Ознакомление дошкольников с малыми жанрами украинского фольклора

Многообразие украинского фольклора. Разделение фольклорных произведений по родовому признаку. Малые жанры русского фольклора в организации режимных процессов. Методика и формы ознакомления с пословицами и поговорками, загадками, сказками на занятиях.

Рубрика Педагогика
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 18.12.2014
Размер файла 47,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru

Размещено на http://www.allbest.ru

1.Многообразие украинского фольклора

1.1 Устное народное творчество ? составная часть украинской культуры

фольклор дошкольник занятие режимный

Среди художественного богатства украинского народа значительное место занимает устное народное творчество ? фольклор. Словесное художественное творчество возникло в процессе формирования человеческой речи. Оно из далекой давности приносит современнику мысли, мечты, ожидания народа, воссоздает его борьбу против угнетателей или и эксплуатации. Можно сказать, что украинское устное народное творчество представляет поэтическую биографию народа, историю его трудовой жизни и борьбы за свободу и независимость, историю ратных подвигов его знаменитых сынов.

Богатством и разнообразием жанров отмечается устное творчество народа. Устное народное творчество еще называют и фольклором, который в переводе означает ? народная мудрость. Фольклор взят из источников на основе непосредственных наблюдений над окружающей жизнью.

Характерно для всех видов фольклора, что создатели произведения являются одновременно его исполнителями, а исполнение, в свою очередь, может быть созданием вариантов, обогащающих традицию. К основным чертам фольклора принадлежит и долго сохраняющаяся нерасчленённость, высокохудожественное единство его видов: в народно обрядовых действах сливались поэзия, музыка, танец, театр, декоративное искусство; в народном жилище архитектура, резьба, роспись, керамика, вышивка создавали неразделимое целое; народная поэзия тесно связана с музыкой и своей ритмичностью, музыкальностью, и характером исполнения большинства произведений, тогда как музыкальные жанры обычно связаны с поэзией, трудовыми движениями, танцами. Произведения и навыки фольклора непосредственно передаются из поколения в поколение.

1.2 Разделение фольклорных произведений по родовому признаку

Фольклорные произведения по родовому признаку разделяют на эпические, лирические и драматические. В пределах родов произведения в соответствии с поэтики и функциональных примет делятся на жанры: до эпических относятся, например, сказки, легенды, предания; думы, исторические песни и народные баллады.

Думи в Украине ? это большие повествовательные произведения преимущественно героического содержания. Чаще всего в думах рассказывается о событиях, связанных с героической борьбой народа против иностранных захватчиков.

«Наша дума, наша пісня не вмре не загине.

От де, люде, наша слава, Слава України!»

Писал великий Тарас Шевченко.

Всемирное признание получила украинская народная песня ? гениальное сочинение народа. В украинских народных песнях поэтически воспроизведены исторические события, грусть и радость, мечты и желания людей. Песня раскрывает духовные корни, величие народной души. Писатель М..Г. Стельмах писал: «Украинская народная песня пережила все тяжелые времена и из глубин веков донесла в наше настоящее думы и чувства, боли и ожидания народа». Народную песню, то радостную, то печальную сочинял-воспевал пастушок, крепостной, влюбленная девушка, мужественный казак - защитник родиной земли. И песня жила, передавалась из поколения в поколение. Также народные песни связанны с работой, досугом, праздниками и обрядами, батрачеством, подработкой, рекрутством, борьбой народа за свободу и независимость. Подотделами в ней будут песни колыбельные (колискові), детские, любовные (любовь парубка и дивчины и т. д.), семейные (согласная или несчастливая жизнь супругов). Особую группу составляют песни сиротские, наймитские и бурлацкие (бурлаки-батраки), чумацкие, рекрутские и солдатские. Наконец третью, особо интересную для нас, но к сожалению своевременно незафиксированную во всём объёме или плохо зафиксированную группу представляют песни о панщине и крепостной неволе.

Также лирические произведения представлены разнообразными песнями (календарно-обрядовые, свадебные и др.).

Лирическими песнями называют фольклорные произведения, которые отражают психоэмоциональную сферу народного жизни.Лирические песни принято подразделять на две большие группы: общественно-бытовые и семейно-бытовые.

