Коммуникативный подход к обучению монологической речи в средней школе

Раскрытие содержания коммуникативного подхода к обучению иностранным языкам. Характеристика монологической речи как вида речевой деятельности. Разработка апробация методики по обучению монологической речи с использованием коммуникативного подхода.

Рубрика Педагогика
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 20.02.2013
Размер файла 37,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

26

Размещено на http://www.allbest.ru/

Министерство Образования Республики Беларусь

Учреждение образования

Минский Государственный Лингвистический Университет

Факультет английского языка

Кафедра методики преподавания английских языков

КУРСОВАЯ РАБОТА

на тему: «Коммуникативный подход к обучению монологической речи в средней школе»

Исполнитель: Кудиновсая Е.А.

Студентка заочного отделения

404 группы

Научный руководитель:

Руденко Вера Анатольевна

Старший преподаватель кафедры

Методики преподавания иностранного языка

Минск - 2011

Содержание

Введение

Глава 1. Теоретические основы обучения монологической речи

1.1 Коммуникативный подход к обучению иностранным языкам

1.2 Монологическая речь как вид речевой деятельности

1.3 Цели и задачи обучения монологической речи

Глава 2. Методика обучения монологической речи с использованием коммуникативного подхода

2.1 Приемы коммуникативного подхода

2.2 Способы обучения монологической речи

Выводы

Список литературы

Приложение

Введение

Общепризнано, что современного человека должны отличать ответственность и инициативность, продуктивность и эффективность, адаптивность к динамично меняющимся условиям, способность к множественным выборам, новый тип функциональной грамотности.

Иностранный язык, в отличие от других учебных предметов, является одновременно и целью, и средством обучения. Совершенно обоснованно, что дидактической парадигмой на современном этапе является коммуникативное обучение, ориентированное на такую организацию образовательного процесса, которая воссоздаёт все необходимые условия реального общения средствами изучаемого иностранного языка, процессу коммуникации, обмену и извлечению информации на нём.

Коммуникативно-ориентированное обучение в значительной степени направлено на учащегося. Его цель в том, чтобы заинтересовать учащихся, создать условия для овладения языковым материалом в процессе говорения, слушания, чтения, письма. Подчеркивается важность формирования иноязычной коммуникативной компетенции, развития способностей учащихся и их желание точно и к месту использовать изучаемый иностранный язык в целях эффективного общения. Первостепенное значение придаётся пониманию и продуцированию речевых сообщений, а изучение лексики и грамматики подчинено этой цели.

Современное состояние теории обучения иностранным языкам и накопленные знания делают необходимым ещё раз вернуться к концепции коммуникативного обучения.

С учётом перспектив развития экономики и социальной сферы сегодня важно сформировать у выпускников школы новые профессиональные и личностные качества, такие, как системное, творческое мышление, экологическая, информационная культура, языковая и коммуникативная компетенция, способность к осознанному анализу своей деятельности, самостоятельным действиям в условиях неопределённости. Вследствие того факта, что этого можно достичь только при коммуникативном подходе, цель которого состоит в том, чтобы научить, свободно ориентироваться в иноязычной среде и уметь адекватно реагировать в различных ситуациях, я и исследую в своей работе именно этот подход.

Глава 1. Теоретические основы монологической речи

1.1 Коммуникативный подход к обучению иностранным языкам

Прежде всего, давайте рассмотрим понятия коммуникативное обучение и коммуникативно-ориентированное обучение иностранным языкам.

Коммуникативное обучение иностранным языкам представляет собой преподавание, организованное на основе заданий коммуникативного характера, т. е. общения. Коммуникативно-ориентированное обучение имеет целью научить иноязычной коммуникации, т. е. общению на иностранном языке, используя все необходимые для этого (не обязательно только коммуникативные) задания и примеры.

В реальности обучение на основе только коммуникативных заданий практически не встречается. Поэтому «коммуникативное обучение» и «коммуникативно-ориентированное обучение» постепенно становится синонимами.

Итак, в настоящее время конечной целью обучения иностранным языкам является обучение свободному ориентированию в иноязычной среде и умению адекватно реагировать в различных ситуациях, то есть общению.

Чтобы научиться общению на иностранном языке, нужно создать реальные, настоящие жизненные ситуации, которые будут стимулировать изучение материала и вырабатывать адекватное поведение.

Готовить учащегося к участию в процессе иноязычного общения нужно в условиях иноязычного общения, созданных в классе. Это и определяет сущность коммуникативного обучения, которая заключается в том, что процесс обучения является моделью процесса общения.

