Модель интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков для развития устных видов речевой деятельности (английский язык)

Анализ опыта интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков для развития устных видов речевой деятельности. Особенности типологии мобильных приложений, целесообразных и оптимальных для развития устных видов речевой деятельности.

Рубрика Педагогика
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 09.11.2017
Размер файла 720,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

На правах рукописи

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

Модель интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков для развития устных видов речевой деятельности (английский язык)

Специальность 13.00.02 - теория и методика обучения и воспитания

(иностранные языки)

кандидата педагогических наук

Авраменко Анна Петровна

Москва 2013

Работа выполнена на кафедре теории преподавания иностранных языков факультета иностранных языков и регионоведения ФГОУ ВПО «Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова».

Научный руководитель: доктор педагогических наук, профессор Титова Светлана Владимировна

Официальные оппоненты: доктор педагогических наук, доцент Богомолов Андрей Николаевич Кафедра культурологии Института русского языка и культуры МГУ имени М.В. Ломоносова, доцент

кандидат педагогических наук Киктева Ксения Сергеевна Кафедра иностранных языков Международного института в Москве (МУМ), доцент

Ведущая организация: ФГБОУ ВПО «Томский Государственный Университет», кафедра английской филологии

Защита диссертации состоится « 24 » декабря 2013 года в 12 часов ___00__ минут на заседании диссертационного совета Д 501.001.04 при Московском государственном университете имени М.В. Ломоносова по адресу: 119192, Москва, Ломоносовский проспект, д. 31, корп. 1, факультет иностранных языков и регионоведения, ауд. 107-108.

С диссертацией можно ознакомиться в Фундаментальной библиотеке МГУ имени М.В. Ломоносова.

Автореферат разослан « 22___ » ___ноября_ 2013 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета Е.В.Маринина

мобильный преподавание иностранный речевой

Общая характеристика диссертационного исследования

Актуальность исследования. Стандарты образования нового поколения (ФГОС СПОО, ФГОС ВПО и ОС МГУ, а также программа «Развития образования на 2013-2020 годы») определяют вектор модернизации системы образования в Российской Федерации. Для данного диссертационного исследования ключевыми являются положения программных и нормативных документов стандартов о развитии системы непрерывного обучения, об усилении роли интерактивности, а также о реализации компетентностного, междисциплинарного и системно-деятельностного подходов к преподаванию иностранных языков (на примере английского языка).

Данное диссертационное исследование посвящено разработке эффективной модели интеграции мобильных технологий как нового для первого десятилетия XXI века поколения технологий в преподавание иностранных языков для развития устных видов речевой деятельности. Под моделью успешной интеграции понимается интерактивная среда обучения на базе мобильных технологий и приложений, определяющая принципы организации учебного процесса и включающая в себя три компонента: содержательный, функциональный и оценочный.

Основными дидактическими свойствами мобильных технологий являются интерактивность, информативность, наглядность, автономность, простота использования, а также мгновенность доступа и обеспечения обратной связи. Данные дидактические свойства определяют целесообразность и эффективность интеграции мобильных технологий и приложений для:

· развития коммуникативной, социокультурной и информационно-коммуникационной компетенций обучающихся;

· организации самостоятельной и аудиторной работы;

· организации индивидуальной и групповой работы;

· обеспечения обратной связи;

· визуализации материалов;

· проведения заданий традиционных и новых форматов, в том числе проектного типа, на развитие языковых навыков и устно-речевых умений говорения и аудирования;

· осуществления формативного контроля (рабочий термин от англ. formative assessment) как компонента текущего контроля для формирования языковых навыков и устно-речевых умений говорения и аудирования.

Создание интерактивной среды обучения требует разработки методического обеспечения данного процесса. Определение теоретико-методических основ интеграции мобильных технологий предполагает анализ программных и нормативных документов, а также опыта отечественных и зарубежных специалистов по применению информационно-коммуникационных и мобильных технологий (как нового для первого десятилетия XXI в. поколения технологий) в преподавании иностранных языков для развития различных видов речевой деятельности.

В связи с тем, что интеграция мобильных технологий в преподавание иностранных языков является новым направлением в отечественной методике, в данной области существует ряд противоречий:

· между заявленным (в программных и нормативных документах стандартов образования нового поколения) усилением интерактивности обучения за счет введения новых форм проведения занятий (интерактивные лекции, дискуссии, проектная деятельность и т.д.) и недостатком методического обеспечения данных видов деятельности, в том числе форматов заданий на развитие устных видов речевой деятельности;

· между социальным заказом (согласно анкетированию, проведенному в рамках данного исследования, 100% обучающихся имеют мобильные устройства и 78% обучающихся используют их ежедневно в учебных целях) и отсутствием методического обеспечения применения мобильных технологий и приложений как средств обучения, в частности типологии мобильных приложений и системы заданий с их использованием на развитие устных видов речевой деятельности;

· между уровнем заявленной в программных и нормативных документах информационно-коммуникационной компетенции преподавателя и знаниями и умениями преподавателей в области использования новейших информационно-коммуникационных и мобильных технологий в профессиональной деятельности.

