Проблема языковой адаптации выпускников национальных средних школ
Основные проблемы, с которыми сталкиваются выпускники национальных школ. Характеристика затруднений в языковой адаптации выпускника национальной школы при сдаче итоговых экзаменов, продолжении образования, социализации в профессиональных сообществах.
Рубрика | Педагогика |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 24.10.2017 |
Размер файла | 15,4 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
6
Размещено на http://www.allbest.ru/
Проблема языковой адаптации выпускников национальных средних школ
Шарипова Эльфира Юнусовна,
учитель математики и физики
МБОУ "Девятернинская средняя общеобразовательная школа имени Лябиба Айтуганова"
Агрызского муниципального района Республики Татарстана
Показана проблема языковой адаптации выпускника национальной школы при сдаче итоговых экзаменов, продолжении образования, социализации в профессиональных сообществах.
Ключевые слова: аберрация, коммуникация, национальная школа, предмет, профессиональное сообщество, ранжирование, социализация, трансдукция, язык
Конституцией России гарантированы равные права независимо от национальности [ст. 19, 1], чем и пользуются национальные республики, вводя преподавание на национальном языке.
Следовательно, в российском образовательном пространстве существуют две образовательные системы:
национальная образовательная система со своим национальным языком коммуникаций;
федеральная образовательная система русским языком коммуникаций.
В рамках предлагаемой классификации российского образовательного пространства можно выделить свойство синергетичности/антагонистичности национальной и федеральной образовательных систем.
Синергетичность/антагонистичность национальной образовательной системы по отношению к федеральной образовательной ситстеме зависит от близости национального языка к русскому языку, а так же от того в каком объеме используется русский язык при формировании понятийного аппарата определенной преподаваемой дисциплины в рамках национальной образовательной системы.
Сохранение национального своеобразия, несомненно, очень важное дело.
Однако существует ряд проблем, с которыми сталкиваются выпускники национальных школ.
Одной из таких проблем, с которой сталкиваются ученики национальных школ, является сдача итоговых экзаменов, таких как ОГЭ (ГИА-9) и ЕГЭ.
Ученик национальной школы изучает школьные предметы на национальном языке, а сдача государственных итоговых аттестаций происходит на русском языке.
Таким образом, можно предположить, что при равных условиях выпускник национальной школы будет иметь более низкий балл при сдаче итоговых экзаменов.
Поэтому при оценке возможных знаний выпускника национальной школы необходима определенная корректировка итоговых баллов на трансдукцию понятийного аппарата.
Основной проблемой является языковая адаптация выпускника национальной школы, собирающегося поступить в вуз и учиться в нем, к понятийному аппарату науки, преподаваемой в вузе.
Любая наука имеет свой специфический понятийный аппарат, изложенный в смысловых языковых координатах.
В условиях национальных школах понятийный аппарат сформирован на национальном языке, тогда как российские вузы и российская наука используют русский язык в качестве основного рабочего смыслового инструмента.
Таким образом, перед выпускником национальной школы стоит задача трансдукции понятийного аппарата, изложенного на национальном языке в понятийный аппарат, изложенный на русском языке, что вызывает достаточно сильные проблемы, в частности из-за смысловых аберраций, примером которых могут служить смысловые аберрации при передаче управленческих сигналов в управленческом процессе [2, 3]. При этом смысловые аберрации усложняются необходимостью языковой трансдукции
Человек в течении обучавшийся 11 лет на национальном языке уже сформировал свои мыслительные шаблоны на национальном языке, он уже мыслит на национальном языке и, следовательно, для ясного понимания ему нужно "внутренне" переводить получаемую информацию с русского языка на национальный. А так же при формировании своего исходящего информационного посыла он вынужден вначале формировать его на национальном языке, потом "внутренне" переводить на русский язык и только после этого транслировать. Возможно, это является источником анекдотов об определенной "тормознутости" других национальностей.
Данное положение снижает, говоря экономическим языком, конкурентоспособность выпускников национальных школ на федеральном уровне, т.к. они вынуждены осваивать за кратчайшие сроки понятийный аппарат, например математики или физики, изложенный на русском языке.
Данное замечание справедливо и для студентов и ученых, оперирующих понятийными аппаратами на русском языке, т.к. в настоящее время, общепризнанным международным языком научных коммуникаций является английский язык. Русскоязычные студенты и ученые изначально проигрывают студентом и ученым, владеющим английским языком не из-за недостаточности знаний, пока еще можно констатировать безусловное превосходство российской школы и науки. Они проигрывают из-за того, что возникают сложности донесения своих знаний до мирового сообщества, в т. ч. научного.