Коммуникативный подход как нельзя лучше мотивирован: его цель состоит в том, чтобы заинтересовать обучаемых в изучении иностранного языка по средствам накопления и расширения их знаний и опыта. Облучаемые должны быть готовы использовать язык для реальной коммуникации вне занятий, например, во время посещения страны изучаемого языка, во время приёма иностранных гостей дома, при переписке, при обмене аудио и видеокассетами, результатами заданий со школами и друзьями в стране изучаемого языка. При этом термин коммуникативность «не сводим только к установлению с помощью речи социальных контактов, к овладению туристическим языком. Это приобщение личности к духовным ценностям других культур - через личное общение и через чтение. Этот подход привлекает обучаемых путем сосредоточения на интересующих их темах и представления им возможности выбора текстов и задания для достижения целей программы. Коммуникативная способность обучаемых развивается через их вовлечение в решение широкого круга значимых, реалистичных, имеющих смысл и достижимых задач, успешное завершение которых доставляет удовлетворение и повышает их уверенность в себе.

Коммуникативное обучение языку подчёркивает важность развития способности учащихся и их желание точно и к месту использовать изучаемый иностранный язык для целей эффективного общения. Коммуникативная методика способствует быстрому овладению учащимися навыками разговорной речи. Это обеспечивается за счёт усвоения различных видов монологической речи, типовых диалогов и форм языкового моделирования. Здесь, на первом плане находится конкретная языковая модель. Основной единицей урока и всей стратегии обучения данной методики является акт говорения.

Особенности коммуникативного подхода в обучении иностранным языкам наиболее чётко выражается в положениях, отражающих существенные закономерности учебной деятельности, служащих для построения теории обучения, основанием для разработки соответствующего метода и ориентира для должной организации обучающей деятельности.

Такие положения приобретают статус принципов обучения. Мы рассмотрим наиболее общие современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам с учётом как российской, так и зарубежной теории.

Принцип 1. Коммуникативно-ориентированное обучение иностранным языкам в условиях деятельностного подхода.

Коммуникативное обучение иностранным языкам носит деятельностный характер, поскольку речевое общение осуществляется посредством речевой деятельности, которая, в свою очередь, служит для решения задач продуктивной человеческой деятельности в условиях социального взаимодействия общающихся людей. Участники общения пытаются решить реальные и воображаемые задачи совместной деятельности при помощи иностранного языка.

Принцип 2. Формирование у школьников коммуникативной компетенции.

В понятие компетенции был вложен смысл о том, что высказыванию присущи свои правила, которым подчиняются правила грамматики, и усвоение которых обеспечивает способность пользоваться языком в процессе коммуникации. Наиболее подробное описание коммуникативной компетенции принадлежит Л. Ф. Бахману. Автор относил сюда языковую, дискурсивную, разговорную, социально-лингвистическую, стратегическую и мыслительную компетенцию.

Принцип 3. Коммуникативно-ориентированное обучение иностранным языкам возможно в условиях аутентичного процесса социализации учащихся.

В данном контексте понятие аутентичный предполагает не только использование на уроке взятого из жизни учебного материала, но и создание методически целесообразных условий естественного учебного общения. Для этого в учебных условиях обеспечивается репетиция реального употребления языка. коммуникативный речевой монолог язык

Мы рассмотрели основные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам. Они сведены всего к трём ключевым формулировкам: о деятельностной основе коммуникативного обучения, о формировании коммуникативной компетенции и об аутентичных формах обучения. Все эти принципы, широко используються сегодня педагогами при коммуникативном подходе обучения иностранным языкам

1.2 Монологическая речь как вид речевой деятельности

Монологическая речь - связное непрерывное изложение мыслей одним лицом, обращенное к одному или нескольким лицам с целью достижения необходимого воздействия на слушателя.

Монологическая речь - это речь одного лица, которое ответственно и за содержание, и за объем высказывания. Продуктом монологического высказывания является устный текст. Монологический текст - это связное целое в тематическом и содержательном плане, языковом отношении и в стилистике

Монологическая речь преимущественно контекстна, как правило, строится без учета ситуаций экстралингвистического характера. Она может быть иногда ситуативной, например, спонтанное высказывание - развернутые реплики в диалоги, которые можно рассматривать как краткие монологические высказывания. Монологическая речь в некоторых случаях может быть наглядно-ситуативной, если она сопровождается зрительным рядом в кинофильме, в телевизионных передачах.

Монолог - организованный вид речи, представляющий собой продукт индивидуальных высказываний одного лица обращенного к аудитории.

Монолог - это непосредственно обращенный к собеседнику непринужденный рассказ, организованный вид речи, продукт индивидуального построения, предполагающий продолжительное высказывание одного лица.

Монолог является такой формой речи, когда ее выстраивает один человек, самостоятельно определяя структуру, композицию и языковые средства.

Монологическая речь может носить репродуктивный и продуктивный характер. Репродуктивная речь не является коммуникативной. Перед школой ставится задача развития неподготовленной продуктивной речи учащихся. Монологическая речь, как и диалогическая, должна быть ситуативно обусловленной и, как утверждают психологи, мотивированной, т.е. у учащегося должно быть желание, намерение сообщить что-то слушающим на иностранном языке.