Семейно-бытовая народная лирика тематически объединяет песни о любви и женскую судьбу. Песни о любви количественно составляют наибольшую часть семейно-бытовых произведений. Влюбленность, переживание разлуки, тоска и печаль за любимым человеком ? таковы основные мотивы этих песен (например, «Луна на небе...», «Цветет терен...»). Песни о женской судьбе раскрывают переживания семейных взаимоотношений, рисуют положение невестки в чужой семье, нередко выражают разочарование женщины в ее надеждах на супружеское счастье. В семейно-бытовой лирики относят также вдовьи и сиротские песни.

В лирических песнях нашли отражение самые разнообразные проявления украинской народной души. Героям этих произведений свойственны красота и духовное богатство, способность к искренних и глубоких переживаний. Народная лирика стала важным источником становления и развития целого ряда лирических жанров художественной литературы.

Древнейшему жанру народной драмы, которая тоже является разновидностью фольклора, считаются обряды хозяйственного (календарного) цикла. Действа их, что имели определенное магическое значение, сопровождались песнями: это всем известные величальные песни в канун рождества и нового года «колядки, щедрівки», весенние песни «гаївки» ? хороводные песни на опушке леса, с играми («Просо», «Воротарь», «Мак» и т. д.), «царинні пісні» («царина» ? околица села, за которой идёт вспаханное поле); песни русальные и «троецькі» (русский «семик» ? украинский «русальний» или «мавський великдень, песни купальские ? песни, связанные с празднествами в честь Купалы и соединяющие мотивы элегического плача о погибшей и утонувшей «Марене» с насмешливо-сатирическими перебранками дивчат с парубками.

К данному циклу примыкают и так наз. «обжиночні» или «зажнивні» песни (песни, сопровождающие жнива), наименее окрашенные культовыми мотивами и наиболее чётко вскрывающие основу «обрядовой» поэзии -- трудовую, рабочую песню.

К разряду «обрядовой поэзии» относятся и внекалендарного порядка песни, связанные с обычаями «хрестин», «весілля» (свадьбы) и «похорон».

К той же древнейшей эпохе украинского фольклора, как сказано выше, мы должны отнести генезис заговоров (замовлювання, закляття).

2. Разнообразие детского фольклора

Детский фольклор составляют произведения, которые не включают репертуар взрослых; это совокупность произведений, исполнителями и слушателями которых являются сами дети. Следует отметить, что в детский фольклор проникают и произведения взрослых. Дети почти всегда присутствуют при исполнении фольклора взрослыми, нередко усваивают его отдельные произведения. На определенной стадии некоторые традиционные жанры угасают, исчезают в фольклоре взрослых и переходят к детям, живут как органическая составная часть детского фольклорного репертуара.

Весь репертуар детского фольклора можно разделить следующим образом: произведения детского творчества (игры-песни, считалочки попевочки, дразнилки, сказочки и другие); произведения взрослых для детей

(колыбельные песни, потешки, сказки, пестушки); произведения, заимствованные из фольклорного творчества взрослых.

В детском фольклоре есть жанры, имеющие полифункциональный характер, сочетающие в себе игровую и вербальную функции. К ним относятся детские сказки, детские песни, страшилки, заклички, приговоры, обрядовые песни. Музыкальный детский фольклор чрезвычайно богат и разнообразен по тематике и содержанию, музыкальному строю, композиции, характеру исполнения.

Украинский народ всегда считался народом, что особенно любит искреннюю песню, точную поговорку, мудрую сказку. И именно народ создал все это яркое разнообразие, что имеет емкую название «фольклор».

3. Методика ознакомление дошкольников с малыми жанрами украинского фольклора

Процесс речевого развития рассматривается в современном дошкольном образовании, как общая основа воспитания и обучения детей. Произведения устного народного творчества имеют огромное значение, как для развития речи ребенка, так и для становления личности каждого вновь появившегося на свет человека.

Известно, что народное творчество особенно доступно восприятию ребенка, что обусловлено простотой формы и образов. С помощью него, взрослый легко устанавливает с ребенком эмоциональный контакт. В тоже время оно таит в себе неисчерпаемые возможности для развития речевых навыков, позволяет с самого раннего детства побуждать к познавательной деятельности и речевой активности.

