Преемственность в преподавании иностранных языков в процессе многоуровневого педагогического образования
Вопросы преемственности в преподавании иностранных языков в высшем учебном заведении. Факторы, влияющие на понижение мотивации к обучению иностранным языкам. Содержание обучения для освоения программы магистратуры. Система управления обучением Moodle.
Рубрика | Педагогика |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 23.04.2018 |
Размер файла | 22,7 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
8
Размещено на http://www.allbest.ru/
Северо-Восточный Федеральный университет им. М.К. Аммосова
Преемственность в преподавании иностранных языков в процессе многоуровневого педагогического образования
Туласынова Н.Ю., кандидат педагогических наук, доцент
Панина С.В., кандидат педагогических наук, доцент
Аннотации
В статье рассмотрены - вопросы преемственности в преподавании иностранных языков в Северо-Восточном Федеральном Университете имени М.К. Аммосова, факторы влияющие на понижение мотивации к обучению иностранным языкам, содержание обучения для успешного освоения программы магистратуры. Обязательным условием эффективного обучения является использование системы управления обучением Moodle. Авторы подчеркивают необходимость создания реальной ситуации научного общения на осваиваемом иностранном языке.
Ключевые слова: преемственность, бакалавриат, магистратура.
The article considers the issues of continuity in the process of foreign languages learning in North-Eastern Federal University named after M.K. Ammosov, factors affecting the decrease of motivation in teaching foreign languages, syllabus for successful Master's programme learning. Essential condition of effective learning is the use of Moodle - learning management system. Authors emphasize the necessity of creation the real situation of academic communication in studied foreign language.
Keywords: continuity, Bachelor's programme, Master's programme.
Основное содержание исследования
Непрерывное образование в Российской Федерации - динамично развивающаяся система, которую отличает открытость, многоступенчатость, многоуровневый характер, многофункциональность и гибкость. Компонентами системы образования являются содержание, формы и методы образования, технологии обучения и воспитания и субъекты образовательного процесса.
Концепция преемственности в педагогической науке представлена в трудах ученых в разнообразных аспектах: идеи самообразования и принципах систематичности и последовательности, постепенного развития разнообразных знаний, когда "последующие результаты обучения по дисциплине всегда основываются на предшествующих, а предшествующие укрепляются последующими" [1; 21]. Благодаря работам чешского педагога Я.А. Коменского преемственность рассматривается как универсальное педагогическое явление.
В развивающемся историческом контексте педагогического знания трактовка преемственности в работах зарубежных ученых согласовывалась с содержанием образования и процесса обучения (представители французского материализма К.А. Гельвеций, Д. Дидро, Ж.А. Кондоре); в идеях швейцарского педагога И.Г. Песталоцци она трактуется как непрерывное и постепенное движение к познанию; идеях немецкого педагога-гуманиста А. Дистервега - как связь предшествующего материала с последующим при определенной самостоятельности учащихся [1].
С нашей точки зрения, более современный подход отражен в работе отечественного исследователя В.И. Просвиркина. Он определяет преемственность как "осуществление процесса поступательного развития человека на каждой ступени системы непрерывного образования, основанного на связи этапов обучения и развития ребенка, осуществляемого при опоре и учете новообразований предшествующих этапов в последующих, и построения системы условий, которые способствуют комфортному переходу детей и учащихся с одной ступени образовательного процесса на последующую и позволяют всесторонне развивать личность ребенка с учетом индивидуальных особенностей субъектов образовательной деятельности" [4; 41].
Таким образом, мы подчеркиваем многоаспектный характер преемственности в педагогической теории. Под преемственностью мы будем понимать взаимосвязь между разными этапами или ступенями развития, сущность которой состоит в сохранении определенных элементов целого, как системы. В данной статье мы рассматриваем преемственность в контексте трехуровневой системы высшего Российского образования на примере Северо-Восточного Федерального Университета им. М.К. Аммосова (СВФУ им. М.К. Аммосова). Уровни преемственности: первый - уровень бакалавриата; второй - уровень магистратуры; третий - уровень аспирантуры.
Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования задает качественно новое представление о том, каким должно быть содержание общего образования, и акцентирует большое внимание изучению иностранного языка, как способностью к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия на уровне бакалавриата [3] и готовностью осуществлять профессиональную коммуникацию в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач профессиональной деятельности международного речевого общения на уровне магистратуры [2]. Требования к освоению компетенций по иностранным языкам по программам бакалавриата, магистратуры и аспирантуры, а также к содержанию программы в целом, в достаточной мере высоки. Ведь обучение иностранному языку обуславливает создание конкретной коммуникативной среды для формирования языковых, речевых, регулятивных, личностных компетенций.