Ситуация является для монолога отправным моментом, потом он как бы отрывается от нее, образуя свою среду - контекст. Поэтому о монологе принято говорить, что он контекстен, в отличие от диалога и полилога, которые находятся в теснейшей зависимости от ситуации. В силу контекстности монологической речи к ней предъявляются особые требования: она должна быть понятной. без помощи неязыковых средств, которые часто играют большую роль в ситуативной диалогической речи. Как известно, монологическая речь имеет следующие коммуникативные функции:

- информативная (сообщение новой информации в виде знаний о предметах и явлениях окружающей действительности, описание событий, действий, состояний);

- воздейственная (убеждение кого-либо в правильности тех или иных мыслей, взглядов, убеждений, действий; побуждение к действию или предотвращение действия);

- эмоционально-оценочная.

Для средней школы наиболее актуальной является информативная функция монологической речи. Для каждой из перечисленных выше функций монологической речи характерны свои языковые средства выражения и особые психологические стимулы. В психологической литературе отмечается, что по сравнению с диалогической речью монологическая речь является более сложной и трудной. Она требует от говорящего умения связно и последовательно излагать свои мысли, выражать их в ясной и отчетливой форме. При овладении монологической речью на иностранном языке эти трудности значительно усложняются в связи с тем, что обучаемые не владеют свободно языковыми средствами, которые необходимы говорящему для выражения мысли.

Воздейственная функция монологической речи проявляется особенно ярко выражается в монологе - побуждении.

Имея в виду невысокий, но коммуникативно-достаточный уровень владения монологическими умениями в школе, наибольшую актуальность имеют монологические высказывания: описание и сообщение учащихся о себе, о своих интересах, о школе, о родном городе,о своей семье, обо всем том, что может быть интересным для воображаемого или реального сверстника - носителя языка.

Все эти высказывания предполагают владение сложным монологическим умением связного изложения мыслей, фактов, событий, проявляющимся, в частности, во владении связующими элементами предложений - наречиями времени причинно - следственными наречиями, выражающими последовательность а также комбинированием известных учащимся речевых образцов в соответствии с целями и условиями общения, в частности, выбором соответствующего порядка слов в предложениях, союзов и союзных слов.

При оценивании монологических высказываний необходимо учитывать следующие критерии:

1. вид монолога (сообщение, повествование, описание, рассуждение);

2. связность и логичность изложения мысли и структурно - композиционная завершенность высказывания;

3. объем (полнота) высказывания - степень раскрытия темы и количество предложения;

4. степень комбинированности языковых (лексических и грамматических) средств (т.е. характер речевого творчества);

5. лексико-грамматическая (в том числе и синтаксическая) правильность.

Рассмотрим монологическую речь как объект обучения.

По коммуникативной цели различают следующие монологические высказывания: - монолог - сообщение

- монолог - описание

- монолог - рассуждение

- монолог - повествование

- монолог - убеждение

По степени подготовленности монологические высказывания разделяют на: - подготовленная монологическая речь

- неподготовленная монологическая речь

Основными свойствами монологических речевых умений являются:

- логичность и связность изложения мыслей

- коммуникативно мотивированное и творческое пользование языковыми средствами

- правильность речи на коммуникативно достаточном уровне

Типы монологической речи:

-Контекстная

-Ситуативная

Этапы формирования: Надъязыковой -оформление в речевых структурах во внутренней речи.

Воплощение во внешней речи - непосредственно монолог.

Качества монологической речи - непрерывность, завершенность, разнообразие языковых средств.

Лингвистическая характеристика монологической речи - полносоставность предложений, развернутость высказываний.

Виды монологических высказываний:

Сообщение, описание, объяснение, повествование, доклад, пересказ.

Обучение монологической речи осуществляется в процессе работы с печатным текстом, на ситуативной основе и с использованием аутентичного образца монологического сообщения.

1.3 Цели и задачи обучения монологической речи

Одной из задач, которую выдвигает программа средней школы по иностранному языку, является обучение монологической речи.

Целью обучения является формирование умений монологической речи, под которыми понимаются умения коммуникативно - мотивированно, логически последовательно и связно, достаточно полно и правильно в языковом отношении излагать свои мысли в устной форме.

Что же касается обучения монологической речи, то планомерное и систематическое обучение начинается уже в начальных классах и продолжается на протяжении всех учебных лет.

Учебный монолог на начальном этапе обучения представляет собой простое и очень краткое логически построенное высказывание, содержащее один или несколько речевых образцов. Учащиеся должны уметь без предварительной подготовки логично и последовательно высказываться в соответствии с учебной ситуацией, делать устные сообщения по теме, предавать своими словами основное содержание прослушанного или прочитанного в пределах языкового материала.