Овладение родным языком является одним из самых важных приобретений ребенка в дошкольном детстве.

3.1.Малые жанры украинского фольклора в организации режимных процессов

Украинская песня, попевка, потешка, прибаутка, пестушка, колыбельные - это первый и самый доступный источник знаний и сведений об окружающем мире. Красочный, выразительный, образный язык пробуждает интерес детей к фольклору, способствует формированию духовного и эмоционального мира ребенка. Музыкальные, краткие, ритмичные, с несложным содержанием, в доступной стихотворной форме, русские народные потешки, прибаутки, песенки легко запоминаются детьми.

В педагогической профессии есть то, ради чего многие избирают ее - это желание вести своих воспитанников в мир неизвестного, раскрыть перед ними радость творческого труда. Фундаментом творческой деятельности воспитателя являются научные знания, педагогическая культура, самообразование, креативность, компетентность, коммуникативность и развитие творческих способностей.

Фундамент психофизического благополучия ребенка закладывается в ранние годы. Общепризнано: ранний возраст обладает сензитивностью, то есть благодатной восприимчивостью. Наряду с поиском современных моделей воспитания не нужно забывать и о детском украинском фольклоре. Фольклор одно из действенных и ярких средств, таящий огромные дидактические возможности.

В работе с малышами педагог широко использует малые фольклорные формы. Уместно прочитанные потешка, загадка, считалка улучшают настроение детей, вызывают улыбку, развивают интерес к культурно-гигиеническим навыкам.

Малые формы фольклора являются первыми художественными произведениями, которые слышит ребенок, поэтому воспитатели, особенно младших групп, должны знать много песенок, потешек, припевок и тактично, с чувством меры, с учетом доступности восприятия включать их в повседневный разговор с дошкольниками.

Один из важнейших принципов ознакомления детей с фольклором - принцип познавательной выразительности. Достигнуть его можно эмоциональностью. Именно с помощью эмоционального изложения педагог поддерживает внимание детей. Ведь малыши отличаются непроизвольностью действий, неспособностью к самоорганизации, сдержанности. Их внимание носит летучий характер.

Чтение народных песенок, потешек, сопровождаемое показом наглядного материала, более глубоко воздействует на чувства ребенка, вызывает положительные эмоции, способствует запоминанию текста; расширяет кругозор детей, обогащает их речь, формирует отношение к окружающему миру. Задача воспитателя помочь им в этом.

Воспитателю необходимо уметь использовать малые фольклорные жанры в режимных моментах с детьми для того, чтобы они стали средством всестороннего воспитания дошкольников: способствовали развитию их познавательной деятельности, речи, движений, любознательности, любви к родному слову.

Немаловажное значение для укрепления здоровья и нормального развития ребенка имеет режим дня, который необходимо соблюдать на протяжении всего периода воспитания детей в дошкольном учреждении, начиная с раннего возраста, сохраняя постоянство, последовательность и постепенность в проведении режимных процессов.

Правильная организация режима дня детей дошкольного возраста предполагает учет морфофункциональных и психофизиологических особенностей детей, и использование на каждом возрастном этапе соответствующих педагогических приемов и методов.

Подать это можно в виде театральной игры, особенно когда дети еще не привыкли к детскому саду и им тяжело расставаться с родителями. Утром детей можно встречать необычной привлекающей внимание игрушкой и приготовленной к ситуации потешкой, прибауткой, пестушкой.

Особенно эффективно использование малых фольклорных форм в период адаптации ребенка к новым для него условиям дошкольного образовательного учреждения. Маленький ребенок в этот период скучает по дому, маме, не способен к общению с другими детьми и потому находится в угнетенном состоянии. Потешка помогает установить первоначальный контакт воспитателя и малыша. С помощью народных песенок, потешек, пестушек, прибоуток у детей воспитывается положительное отношение к режимным моментам: умывание, причёсыванию, приёму пищи, одеванию, укладыванию спать.

Во время «тяжелого» расставания с родителями можно переключить его внимание на яркую красочную игрушку (лошадку, кошку, петуха, собаку, сопровождая ее движения чтением потешки пестушки или прибауток, например:

Маленький хлопчик,

Не плач,

Я спечу тобі калач,

Медом помажу,

Усім покажу,

А тобі дам.

