Некоторые аспекты обучения иностранному языку в неязыковом вузе
Характеристика обучения иностранным языкам на современном этапе развития общества. Анализ примерной ситуации применения метода case-study (конкретных ситуаций) на занятиях по иностранному языку в неязыковом вузе. Преодоление дефектов традиционного обучени
Рубрика | Педагогика |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 15.04.2018 |
Размер файла | 18,3 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Некоторые аспекты обучения иностранному языку в неязыковом вузе
Калмыкова Инна Игоревна
старший преподаватель Департамента языковой подготовки, Финансовый университет при Правительстве РФ, РФ, г. Москва
Аннотация
иностранный язык обучение дефект
Данная статья посвящается некоторым аспектам обучения иностранным языкам на современном этапе развития общества. В ней приводится примерная ситуация применения метода case-study (конкретных ситуаций) на занятиях по иностранному языку в неязыковом вузе.
Ключевые слова: коммуникативный, грамматический, профессиональный, подход, компетенция, метод case-study
Abstract
Some aspects of teaching foreign languages at a non-language university
Kalmikova Inna Igorevna
senior lecturer of Foreign language department, Financial University under the Government of the R F
This article is devoted to some aspects of teaching foreign languages at the present stage of the social development. It gives an approximate example of the case-study method in foreign classes at a non-language university.
Keywords: communicative, grammatical, professional, approach, competence, case-study method
Современный мир с его ускоряющимися темпами развития предъявляет к человеку все больше требований. Это касается всех сторон жизни человека: общественной, личной и профессиональной. Становится все труднее сделать хорошую карьеру, получить продвижение по работе, не учитывая происходящих изменений. Эти изменения предполагают глубокую осведомленность человека в определенных сферах, связанных с его профессиональной деятельностью, что в свою очередь требует от него и высокой эрудиции и владения иностранным языком. В связи с этим возрастает необходимость в качественной подготовке специалистов разных областей, владеющих иностранным языком на том уровне, который бы соответствовал требованиям, предъявляемым работодателями к такого рода специалистам. От выпускников неязыковых вузов требуется умения, позволяющие выстраивать общение как на бытовом уровне, так и в профессиональной сфере. Поэтому обучение иностранному языку носит многоцелевой характер. Среди поставленных целей выделяются следующие: образовательная, развивающая, воспитательная и основная, практическая цель - развитие коммуникативной компетенции студентов, формирование умений и навыков опосредованного (чтение и письмо) и непосредственного (говорение, аудирование) иноязычного общения.
В течение длительного времени в нашей стране при обучении студентов неязыковых вузов иностранному языку исходили из целей прикладного характера: научить студентов владению навыками чтения и перевода для чего основное внимание уделялось изучению грамматики и лексики. Такой грамматический подход к обучению не давал возможностей для развития коммуникационных навыков у студентов. Сказывалась и недостаточная школьная подготовка. Конечно, преподаватели применяли различные формы обучения диалогической речи, аудирования и др., но в целом проблема коммуникации не решалась. В ситуации реального общения студенты терялись, не могли преодолеть возникающий языковой барьер. Не способствовали решению задачи и учебные пособия, которые были на тот момент в использовании. В традиционном изложении лексико-грамматического материала преобладали упражнения, направленные на формирование навыков чтения, письма, составления высказывания. За последние годы ситуация изменилась.
Огромный вклад в обоснование и развитие коммуникативного подхода в обучении иностранному языку был сделан И.А. Зимней и И.Л. Бим еще в конце девяностых. Позже началось практическое применение этого подхода в ряде коммуникативных и интенсивных методов. В современных методиках обучения иностранным языкам то, что предлагается авторами проектов, противопоставляется традиционному преподаванию, которое «приобретает негативную окраску, т.к. ассоциируется в первую очередь с заучиванием правил и выполнением множества упражнений» [3, C.13].
В основании коммуникативного подхода лежит деятельность, включающая реальное общение, когда обучающиеся решают реальные или воображаемые задачи. При этом подходе субъектом обучения выступает студент, а обучающая система предполагает учет его индивидуально-психологических, национальных, возрастных особенностей, т.е. личностно-ориентирована. В качестве объекта обучения выступает речевая деятельность: слушание, говорение, чтение, письмо, перевод. Коммуникативный подход предполагает, что занятие будет нацелено на обучение общению, использованию языка для обмена мыслями. Для реализации этой цели на занятии создается ситуация по поддержанию у обучающихся потребности в общении и усвоении как необходимой, профессионально значимой информации, так и общекультурной. В содержании коммуникативного подхода выделяются такие способы организации учебного процесса, которые связаны с работой в команде, решением проблемных задач, с сотрудничеством между преподавателем и студентами. Итоговой целью обучения в рамках коммуникативного подхода является формирование коммуникативной компетенции - готовности к общению.