На последующих этапах эти задачи постепенно усложняются. От учащихся требуется умение не только сообщать о фактах, но и выразить свое отношение к изложенному. Объем высказывания - не менее 15 фраз, правильно оформленных в языковом отношении. Основная задача - научить выражать свои или чужие мысли и передавать недавно воспринятую информацию в виде текста.

Современный школьник должен уметь:

- Высказываться в конкретных условиях

- Выражать законченную мысль

- Высказываться логично и связанно

- Высказываться с достаточной скоростью

- В связи с этим перед педагогами стоят следующие задачи обучения монологу:

1.Научить выражать законченную мысль, имеющую коммуникативную направленность.

2.Научить логически развёртывать мысль, пояснять её.

3.Научить логически рассуждать, сопоставлять, обобщать.

4.Научить высказываться достаточно нормативно (фонетически и грамматически).

Решение данных задач проходит в 2 этапа: 1) овладение основами монологического высказывания; 2) формирование и совершенствование монологических умений.

Целью обучения говорению на уроке иностранного языка является формирование таких речевых навыков, которые позволили бы учащемуся использовать их в неучебной речевой практике на уровне общепринятого бытового общения.

Реализация этой цели связана с формированием у учащихся следующих коммуникативных умений:

а) понимать и порождать иноязычные высказывания в соответствии с конкретной ситуацией общения, речевой задачей и коммуникативным намерением;

б) осуществлять свое речевое и неречевое поведение, принимая во внимание правила общения и национально-культурные особенности страны изучаемого языка;

в) пользоваться рациональными приемами овладения иностранным языком, самостоятельно совершенствоваться в нем.

Способность к общению на иностранном языке предполагает также формирование у учащихся определенных качеств, делающих процесс овладения языком как средством межкультурной коммуникации наиболее эффективным. Речь идет о воспитании в учащемся

- интереса и положительного отношения к изучаемому языку, к культуре народа, говорящего на этом языке;

- понимания себя как личности, принадлежащей к определенному языковому и культурному сообществу, а также общечеловеческого сознания;

- понимания важности изучения иностранного языка;

- потребности в самообразовании.

Важным является также развитие у учащихся общеязыковых, интеллектуальных, познавательных способностей, психических процессов, лежащих в основе овладения иноязычным общением, а также эмоций, чувств учащихся, их готовности к общению, культуры общения в разных видах коллективного взаимодействия.

Реализация главной цели обучения иностранному языку в школе связана с расширением общеобразовательного кругозора учащихся. Наполнение содержания обучения аутентичной информацией о стране изучаемого языка, последовательная опора на социокультурный и речевой опыт учащихся в родном языке, сопоставление этого опыта с приобретаемыми на уроке иностранного языка званиями, навыками и умениями призваны сформировать у школьников широкое представление о достижениях культур собственного народа и народа страны изучаемого языка.

По окончании курса обучения иностранному языку у учащихся должны быть сформированы следующие коммуникативные умения в области говорения

- осуществлять диалогическое общение со взрослыми и со сверстниками, в том числе и с носителями изучаемого языка, в пределах сфер, тематики и ситуаций общения;

- делать высказывания о себе и об окружающем мире, о прочитанном, увиденном, услышанном, выражая при этом свое отношение к воспринятой информации или предмету высказывания.

На начальном этапе обучения, когда ученики еще не умеют читать или когда учебные тексты для чтения вряд ли могут предложить серьезную содержательную основу для развития навыков говорения.

На среднем и старшем этапах обучения, когда языковой и содержательный уровень знаний по обсуждаемой теме или проблеме достаточно высок. В данном случае предполагаемые монологи могут строиться не столько на материале одного конкретного текста, сколько на основе многих текстов, прочитанных или прослушанных на родном и иностранном языках. Как правило, в данном случае предполагается использовать межпредметные связи, общее понимание вопроса, его индивидуальную трактовку.

Для того чтобы получить желаемый уровень монологической речи в данном случае, учитель должен быть уверен, что:

- у учащихся есть достаточный информационный запас по данной теме (с учетом межпредметных связей);

- уровень языка (лексический и грамматический) достаточен для успешного обсуждения данной темы на иностранном языке;

- в речевом репертуаре учащихся имеется необходимый запас средств реализации различных речевых функций (согласия, не согласия, передачи или запроса информации);

- учащиеся владеют речевыми умениями (способами связи различных речевых высказываний, дискурсивными приемами, композицией речи ).

В соответствии с принципом интеграции и дифференциации обучение практически всем аспектам языка и видам речевой деятельности тесно взаимосвязано.