Таким образом, актуальность данного диссертационного исследования состоит в разрешении противоречий между требованиями программных и нормативных документов стандартов образования нового поколения и методическим обеспечением построения эффективной модели интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков для развития устных видов речевой деятельности на примере дисциплины «Иностранный язык» (английский язык).

Объектом исследования является методический потенциал мобильных технологий в преподавании иностранных языков.

В качестве предмета исследования выступает построение модели интеграции мобильных технологий для развития устных видов речевой деятельности в соответствии с требованиями нормативных документов и стандартов образования нового поколения.

Гипотезой исследования служит предположение о том, что мобильная интерактивная среда обучения отвечает требованиям программных и нормативных документов стандартов образования нового поколения, а также является оптимальной и эффективной для развития устных видов речевой деятельности за счет реализации дидактических свойств мобильных технологий посредством создания и проведения:

· интерактивных заданий с модификацией подачи материала на развитие языковых навыков и устно-речевых умений говорения и аудирования с помощью мультимедийных мобильных приложений (мобильных подкастов и видеокастов);

· интерактивных заданий с модификацией оценивания на развитие языковых навыков и устно-речевых умений говорения и аудирования с помощью коммуникативных мобильных приложений (мобильной системы опроса (рабочий термин от англ. Student Response System, SRS) и мобильной системы тестирования (рабочий термин от англ. Peer Learning Testing System, PeLe)) Система опроса студентов SRS и система тестирования PeLe разработаны норвежским университетом HiST (от норв. Hшgskolen i Sшr-Trшndelag).;

· проблемно-поисковых заданий формата мобильный квест на развитие языковых навыков и устно-речевых умений говорения и аудирования с помощью справочных мобильных приложений (мобильных словарей, энциклопедий, поисковиков);

· проектных заданий формата цифровой рассказ на развитие языковых навыков и устно-речевых умений говорения и аудирования с помощью мультимедийных мобильных приложений.

Цель исследования - разработать теоретически обоснованное и опытно проверенное методическое обеспечение интерактивной среды обучения как модели эффективной интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков для развития устных видов речевой деятельности.

В соответствии с настоящей целью определены задачи исследования:

1. Проанализировать опыт интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков для развития устных видов речевой деятельности.

2. Проанализировать требования нормативных документов и стандартов образования нового поколения как основы интеграции информационно-коммуникационных и мобильных технологий в преподавание иностранных языков.

3. Выявить знания, умения и навыки говорения и аудирования, соответствующие минимальному уровню В1 и желаемому уровню В2 владения иностранным языком (по документам Совета Европы и Кодификатору ЕГЭ).

4. Определить условия успешной интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков для развития устных видов речевой деятельности.

5. Структурировать информационно - коммуникационную компетенцию преподавателя (по рекомендациям ЮНЕСКО и проекту Профессионального стандарта педагога), необходимую для успешной интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков.

6. Составить типологию мобильных приложений, целесообразных и оптимальных для развития устных видов речевой деятельности.

7. Описать компоненты интерактивной среды обучения как эффективной модели интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков для развития устных видов речевой деятельности.

8. Разработать систему и форматы заданий на развитие устных видов речевой деятельности в рамках интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков.

9. Апробировать предлагаемую модель интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков для развития устных видов речевой деятельности для проверки достоверности гипотезы исследования.

Для достижения цели исследования и решения поставленных задач в диссертационной работе используются общенаучные методы исследования.

Теоретические методы исследования:

· анализ программных и нормативных документов для выявления требований к интеграции мобильных технологий (как компонента информационно-коммуникационных технологий) в преподавание иностранных языков;

· обобщение методической литературы и опыта интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков;

· систематизация и классификация типов мобильных приложений, целесообразных и оптимальных для развития устных видов речевой деятельности.

Эмпирические методы исследования:

· опрос: анкетирование обучающихся и преподавателей, а также фокус группы обучающихся и интервьюирование преподавателей для определения условий успешной интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков;

· эксперимент: опытное обучение с внедрением предлагаемой модели интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков для развития устных видов речевой деятельности путем измерения уровня владения языковыми навыками и устно-речевыми умениями говорения и аудирования у обучающихся в экспериментальных и контрольной группах.

Теоретическую базу исследования представляют научные работы в области:

· теории и методики преподавания иностранных языков (Г.И. Бубнова, В.И.Загвязинский, И.А. Зимняя, Г.А. Китайгородская, Б.А. Лапидус, А.А.Леонтьев, А.А. Миролюбов, Г.Г. Молчанова, В.Г. Рогова, В.В. Сафонова, Е.Н. Соловова, С.Г.Тер-Минасова, Л.В. Щерба, А. Doff, Р. Ur);

· интеграции информационно-коммуникационных технологий в преподавание иностранных языков (М.А. Бовтенко, Г.М. Коджаспирова, И.В. Манторова, А.Л.Назаренко, Е.И. Пассов, Е.Д. Патаракин, Е.С. Полат, Л.К. Раицкая, И.Н.Розина, П.В. Сысоев, С.В. Титова, А.В. Хуторский);

· интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков (И.Н. Голицына, Е.И. Горошко, В.А. Куклев, Б.М. Позднеев, С.В. Титова, J.Attewell, J. Colley, A. DeGani, G. Dudeney, N. Hockly, A. Kukulska-Hulme, S.Kumar, T. Rekkedal, M. Sharples, J. Traxler);

· теории конструкционизма (C. Пепейрт);

· теории компьютерно-опосредованного обучения (В.П. Беспалько, А.Е.Войскунский, Б.С. Гершунский, Е.И. Машбиц, О.К. Тихомиров, И.Н. Розина);

· концепции непрерывного обучения (G. Fischer, M. Sharples);

· концепции смешанного обучения (М.Ю. Бухаркина, Е.С. Полат, С.В. Титова, А.В. Хуторской).

Методическую базу исследования составляют:

· компетентностный подход к обучению (Н.Н. Абакумова, И.А. Зимняя, И.Ю.Малкова, Е.Н. Соловова);

· системно-деятельностный и личностно-деятельностный подходы к обучению (Л.С. Выготский, П.Я. Гальперин, А.Н. Леонтьев, А.Р. Лурия, Д.Б.Эльконин);

· междисциплинарный подход к обучению (И.Н. Розина, А.В. Хуторский);

· коммуникативный подход к обучению (И.Л. Бим, Г.А. Китайгородская, Е.И.Пассов, В.В. Сафонова, Е.Н. Соловова);

· социокультурный подход к обучению (В.В. Сафонова, С.Г. Тер-Минасова).

Научная новизна исследования заключается в том, что в нем разработано теоретически обоснованное и опытно проверенное методическое обеспечение интерактивной среды обучения как эффективной модели интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков для развития устных видов речевой деятельности, а именно:

· определены условия интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков для развития устных видов речевой деятельности;

· структурированы компоненты информационно-коммуникационной компетенции преподавателя, необходимые для успешной интеграции мобильных технологий и включающие в себя общепользовательскую, общепедагогическую и предметно-педагогическую составляющие;

· разработаны критерии отбора мобильных приложений для использования в преподавании иностранных языков;

· составлена типология мобильных приложений, целесообразных и оптимальных для развития устных видов речевой деятельности;

· разработана поэтапная технология выполнения заданий новых форматов мобильный квест и цифровой рассказ (рабочий термин от англ. digital storytelling).

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что в нем:

· выявлены основные этапы интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков;

· описаны дидактические свойства и функции мобильных технологий;

· рассмотрены виды интерактивности и компоненты интерактивной среды обучения на базе мобильных технологий.

Практическая значимость исследования заключается в том, что в нем:

· разработан курс повышения квалификации преподавателей, направленный на развитие информационно-коммуникационной компетенции, необходимой для эффективной интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков;

· разработаны форматы и система интерактивных, проблемно-поисковых и проектных заданий (в частности мобильный квест и цифровой рассказ) на развитие устных видов речевой деятельности с применением мобильных технологий, которые были апробированы в ходе опытно-экспериментальной работы по внедрению мобильных технологий в преподавание иностранных языков для развития устных видов речевой деятельности;

· разработан поддерживающий ресурс с динамической программой курса по дисциплине «Иностранный язык» (английский язык) на платформе Moodle.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Дидактические свойства и соответствующие им функции мобильных технологий (а именно их интерактивность, информативность, наглядность, автономность, простота использования, мгновенность доступа и обеспечения обратной связи) способствуют эффективному развитию коммуникативной, социокультурной и информационно-коммуникационной компетенций обучающихся.

2. Интеграция мобильных технологий в преподавание иностранных языков отвечает требованиям программных и нормативных документов стандартов образования нового поколения, в том числе способствует реализации принципа интерактивности.

3. Интерактивная среда обучения является оптимальной моделью интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков, так как способствует осуществлению компетентностного, междисциплинарного и системно-деятельностного подходов к обучению.

4. Одним из основных условий успешной интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков является информационно-коммуникационная компетенция преподавателя, состоящая из общепользовательского, общепедагогического и предметно-педагогического компонентов. Информационно-коммуникационная компетенция преподавателя должна включать знания и умения использования мобильных технологий как наиболее доступных и популярных сегодня.

5. Разработанные форматы интерактивных, проблемно-поисковых (мобильный квест) и проектных заданий (цифровой рассказ) на развитие устных видов речевой деятельности с применением мобильных технологий оптимизируют процесс формирования языковых (фонетических, грамматических и лексических) навыков и устно-речевых умений диалогической и монологической речи, а также аудирования.

6. Система интерактивных, проблемно-поисковых и проектных заданий на развитие языковых навыков и устно-речевых умений говорения и аудирования с применением мобильных технологий может использоваться для организации как самостоятельной, так и аудиторной работы (в том числе индивидуальной и групповой работы).

7. Мобильные технологии способствуют осуществлению формативного контроля как компонента текущего контроля посредством реализации мгновенной обратной связи и выполнения послетестовых заданий.