К числу наиболее успешных методик преподавания иностранного языка относится метод case-study (кейс-метод или метод конкретных ситуаций), основанный на самостоятельной речевой активности в искусственно созданной профессиональной ситуации. Обучающемуся предлагается найти решение конкретной задачи, используя навыки владения иностранным языком, активизируя весь комплекс усвоенных знаний.
Метод case-study используется в обучении экономическим наукам, бизнесу и др. Впервые он был использован и получил дальнейшую разработку в Гарвардском университете в конце девятнадцатого и начале двадцатого века. Этот неигровой имитационный метод активного обучения позволяет достичь определенной цели - проанализировать конкретную ситуацию и совместными усилиями группы студентов найти правильное решение в контексте поставленной проблемы.
Идеи метода достаточно просты:
1. Предназначен для получения знаний по предметам, где нет однозначного ответа на поставленный вопрос, т.е. возможно несколько правильных ответов.
2. Основной упор делается не на приобретение готового знания, а на его приобретение.
3. Результатом применения становятся не только знания, а профессиональные навыки.
4. Достоинством метода является развитие системы ценностей и жизненных установок.
Использование метода case-study позволяет преодолеть классический дефект традиционного обучения, разнообразив его творческой активностью и эмоциями [1].
В обучении иностранному языку этот метод дает возможность учитывать профессиональную ориентацию студентов, их интересы, стиль общения, образ мышления и поведения. Этот метод создает возможности для обучения работе в команде, умению выслушать собеседника, согласиться с его мнением или не согласиться, обосновав свой выбор, а также найти альтернативное решение. Несомненным преимуществом этого метода не является получение готовых знаний, как в традиционной методике, а акцент переносится на их выработку, что значительно улучшает качество запоминания.
Несомненно, что в современной мультукультурной ситуации использование метода case-study на занятиях иностранным языком помогает студентам встраиваться в международное образовательное пространство, в современный, быстро меняющийся ритм жизни [2].
Case представляет собой информацию, которую студенты должны проанализировать и подобрать правильное решение, обосновав его. Каждый студент работает сначала самостоятельно, а затем предложенные решения обсуждаются в группе. Группа стремится к принятию общего решения. Важной особенностью метода является то, что case не предполагает однозначного решения проблемы.
Роль преподавателя состоит в том, чтобы поддерживать участие студентов в обсуждении проблемы. Case должен быть интересным для студентов с точки зрения их профессиональной ориентации и давать возможность для совершенствования в этой области. Содержательность материала и возможность для применения в реальной ситуации поощряет заинтересованность студентов в его освоении, овладении новой лексикой, структурами, встречающимися в тексте. Необходимость аргументированно построить свое высказывание на иностранном языке и преподнести его слушателям побуждает учащихся тщательно готовить свою речь. Таким образом, актуальность материала, использующегося в case-study, позволяет заинтересовать студентов с точки зрения их будущей профессии и, с другой стороны, побуждает к углублению знания иностранного языка. Возможность применить свои коммуникативные способности в дискуссии позволяет студентам увидеть свои слабые стороны и побуждает к работе над ними. Перед тем, как приступить к диалогам и дискуссии, студентам предоставляется возможность поработать над лексикой и грамматикой соответствующего материала.
Рассмотрим пример использования метода case-study на занятии со студентами 1 курса по учебнику The Business 2.0 (уровня B 1 Pre-intermediate).
Учебник состоит из 8 разделов, в каждом из которых представлены 6 модулей, содержащих информацию по теме, задания по обучению лексике, грамматике, диалогической речи, письму. Последний модуль представляет собой case-study, который дает возможность применить полученные знания, навыки и умения. Case-study - это аутентичная ситуация с постановкой проблемы и возможностью ее решения, схожая с подобными, возникающими в мире бизнеса.
Заключительный модуль раздела Приобретение опыта (Gaining experience) заканчивается модулем case-study Стажировка (Internship). Он включает в себя чтение рекламных объявлений по прохождению стажировки, прослушивание интервью, заполнение анкеты и представления итогов обсуждения.