Таким образом, в рамках глобализованного мира выпускник национальной школы проигрывает дважды:
на федеральном уровне, где оперируют на русском языке;
на международном уровне, где оперируют на английском языке.
Фактически выпускники национальных школ в начале вузовского обучения вынужденно демонстрируют сниженный когнитивный потенциал [4], возникающий по указанным выше причинам.
Другая проблема возникает, когда выпускник национальной школы пытается социализироваться в обществе, где основным коммуникационным средством является русский язык.
Если на бытовом уровне, например, в другом регионе, выпускник национальной школы может общаться более или менее на равных, благодаря полученным знаниям русского языка в школе; из телевидения, Интернета и т.д., то в профессиональных сообществах, где требуется использование определенного понятийного аппарата, основанного, в первую очередь, на русском языке и русифицированных заимствованиях из других языков, у него возникают определенные коммуникативные проблемы. Хотя, например, в IT-индустрии, где основной рабочий язык английский, такие проблемы характерны, и для выпускника национальной школы и для выпускника обычной российской школы.
Возникает, например, смысловое искажение управленческого процесса, что ведет к снижению конкурентоспособности предприятий использующих в своей деятельности выпускников национальных школ.
Наличие такой проблемы ведет к тому, что выпускнику национальной школы затруднительно продвигаться вверх по федеральной социальной иерархии, т.к. чем выше уровень человека, генерирующего ошибочное управленческое решение, тем больше цена смыслового искажения управленческого процесса, т.к. любой управленческий процесс осуществляется в определенных языковых рамках.
При этом необходимо отметить, что он имеет преимущество в национальной иерархии, но данная иерархия по своим возможностям уже, чем федеральная иерархия.
Данные проблемы необходимо решать комплексно с учетом необходимости сохранения национальной школы на региональном уровне и русской языковой средой социальных и иных коммуникаций на федеральном уровне.
Частично это решается на уровне преподавания, когда учителя одновременно пытаются преподавать предмет и на национальном языке и на русском языке.
Но это ведет к двойной нагрузке, как на учителя, так и на учеников.
Можно предложить несколько способов решения данной проблемы.
Одним из способов решения проблемы языковой адаптации является ранжирование школьных предметов по языку преподавания относительно устоявшихся языковых понятийных аппаратов определенных отраслей деятельности с учетом глобализации.
Например, информатику можно преподавать на английском языке, математику и физику на русском языке, остальные предметы на национальном языке.
Другим способом может быть переход на преподавание на русском языке в выпускных классах, учебной программы, полностью, или по предметам, по которым выпускник планирует сдавать итоговую аттестацию.
При таких подходах выпускник получает преимущество за счет знания предметом в двух или нескольких понятийных аппаратах.
языковая адаптация выпускник национальная школа
Библиографический список
1. Конституция Российской Федерации (принята на всенародном голосовании 12 декабря 1993 г.) (с поправками). URL: http://constitution. garant.ru/rf/chapter/2/ (дата обращения: 14.06.2016).
2. Ямилов Р.М. Проблема смысловых аберраций сигнала в управленческом процессе при принятии управленческих решений // Вестник ИжГТУ им.М.Т. Калашникова. 2015. № 3 (67). С.74-76.
3. Ямилов Р.М. Управленческий процесс, управленческое решение: некоторые проблемы, причины и пути их решений // Сборник научных трудов вузов России “Проблемы экономики, финансов и управления производством”. 2015. № 36. С.100-104.
4. Ямилов Р.М. Когнитивный потенциал экономического субъекта как фактор экономического развития и конкурентного преимущества // Вестник Удмуртского университета. 2015. Т.25. № 2-3. С.78-85.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Проблема адаптации первоклассника к школе в научной литературе. Семья как институт социализации и социальная ситуация развития ребёнка в период его адаптации к школе. Организации процесса сопровождения адаптации первоклассников к условиям школы в России.
дипломная работа [199,8 K], добавлен 24.01.2018Анализ готовности выпускников школы-интерната к самостоятельной жизни. Факторы, влияющие на формирование их жизненных планов. Исследование социально-психологического сопровождения выпускников школы-интерната для детей сирот в учреждениях образования.
дипломная работа [283,2 K], добавлен 16.05.2016Уровни владения языком, необходимые для языковой адаптации иностранных специалистов, занятых на промышленных предприятиях города. Методика интенсивного обучения русскому языку иностранных специалистов, занятых на промышленных предприятиях города.
дипломная работа [79,2 K], добавлен 30.10.2013Развитие и современное состояние школьного экономического образования. Проблемы экономического образования учеников школ, современные методики преподавания экономики. Пути решения современных проблем экономического образования в общеобразовательной школе.