преемственность преподавание иностранный язык
В СВФУ им. М.К. Аммосова изучение иностранных языков начинается на первом курсе и продолжается на втором курсе программ бакалавриата. Переход осуществляется на уровне программ магистратуры, впоследствии аспирантуры. Непосредственно в рассматриваемый момент происходят значительные изменения в программе, а также к результатам и требованиям обучения по дисциплине. В связи с этим вопрос правильной организации преемственности в складывающихся условиях, безусловно, является весьма актуальным. На кафедре иностранных языков по гуманитарным специальностям института зарубежной филологии и регионоведения Северо-Восточного федерального университета ведется обучение бакалавров, магистрантов и аспирантов иностранным языкам на неязыковых институтах и факультетах. В 2015-16 учебном году кафедра работает по рабочим программам дисциплин бакалавриата: "Иностранный язык", "Коммуникативный иностранный язык"; магистратуры: "Иностранный язык в научной сфере" аспиратуры: "Иностранный язык". На базе педагогического института обучение по программе магистратуры ведется по направлению 44.04.01 Педагогическое образование следующего профиля: "Менеджмент в системе дошкольного образования", "Семейное тьюторство"; "Проектный менеджмент в образовании", "Педагогическое сопровождение детства в условиях Севера"; "Педагогика и психология воспитания учащихся в поликультурном обществе".
Процесс обучения иностранным языкам на уровне программ магистратуры и аспирантуры требует соблюдения преемственности в развитии приобретенных знаний, навыков и умений. Преемственность предполагает трансформацию на следующую ступень обучения. Такую, чтобы под влиянием новых знаний, актуальных методов обучения не только повысить уровень английского языка, приобретенный на уровне бакалавриата, но и не потерять интерес к предмету.
При переходе с уровня бакалавриата на следующий уровень, одной из самых насущных проблем является проблема снижения мотивации к изучению дисциплины "Иностранный язык в научной сфере" у магистрантов. Нередко с переходом на данный уровень педагоги фиксируют спад мотивации и снижение успеваемости и, как результат, низкий уровень владения иностранным языком. Мы выделяем следующие факторы, влияющие на успешность обучения: завершение процесса обучения английскому языку на втором курсе программы бакалавриата; длительный перерыв между обучением на уровнях бакалавриата и магистратуры; в том числе занятость магистрантов исследовательской работой и занятость на основном месте работы; что является основными определяющими факторами падения и снижения мотивации. Кроме того, магистранты имеют возможность выбора между аудиторным и дистанционным обучением. Несмотря на преимущества дистанционного обучения, нередко, магистранты откладывают выполнения заданий на крайний срок, что влияет на качество выполнения работ, соответственно появляются пробелы в знаниях.
На основе проведенного анализа, обязательным условием эффективного дистанционного обучения является использование технологии электронного обучения на примере системы управления обучением Moodle в Якутском глобальном университете СВФУ им. М.К. Аммосова. Система Moodle, по-нашему мнению является эффективной в процессе обучения иностранным языкам, оценке уровня знаний и контроля обучаемости. Некоторые аспекты проблемы преемственности можно решить при условии плодотворного сотрудничества преподавателей и магистрантов на протяжении всего периода обучения.
Источником исследуемой проблемы мы считаем неготовность магистрантов к работе с научной информацией и адаптации к строгим требованиям программы и преподавателей:
1. Недостаточное изучение данных о магистрантах, их возможностях, мотивации и реальном уровне изучаемого иностранного языка.
2. Резкий переход к новым требованиям обучения по сравнению с бакалавриатом.
3. Неподготовленность к восприятию усложненного содержания дисциплины.