Обобщая всё вышеперечисленное необходимо ещё раз отметить, что основной целью обучения иностранному языку становится в настоящее время развитие личности ребенка, его мышления, воображения, слуха, создание условий для адаптации учащихся к употреблению иностранной лексики в речи. Для того чтобы заинтересовать учащихся, пробудить их мотивацию к монологическому высказыванию, упражнения должны быть разнообразными, интересными, увлекательными. Необходимо, чтобы ребята были не только слушателями, но и сами принимали активное участие в работе по развитию монологической речи.

Глава 2. Методика обучения монологической речи с использованием коммуникативного подхода

2.1 Приемы коммуникативного подхода

Каким же образом создать коммуникативную атмосферу на типичных уроках иностранного языка?

Поскольку общение всегда предметно и предполагает обмен информацией, то необходимо обеспечить содержательность коммуникации посредством создания учебных проблем, ситуаций общения программной тематики. Принципиальными являются возможность объединения и концентрации учебного материала урока вокруг проблемы и создание потребности в освоении новой лексики или грамматики. В этом случае языковые знания важны не сами по себе, а как получать или сообщать информацию с помощью изучаемого языка. Важны так же отбор и организация учебного материала на основе ситуаций и проблем общения, которые представляют интерес для учащихся.

Коммуникативно ориетированный урок - это своеобразный сценарий, в котором взаимосвязаны и обусловлены все этапы урока, между ними не должно быт резких переходов. Все речевые образцы должны отрабатываться в процессе естественного общения.

Не менее важный аспект - моделирование ситуаций общения как наиболее типичных вариантов речевого взаимодействия в процессе обучения иностранному языку. Ситуативность способна воссоздать коммуникативную реальность на всех этапах процесса овладения иноязычным общением. Для ознакомления с новым языковым явлением коммуникативная методика ориентирует на создание учителем ситуаций, включающих данное явление, и их разыгрывание в виде беседы. Коммуникативность обязывает учителя вводить новый лексический и грамматический материал в виде сюжета, рассказа.

Таким образом, подлинное общение всегда происходит в ситуации, определяемой экстралингвистическими факторами. Можно заключить, что общение возможно лишь при наличии коммуникативной ситуации, в которой учтены все компоненты.

Отбор, организация и усвоение учебного материала должны осуществляться с учётом принципа его функциональности. К сожалению, довольно часто учащиеся, зная слова, умея образовывать ту или иную грамматическую форму, оказываются не в состоянии использовать эти знания и умения в речи. Доказано, что в этом случае речевая единица не ассоциируется с решением соответствующей коммуникативной задачи, так как она заучивается в отрыве от выполняемой ей речевой функции.

Принцип функциональности определяет многие аспекты образовательного процесса по иностранному языку:

-выдвижение на первый план функции речевой единицы. Формирование лексических навыков, по меткому выражению Е. И. Пассова, должно осуществляться на основе стратегии «Употребляя, запоминай! ».

- квантование языковых знаний и их предъявление в виде практико- ориентированных инструкций с приоритетом на функцию, так как в конкретном случае употребление языкового материала должно обеспечивать решение конкретной речевой задачи.

- овладение языковым материалом в процессе решения коммуникативных задач. Коммуникативный подход не допускает введения материала и его отработку вне контекста в тех речевых ситуациях, которые будут обсуждаться на данном уроке. Функциональность предполагает, что материал усваивается сразу в речевой деятельности: для закрепления учащемуся предлагается подтвердить услышанное, уточнить, возразить, т.е. школьники выполняют такие виды заданий, которые побуждают их к действию в конкретной ситуации и таким образом обеспечивают ситуативно обусловленное усвоение языкового материала.

Обучение иностранному языку как средству общения должно быть организовано как деятельность в деятельности. Это означает, что оно осуществляется в форме взаимодействия учителя и учащихся, совместного решения определённых коммуникативных задач, что реально в тех случаях, когда учитель:

- является участником процесса общения; для этого он должен уйти от академичности и вести урок только на иностранном языке;

- хорошо владеет устной речью для того, чтобы быть в состоянии стимулировать, направлять, поддерживать учащихся в их стремлении говорить на языке.

Деятельностный характер речевого общения предполагает учёт учителем структурных и функциональных особенностей каждого вида речевой деятельности. Учитель хорошо должен знать, какие действия и операции составляет процесс восприятия речи на слух, какие умения должны быть сформированы для обеспечения диалога на иностранном языке, чем отличается монолог от диалога, какие стратегии предпочтительнее использовать при извлечении из текста полной или выборочной информации.

Управление речемыслительной деятельностью учащихся в школе реально лишь при наличии различных видов дидактических материалов. Они, с одной стороны, служат опорой для создания естественности процесса общения на уроке, а с другой стороны - создают оптимальные условия для естественного запоминания нового материала.