Достоверность исследования обеспечивается использованием в качестве базы теоретических положений педагогики, психологии, методики преподавания иностранных языков, в частности методики интеграции информационно-коммуникационных технологий (в том числе мобильных) в преподавание иностранных языков; комплексным применением общенаучных теоретических и эмпирических методов исследования, адекватных цели, предмету и задачам исследования; подтверждением выдвинутой гипотезы экспериментальными данными, полученными в результате апробации предложенной модели интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков для развития устных видов речевой деятельности.

Апробация результатов исследования проводилась на подготовительных курсах отделения дополнительного образования факультета иностранных языков и регионоведения Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова (ФИЯР МГУ имени М.В. Ломоносова) в 2011/2012 и 2012/2013 учебных годах в рамках дисциплины «Иностранный язык» (английский язык). Целью курса по дисциплине «Иностранный язык» является подготовка к сдаче Единого государственного экзамена (ЕГЭ) по иностранному языку и вступительных испытаний в высшее учебное заведение (вуз).

Представление результатов исследования на различных стадиях осуществлялось в публикации статей и докладов. Выводы и результаты исследования были положительно оценены на 12 международных научных и научно-практических конференциях: «Ломоносов-2012» (МГУ имени М.В. Ломоносова, 2012); «Rivers of Language, Rivers of Learning» (Ярославский государственный университет, 2012); «Языки в современном мире» (Саратовский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского, 2012); «ИКТ в лингвистике, лингводидактике и межкультурной коммуникации» (МГУ имени М.В. Ломоносова, 2012); «Языки в открытом обществе» (Черниговский национальный педагогический университет имени Т.Г. Шевченко, 2012); «Современные информационные технологии и ИТ-образовние» (МГУ имени М.В. Ломоносова, 2012); «ИКТ в образовании: педагогика, образовательные ресурсы и обеспечение качества» (МЭСИ, 2012); «E-merging forum» (Британский совет, Москва, 2013); «International Association of Techers of English as a Foreign Language - IATEFL annual conference» (Liverpool, 2013); «EDULEARN» (Barcelona, 2013); «Учитель, ученик, учебник» (МГУ имени М.В. Ломоносова, 2013); «Современные информационные технологии и ИТ-образование» (МГУ имени М.В. Ломоносова, 2013). Кроме того, основные положения, результаты и выводы исследования представлялись в программе «МГУ - школе» в 2012-2013 гг., а также в рамках онлайн-семинаров (вебинаров) и дистанционных курсов повышения квалификации в 2012-2013 гг. По результатам исследования опубликовано пособие «Мобильные устройства и технологии в преподавании иностранных языков» (Издательство МГУ, 2013), а также 12 статей, в том числе 2 статьи в рецензируемых журналах перечня Высшей аттестационной комиссии (ВАК).

Задачи исследования определяют структуру работы. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, библиографического списка, охватывающего 145 названий, и приложения, включающего в себя 8 разделов. Объем текста работы составляет 191 страницу.

Во введении обоснованы актуальность и тема исследования; определены объект и предмет исследования; выдвинута гипотеза; изложены цель и задачи исследования; описаны методы, а также теоретико-методическая база исследования; выявлены новизна, теоретическая и практическая значимость исследования; сформулированы положения, выносимые на защиту; приведены сведения об апробации и представлении результатов исследования, подтверждающие его достоверность.

В первой главе «Теоретико-методические основы и нормативная база интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков для развития устных видов речевой деятельности» анализируются опыт международных проектов по интеграции мобильных технологий, а также требования нормативных и программных документов стандартов образования нового поколения (ФГОС СПОО, ФГОС ВПО, ОС МГУ и Государственная программа РФ «Развитие образования на 2013-2020 гг.»). Определяются дидактические свойства и функции мобильных технологий для развития устных видов речевой деятельности. Выявляется перечень знаний, умений и навыков говорения и аудирования, соответствующий минимальному уровню B1 и желаемому уровню В2 владения иностранным языком (по документам Совета Европы и Кодификатору ЕГЭ). Описывается информационно-коммуникационная компетенция преподавателя, необходимая для интеграции мобильных технологий в учебный процесс.

Во второй главе «Типология и критерии отбора мобильных приложений для интерактивной среды обучения как модели интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков для развития устных видов речевой деятельности» составляется типология мобильных приложений и предлагаются критерии отбора обучающих и не учебных мобильных приложений, целесообразных и оптимальных для развития устных видов речевой деятельности. Описываются компоненты интерактивной среды обучения как эффективной модели интеграции мобильных технологий.

В третьей главе «Классификация и форматы заданий на развитие устных видов речевой деятельности с применением мобильных приложений» приводится классификация заданий с применением мобильных приложений для развития устных видов речевой деятельности. В рамках предложенной классификации описываются традиционные форматы интерактивных заданий с модификацией подачи материала, обеспечения обратной связи и оценки, а также новые форматы проблемно-поисковых заданий мобильный квест (частичная трансформация) и проектных заданий цифровой рассказ (полная трансформация).

В четвертой главе «Результаты опытно-экспериментальной работы по внедрению модели интеграции мобильных технологий» описываются методы и этапы опытно-экспериментальной работы, а также приводятся ее результаты.

