Лексическая игра как эффективное средство усвоения лексического материала английского языка обучающимися среднего этапа

Классификация и характеристика лексических навыков. Трудности обучения лексике. Методологические основы использования лексических игр и игровых приемов на уроке английского языка. Анализ результатов использования лексических игр при усвоении материала.

Рубрика Педагогика
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 07.06.2015
Размер файла 221,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Кроме того, возможно использование и ролевых игр, например, инсценирование показа своего дома гостям и различных других сюжетов, в которых используется активная лексика темы.

Очень удачным приёмом является использование весёлых стихотворений по изучаемым темам. Стихи легко и с интересом заучиваются детьми, их можно инсценировать, разыгрывать, рассказывать наизусть в форме соревнования, и даже сочинять. «Лексические игр и творческие задания позволяют представить все упражнения со стихами как коммуникативные, так как обучающиеся овладевают языком на основе имитации, неосознанно».

Однако при использовании стихотворений на уроках английского языка, как и других игровых приёмов, необходимо соблюдать меру; игра на уроке не должна быть самоцелью, а должна лишь органично вплетаться в общую систему методов, приёмов, применяемых на уроке. Это правило необходимо соблюдать при использовании лексических игр любой группы из приведённых выше классификаций.

Таким образом, включение в учебную деятельность игрового компонента, в частности, при обучении обучающихся рассматриваемой тематической лексике, является очень важным средством, который способствует повышению уровня усвоения лексического материала.

3.2 Экспериментальная проверка методики работы по овладению английским языком с использованием игровых приемов

Экспериментальная проверка поводилась на базе МБОУ СОШ №10 г.Воткинска в 7 «М» классе.

Цель исследования: использование игры как средство эффективного усвоения лексического материала английского языка.

Задачи исследования:

разработать методику работы, направленную на развитие речевых и языковых навыков обучающихся;

провести серию наблюдений;

экспериментально проверить данные теоретического исследования;

проанализировать полученные данные;

сделать обобщение и выводы.

Методы исследования для получения полноценных и достоверных результатов использовались следующие методы:

наблюдение;

педагогический эксперимент;

Этапы исследования:

Планирование исследования;

Проведение констатирующего этапа и обработка полученных данных;

Подбор игровых приемов с учетом уровня владения языковыми и речевыми навыками;

Проведение формирующего этапа и обработка полученных данных;

Проведение контрольного этапа и обработка полученных данных;

Оформление результатов исследования.

3.2.1 Подготовка системы работы по усвоению лексического материала английского языка обучающихся среднего этапа

Целью проведения констатирующего этапа эксперимента является: определение общего уровня усвоения лексического материала в целом по группе на данный момент времени.

Задачи констатирующего этапа:

ознакомление с тематическим планом учителя;

проведение контрольных упражнений;

определение экспериментальной группы;

определение психолого-педагогической характеристики экспериментальной группы.

Исследование проводилось на группе обучающихся 7 «М» класса школы № 10 города Воткинска. В подгруппе изучения английского языка всего 12 человек, из них в исследовании участвовали 11 человек.

При проведении эксперимента использовались следующие методы: наблюдение, беседа, контрольные упражнения.

В результате наблюдения учащихся 7 «М» класса и беседы с учителем, преподающим иностранный язык в этом классе, кажется возможным предположить, что обучающиеся в целом имеют высокий уровень общего развития, умеют высказывать свое отношение об увиденном, прочитанном, имеют навыки группового общения; легко переключаются с одного задания на другой, с заданиями в целом справляются. Однако некоторые обучающиеся испытывают затруднения при обучении, вследствие этого к ним необходимо применять индивидуальный подход. Успеваемость по иностранному языку в данном классе хорошая. Уровень знаний, умений и навыков иностранным языком соответствует программным требованиям. Причиной плохой успеваемости отдельных учеников служит невыполнение домашнего задания.