2.2 Способы обучения монологической речи

Монолог - это непосредственно обращенный к собеседнику непринужденный рассказ, организованный вид речи, продукт индивидуального построения, предполагающий продолжительное высказывание одного лица. При этом надо учитывать, что по содержанию монолог может быть как подготовленным, продуманным заранее, так и неподготовленным, творящимся в момент речи.

Монологическая речь может быть:

Продуктивной - это чистое самостоятельное высказывание, где содержание высказывания определяет сам говорящий, а если содержание задано темой, то последовательность и наполнение высказывания.

Репродуктивной - при ней говорящий опирается на ранее воспринятое, на ранее услышанный или прочитанный текст. Человек перерабатывает воспринятую информацию и воспроизводит ее или более кратко, либо более развернуто, часто используя синонимические замены.

Учащимся необходимо овладеть как продуктивной, так и репродуктивной монологической речью.

В методике сложилась практика при обучении монологу начинать с описания, включая и элементы повествования, на основном этапе преимущественно обучать повествованию, на продвинутом - повествованию и рассуждению.

Начинается обучение говорению с первых уроков, оно взаимосвязано и с обучением аудированию, чтению и письму. Формирование первичного умения говорения осуществляется с формированием навыков. Для этого используется специальная система упражнений:

-Языковых: подготовительных,

-Условно-речевых: на основе текста;

-Собственно-речевых: упражнения вопросно-ответные, ситуативные, репродуктивные, дискутивные, дескриптивные (описательные с опорой на наглядность), инициативные (ролевые игры, интервью), игровые, переводные.

1-ая группа упражнений: подготовительные упражнения - это в основном лексико-грамматические упражнения, которые выполняются устно в классе с групповым проговариванием. Их цель - закрепление лексики и грамматики. Подготовительные упражнения направлены на обучение компонентам монологической речи: образованию фраз и соединению их между собой в соответствии с логикой изложения.

Упражнения трансформационного характера тренируют механизм синонимических замен.

Мы учим постановке вопросов в быстром темпе и быстрому ответу на них, перечислению и описанию предметов, картинок. Сначала ученики должны говорить хотя бы 2-3 взаимосвязанных предложения, что тренирует способность без пауз и растерянности сразу выстраивать микротекст, таким образом мы тренируем механизмы экстренности и продуктивности.

Основные виды подготовительных упражнений:

-имитативные (воспроизведение образца, имитация его);

-подстановочные (воспроизведение образца на основе изменения лексического наполнения);

-комбинаторные (построение высказывания на основе объединения данных элементов предложения);

-трансформационные (изменение грамматической или лексической структуры).

2-ая группа упражнений, условно-речевые связана с опорой на текст, с воспроизведением прочитанного и услышанного как можно ближе к оригиналу.

Особые требования предъявляются к тексту для пересказа: он должен быть сравнительно небольшого объема, с четко выраженным содержанием, не перегруженным деталями, названиями мест, городов, именами, из текстов студенты должны получать новую и значимую для себя информацию.

Во время работы над текстом наиболее распространена следующая последовательность:

-ответы на вопросы по тексту. Вопросы смысловые, они могут быть даны до прочтения, тогда будет дана установка на выделение содержания;

-выделение главного;

-нахождение в тексте ответов на вопросы и их озвучивание;

-выстраивание логической цепочки развития действия. Преподаватель читает, а потом кратко им пересказывает, нарушая последовательность, учащиеся при этом должны исправить и рассказать правильно;

-краткий и развернутый пересказ, самим придумать описание героя, дать свою оценку с использованием формул ( мне кажется…, я думаю…, я считаю…)

При этом нужно выстраивать систему стимулов:

-текст;

-наглядность (предметно-изобразительная: рисунки, картинки);

-тема.

Тема задает лишь предмет разговора, при этом возможна абсолютная самостоятельность говорящего.

Сначала мы формируем первичные умения на основе изученного материала, далее идет развитие этих умений, а затем - их совершенствование.

3-я группа упражнений, речевые, направлены на выработку умений пересказывать текст, последовательно раскрывать тему, строить микро- и макроситуативные высказывания по картине и без неё, выступать с сообщениями, докладами, принимать участие в дискуссиях, диспутах.

Центральное место в речевых упражнениях занимает обучение пересказу в его разновидностях: подготовленной, частично подготовленной, неподготовленной речи. Подготовка к пересказу включает: составление плана, выписывание опорных слов, замену отдельных абзацев предложениями. Пересказ может быть полным, максимально близким к тексту, или выборочным. Особое место занимает пересказ основного содержания, близкий к сжатому пересказу: при этом формируются умения осмысленно сокращать текст за счёт исключения из него второстепенной информации, заменять несколько предложений одним, исключать однородные члены предложения.

При обучении пересказу рекомендуется чаще использовать: пересказ своими словами; пересказ лицу, незнакомому с содержанием того, о чём говорится; пересказ с изменением ситуации, времени, действующего лица. Самостоятельное чтение нескольких текстов, а затем индивидуальный пересказ их более эффективны, чем многократное чтение и пересказ одного и того же текста.