В заключении обобщаются результаты исследования и делаются выводы, позволяющие считать поставленные задачи решенными, а гипотезу подтвержденной. Указываются возможности практического применения результатов исследования, а также намечаются перспективы и некоторые направления дальнейшего исследования в данной области.

Библиографический список включает в себя 145 источников.

Приложение состоит из 8 разделов:

1. Международные проекты по интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков.

2. Тестирование на определение уровня мобильной компетенции преподавателя.

3. Программа дистанционного курса повышения квалификации "Интеграция мобильных технологий в преподавание иностранных языков".

4. Типология мобильных приложений.

5. Мобильные подкасты и видеокасты.

6. Система заданий на развитие устных видов речевой деятельности с применением мобильных приложений.

7. Условия успешной интеграции мобильных технологий в преподавание (результаты анкетирования обучающихся и преподавателей).

8. Критерии оценивания для итогового контроля в опытно-экспериментальной работе.

Основное содержание диссертационного исследования

В первой главе «Теоретико-методические основы и нормативная база интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков для развития устных видов речевой деятельности» на основании анализа опыта международных проектов по интеграции мобильных технологий, а также анализа стандартов образования нового поколения выявляются дидактические свойства и функции мобильных технологий для развития устных видов речевой деятельности.

Анализ истории исследования и опыта международных проектов по интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков позволяет выделить основные цели их применения для обеспечения обратной связи и контроля (коммуникативные мобильные приложения), для обеспечения мгновенного доступа к материалам (справочные мобильные приложения) и для визуализации материалов (мультимедийные мобильные приложения). Данные положения способствуют выявлению дидактических свойств и функции мобильных технологий (табл. 1).

Таблица 1. Дидактические свойства и функции мобильных технологий

Мобильные технологии

Дидактические свойства

Дидактические функции

1. Совместные (социальные сети, системы управления обучением)

1. Интерактивность

2. Организация учебного пространства и времени

3. Информативность

1. Обмен идеями, ресурсами, материалами

2. Организация групповой проектной деятельности

3. Накопление и хранение информации

2. Коммуникативные (система опроса студентов SRS и система тестирования PeLe)

1. Интерактивность

2. Автономность

3. Мгновенность обратной связи

1. Мгновенная обратная связь и учебный контроль

2. Организация индивидуального обучения

3. Организация автономного обучения и осуществление саморефлексии и самоконтроля

4. Создание мобильных тестов и реализация взаимного обучения и взаимного контроля (peer learning and assessment)

3. Справочные (словари, энциклопедии, поисковики)

1. Метаинформативность

2. Интерактивность

3. Мгновенность доступа

1. Развитие умений работы с информацией: отбор информации, критическая оценка и интерпретация

2. Создание проблемно-поисковых заданий для работы в паре или группе

3. Формирование ИК-компетенции обучающихся

4. Мультимедийные (подкасты и видеокасты)

1. Звуковая природа

2. Интерактивность

3. Простота использования и доступность

1. Развитие устных видов речевой деятельности

2. Создание мобильных упражнений и заданий и организация проектной деятельности, в том числе интеграция заданий формата цифровой рассказ

3. Визуализация учебного материала

Вступление России в Болонский договор (2008 г.) и принятие в 2011-2012 годах образовательных стандартов нового поколения [ФГОС СПОО, 2012; ФГОС ВПО, 2011; ОС МГУ, 2011] определяют вектор развития современного образования. Анализ программных и нормативных документов стандартов образования нового поколения обнаруживает актуальность интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков для реализации компетентностного, междисциплинарного и системно-деятельностного подходов. В рамках подобной интеграции мобильные технологии способствуют формированию системной и инструментальной компетенций обучающихся, а также достижению заявленных в стандартах предметных и метапредметных результатов. Наконец, мобильные технологии позволяют осуществлять принципы непрерывного обучения и реализовать интерактивность как приоритетную характеристику современного образования.

Опытно-экспериментальная работа по внедрению мобильных технологий в преподавание иностранных языков для развития устных видов речевой деятельности происходит в системе дополнительного образования на курсах по подготовке к сдаче ЕГЭ и вступительных испытаний в вуз. Из чего можно сделать вывод о том, что в данном случае индикатором усвоения знаний, умений и навыков является Кодификатор элементов содержания и требований к уровню подготовки выпускников общеобразовательных учреждений для проведения единого государственного экзамена по английскому языку. Для успешного прохождения ЕГЭ и вступительных испытаний в ВУЗ целью подготовительных курсов ФИЯР МГУ имени М.В. Ломоносова является достижение обучающимися минимального уровня В1 и желаемого уровня В2 по CEFR.

Интеграция мобильных приложений различных типов способствует формированию заявленных языковых навыков и устно-речевых умений говорения и аудирования (табл.2).

