound properties are color and intensity. Learning styles and different genres of music.

    презентация [3,5 M], добавлен 01.06.2014

  • Biography of Dean Nurpeisova. Speech of the famous Soviet musicologist Vladimir Belyaev about Dina and her success. The title of "People's Artist of the Kazakh SSR". Her career as the link between the classical past and the present state of dombra music.

    реферат [16,0 K], добавлен 10.07.2014

  • To determine the adequacy of the translation model, from difficulties in headline trаnslаtion of music articles. Identification peculiarities of english music press headlines. Translation analysis of music press headlines from english into russian.

    дипломная работа [602,6 K], добавлен 05.07.2011

  • Music in ancient times, iconography in music. Ancient Chinese music and Imperial Office of Music. The Hurrian Hymn to Nikal in the ancient Hurrian language. Ancient Hebrew music, Greek music, Western Music. Styles and tendencies of 20th century music.

    контрольная работа [15,6 K], добавлен 18.07.2009

  • Text and its grammatical characteristics. Analyzing the structure of the text. Internal and external functions, according to the principals of text linguistics. Grammatical analysis of the text (practical part based on the novel "One day" by D. Nicholls).

    курсовая работа [23,7 K], добавлен 06.03.2015

  • Techniques of Narrative Writing. Selecting a topic and details, organizing information. Major functions and entertaining of narration: informing (nonfiction) and entertaining (fiction) by narrating. Anecdotes and illustrations, narrating a process.

    реферат [37,7 K], добавлен 25.02.2010

  • Systematic framework for external analysis. Audience, medium and place of communication. The relevance of the dimension of time and text function. General considerations on the concept of style. Intratextual factors in translation text analysis.

    курс лекций [71,2 K], добавлен 23.07.2009

  • Fundamental considerations in teaching writing essays. The importance of writing essays. Basic principles of teaching writing essays: writing techniques and stages. Organization of the essays. Linking words and phrases. Types of essays, essay samples.

    курсовая работа [399,5 K], добавлен 02.02.2011

  • Modern sources of distributing information. Corpus linguistics, taxonomy of texts. Phonetic styles of the speaker. The peculiarities of popular science text which do not occur in other variations. Differences between academic and popular science text.

    курсовая работа [24,6 K], добавлен 07.02.2013

  • Recommendations about use of a text material and work with expressions. Rules of learning and a pronunciation of texts taking into account articles, prepositions and forms of verbs. The list of oral conversational topics on business English language.

    методичка [50,8 K], добавлен 15.02.2011

  • Negotiations, contract, agreement, protocol. Writing of text of contract for negotiations. Financial world. Computers in our life. Scientific conference. Preparation of lecture about your scientific research. The relations with the new clients.

    учебное пособие [32,4 K], добавлен 05.05.2009

  • Culture is one of the most important components, which form every nation. It is one occurrence that distinguishes and unites all the people who live in the world. But it is impossible to imagine the culture without music, a very big part of our life.

    реферат [12,8 K], добавлен 26.11.2004

  • Translation as communication of meaning of the original language of the text by the text equivalent of the target language. The essence main types of translation. Specialized general, medical, technical, literary, scientific translation/interpretation.

    презентация [1,3 M], добавлен 21.11.2015

  • A brief and general review of translation theory. Ambiguity of the process of translation. Alliteration in poetry and in rhetoric. Definitions and main specifications of stylistic devices. The problems of literary translation from English into Kazakh.

    курсовая работа [34,6 K], добавлен 25.02.2014

  • Intonation in English: approaches, definitions, functions. Components of intonation and the structure of intonation group. The phonological aspect of intonation. Pronunciation and intonation achievement factors. Intonation as a text - organizing means.

    курсовая работа [160,0 K], добавлен 15.04.2012

  • The "dark" Middle Ages were followed by a time known in art and literature as the Renaissance. The word "renaissance" means "rebirth" in French and was used to denote a phase in the cultural development of Europe between the 14th and 17th centuries.

    реферат [13,3 K], добавлен 05.07.2007

  • Description of Ireland's geographical location, the capital and the symbolism of the state's population. Introduction to the Irish language, literature and music. The situation of the country abroad. The reasons for departure from the Irish government.

    контрольная работа [22,9 K], добавлен 08.02.2012

  • Study the opinion of elderly people and young people about youth culture. Subculture as a group of people with the same interests and views on life. Passion for today's youth to heavy music, computers, dance parties and special styles of clothing.

    презентация [654,6 K], добавлен 28.10.2014

  • Modern methods of training of the letter. Improvement of skills of the letter of students. Constructing sentences from words and phrases. Drawing up of paragraphs of words, phrases, and offers. The methods of developing creative writing skills.

    курсовая работа [240,1 K], добавлен 13.05.2011

  • Development of guidelines for students of the fifth year of practice teaching with the English language. Definition of reading, writing and speaking skills, socio-cultural component. Research issues in linguistics, literary and educational studies.

    методичка [433,9 K], добавлен 18.01.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.