Обучение обучающихся 7 «М» класса ведётся по УМК «New Opportunities Russian Edition Elementary» авторов Ирина Соколова, Оксана Мельчина, Ирина Ларионова. Данный учебно-методический комплекс включает в себя учебник, который содержит 16 модулей, 4 раздела по истории и культуре России, каждый из которых состоит из 2 уроков Skills Focus, 1 урока Grammar Focus, Communication Workshop, Language Problem Solving и Culture Corner, рабочую тетрадь, словарь, книгу для учителя, книгу с тестами, диски с аудиоматериалом. Обучение по данному учебнику закладывает у обучающихся прочную лексическую и грамматическую базу. Лексика по новым темам вводится постепенно, при помощи таких приёмов, как использование наглядности, аудирования; закрепление лексического материала происходит в течение нескольких уроков, с помощью представленных в учебнике упражнений, картинок, сквозных персонажей.

Работа над лексикой также начинается с устного ознакомления с ней обучающихся в речевых образцах. Раскрытие значения, или семантизация, слов проводится главным образом беспереводно: с помощью показа предметов, картинок, действий и так далее; путём использования синонимов, антонимов, словообразовательных элементов, дефиниций, контекста, а также с помощью перевода или перевода - толкования. Там, где возможно, происходит упор на языковую догадку обучающихся - по известным словообразовательным элементам, интернациональным словам.

Отработка лексики в учебнике проводится устно в разнообразных одноязычных упражнениях. Затем выполняются устные упражнения творческого характера с применением этой лексики. Далее обучающиеся встречаются с ней в чтении. Они также используют лексику при выполнении письменных упражнений в классе и дома.

Эксперимент проводился с 26 января по 22 февраля 2015 года. Так как изучение одной лексической темы в рамках учебного плана рассчитано на 4 часа, было проведено 11 экспериментальных занятий. Остановимся подробнее на эксперименте.

Констатирующий этап эксперимент проводился по итогам изучения 4модуля «Going Places» . При изучении данного модуля, учитель использовал игровые приёмы, предложенные в учебнике; применялись и дополнительные игровые приёмы разработанные самим учителем. Для проверки уровня обученности обучающихся по данному модулю, была использована контрольная работа с заданиями, аналогичными тем, что впоследствии использовались при проверке уровня обученности обучающихся на следующих стадиях эксперимента.

Контрольные упражнения включали следующие задания (Приложение 4 ):

В области аудирования. Данное упражнение заключалась в прослушивании аудиотекста о членах семьи с последующим соединением изображенного персонажа с его именем. Трудность заключалась в том, что аудиоматериал содержал предлоги, которые создавали некоторые проблемы в восприятии текста.

В области лексики.

В области чтения. В данном задании обучающимся предлагается прочитать вопросы и выбрать правильный вариант ответа из предложенных.

Согласно требованиям программы для данного этапа обучения в качестве контроля выделены:

языковые лексические навыки;

лексические навыки аудирования;

лексические навыки чтения.

Все упражнения оценивались по следующим критериям:

"5" баллов - 5 правильных ответов;

"4" - 4 правильных ответов;

"3" - 3 правильных ответа;

"2" - 2 правильных ответа;

"1" - один правильный ответ.

Проанализировав результаты выполненных заданий по схеме

Средний балл= Аудирование+Лексика+ Чтение,

3

выявлены следующие результаты:

на "5" контрольную работу написали 5 обучающихся из 12;

на "4" - 6;

на "3" - 1;

Данные анализы позволили выявить экспериментальную группу, в которую вошли обучающиеся, написавшие контрольные упражнения на "4" и "3". Экспериментальная группа представлена в таблице №1.

Таблица №1 Результаты экспериментальной группы на констатирующем этапе

ФИО

Аудирование

Лексика

Чтение

Средний балл

Александр

3

4

3

3,3

Павел

4

3

4

3,6

Дарья

3

4

3

3,3

Александра

4

4

4

4

Данил

4

4

4

4

Данил

4

3

3

3,3

Виталий

3

4

4

3,6

Таким образом, в ходе констатирующего этапа выявлена экспериментальная группа, в которую вошли обучающиеся, испытывающие трудности в работе с английским языком. А также рассмотрены психолого-возрастные особенности обучающихся данной группы для подбора игровых приемов, на основе которых проводился следующий этап эксперимента.