Таблица 2.Мобильные приложения для развития языковых навыков и устно-речевых умений говорения и аудирования

Навыки и умения говорения и аудирования

[Кодификатор, 2013]

Используемый тип мобильного приложения

Возможные форматы заданий

Языковые навыки

Фонетическая сторона речи

Мультимедийные мобильные приложения (мобильные подкасты и видеокасты)

Проектные задания: цифровой рассказ

Грамматическая сторона речи

Коммуникативные мобильные приложения (мобильные системы опроса и тестирования)

Интерактивные задания с модификацией оценки и обратной связи

Лексическая сторона речи

Справочные мобильные приложения (мобильные словари, энциклопедии, поисковки)

Проблемно-поисковые задания: мобильный квест

Устно-речевые умения

Диалогическая речь в ситуациях официального и

неофициального общения

Справочные мобильные приложения

Проблемно-поисковые задания: мобильный квест

Монологическая речь

Мультимедийные мобильные приложения

Проектные задания: цифровой рассказ

Аудирование

Мультимедийные мобильные приложения

Интерактивные задания с модификацией подачи материала

Информационно-коммуникационная компетенция преподавателя является одним из основных условий успешной интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков. Структура информационно-коммуникационной компетенции преподавателя описывается в проектном документе Профессионального стандарта педагога с учетом Рекомендаций ЮНЕСКО по структуре ИКТ-компетентности учителей, которые ложатся в основу нормативных и программных документов на национальном уровне. Согласно этим документам, структура информационно-коммуникационной компетенции преподавателя включает в себя три компонента: общепользовательский, общепедагогический и предметно-педагогический.

Один из ведущих специалистов по интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков Гевин Дадни вводит термин мобильной компетенции преподавателя (рабочий термин от англ. mobile literacy) Dudeney G., Hockley N. Digital literacies. Pearson, 2013. . Предметно-педагогический компонент мобильной компетенции преподавателя иностранных языков включает в себя знания и умения (табл. 3).

Таблица 3. Предметно-педагогический компонент мобильной компетенции преподавателя

Знания о:

Умения:

· дидактических свойствах и функциях мобильных технологий;

· критериях отбора мобильных приложений;

· способах презентации и визуализации учебного материала в мобильном формате;

· методах организации групповой и индивидуальной деятельности на базе мобильных технологий;

· способах оценивания и контроля на базе мобильных технологий;

· методах взаимного контроля и обучения на базе мобильных систем опроса и теста;

· принципах осуществления обратной связи на базе новейших мобильных приложений;

· форматах интерактивных заданий на развитие устных видов речевой деятельности с применением мобильных приложений;

· принципах проведения проектных заданий на развитие устных видов речевой деятельности с применением мобильных приложений.

· организовать самостоятельную и аудиторную работу посредством мобильных приложений;

· презентовать учебный материал в мобильном формате;

· организовать индивидуальную и групповую работу посредством мобильных приложений;

· проводить тестирование на базе мобильных приложений;

· обеспечивать обратную связь на базе мобильных приложений;

· осуществлять контроль посредством мобильных приложений;

· использовать справочные мобильные приложения для развития устных видов речевой деятельности;

· использовать коммуникативные мобильные приложения для усиления интерактивности;

· создавать и проводить проектные задания на базе мультимедийных мобильных приложений.

Во второй главе «Типология и критерии отбора мобильных приложений для интерактивной среды обучения как модели интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков для развития устных видов речевой деятельности» составляется типология мобильных приложений, выявляются критерии их отбора для создания интерактивной среды обучения и описываются ее компоненты.

По дидактическим свойствам и функциям мобильные приложения в предлагаемой типологии делятся на обучающие и не учебные приложения, а именно коммуникативные, справочные и мультимедийные. Их отбор для заданий на развитие устных видов речевой деятельности происходит по техническим, организационно-финансовым, психолого-педагогическим и эргономическим критериям.

Вышеперечисленные мобильные приложения, поддерживая временную, содержательную, творческую интерактивность, а также интерактивность обратной связи, способствуют созданию интерактивной среды обучения См.: Титова С.В., Филатова А.В. Технологии Веб 2.0 в преподавании иностранных языков. М., 2010.. Под мобильной интерактивной средой обучения понимается образовательное пространство в традиционном языковом классе, которое дополняется мобильными технологиями для обеспечения коммуникационной, информационной и мультимедийной поддержки учебного процесса. Основу создания интерактивной среды обучения составляет неформальный, деятельностный, ориентированный на студента подход, при котором преподаватель, уходя от роли ведущего учебного процесса, становится советчиком и помощником обучающегося в его познавательной деятельности.

В третьей главе «Классификация и форматы заданий на развитие устных видов речевой деятельности с применением мобильных приложений» описываются форматы заданий с применением мобильных технологий и предлагается система заданий на развитие устных видов речевой деятельности.

Создание мобильной интерактивной среды обучения требует, с одной стороны, систематизации традиционных форматов интерактивных заданий с модификацией подачи материала (мультимедийные мобильные приложения) и оценки (коммуникативные мобильные приложения), с другой - разработки новых (частично и полностью трансформированных) форматов проблемно-поисковых (мобильный квест) и проектных (цифровой рассказ) заданий с применением справочных и мультимедийных мобильных приложений соответственно. Таким образом, в данном исследовании предлагается классификация форматов заданий в соответствии с их постепенной трансформацией:

1. Интерактивные задания с модификацией презентации учебного материала (посредством мультимедийных мобильных приложений) и оценивания (посредством коммуникативных мобильных приложений).