Вместе с тем, следует отметить что на КИЯ по ГС ИЗФиР преемственность в преподавании английского языка при переходе с уровня бакалавриата на уровень магистратуры соблюдается. Рабочие программы дисциплин составляются с учетом преемственности в обучении английскому языку между всеми уровнями. Реализация вышеперечисленных рабочих программ по дисциплинам зависит от кадрового обеспечения, учебно-методических комплексов, контрольно-измерительных материалов. В учебном процессе активно используются разнообразные методы и средства обучения: практические занятия, сопровождающиеся мультимедийными презентациями, аудиозаписями; видео-лекции, электронные учебно-методические пособия, деловые игры, дискуссионные площадки, информационные технологии, другие исследовательские методы обучения. Преподаватели не редко выступают в роли эксперта, включаются в диалог, обсуждают спорные научные вопросы, таким образом, содержание занятия отличается как глубиной и научностью, так и носит практико-ориентированный характер.
Для решения проблемы, согласно плану работы кафедры, проводится проверка уровня владением иностранного языка. Изучается мотивация, интерес к предмету, отслеживается прогресс знаний. Существуют различные формы проверки знаний и умений магистрантов по английскому языку: тестирование; письменные контрольные работы; презентации по проектной работе; научное сообщение; доклад по тематике исследования. Уровень языка проверяется в начале года и в конце года итоговыми контрольными работами и тестированием.
Данные виды работы помогают магистрантам практически овладеть научными методами познания, углубленно подойти к освоению учебного материала: изучение особенностей научного стиля английского языка, основные приемы перевода научной литературы, работа с учебными Интернет-ресурсами; использование on-line словарей; чтение и перевод общенаучных текстов в базе данных Scopus и Web of Science; аннотирование общенаучных текстов, составление аннотаций к собственным статьям; реферирование текстов на английском языке; планирование, структурирование, работа с библиографическим материалом, написание научной статьи; планирование, структурирование, оформление научного сообщения и доклада по тематике исследования; составление плана и подготовка стратегии выступления на конференции, публичное выступление с научным сообщением, докладом по тематике исследования и являются необходимыми шагами к успешному овладению курсом "Иностранный язык в научной сфере". Сегодня от преподавателей иностранного языка требуется повышение эффективности качества работы с магистрантами, использования новых учебно-методических пособий, расширения ассортимента применяемых форм и методов обучения.
Основной упор - это мотивация, приобретенные знания, умения и навыки магистранты должны использовать на практике, поэтому нужно создать реальную ситуацию научного общения на осваиваемом иностранном языке: написание аннотации к собственной научной статье, регистрация в зарубежных наукометрических базах данных, подача заявок на участие в международных конференциях, участие в научно-практических конференциях, публикация статей с преподавателями кафедры в зарубежных изданиях, повышение индекса цитируемости.
Литература
1. Коменский Я.А., Локк Д., Руссо Ж.Ж., Песталоцци И.Г. Педагогическое наследие. М.: Педагогика, 1989. С.34-38.
2. Приказ от 21 ноября 2014 г. № 1505 Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта высшего образования по направлению подготовки 44.04.01 педагогическое образование (уровень магистратуры) [Электронный ресурс] URL: http://goo. gl/d3P2nm (дата обращения 05.04.2016).
3. Приказ от 4 декабря 2015 г. № 1426 Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта высшего образования по направлению подготовки 44.03.01 педагогическое образование (уровень бакалавриата) [Электронный ресурс] URL: http://goo. gl/Di9fmx (дата обращения 05.04.2016).
4. Просвиркин В.Н. Преемственность в системе непрерывного образования. // Педагогика. - 2005. - № 2. - С.41-46.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Методика преподавания иностранных языков. Грамматико-переводной и прямой метод в обучении иностранным языкам. Описание аудиолингвальных и аудиовизуальных методов преподавания иностранных языков. Коммуникативно-ориентированный подход в обучении языкам.
реферат [31,2 K], добавлен 08.08.2010Игровые технологии как условие создания мотивационной основы обучения иностранным языкам. Типология учебной игры. Ролевые игры в процессе преподавания иностранных языков. Эксперимент по проведению учебных занятий с использованием игрового метода.
дипломная работа [59,2 K], добавлен 14.08.2008Теоретические основы использования проблемных методов обучения в преподавании иностранных языков. Личностно-ориентированный подход как основа для реализации образовательного процесса. Моделирование урока, процесс обучения английскому языку в школе.
курсовая работа [45,4 K], добавлен 14.03.2014Проблема целей обучения иностранным языкам, особенности рецептивного и продуктивного усвоения. Использование родного языка, соотношение устной речи и чтения, методики обучения, программы и учебники периода после реформы образования в России 1864 года.