реферат [29,1 K], добавлен 07.04.2017Формирование языковой личности в условиях школы. Индивидуальные признаки вторичной языковой личности. Способы формирования вторичной языковой личности в полиэтнической школе на материале раздела "Лексика". Роль лексики при изучении русского языка.
дипломная работа [672,1 K], добавлен 08.10.2017Возникновение, развитие и перспективы национальных школ в Сибири. Исследование истории образования на Алтае в работах публицистов. Организационно-педагогические условия становления и формирования алтайской школы. Изучение родного языка у народов Сибири.
реферат [42,4 K], добавлен 02.11.2011Теоретические основы коммуникации слабослышащих и глухих выпускников школы в социуме. Особенности и методические рекомендации психофизического развития слабослышащих и глухих. Особенности коммуникации слабослышащих и глухих выпускников школ в социуме.
курсовая работа [92,1 K], добавлен 14.10.2017Теоретический анализ факторов школьной дезадаптации. Нарушение школьной адаптации как междисциплинарная проблема. Основные проявления и факторы школьной дезадаптации. Нарушение психического развития и школьная дезадаптация.
дипломная работа [50,4 K], добавлен 19.12.2002Проблема языковой способности и её решение на современном этапе. Формирование языковой способности в условиях дизонтогенеза. Методические рекомендации по формированию семантического компонента языковой способности у детей с общим недоразвитием речи.
дипломная работа [874,2 K], добавлен 14.10.2017Основные психологические трудности, с которыми учащиеся сталкиваются при сдаче ЕГЭ. Система работы школы по развитию математических способностей в условиях внедрения новой системы аттестации. Анализ учебника "Алгебра и начала анализа" А.Н. Колмагорова.
дипломная работа [1,8 M], добавлен 22.07.2011- Система работы учреждения дошкольного образования по профессиональной адаптации молодых специалистов
Понятие и сущность адаптации. Факторы, влияющие на процесс адаптации молодых специалистов в системе образования Формы и методы работы с начинающим педагогами. Проблемы профессиональной адаптации и пути их решения на примере дошкольного учреждения.
курсовая работа [994,0 K], добавлен 08.05.2015 Уровни адаптации к школе, формы дезадаптации. Представление теоретической модели Л.М. Ковалевой и Ю.А. Александровского совместно с методикой диагностики процесса адаптации. Влияние уровня социализации школьников на процесс адаптации в начальной школе.
курсовая работа [211,8 K], добавлен 02.03.2012Изучение жизненных планов и основных профессиональных намерений современных выпускников сельских школ. Система жизненных ценностей выпускников. Традиции уважительного отношения к старшим. Глобальная трансформация образа жизни в сельском социуме.
статья [15,2 K], добавлен 11.09.2013Уход учащихся из школ как одна из глобальных проблем всеобуча в послевоенный период, его причины. Мероприятия, проводимые органами народного образования по сокращению отсева молодежи из школ. Переход на обязательное семилетнее обучение в 1949 году.
контрольная работа [30,2 K], добавлен 23.07.2010Предпосылки возникновения научных школ на Ставрополье. Исследования по спектроскопии сложных органических молекул. Развитие научной школы "Физика магнитных жидкостей" с 1954 г. по 1990 г. Организация учебной и воспитательной работы в ВУЗах Ставрополья.
дипломная работа [88,1 K], добавлен 23.03.2012Подходы к проблеме адаптации. Группы детей по характеру поведения при поступлении в детский сад. Зависимость длительности адаптации от жизненного опыта малыша. Иерархия потребностной структуры ребенка в условиях социализации. Основные этапы адаптации.
контрольная работа [22,2 K], добавлен 20.02.2010Развитие католических школ, их роль в образовании того времени. Распространение на восточных землях Беларуси протестанских школ. Образование православных и униатских школ. Деятельность выдающихся людей: С. Будного, Тяпинского, М. Смотрицкого, Я. Руцкого.
контрольная работа [30,5 K], добавлен 26.04.2010Вопросы межнациональных контактов и межкультурных отношений. Главные цели языковой подготовки специалистов в ВУЗе. Расширение кругозора и формирование личности будущего специалиста. Основные коммуникативные компетенции. Развитие языковой личности.
курсовая работа [20,9 K], добавлен 10.09.2015Реализация экологического образования при изучении морфологических адаптаций рыб на уроках биологии. Отношение школьников к использованию натуральных объектов. Программы и учебники общеобразовательных школ. Особенности организации и экология рыб.
дипломная работа [901,9 K], добавлен 06.05.2011Особенности социализации и адаптации личности в современном обществе. Понятие и сущность психолого-социально-педагогической адаптации детей. Особенности детей из социально неблагополучных семей. Социальная поддержка детей группы риска в условиях школы.
дипломная работа [82,4 K], добавлен 22.11.2009