К тексту для пересказа предъявляются особые требования:

-Отбираются тексты сравнительно небольшого объёма.

-Предлагаются тексты с чётко выраженным содержанием, не перегруженные деталями, названиями мест, городов, именами.

-В текстах учащиеся должны получать новую и значимую для себя информацию.

В методике по-разному относятся к заучиванию монологических текстов. Сторонники заучивания не считают его фактором, тормозящим формирование и совершенствование речевых умений.

Противники заучивания утверждают, что установка на запоминание путём неоднократного повторения - тормоз формирования речевых умений и осознания языка как средства общения. Заучивание исключает из процесса речи решение творческих задач планирования, комбинирования, конструирования. При обучении монологу не стоит полностью исключать заучивание, но злоупотреблять им не следует.

Основные виды речевых упражнений:

- вопросо-ответные;

- ситуативные;

- репродуктивные;

- дискутивные;

- дескриптивные (описание с опорой на наглядность);

- инициативные (ролевые игры, интервью);

- игровые (викторины);

- переводные.

К особым трудностям овладения связной монологической речью относятся выбор порядка слов в предложении в связном монологическом высказывании, постановка правильного логического ударения во фразах. Как установлено в лингвистической литературе, монологическом тексте первый член нового предложения часто играет роль связующего звена с предыдущим контекстом.

Выводы

В результате работы над данным вопросом и систематизации изученного материала по данной теме можно сделать следующие выводы:

-Формирование умений монологической речи - приоритетное направление школы в обучении иностранному языку, осуществляющееся с учетом возрастных особенностей детей, имеющее конечной целью заложить основы умений связно и логично излагать свои мысли.

-Теоретические основы и методические приемы по формированию монологической речи достаточно разработаны в научной и методической литературе.

-Для систематизации работы по формированию монологического высказывания необходим методически правильно подобранный комплекс упражнений, использование и сочетание нетрадиционных и традиционных форм организации учебной деятельности, непрерывность и последовательность в изложении материала. Важно, чтобы учащиеся осознали реальную возможность пользоваться языком как средством общения.

-Целенаправленная и систематическая работа по формированию монологической речи способствует значительному росту умения правильно выражать на данном языке свои мысли в условиях решения достаточно сложных мыслительных задач.

Поэтому, учитывая условия обучения и характер монологический, в средней школе целесообразно установить три уровня овладения: средний, повышенный и высокий с учётом разных условий обучения.

Общеобразовательная школа в своём большинстве может обеспечить средний уровень, главная цель которого состоит в формировании умений в чтении и понимании текстов и развитии устной речи на основе текста в форме описания и повествования.

Повышенный уровень характеризуется усилением внимания к устной речи, дифференциацией обучения в старших классах в зависимости от интересов и склонностей учащихся. Монологическая речь развивается в связи с чтением и слушанием: учащиеся выступают с самостоятельным сообщением по прочитанному, прослушанному с личной оценкой, а также формируются умения выступать в связи с ситуацией в рамках основных сфер общения. Этот уровень, может быть, достигнут в школах и классах с углубленным изучением иностранного языка, а также в гуманитарных классах, где также ведётся углубленное изучение иностранного языка.

Высокий уровень овладения языком - это свободное или почти свободное владение языком не только практически - всеми видами речевой деятельности, что означает для монологической речи выступление с самостоятельными сообщениями, в которых свободно сочетаются разные речевые формы. Речь характеризуется убедительностью и эмоциональным воздействием, синтаксической усложнённостью. Этот уровень отвечает задачам школы с углубленным изучением иностранного языка.

В целом всё обучение монологической речи должно быть направленно на овладение умением логически раскрыть мысль, выделить главное, сделать выводы или заключение, что способствует повышению культуры общения и вносит вклад в гуманитарное образование.

Успешному развитию навыков монологической речи способствуют задания, которые носят творческий, индивидуальный характер, требующие мотивированных высказываний учащихся. Все виды работ, применяемых при обучении монологической речи, должны представлять собой единое целое.

Важно добиться стремления учащихся к работе и дать почувствовать свои возможности, своё продвижение вперед. Это повышает интерес к изучению иностранного языка.

Подготовка курсовой работы убедила меня в большой важности дальнейшей работы, направленной на формирование умений монологической речи. Именно в умении коммуникативно - мотивированно, логически последовательно и связно, достаточно полно и правильно в языковом отношении излагать свои мысли в устной форме и заключается во многом смысл овладения иностранным языком.

Список литературы:

1. Бабинская П. М. Реализация коммуникативно ориентированного обучения иностранному языку./ П.М. Бабинская// Столичное образование -2010.- №9- С.18-20.