реферат [47,7 K], добавлен 29.05.2016Особенности профессионально-ориентированного обучения второму иностранному языку в неязыковом вузе в условиях искусственного субординативного трилингвизма. Основные методики преподавания иностранных языков в художественном высшем учебном заведении.
дипломная работа [175,7 K], добавлен 01.12.2017Исследование технологий привития ценностных основ межкультурной коммуникации в системе высшего образования в процессе преподавания иностранных языков. Методы развития у студентов конкурентоспособность в профессиональной деятельности в иноязычной среде.
статья [31,3 K], добавлен 21.03.2010Развитие новых информационных технологий в образовании. Использование компьютерных телекоммуникаций в процессе обучения. Дистанционное обучение: технологии, проблемы и перспективы. Преподавание иностранных языков с применением информационных технологий.
реферат [123,3 K], добавлен 19.07.2015Исторические предпосылки возникновения Internet и его влияние на современный английский язык. Роль сети Internet в современной системе образования. Особенности дистанционного обучения иностранным языкам. Internet-ресурсы для развития навыков аудирования.
курсовая работа [56,4 K], добавлен 19.04.2011История методов преподавания иностранных языков. Попытки найти наиболее рациональный метод обучения иностранным языкам. Конечная цель преподавания - знание языка как системы и правильное его применение во всех случаях жизни.
реферат [31,0 K], добавлен 25.04.2007Сущность процесса обучения. Развитие личности и его закономерности. Билингвальное обучение как один из инновационных методов обучения. Методика преподавания первого и второго иностранных языков в школе. Система упражнений по билингвальной технологии.
дипломная работа [66,0 K], добавлен 25.06.2011Смешанные методы преподавания иностранных языков. Принципы обучения по методике Питера Хэгболдта. Социально-экономические, лингвистические и психологические основы аудиолингвального способа. Заучивание и демонстрирование диалогов со студентами-партнёрами.
курсовая работа [49,9 K], добавлен 26.02.2015Изучение проблемы взаимосвязи менталитета и языка. Учёт необходимости иноязычной ментальности в преподавании иностранных языков. Межкультурная коммуникация и страноведческий материал в преподавании. Влияние иноязычного менталитета на изучение языка.
дипломная работа [216,0 K], добавлен 29.07.2017Общая характеристика педагогического контроля: понятие, задачи, функции, принципы, виды и формы. Анализ лексических, грамматических, речевых и письменных навыков учащихся. Особенности проведения тестирования в школе. Разработка теста по английскому языку.
курсовая работа [57,8 K], добавлен 08.01.2014Оценка достоинств современных информационных технологий и возможности их использования при обучении иностранному языку. Эффективность проектного подхода при обучении студентов вузов. Web-проекты и их преимущества перед традиционными методами обучения.
статья [27,1 K], добавлен 08.05.2010Понятие и принципы дифференцированного обучения. Условия и факторы развития положительной мотивации учебной деятельности у младших школьников. Практические способы формирования положительной мотивации при обучении иностранным языкам в начальной школе.
реферат [48,0 K], добавлен 06.11.2012Понятие интерактивных методов обучения, их использование в учебном процессе. Повышение эффективности уроков с помощью интерактивных методов обучения при преподавании права в школе. Перенос знаний и опыта деятельности из учебной ситуации в реальную.
реферат [14,6 K], добавлен 26.03.2014Основные принципы коммуникативного метода. Способы информационно коммуникационных технологий в обучении иностранным языкам. Средства дистанционной коммуникации и поиска информации в Интернете. Учебные электронные ресурсы. Адаптируемость и вариативность.
реферат [38,3 K], добавлен 05.03.2014Деятельность и влияние "Руха реформ" на методику преподавания иностранных языков. Роль "Руха реформ" в реорганизации современного образования. Методики преподавания на современном этапе. Характеристика и особенности современных воспитательных систем.
курсовая работа [39,2 K], добавлен 27.01.2011Предпосылки создания и основные идеи Болонского процесса, этапы внедрения его принципов в российское образование. Преимущества многоуровневой системы образования и разработка их программ. Значение знания иностранных языков для выпускников магистратуры.
статья [17,3 K], добавлен 08.05.2010Подходы к преподаванию иностранных языков. Системно-структурные мыслительные операции. Распределение мозговых функций между полушариями. Воздействие авторитета учителя на ученика. Принципы "Метода активизации возможностей личности и коллектива".
реферат [27,7 K], добавлен 22.01.2013