2. Проблемно-поисковые задания нового формата мобильный квест (частичная трансформация подачи материала и процесса выполнения задания посредством справочных мобильных приложений при сохранении традиционного результата или продукта - дискуссии).

3. Проектные задания нового формата цифровой рассказ (полная трансформация всех компонентов задания посредством мультимедийных мобильных приложений).

Описание форматов интерактивных, проблемно-поисковых и проектных заданий традиционных и новых форматов (мобильный квест, цифровой рассказ) включает в себя выявление целей и задач данных заданий в соответствии со стандартами образования нового поколения, поэтапной технологии их проведения и критериев оценивания, а также требует иллюстрации с помощью примеров. Подобным образом подробно описанная классификация форматов заданий открывает возможность разработки системы заданий на развитие языковых навыков и устно-речевых умений говорения и аудирования.

Например, цифровой рассказ - это способ выражения мыслей или описание в виде короткого (3-5 мин.) озвученного видеоролика или слайд-шоу пользователем-непрофессионалом, т.е. это повествование, включающее в себя визуальный ряд с закадровым аудио сопровождением (текстом и/или музыкальным фрагментом). Процесс выполнения задания определяется характеристиками конечного продукта, которые проверяются по условленным критериям оценивания, а именно структура, содержание, язык повествования и т.д.

В четвертой главе «Результаты опытно-экспериментальной работы по внедрению модели интеграции мобильных технологий» приводятся этапы, цели, задачи, методы и результаты эксперимента по применению мобильных технологий для развития устных видов речевой деятельности.

Опытно-экспериментальная работа по внедрению модели интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков для развития устных видов речевой деятельности проводилась в системе дополнительного образования (подготовительные курсы ФИЯР МГУ имени М.В. Ломоносова) в четыре этапа:

1) вводный этап: исследование на выявление готовности обучающихся к интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков;

2) первый этап: внедрение элементов мобильного обучения;

3) второй этап: создание интерактивной среды обучения;

4) заключительный этап: обработка и анализ данных полученных экспериментальным путем.

Результаты проведенных на вводном этапе опросов, фокус групп и интервьюирования среди обучающихся (230 респондентов) и преподавателей (130 респондентов) статистически подтверждают идею об актуальности интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков. Так, у 100% респондентов есть необходимые мобильные устройства (80% - смартфоны, а у оставшихся 20% в дополнение к телефонами имеются либо планшетные компьютеры, либо ноутбуки). Более того, 97% респондентов считают уместным применение мобильных устройств (диаграмма 1). Данные цифры отражают готовность обучающихся к интеграции мобильных технологий.

Диаграмма 1 Перспективные способы применения мобильных устройств (по мнению обучающихся)

Согласно исследованиям, около 85% обучающихся и преподавателей считают структурированную и системную интеграцию мобильных технологий необходимой и актуальной. Таким образом, можно сделать вывод о том, что применение мобильных технологий позволяет достигнуть компромисса между традиционной методикой и прогрессивными идеями, ранее перемещавшими обучение из языкового класса в виртуальное пространство.

Основные этапы опытно-экспериментальной работы проводились в соответствии со способами интеграции мобильных технологий и этапами построения интерактивной модели (табл. 4).

Таблица 4. Способы интеграции мобильных технологий

Способы интеграции мобильных технологий

Первый этап:

внедрение элементов мобильного обучения в традиционную среду обучения

Второй этап:

создание интерактивной среды обучения в традиционном языковом классе

Создание, хранение и презентация материалов

Доступ к материалам через социальную сеть

Совместное создание материалов на мобильной версии системы управления обучением Moodle

Форматы заданий

Традиционные форматы интерактивных заданий на развитие речемыслительной деятельности обучающихся с применением:

· мультимедийных мобильных приложений для модификации подачи материала;

· коммуникативных мобильных приложений для модификации обратной связи и оценки.

· Частичная трансформация форматов проблемно-поисковых заданий на развитие устных видов речевой деятельности с применением справочных мобильных приложений - формат задания мобильный квест

· Полная трансформация форматов проектных заданий с применением мультимедйиных мобильных приложений - формат задания цифровой рассказ

Оценивание, контроль

Текущий контроль: тестовые задания на платформе MobileStudy для самостоятельной работы

Формативный контроль как компонент текущего контроля: тестовые задания в мобильной системе тестирования PeLe для аудиторной работы

Обратная связь

Мобильная система опросов SRS

На заключительном этапе проанализировали анкеты обучающихся экспериментальных групп, а результаты их итогового тестирования сравнили с результатами контрольной группы. Были сделаны выводы об отношении обучающихся к внедрению предлагаемой модели и ее эффективности:

1. Согласно анкетированию, 100% обучающихся положительно оценивают интеграцию всех предложенных мобильных технологий как на первом этапе внедрения элементов мобильного обучения, так и на втором этапе создания интерактивной среды обучения. Ниже приведены результаты опроса обучающихся на выявление их отношения. Все поставили положительные оценки: «отл.» -полезно и интересно и «хор.» - полезно, но не интересно.