Гам.

или

Гойда, гойда, гойдаша,

Де кобилка - там лоша.

Наїлися лободи,

Поскакали до води.

Гойда, гойда, гойдаша,

Де кобилка - там лоша.

Ми кобилку продамо,

А лошатко зростимо

С помощью их можно воспитывать у детей положительное отношение к режимным моментам. Воспитание у детей навыков личной и общественной гигиены играет важную роль в охране их здоровья, способствует правильному поведению в быту, в общественных местах.

Участие ребенка во время умывания должно сопровождаться положительными эмоциями, иначе ребенок становится невосприимчивым к педагогическим воздействиям. Вначале детей приучают к выполнению элементарных правил: мыть руки перед едой, после пользования туалетом, игры, прогулки и так далее:

Хлюп,хлюп, водиченько.

Хлюп,хлюп,на личенько

І на ручку,і на ніжки

Хлюп,хлюп!

или

Скочив котик, Сів на плотик.

Миє ротик, І животик.

Він біленький, І чистенький, -

Гарний Мурчикмій маленький.

Завтрак. Потешка помогает при процессе кормления вызвать желание все съесть, ничего не оставляя на тарелке.

Треба ротика розкрити,

Щоб в животик супчик влити.

Мама кашку наварила,

Щоб малеча її їла...

Гам, гам, гам... Гам, гам, гам...

Ой, смакує їжа нам!

Смакота, а не компот,

Потрапляє прямо в рот!

Сон ? важнейшая потребность организма человека. Удовлетворение этой естественной потребности способствует хорошему самочувствию и нормальной работоспособности. Не все дети охотно ложатся в постель, некоторые испытывают чувство тревоги, тоски по дому, по маме. Такое поведение не редкость в первые дни пребывания ребенка в дошкольном учреждении, поэтому поможет ласковая, убаюкивающая песенка, способствующая эмоциональному успокоению.

Ходити кіт по горі

Носити сон в рукаві.

Всім діточкам продає

А Ганнусі так дає.

Одевание (раздевание) - это один из режимных моментов. Малыши не умеют и не любят одеваться (раздеваться) сами, часто отвлекаются на посторонние вещи, для этого создается эмоциональный комфорт, который способствует освоению навыков, необходимых для одевания.

Воспитатель проводит и специальные занятия, знакомящие ребят с произведениями фольклора. Малыши очень любят народные игры «Курочка-чубарочка», «Кізонька», «Де ж наші ручки?», «Качечка», «Дід та баба», т.д.). Знакомят детей и с первыми сказками («Руковичка», «Коза-дераза», «Ріпка» в оброботці І. Франка» и т.д.).

В средней группе воспитатель продолжает знакомить детей с произведениями украинского народного творчества, и прежде всего со сказками (украинские народные: «Кот і півник», «Колосок», «Соломяний бичок», украинская сказка «Рукавичка» и т.д.). Знакомят детей с народным творчеством на занятиях, где объясняют, почему сказка называется народной, на вечерах досуга, на специальных праздничных утренниках, где основными участниками являются старшие дошкольники, но дети пятого года жизни также могут читать потешки, водить хороводы, петь песни.

В старшей группе воспитатель планирует занятия, специально посвященные украинскому народному творчеству. Кроме этого знакомство с фольклором целесообразно проводить вне занятий: в вечернее время, на прогулке в лесу или на лужайке ребята рассаживаются вокруг педагога, и он рассказывает им сказку, загадывает загадки, вместе с детьми поет народные песни. Очень интересно проходят свободные драматизации народных песен. В старшей группе ребята впервые знакомятся с пословицами и поговорками. Воспитатель рассказывает, что народ создал меткие короткие выражения, которые высмеивают лень, восхваляют смелость, скромность, трудолюбие; объясняет, когда уместно использовать поговорку и пословицу. Ознакомление детей с пословицами может быть частью занятия по ознакомлению с окружающим или развитию речи. В старшей группе ребят начинают знакомить с устным народным творчеством не только украинского, но и других народов. Дети узнают, что хорошо знакомая им сказка «Рукавичка» - украинская, «Легкий хлеб» - белорусская, а веселая песенка «Где ночует солнце?» создана в Армении.