2. Андреасян И. М. Учение в сотрудничестве как приоритетная технология обучения школьников английскому языку./И. М. Андреасян Ю. В. Маслов // Замежныя мовы ў Рэспублицы Беларусь - 2008- №3-С.23-25.

3. Маслыко Е. А. Настольная книга преподавателя иностранного языка./ Е.А. Маслыко П. К. Бабинская // Минск- 1992.С 122-138.

4. Пассов Е. И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению./ Е. И. Пассов. //- М.- 1989. С 250- 276 с.

5. Пассов Е. И. Урок иностранного языка в средней школе / Е. И. Пассов.// - М. Просвещение - 1989.С 190 - 223.

6. Рогова Г. В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Г. В. Рогова, Ф. М. Рабинович, Т. Е. Сахарова// М. Просвещение- 1991.С. 263 - 287 с.

Приложение

План-конспект урока по обучению монологической речи в 9 классе средней школы с углубленным изучением иностранного языка.

Тема: Famous for from Liverpool

Речевые функции:expressing someone's ideas; giving an opinion; giving reasons; correcting each other.

Практическая цель: Развитие речевого умения монологического высказывания.

Образовательная цель: Знакомство с историей и репертуаром знаменитой группы «Beatles».

Воспитательная цель: Формирование музыкальной культуры, обучение речевому этикету.

Развивающая цель: Развитие памяти, логического мышления, вероятностного прогнозирования, связности построения устных высказываний.

Сопутствующие задачи: Развитие умений аудирования, совершенствование навыков диалогической речи.

Оснащение: -Английский язык : Учебник для IXкласса школ с углубленным изучением английского языка.- М.; Просвещение 2002

- Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справочное пособие- Мн.; Высш.шк. 1992

- Видео диск с фрагментом фильма о истории создания группы, содержащим отдельные отрывки наиболее знаменитых выступлений группы.

- Раздаточный материал разнообразного характера (тексты песен, краткие биографические данные, фотографии).

Этап

Задача этапа

содержание

Время

Teacher

Pupils

Начало урока

Введение учащихся в атмосферу иноязычного общения

Hello, everyone! Pleased to see you again. How are you today? What's news? So, today I would like to begin our lesson with listening. We are going to listen a very famous song and I hope you like this song.

Звучит музыка

Pupils answer teacher's questions

Ученики слушают песню

1

2

Просмотр видео фрагмента

Развитие умений аудирования

- Now I want you to answer my question

Do you know this band?

Who are the members of this band?

Have you ever heard this music before?

What kind of music do you like?

Thank you very much for sharing your opinions. It was very interesting for all of as .

Ученики отвечают на вопросы

3

Пред демонстрационный этап

Снятие языковых трудностей

One thing is certain music plays a very important role in our life. To know more about world famous band I advise you to see this movie.

But before watching it I would like you to look at the blackboard were you can find some unknown words:

Учитель схематизирует записанную на доске новую лексику посредством контекста.

Учащиеся повторяют за учителем слова в связном контексте

3

Демонстрационный этап

Установка на просмотр

- Pay attention! After the film we are going to discuss this video.

Ученики смотрят подготовленный отрывок.

10

Обсуждение просмотренного Видео.

Развитие умений монологического высказывания.

Now answer the following question:

Why is this band so popular?

Could you give me the names of the musicians and some information about their lives?

Вопросы сформулированы так, что они стимулируют учащихся к монологическому высказыванию.

Учащиеся отвечают на вопросы учителя.

7

Работа с раздаточным материалом.

Совершенствование навыков построения монологического высказывания.

На основе разнообразного раздаточного материала (отрывки интервью, статьи из газет и т. д.) ученики в парах обсуждают полученную информацию, готовя высказывание по своей теме. Информация у всех разная.

После просмотра видео ученики обсуждают его друг с другом и с учителем.

Ученики работают в парах, затем обмениваются информацией

7

Проведение мини дискуссии

Развитие умений монологического и диалогического высказывания.

Оk. Let's divide our group into teams: We are going to discuss different kinds of music: rock, pope, jazz. You need to give reasons to your opponents to convince them that your music is the best. Don't forget to be polite!

Учитель организует дебаты между командами. В конце подводятся итоги.

Ученики пытаются убедить друг друга в приоритетности

своих музыкальных предпочтений

Ответы должны быть представлены в виде связных монологических высказываний.

9

Подведение итогов урока.

Рефлексия

Повторение пройденного материала.

Учитель обобщает и систематизирует пройденный на уроке материал.

Учащиеся выражают сове мнение об уроке используя оценочные карточки.

2

Конец урока.

Домашнее задание.

Выставление отметок.

-OK . I'm delighted with your work today. Thank everyone. Your homework will be to prepare your story about music. Don't forget to use new words. See you tomorrow.

1

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.