Во вступлении, вводящем студентов в тему занятия, предлагается подумать и ответить на вопрос о том, насколько трудно пройти стажировку в своей стране, оценив эти возможности по пятибалльной системе.
Задание под названием Дискуссия (Discussion) предполагает обсуждение того, как выпускники вузов могут найти возможности для прохождения стажировки. Преподаватель помогает студентам начать разговор, приведя свой пример.
Следующие два пункта называются Чтение (Reading). Сначала студенты читают статью с рекламой магазина, который предлагает услуги по прохождению стажировки в разных странах и отвечают на поставленные вопросы. Затем им предлагается прочитать информацию о двух стажировках в Китае и Бразилии и оценить их привлекательность, объяснив свой выбор. Оба задания на чтение направлены на овладение лексикой по предложенной теме, умению высказать свою точку зрения, объяснить свой выбор.
За упражнениями по чтению следует раздел Аудирование (Listening). Студенты прослушивают три интервью с кандидатами на стажировку в Китае и Бразилии и заполняют пропуски в анкете кандидатов. Упражнения этого типа направлены на развитие навыков аудирования и письма, а также на освоение лексики.
В дальнейшем студентам предлагается провести обсуждение в малых группах, определив, чьи кандидатуры являются лучшими вариантами для прохождения стажировки в названных странах. В обсуждении студентам предлагается активизировать новую лексику, построить связанное высказывание, подобрать соответствующие аргументы. Студенты учатся работать в команде, слушать друг друга, соглашаться с мнением другого или доказывать правильность своего.
Последним заданием занятия является Презентация (Presentation). Члены каждой группы выбирают представителя, который сообщает о принятом решении перед всеми студентами. Представитель каждой группы должен не только сообщить о принятом решении, но и объяснить причины по которым группа выбрала или отвергла того или иного кандидата. Студенты каждой группы могут задавать вопросы друг другу.
Как мы видим из рассмотренного примера, использование метода case-study на занятии иностранным языком позволяет обучаемым осмыслить реальную ситуацию, актуализировать комплекс знаний по изучаемому языку и по специальности.
И хотя метод case-study не является традиционным в отечественной методике преподавания иностранного языка, но он привлекает все большее внимание к себе благодаря высокой коммуникативной направленности.
Библиографический список
1. Долгоруков А. Метод case-study как современная технология профессионально-ориентированного обучения [Электронный ресурс]. URL: http://evolkov.net/case/case.study.html (дата обращения: 26.01.2018)
2. Ильина О.К. Использование кейс-метода в практике преподавания английского языка / О.К. Ильина //Лингвострановедение: методы анализа, технология обучения. Шестой межвузовский семинар по лингвострановедению. Языки в аспекте лингвострановедения: сб. научн. статей в 2 ч.Ч. 1. / под общ.ред. Л.Г.Ведениной. - М.: МГИМО-Университет, 2009. - С. 253-261. [Электронный ресурс].
URL: https://mgimo.ru/upload/iblock/af4/af458b379d2a3a37d64d980b31ed10a6.pdf (дата обращения: 31.01.2018)
3. Колкер Я.М., Устинова Е.С., Еналиева Т.М. Практическая методика обучения иностранному языку. Учебное пособие. -- М.: Академия, 2000. -- 264 с.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Особенности профессионально-ориентированного обучения второму иностранному языку в неязыковом вузе в условиях искусственного субординативного трилингвизма. Основные методики преподавания иностранных языков в художественном высшем учебном заведении.
дипломная работа [175,7 K], добавлен 01.12.2017История зарождения игрового обучения иностранному языку и иноязычному общению. Обучение иностранному языку и иноязычному общению дошкольников. Значение игрового метода обучения иностранному языку и иноязычному общению на средней ступени обучения.
курсовая работа [37,1 K], добавлен 16.05.2014Психолого-педагогические основы обучения иностранному языку младших школьников. Место и роль информационных технологий в системе обучения иностранным языкам. Дидактическая концепция обучения на основе компьютерных технологий. Обучающие функции компьютера.
дипломная работа [1,6 M], добавлен 06.04.2011Социокультурное содержание процесса обучения бурятскому языку студентов, начинающих изучать его в неязыковом вузе. Технология формирования социокультурной компетенции. Описание и результаты экспериментального обучения, анализ и оценка его эффективности.