Таким образом, использование различных видов устного народного творчества в комплексе с другими воспитательными средствами способствует обогащению словаря, развитию речевой активности детей дошкольного возраста, а также формированию гармонически развитой, активной личности, сочетающей в себе духовное богатство, моральную чистоту. Работая с детьми, педагогу надо помнить, что впечатления детства глубоки и неизгладимы в памяти взрослого человека. Они образуют фундамент для развития его нравственных чувств, сознания и дальнейшего проявления их в общественно полезной и творческой деятельности.

Традиционно принято выделять две формы организации работы с фольклором в детском саду:

1. Чтение и рассказывание на занятиях:

- одного произведения;

- нескольких произведений, объединенных единой тематикой или единством образов (две сказки о лисичке);

- объединение произведений, принадлежащих к разным видам искусств;

- чтение и рассказывание с использованием наглядного материала (с игрушками, разными видами театра, диафильмами, кинофильмами);

- чтение как часть занятия по развитию речи или ознакомлению с окружающим.

2. Использование вне занятий, в разных видах деятельности (рассказывание вне занятий, уголок книги, вечера сказок, фольклорные праздники, мини-музеи сказок и т.д.).

3.2 Методика ознакомления с фольклором на занятиях

Главное, что должен учесть воспитатель при ознакомлении детей с различными фольклорными жанрами, ? необходимость привнести элементы артистичности, индивидуальности в исполнении народных произведений. Тогда занятия будут проходить как яркое общение с ребенком, на глазах которого разыгрывается красочное действо.

При ознакомлении с малыми фольклорными жанрами воспитателю следует обратить внимание на следующее:

1. Можно использовать предметы народно-прикладного искусства и русские народные музыкальные инструменты.

2. Использование потешек, поговорок и т.д. только тогда обеспечивает систематический подход к ознакомлению с окружающим миром, когда их содержание ориентировано на человека, виды его деятельности и конкретные действия (умывание, одевание, танцы и т.д.). Они должны как можно чаще звучать в речи педагога.

3. Необходимо широко использовать наглядный материал (чем младше ребенок, тем чаще он используется: игрушки, картинки, пособия и т.п.), с помощью которых создается развернутая картина действий и их результата. Показ может быть фрагментарным или полным. Инсценирование произведения с помощью наглядных средств помогает добиться наилучшего понимания содержания. Во время чтения произведения делают динамический акцент на фрагментах текста («масляна головушка» ? приводят в движение именно эту часть игрушки и т.п.).

4. В ходе инсценирования и прослушивания текста следует поощрять и стимулировать действенное участие ребенка: позови петушка и т.д.

5. Эмоциональным изложением произведения нужно побуждать детей к познавательной деятельности: сюрпризность появления, интонационная выразительность речи. Нужно обратить внимание ребенка на то, что один и тот же персонаж может быть разным в разных произведениях.

6. Важно следить, чтобы ребенок не потерял нить понимания произведения в целом.

7. Обязательное правило - неоднократное полное прочтение произведения. Каждое повторение должно быть не менее увлекательным процессом, чем первое знакомство.

8. Повторение произведения в несколько измененной форме. Меньше внимания педагог должен уделить ознакомительной части и больше - возможности освоить, запомнить и воспроизвести текст.

Методика ознакомления с пословицами и поговорками:

Воспитатель должен следить за умелостью и правильностью употребления пословиц и поговорок как в своей речи, так и в речи детей. Чтобы добиться правильного понимания детьми обобщенного значения этих видов малых фольклорных форм, необходимо всю работу проводить в два этапа:

1. Первоначально пословица или поговорка дается вне контекста - для того чтобы выяснить, понимает ли ребенок содержание и значение ее, знает ли, когда ее следует употреблять.

2. Затем пословица или поговорка предлагается в контексте небольшого рассказа. Можно проверить понимание обобщенного значения пословиц и поговорок, предложив детям задание: придумать сказку, рассказ, речевую ситуацию, где один из героев мог бы уместно использовать данную пословицу или поговорку. Когда у детей накопиться некоторый запас пословиц и поговорок, можно предложить им подобрать пословицы, соответствующие содержанию и идее определенной сказки.