2. Результаты итогового тестирования показывают уровень усвоения знаний, умений и навыков:

Таким образом, результаты опытно-экспериментальной работы по внедрению предлагаемой модели интеграции мобильных технологий и ее апробации статистически подтверждают достоверность гипотезы данного исследования.

В заключении суммируются результаты исследования:

3. Предложена и апробирована модель интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков, доказана ее эффективность.

4. Определены компоненты интерактивной среды обучения на базе мобильных технологий.

5. Структурирована мобильная компетенция преподавателя как компонент его информационно-коммуникационной компетенции, являющийся основным условием успешной интеграции мобильных технологий. На этой теоретической базе разработан курс повышения квалификации преподавателей, нацеленный на формирование их мобильной компетенции.

6. Выявлены дидактические свойства мобильных технологий и обусловленные ими дидактические функции.

7. На основании опыта международных проектов по интеграции мобильных технологий, а также их дидактических свойств и функций составлена типология мобильных приложений, включающая в себя справочные, коммуникативные и мультимедийные мобильные приложения.

8. Разработана классификация интерактивных, проблемно-поисковых и проектных заданий традиционных (модифицированных) и новых (трансформированных) форматов с применением мобильных приложений. Описана поэтапная технология выполнения заданий новых форматов мобильный квест и цифровой рассказ для развития устных видов речевой деятельности.

9. Разработана система заданий на формирование языковых навыков и устно-речевых умений говорения и аудирования (уровень В1-В2) для курса по дисциплине «Иностранный язык» в системе дополнительного образования как ключевом звене системы непрерывного обучения (подготовительные курсы ФИЯР МГУ имени М.В. Ломоносова).

10. Описаны этапы интеграции мобильных технологий в преподавание иностранных языков.

Перспективными направлениями для дальнейшего исследования в этой области представляются разработка системы заданий и упражнений на развитие письма и чтения на основе мобильных приложений; разработка методических основ применения мобильных систем обратной связи и тестирования для промежуточного и итогового контроля; построение модели интеграции мобильных технологий в дистанционную форму обучения иностранным языкам и др.

Основные положения исследования отражены в следующих публикациях автора

Издания, входящие в перечень рецензируемых научных журналов и изданий ВАК РФ:

1. Титова С.В., Авраменко А.П. Эволюция средств обучения в преподавании иностранных языков: от компьютера к смартфону // Вестн. Моск. Ун-та. Сер.19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2013. №1. С. 4-11.

2. Авраменко А.П. Мобильное обучение: этапы развития и современные тенденции // Научные ведомости БелГУ. Гуманитарные науки. Вып. 17, №6 (149). Белгород, 2013. С. 11-16.

Другие издания:

3. Авраменко А.П. Подкасты и видеокасты мобильного формата в преподавании иностранных языков // Вестн. Черниговского национального педагогического университета им. Т.Г. Шевченко. Сер.: педагогические науки. № 101. Чернигов, 2012. С. 7-9.

4. Авраменко А.П. Методика применения мобильных справочных приложений в преподавании иностранных языков // Сборник тезисов докладов Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов-2012». М., 2012. С. 8-11.

5. Авраменко А.П. Использование мобильных словарей для оптимизации формирования языковых навыков и речевых умений // Информационно-коммуникационные технологии в лингвистике, лингводидактике и межкультурной коммуникации / Под ред. А.Л. Назаренко. Вып. 5. М., 2012. С. 317-322.

6. Авраменко А.П. Система управления обучением Moodle для создания и размещения динамической программы курса в мобильном формате // Сборник научных трудов VII Международной научно-практической конференции "Современные информационные технологии и ИТ-образование". Т.1. М., 2012. С. 133-143.

7. Авраменко А.П. Методика применения мобильных онлайн упражнений для осуществления языкового контроля // Сборник трудов конференции «Языки в современном мире - 2012». Саратовский государственный университет имени Н.Г.Чернышевского, 2012. С. 72-77.

8. Титова С.В., Авраменко А.П. Мобильные устройства и технологии в преподавании иностранных языков: Учеб. пособие. М., 2013. - 224 с.

9. Титова С.В., Авраменко А.П. Развитие ИК компетенции педагогов в дистанционном курсе "Интеграция мобильных технологий в преподавание иностранных языков". Сборник трудов международной конференции «ИКТ в образовании: педагогика, образовательные ресурсы и обеспечение качества». ИИТО ЮНЕСКО. М., 2013. URL: http://iite.unesco.org/pics/publications/en/files/3214718.pdf.

10. Avramenko A. Methods of Podcast Implementation in Language Classroom // Proceedings of the XVIII NATE-Russia Annual Conference. Yaroslavl, 2012. P. 42-44.

11. Avramenko A. Methods of Mobile Technology Integration in Language Classrooms // Proceedings of the 47th Annual International IATEFL Conference. Liverpool, 2012. P. 74-79.

12. Titova S., Talmo T., Avramenko A. Language Acquisition through Mobile Technologies: a New Fad or an Unavoidable Necessity? // Proceedings of EDULEARN13 Conference. Barcelona, 2013. P. 223-229

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.