3.2 Организация опытного обучения с использованием лексических игр

Цели: а) исключить возможность влияния эффекта новизны на результаты эксперимента;

б) получить замеры уровня усвоения лексики при проведении уроков с минимизированными игровыми моментами при введении новой лексики;

в) введение, отработка и контроль лексики по новым темам;

г) получить замеры уровня усвоения лексики при проведении уроков с учётом методики применения лексической игры, подобранной в теоретической части исследования, для последующего сравнения с результатами констатирующего этапа эксперимента и первой части формирующего этапа эксперимента.

Задачи формирующего этапа эксперимента:

разработка игровых упражнений;

разработка наглядности и раздаточного материала.

Формирующий этап эксперимента включал в себя 8 занятий, в течение которых проходило изучение новых лексических тем: «Sport and games» - «Спорт и игры», и “Clothes» - «Одежда».

Изучение первой темы (4 урока) составило первую часть формирующего эксперимента. При введении, отработке, тренировке и контроле новых лексических единиц по данной теме, не было использовано никаких дополнительных материалов, за исключением данных в учебнике; кроме того, в материале учебника больший упор на уроках был сделан на неигровые виды упражнений, направленные на тренировку употребления новой лексики: чтение и перевод текстов, подстановка слов, беседы и опросы. Контроль усвоения был проведён в форме контрольной работы с заданиями, аналогичными использовавшимся на констатирующей стадии эксперимента. Оценки за работу показали средний уровень усвоения лексического аппарата по данной теме:

Результаты тестирования показали средний уровень усвоения лексики; отметку «отлично» получили только 25% обучающихся; основная масса - 58,3% - написали работу на отметку «хорошо»; удовлетворительным оказался уровень у 16,7% обучающихся, что показано на диаграмме 1. Неудовлетворительного результата не было.

Получив указанные результаты, приступили к проведению второй части формирующего этапа эксперимента, с учётом всех полученных нами теоретический знаний. Следующая лексическая тема, согласно планированию, - «Clothes» - «Одежда». В ходе проведения второй части формирующего этапа эксперимента, обучающимся на всех уроках предлагались различные лексические игры при введении, отработке и контроле новых лексических единиц. Все игровые задания были согласованы с изучаемой темой и проводились согласно методике проведения дидактических игр на уроках английского языка в средней школе. Новая лексика вводилась постепенно, в течение первых 3 занятий; четвёртое занятие носило характер закрепления материала. При введении лексики, активно использовалась наглядность, преимущественно предметная, поскольку именно яркая предметная наглядность вызывает у обучающихся наибольшую эмоциональную реакцию. При закреплении, кроме описанных ниже игр, также использовались стихотворения и рифмовки, которые, как и было описано в теоретической части исследования, легко заучивались детьми за счёт высокого положительное эмоционального настроя, и позволяли непринуждённо использовать новую лексику в устной и письменной речи. Все игровые задания носили коммуникативный характер, на всех уроках этой серии широко использовались различные режимы работы, доступные в методике преподавания иностранного языка на начальном этапе: «Учитель - класс», «Учитель - ученик», «Учитель - класс», «Ученик - класс», «Класс - ученик», «Ученик - ученик», работа в группах и командах.

Ниже приведены примеры некоторых игровых заданий, которые применялись на уроках во время проведения формирующего этапа эксперимента, в порядке увеличения степени сложности.

1. «Будьте внимательны».

Детям показываются различные предметы одежды, при этом учитель называет их вслух, например “This is a hat”, “This is a coat”. Однако некоторые предметы специально называются неверно. Дети должны сразу обнаружить ошибку и хлопнуть в ладоши. Первый среагировавший исправляет фразу: This is not a coat, but this is a shoe”.

2. «Найди лишнее».

Детям предлагаются ряды слов - названий предметов одежды. Например, hat, cap, boot. Задание - определить лишнее слово, объяснить, почему.

3. “Describe the picture”.