Методика ознакомления со сказками:

1. Сказку ребенку надо рассказывать, а не читать. И рассказывать неоднократно. Необходимо художественно, артистично воссоздать образы персонажей, передать и моральную направленность, и остроту ситуации, и свое отношение к событиям.

2. Для того, чтобы дети слушали сказку внимательно, надо их подготовить к этому. Можно использовать следующие приемы:

- показать сказку с помощью игрушек (настольный театр);

- использовать присказку, причем новую сказку лучше начать знакомой присказкой, а уже слышанную сказку - присказкой новой, интересной.

3. Также использовать словесные методические приемы в сочетании с наглядными:

- беседы после ознакомления со сказкой, помогающие определить жанр, основное содержание, средства художественной выразительности;

- выборочное чтение по просьбе детей;

- рассматривание иллюстраций, книг;

- просмотр диафильмов, кинофильмов после знакомства с текстом;

- прослушивание записи исполнения сказки мастерами художественного слова;

4. При рассказывании сказки рекомендуется использовать моделирование. Замещенными объектами становятся герои сказок, а также предметы, с которыми они действуют. Набор заместителей (разных кружков) изготавливает и предлагает ребенку взрослый. От ребенка требуется выбрать кружки, чтобы сразу было понятно, какой кружок, например крокодил, а какой солнышко. Когда процесс выбора заместителей освоен, можно переходить к разыгрыванию простых сюжетов. В зависимости от того, насколько ребенок овладел моделированием, изменяется полнота разыгрываемого сюжета.

5. Заканчивать сказку можно известными концовками: «Тут і казки кінець, а хто слухав - молодець!», цель их использования - дать ребенку понять, что сказка закончилась, и отвлечь его от фантастического. Концовками могут служить и подходящие к содержанию сказки пословицы, это закрепит впечатление об услышанном и научит ребенка к месту употреблять образные народные выражения.

6. Имеется своеобразие приемов влияющих на нравственное, патриотическое, интернациональное воспитание дошкольников в процессе ознакомления с фольклором:

- образное восприятие пословиц, сказок углубляется, если одновременно идет ознакомление детей с декоративными изделиями народного быта, национальным костюмом русского народа и народа других национальностей.

- включение в беседу по сказкам вопросов, ответы на которые требуют акцентирования на нравственных качествах героя.

- использование метода сравнения национальных фольклорных произведений, что дает возможность не только формировать определенные представления о характерных национальных особенностях устного творчества, но и воспитывать глубокий интерес к анализу этих особенностей, понимание ценности фольклора каждого народа; детей следует подводить к пониманию того, что разные народы в сказках одинаково оценивают поступки персонажей.

- использование метода сравнения современной жизни с изображенной в сказках.

7. Необходимо после занятий создать условия для разнообразной творческой деятельности детей, отражающей впечатления, полученные от восприятия фольклорных произведений: придумывание сказок, загадок, рисование на темы любимых сказок, их драматизация.

Методика ознакомления с загадками:

1. На начальном этапе учить детей воспринимать образное содержание загадок, объяснять их.

2. Затем обратить внимание на сочный, колоритный язык загадки, формировать умение понимать целесообразность использования выразительно-изобразительных средств. Для этого можно предложить детям для сравнения две загадки, спросить какая из них двух им больше понравилась и почему. Предложить подобрать определение к слову, которое обозначает отгадку.

3. Позже, когда дети усвоят жанровые особенности метафорических загадок, педагог предлагает им самим придумывать загадки о предметах, явлениях действительности.

Методика работы с фольклором при организации различных видов деятельности.

В дошкольном детстве, как известно ведущий вид деятельности - игра, в которой развиваются все познавательные процессы. Фольклор широко используется в играх-драматизациях. Драматизируя песенку, потешку, а в дальнейшем и сказку, ребенок пользуется их языком. То, что первоначально он только слышал, становится его собственным достоянием.

Именно поэтому нужно поощрять драматизацию произведений устного народного творчества детьми, сделать её обычным явлением в жизни детского сада, приохотить к этому всех детей.