монография [1,0 M], добавлен 13.10.2014Внедрение регионального компонента в обучение иностранному языку. Психологический и социокультурный аспекты обучения иностранному языку на региональном уровне. Проектная методика как средство повышения мотивации обучения региональной культуре.
курсовая работа [39,5 K], добавлен 27.10.2008Цели, содержание и основные проблемы раннего обучения. Тенденция возрастания роли иностранного языка в жизни общества. Методологические основы методики раннего обучения иностранным языкам. Основные пути решения проблем обучения иностранному языку.
курсовая работа [46,6 K], добавлен 25.06.2011Специфика методики обучения иностранному языку на средней ступени. Цели и задачи обучения иностранному языку. Различные виды упражнений как ведущие средства обучения на средней ступени. Активные методы обучения и их реализация на средней ступени.
курсовая работа [60,1 K], добавлен 20.03.2011Понятие педагогической инноватики. Сущность метода проектов, идеологии обучения в сотрудничестве и игрового обучения. Цели модульной и дистанционной форм обучения иностранным языкам. Преимущества обучения на основе компьютерных телекоммуникаций.
презентация [502,5 K], добавлен 11.10.2014Анализ психолого-педагогических основ обучения иностранному языку детей дошкольного возраста. Изучение способов организации различных видов деятельности дошкольников средствами иностранного языка. Планирование и проведение занятий по иностранному языку.
дипломная работа [78,6 K], добавлен 13.10.2015Психолингвистическая основа школьного многоязычия. Коммуникативная компетенция как основная цель обучения английскому языку как второму иностранному. Содержание обучения английскому языку. Исследования современных методик обучения английскому языку.
курсовая работа [44,0 K], добавлен 13.05.2012Классификация, психологические особенности применения технических средств обучения и их функции. Использование видеоматериалов на различных этапах обучения иностранному языку. Популярные зарубежные видеокурсы, используемые в обучения иностранным языкам.
дипломная работа [175,2 K], добавлен 25.10.2010Принципы и средства, используемые в процессе обучения иностранному языку. Закономерности и оценка эффективности использования мультимедийных технологий. Разработка методических рекомендаций по использованию мультимедиа в обучении иностранному языку.
курсовая работа [66,0 K], добавлен 01.12.2014Интерактивное обучение. Сравнение целей традиционного и интерактивного подхода к обучению. Педагогические условия реализации стратегии интерактивного обучения. Использование интерактивных методов на начальном этапе изучения иностранному языку в школе.
курсовая работа [496,5 K], добавлен 12.03.2008Изучение потенциала игры, как вида обучающей деятельности в процессе обучения иностранному языку на начальном этапе. Характеристика особенностей обучения иностранному языку в младшем школьном возрасте. Виды коммуникативных игр, методы их разработки.
курсовая работа [56,5 K], добавлен 23.03.2010Новейшие технологии как современная система средств обучения иностранному языку. Разработка плана урока по английскому языку с использованием технологии "Интернет". Плюсы и минусы использования данных средств. Виды средств обучения иностранному языку.
курсовая работа [50,1 K], добавлен 04.04.2010Научные концепции обучения с применением мультимедиа. Изучение сущности, содержания и видов мультимедиа в образовании. Принципы применения и требования к отбору мультимедийных материалов для обучения иностранному языку. Системы дистанционного обучения.
дипломная работа [109,2 K], добавлен 05.11.2013Особенности занятий при обучении иноязычному общению. Ведущие принципы обучения дошкольников иностранному языку. Трудности усвоения и предпосылки овладения иностранным языком детьми дошкольного возраста. Примерный план занятия "Мои друзья – животные".
курсовая работа [46,7 K], добавлен 06.05.2012Контекстно-центрированный подход как один из ведущих в обучении иностранным языкам в профильных школах с экономическим направлением. Умения, формируемые на основе использования метода Case Study в процессе профессионально-ориентированного обучения.
дипломная работа [60,3 K], добавлен 26.04.2016Психолого-педагогические основы обучения иностранному языку на начальном этапе. Специфика урока иностранного языка. О введении иностранного языка в начальной школе. Нетрадиционные формы урока на начальном этапе обучения.
курсовая работа [57,7 K], добавлен 15.01.2007Письмо и его роль в практическом овладении иностранным языком. Характеристика письма как одной из форм письменного общения. Исследование психологических особенностей старшего школьного возраста. Организация обучения письменной речи в старших классах.
курсовая работа [44,9 K], добавлен 11.01.2014