Детям раздаются распечатанные листочки, на которых изображена кукла / человек / животное, с небольшим по объёму текстом, в котором пропущены названия предметов одежды (или их признаков). При этом дети разделены на команды и выполняют работу на скорость.

4. «Отгадайте предмет одежды».

Ученик выходит к доске, загадывает какой-либо предмет одежды. Сидящие в классе должны отгадать, что загадано, задавая вопросы типа: “Is it a sweater?”. Ведущий (ребёнок у доски) подводит к правильному ответу, называя, на какой части тела носится данный предмет одежды.

5. «Путаница».

На доске вывешиваются изображения животных, одетых в тот или иной предмет одежды (кот в сапогах, бегемот в шляпе, и т.п.). Под рисунками сделаны подписи, соответствующие другим рисункам. Задание детей - по цепочке восстановить правильные подписи, используя необходимые лексические структуры. Эту игру очень удобно использовать на этапе речевой зарядки (в начале урока).

6. «Сортировщики».

На доске подряд записаны различные виды одежды. Класс разделен на три команды. Виды заданий:

а) Разделить по командам одежду на женскую, мужскую, ту, которую могут носить и девочки, и мальчики;

б) разделить одежду на летнюю, зимнюю, внесезонную;

в) разделить одежду на ту, что носится до пояса, и ниже пояса. (В этом случае класс делится на 2 команды).

Игра проходит в форме соревнования, на скорость и правильность.

7. «Лото»

Дети делятся на 3 команды. Каждой команде раздаются листочки с изображениями предметов одежды. У разных команд могут присутствовать одни и те же предметы одежды, различные, например, цветом, - для усложнения задания и возможности использовать единицы активной лексики урока несколько раз за игру. Ведущий в быстром темпе зачитывает вразброс названия предметов одежды, дети каждой команды должны успеть найти и подписать названную вещь.

8. «Опиши соседа»

К доске вызывается один ученик, остальные описывают, во что он (она) одет (а). При этом заготовки фраз, которые будут использоваться при описании, заранее обговариваются, и могут быть записаны на доске. Таким образом, к доске вызываются несколько человек, разного пола, для того, чтобы иметь возможность назвать максимальное количество разных видов одежды.

Примечание. В школах со строго прописанной формой, эта игра будет вызывать значительно меньше интереса.

9. «Магазин одежды»

Один ребёнок играет роль продавца, другой - роль покупателя. Продавец рассказывает о своём товаре, покупатель выбирает, покупает, возвращает, используя при этом всю активную лексику темы. И продавец, и покупатели могут меняться несколько раз за игру. При этом очень важно следить за тем, чтобы игра проходила максимально динамично, так как в противном случае она займёт слишком большую часть урока.

Кроме перечисленных выше игр, на уроках использовались разнообразные кроссворды, ребусы, стишки, а также различные игровые задания, данные в учебнике по данному модулю.

3.3Анализ и оценка результатов эксперимента

Контрольный этап эксперимента проводился с целью определения уровня владения языковыми и речевыми навыками учащимися после проведения опытного обучения в рамках определенных тем на завершающем этапе работы.

Задачи контрольного этапа эксперимента:

подбор контрольных упражнений;

проведение контрольных заданий;

оформление результатов контрольной работы.

Эксперимент состоял из следующих заданий (Приложение ), направленных на выявление уровня владения:

навыками аудирования;

лексическими навыками;

навыками чтения.

Все упражнения оценивались по следующим критериям:

"5" баллов - 5 правильных ответов;

"4" - 4 правильных ответов;

"3" - 3 правильных ответа;

"2" - 2 правильных ответа;

"1" - один правильный ответ.

Средний балл= Аудирование+Лексика +Чтение.

3

Результаты контрольных упражнений представлены в таблице № 2.