Технология использования сказки в играх-драматизациях:

1 этап - знакомство со сказкой (рассказывание, беседы, просмотр диафильмов, видеозаписей, рассматривание картин и иллюстраций);

2 этап - знания должны быть эмоционально восприняты ребенком, поэтому обязательна обратная эмоциональная связь (пересказ, настольный театр, подвижные и дидактические игры с персонажами сказок и т.п.);

3 этап - отражение эмоционального отношения ребенка к изучаемому объекту в художественной деятельности;

4 этап - подготовка к самостоятельному разыгрыванию сюжета, подготовка необходимой среды для творческой игры, разыгрывание сюжета сказки.

Устное народное творчество можно использовать во всех формах работы по физическому воспитанию :

двигательно-творческие занятия, основанные на одном из видов устного народного творчества; сюжетные физкультурные занятия с «вкраплением», «вплетением» элементов сказки (проводятся в форме «двигательного» рассказа);

театрализованные физкультурные занятия с использованием имитационных, мимических и пантомимических упражнений, инсценировок и игр-драматизаций; музыкально-ритмические занятия, основанные на народных плясках и танцах, играх и хороводах, с использованием народных песен и мелодий;

игровые физкультурные занятия (используются народные игры и игры со сказочными героями);

интегрированные физкультурные занятия, сочетающие фольклор и физические упражнения.

При организации двигательной деятельности детей необходимо использовать народные игры, которые влияют не только на физическое развитие детей, но и по словам Е.А. Покровского: «…детские подвижные игры, взятые из сокровищницы народных игр, отвечают национальным особенностям, выполняют задачу национального воспитания».

Основным условием успешного внедрения народных подвижных игр в жизнь дошкольников всегда было и остается глубокое знание и свободное владение обширным игровым репертуаром, а также методикой педагогического руководства. В основном она не отличается от методики других подвижных игр, но можно выделить некоторые особенности характерные для организации и проведения народной игры:

- Объясняя новую народную игру, в которой есть зачин (считалка, певалка, жеребьевка), взрослому не следует предварительно разучивать с детьми текст, его желательно ввести в ход игры неожиданно. Такой прием доставит детям большое удовольствие и избавит их от скучного трафаретного знакомства с игровым элементом. Ребята, вслушиваясь в ритмичное сочетание слов, при повторении легко запоминают зачин.

- При объяснение сюжетной народной игры воспитатель предварительно рассказывает о жизни того народа, в чью игру им предстоит играть, показывает иллюстрации, предметы быта и искусства, заинтересовывает национальными обычаями, фольклором.

Особую роль в приобщении ребенка к народной культуре играют фольклорные праздники как средство выражения национального характера, яркая форма отдыха взрослых (педагогов и родителей) и детей, объединенных совместными действиями, общим переживанием.

Народные праздники всегда связаны с игрой, поэтому и в содержание праздников в детском саду включаются разнообразные народные подвижные игры, а разученные с детьми прибаутки, считалки, скороговорки делают процесс игры более интересным и содержательным. Дети старшего дошкольного возраста поют русские народные лирические песни и частушки, демонстрируя, как в этих видах словесно-музыкального искусства отразилась жизнь человека, его горести и радости.

Ни один фольклорный праздник не обходится, конечно же, без игры на русских народных музыкальных инструментах, исполнения под их аккомпанемент песен, плясок. Широко используются и сценки, кукольный театр по народным песенкам, потешкам, сказкам. Основным отличием народных драматических действ (игры, хороводы, сценки) является соединение слова, напева, исполнения, которое сопровождается соответствующими жестами и мимикой. Большое внимание должно быть уделено костюмировке, использованию декораций.

Таким образом, использование фольклора в процессе организации разных видов детской деятельности, применение различных методов ознакомления с устным народным творчеством украинского и других народов вызывает устойчивый интерес к фольклору, способствует развитию речевой активности у детей дошкольного возраста.

Литература

Воспитание и развитие детей: Пособие для воспитателя детского сада/ В. В. Гербова, Р. Г. Козакова. ; под редакцией Г. М. Ляминой - М., Просвещение 1981.

2. Семиліточка: Українські народні казки. (Упорядкування, вступна стаття Л.Ф. Дунаєвської). - К.: Веселка, 1990. - 319 с.

3. Український дитячий фольклор. (Упорядник Бойко В. Г.) - К., 1962. - 365 с.

