Роль иностранного языка в программе внедрения Болонского процесса в Казахстане

Присоединение Казахстана к Болонской декларации. Особенности Европейского образовательного пространства. Исследование значения иностранного языка в программе внедрения Болонского процесса. Обеспечение профессиональной направленности учебного материала.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 23.02.2018
Размер файла 15,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http: //www. allbest. ru/

Роль иностранного языка в программе внедрения Болонского процесса в Казахстане

С.Н. Нугаев

Казахстан первым среди стран СНГ осуществил переход на мировые стандарты подготовки специалистов. Присоединение в марте 2010 года к Болонской декларации позволило нам стать участниками Европейского образовательного пространства. Как неоднократно подчеркивал президент Н.А. Назарбаев, реформа образования должна достичь такого уровня, при которой «любой гражданин нашей страны, получив соответствующее образование и квалификацию, смог бы стать востребованным специалистом в любой стране мира» /1/. Единое образовательная пространство позволит национальным системам образования стран взять самое лучшее, что есть у партнеров - за счет повышения мобильности студентов, преподавателей, управленческого персонала, укрепление и сотрудничества между ВУЗами Европы и Казахстана. В связи с этим возникает насущная потребность в массовом овладении иностранными языками. Именно это позволит активно развивать академическую мобильность студентам, преподавателям, научным работникам. Для ученных владение иностранным языком открывает возможность публикации в научных журналах с высоким импакт-фактором, что положительно повлияет в целом на рейтинг отечественных исследователей. В учебном процессе в больших масштабах станет использоваться иноязычная специальная литература, что может дать дополнительный импульс для активации научно-исследовательской работы.

Унификация знаний проистекает именно через постоянный межкоммуникационный обмен. Любой язык вступает настоящим зеркалом национальной культуры. В Казахстане заложены фундаментальные основы изучения иностранных языков. Благодаря овладению основных мировых языковых у студентов, магистрантов и докторов есть реальная возможность выезжать за границу на учебу, стажировки, практики, получая при этом необходимые сертификаты, профессорско-преподавательский состав участвует в международных конференциях и различных проектах. Нахождение представителей казахстанских вузов в языковой среде в ходе реализации программ академической мобильности среди носителей языка сделает их лингвистические навыки прагматичными. Они получат доступ к лучшим европейским библиотекам и самым полным базам данных по различным дисциплинам. Это, в конечном счете, окажет влияние и на методические системы преподавания иностранных языков в нашей республике. Студенты на прямую получат доступ к самому актуальному лексико-грамматическому пласту изучаемых иностранных языков. Основным правилом в практике обучение является обеспечение профессиональной направленности учебного материала. Теоретическую основу ориентации учебного процесса обучения составляет теория интегрированного содержательно-языкового обучения. Она содержит мотивированный подход к изучению иностранного языка как основного средства международной коммуникации. В новых реалиях именно обучаемые становятся активными источниками коммуникации. Они инициируют процессы освоения различных языковых пластов, взаимодействует с ресурсами, создавая вокруг них многоплановые дискурсы. При этом роль преподавателя расширяется от механического транслятора знании до модератора всех образовательных процессов в учебной группе. В настоящее время приоритет отдается коммуникативной, интерактивности, аутентичности общения, изучению языка в культурном контексте, гуманизации обучения. Данные принципы делают возможным развитие межкультурным компетенции как компонента коммуникативной способности. Конечной целью обучения иностранным языка является обучение свободному ориентированию в иноязычной среде и умению адекватно реагировать в различных ситуациях, т.е. общению.

Сегодня новые методики с использованием Интернет-ресурсов являются достойным традиционному обучению иностранным языкам. Что бы научить общению на иностранном языке, нужно создавать реальные, настоящие жизненные ситуации (т.е. то, что называется принципом аутентичности общения), которые будут симулировать изучения материала и выбрать адекватное поведение. За счет использования подобных технологий, а также новейших систем интерактивного обучения значительно повышает качество обучения, сокращается срок освоения всего комплекса знаний и навыков. В зависимости от уровня обучения языкам, его целей, методики и характера используемых материалов, возникают и новые подходы к развитию навыку межкультурного обмена. Этот процесс находится в центре принципов Болонского процесса. Расширению иноязычного тезауруса способствует подбор аутентичных материалов с конкретной направленностью на особенности компонентов культуры страны изучаемого языка. В широком понимании культуры такими основными компонентами являются социальная организация общества, политика, экономика, законодательство, религия, материальная культура и др. В целом данная абсорбция расширяет кругозор любого человека.

Рациональное управление учебным процессом по иностранному языку невозможно без четкой системы контроля за ходом становления речевых и умений обучаемых. Ведь в ходе контроля преподаватель получает представления об уровне освоения языками, а каждый студент может сознательно корректировать свою собственную речевую деятельность. Эффективность коллективной деятельности проявляется в изменениях, которые претерпевает личность обучаемого, в повышении уровня межличностного общение. Взаимоотношения, складывающиеся в группе, объединённой деятельностью общения, стимулируют развитие самооценки и саморегуляции. Отношения взаимодействия и взаимозависимости между членами коллектива вызывают у них стремления не только правильно понять требования, предъявляемые окружающими и конкретной ситуацией, но и применить эти требования к себе, нередко превозмогая внутренние препятствия, правильно оценивая свои возможности и результаты своей деятельности. болонский иностранный язык образовательный

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.