Результаты экспериментальной группы на контрольном этапе

ФИО

Аудирование

Лексика

Чтение

Средний балл

Александр

3

5

5

4

Павел

4

4

5

4,3

Дарья

4

5

4

4,3

Александра

5

5

5

5

Данил

5

5

4

4,6

Данил

4

4

4

4

Виталий

3

4

4

3,6

Результаты констатирующего (Средний балл 1) и контрольного (Средний балл 2) экспериментов отражены в диаграмме №1:

Диаграмма №1

Таким образом, итоги контрольного этапа эксперимента свидетельствуют о том, что использование игровых приемов на уроках английского языка с одной стороны способствуют повышению уровня владения аспектами языка и видами речевой деятельности, а с другой стороны благоприятно влияют на развитие умственных способностей детей, а также стимулируют мотивацию учащихся к изучению иностранного языка.

Анализ результатов констатирующего и контрольного этапа эксперимента показывает, что у учащихся значительно улучшились результаты в языковых и речевых навыках.

Следовательно, уровень развития языковыми и речевыми навыками повысился в среднем:

Средний балл (контр.эт.) - Средний балл (конст.эт.) =

В результате проделанной работы, основываясь на теоретических и экспериментальных данных можно сделать следующее вывод: проведенное опытно-практическо исследование доказывает эффективность использования игровых приемов в работе учителя при обучении аспектам языка и различным видам речевой деятельности. Учебная игра обеспечивает необходимость многократного использования учащимися языкового материала, что обеспечивает успешное овладение иностранным языком, а также повышает мотивацию учения учащихся, их активность, желание проявить себя лучшим образом, т.к. оказывается задействованной эмоционально-волевая сфера, т.е. игра является «благоприятной почвой» для реализации личностного потенциала учащихся, актуализации их личностных функций.

Заключение

Как известно, большое значение в организации учебного процесса играет мотивация учения. Она способствует активизации мышления, вызывает интерес к тому или иному виду занятий, к выполнению того или иного упражнения.

Наиболее сильным мотивирующим фактором являются приемы обучения, удовлетворяющие потребность обучающихся в новизне изучаемого материала и разнообразии выполняемых упражнений. Использование разнообразных приемов обучения способствует закреплению языковых явлений в памяти, созданию более стойких зрительных и слуховых образов, поддержанию интереса и активности учащихся.

В настоящее время стала очевидной идея необходимости обучения иностранному языку как коммуникации непременно в коллективной деятельности с учетом личностно-межличностных связей. Положительное влияние на личность обучаемого оказывает групповая деятельность.

Урок иностранного языка рассматривается как социальное явление, где классная аудитория - это определенная социальная среда, в которой учитель и обучающиеся вступают в определенные социальные отношения друг с другом, где учебный процесс - это взаимодействие всех присутствующих. При этом успех в обучении - это результат коллективного использования всех возможностей для обучения. И обучаемые должны вносить значительный вклад в этот процесс.

Одна из важных проблем, существующих в методике обучения иностранному языку - это проблема организации обучения с использованием игровых технологий. Использование игры на уроках английского языка имеет большое значение для формирования новых умений и навыков. Использование различных игр на уроках способствует формированию дружного коллектива в классе, воспитывает ответственность и взаимопомощь, так как в игре они должны быть "одной командой", помогать и поддерживать друг друга.

Игра активизирует стремление ребят к контакту друг с другом и учителем, создает условия равенства в речевом партнерстве, разрушает традиционный барьер между учителем и обучающимся.

В играх школьники овладевают такими элементами общения, как умение начать беседу, поддержать её, прервать собеседника, в нужный момент согласиться с его мнением или опровергнуть его, умение целенаправленно слушать собеседника, задавать уточняющие вопросы и т. д. Игра дает возможность робким, неуверенным в себе обучающимся говорить и тем самым преодолевать барьер неуверенности.

Использование игровых приемов положительно влияет на формирование познавательных интересов школьников, способствуют осознанному освоению иностранного языка. Они содействуют развитию таких качеств, как самостоятельность, инициативность; воспитанию чувства коллективизма. Обучающиеся активно, увлеченно работают, помогают друг другу, внимательно слушают своих товарищей; учитель лишь управляет учебной деятельностью.

Использование игр на различных ступенях обучения не только помогает в изучении иностранного языка, но и выполняет определенную роль при переходе обучающихся на новую, более высокую ступень развития.