4. Українські народні мелодії. Зібрав Климент Квітка. - К.: Слово, 1922. - 216с.

5. Українські народні пісні: Календарно-обрядова лірика. - К.: ДПВ, 1963. - 569 с.

«Дорогою улюблених казок» (заняття в молодшій групі)

Програмовий зміст

-виховувати пізнавальний інтерес до українського дитячого фольклору,прищеплювати любов до народної казки,сприяти запам'ятовуванню та засвоєнню змісту казок,

-формувати вміння за допомогою дорослого складати та переказувати невеличкі описові розповіді,

-розвивати розповідне мовлення,пам'ять ,увагу, -закріплювати вміння дітей лічити предмети в межах 3 повторити цифри від 1 до 3,

-формувати вміння співвідносити число з цифрою,

-виховувати активність на занятті.

Попередня робота

-знайомити дітей з народними казками,показувати ілюстрації до творів,розвивати діалогічне мовлення під час драматизації уривків казок.

Обладнання

-ілюстративний матеріал до знайомих казок, іграшкова лисичка, «теремок», картки з цифрами, спортивне обладнання, будівельний матеріал.

Хід заняття.

Добрий день малята. Як звати вас? Я прийшла до вас, бо знаю, що ви любите слухати казки і багато їх знаєте, тому сьогодні я запрошую вас до чудової країни казок. Моя країна не проста, щоб потрапити до неї нам потрібно пройти в чарівні ворота, в них пройде тільки той, хто назве свою улюблену казку.

Ласкаво просимо в країну чарівну

Де королівою величність

Казка Побачимо там диво - дивину

Ходім до неї діточки будь - ласка!

Фіз. Хвилинка «До чарівної казки»

В моїй країні живе безліч казкових героїв. Кого ви впізнали?

Запитання Феї:

1. «Від баби він утік і від діда він утік» (колобок)

2. «А малята - козенята вовку двері відчинили. В дім до себе упустили» (Вовк і семеро козлят)

3. «Зайчик лисичку в хату пустив, сам без хатки він опинився» (Заюшкіна ізбушка)

4. «Півник завжди працював Мишеняток балував» (Колосок)

5. «Ох і добра рукавичка. Всі ми будемо в ній гріться» (Руковичка)

Бесіда «Неповторний світ казок»

Обладнання: ілюстративний матеріал до знайомих малятам казок. Погляньте уважно на дошку .Що ви бачите на ній?(малюнки до різних казок.) Які казочки ви пригадали,яких героїв упізнали?(відповіді дітей). Кожна казочка-мудра,і вона,навчає нас чогось доброго,хорошого.Наприклад,казка «Колосок» навчає нас бути працьовитими,казка «Ріпка» -дружними,а казочка «Колобок» бути обачними і слухатися старших.

Д/г «Скільки?»(героїв у казці)

Д/г «Знайди цифру»(знайти відповідну цифру).

Діти, до нас завітала у гості лисичка.

-Яке хутро у лисички? (пухнасте,густе,пишне,руде,гарне)

-Які вушка у лисички?(невеличкі,гострі,чуткі).

-Який носик?(чорненький,маленький).

-Які очі?(маленькі,зіркі).

-Який хвостик?(довгий,пухнастий,із білим кінчиком).

-Як ходить ?(тихо,м'яко,обережно).

Вивчення вірша за схемою.

Три лисички,три сестрички

Миють лапки ,миють личка

Не виводить тато -лис

Їх немитими у ліс.

Вікторина «Із лисичкою - у казку»

(назвати казки у яких зустрічається лисичка).

А зараз я запрошую вас до театру. Сьогодні ми з вами подивимось казочку «Теремок». Драматизація казки «Теремок».

Пальчикова гімнастика «Дом»

Я хочу построить дом

Чтоб окошко было в нем

Чтоб у дома дверь была

Рядом, чтоб сосна росла

Чтоб вокруг забор стоял

Пёс ворота охранял

Чтоб на травке жил жучок

Бегал быстрый паучок

Солнышко было

Дождик шёл

Чтоб тюльпан в саду расцвёл

Чтоб флажок на доме был

А за домом ёжик жил.

А зараз ми з вами будемо будувати дім для наших улюблених казкових героїв.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.