Применение различных игр помогает увлечь ребят иностранным языком, создает условия для достижения успеха в изучении языка. И обучающиеся, которые будут играть, обязательно захотят улучшить свои знания по иностранному языку.

Литература

1. Гинзбург P.С., Чарльз Фриз, его лингвистические и методические взгляды, «Иностранные языки в школе», 1963, № 5

2. . Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. М.,2006.

3. Филатов В. М. Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе. Учебное пособие для студентов педагогических колледжей. Ростов-на-Дону: 2004.

Приложение 1

Существуют разные типологии лексических единиц (Р. Ладо, С.В. Калинина, М.С. Латушкина, А.А. Залевская, М.А. Педанова, Н.В. Николаев). Широкое признание получила типология Н.В. Николаева. В ее основе положено два критерия:

В основу своей типологии он положил два основных критерия:

соотношение формы и значения слова в родном и иностранном языках с учётом возможной интерференции (межъязыковая интерференция);

характер самого слова в изучаемом языке (внутриязыковая интерференция).

По словам Н.В. Николаева существует 8 типов слов:

Интернациональные и заимствованные слова, объём значений которых совпадает в родном и иностранном языках: revolution, period, idea, etc. Трудность освоения этих слов - в озвучивании, а не в понимании.

Произвольные и сложные слова, а также сочетания слов, компоненты которых знакомы учащимся: darkness, unpleasant, etc. При понимании таких слов следует опираться на знания учащихся.

Корневые слова, объём значений которых при изучении в 5-8 классах не противоречит объёму соответствующих слов в родном языке: apple, sky, etc. Основной приём их введения - наглядность.

Слова, специфичные по своему содержанию для изучаемого языка (слова-реалии): Miss, Mr, lady, etc. Для раскрытия их значения лучше всего применять толкование на родном языке.

Слова общего с родным языком корня, но отличающиеся по содержанию («ложные» друзья переводчика): magazine, master, etc.

Словосочетания и сложные слова, отдельные компоненты которых хотя и известны учащимся, но не сходные с компонентами соотнесённых с ними лексических единиц в родном языке: fall in love, do sports, etc. При введении таких лексический единиц лучше всего опираться на специально созданный контекст.

Лексические единицы, объём значений которых шире объема значений соответствующих слов в родном языке: hand, go, have, etc. Семантизация таких лексических единиц предполагает наличие нескольких контекстов.

Лексические единицы, объём которых уже объёма соответствующих слов в родном языке: leg, foot; hand, arm, etc.

Приложение 2

Процесс формирования лексических навыков

Стадии формирования лексического навыка

Этапы работы над новой лексикой

Деятельность учителя по организации обучения лексической стороне речи

Деятельность учащихся по усвоению новой лексики

Восприятие, осмысление

Ознакомление (ориентировочно-подготовительный этап)

- побуждение к познавательной деятельности,

- предъявление (презентация) новой лексики в контексте,

- раскрытие значения слова (семантизация),

- контроль понимания

- восприятие,

- осмысление назначения ЛЕ, ее значения, формальных признаков

Имитация,

Подстановка,

Трансформация

Тренировка (ситуативно-стереотипизирущий этап)

- организация тренировки по формированию и совершенствованию лексического навыка

- овладение формой, значением и назначением слова через выполнение тренировочных языковых и условно-речевых упражнений

Воспроизведение на рецептивном и продуктивном уровне

Применение (вариативно-ситуативный этап)

- создание условий для общения в устной или письменной форме с использованием новой лексики

- использование новой лексики в речи в соответствии с поставленной коммуникативной ситуацией общения

Приложение 3

Классификация игр по иностранному языку

индивидуальные

парные

групповые

фронтальные

широкомасштабные

узкомасштабные

подготовительные простые

рубежные сложные

моноситуационные

полиситуационные

оперативные продолжительные

тактические непродолжительные

стратегические

языковые (аспектные) на узнавание

речевые (видоречевые) репродуктивные

для обучения общению репродуктивно-вариативные

творческие

письменные

устные

подвижные

предметные

функциональные

взаимодействия

ролевые

имитационно-моделирующие

соревнования

на досках

и т.п.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.