Оптимизация работы преподавателя иностранного языка нелингвистического высшего учебного заведения
Определение профессиональных качеств преподавателя иностранного языка в неязыковом вузе, его основные задачи. Обоснование необходимости интеграции иностранного языка с дисциплинами каждой специальности для профессиональной направленности обучения.
Рубрика | Педагогика |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 23.04.2018 |
Размер файла | 18,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Оптимизация работы преподавателя иностранного языка нелингвистического высшего учебного заведения
Серебрянцева О.Г., кандидат психологических наук, доцент, Московский городской педагогический университет
Аннотация
Оптимизация работы преподавателя иностранного языка нелингвистического ВУЗа.
Статья указывает на проблемы системы подготовки и раскрывает возможности оптимизации работы преподавателей иностранного языка нелингвистических вузов в настоящее время. Преподавателям вуза, обучающим студентов иностранному языку, приходится самостоятельно искать решение проблем, возникающих в процессе работы, накапливать и формировать свою базу гибких умений и навыков по профильной подготовке студентов, поскольку повышение квалификации в этом направлении не проводится в современных условиях.
Ключевые слова: преподаватель иностранного языка неязыкового вуза, гибкие умения и навыки, компетентностный подход, универсал, метод проектов, интеграция.
Abstract
Foreign language teachers work optimization in nonlinguistic university.
Serebryantseva O.G.
PhD in Psychology, Associate Professor, Moscow City Teachers' Training University
The article indicates the problems of teachers training system and shows some ways of foreign language teachers' work optimization in nonlinguistic university nowadays. Foreign language teachers have to decide problems arising during their work, to accommodate and form their own base of flexible teaching skills according to their students' special subjects because the advanced training programs do not meet teachers' requirements in this way.
Keywords: nonlinguistic university foreign language teacher, flexible teaching skills, competence approach, universalist, project method, integration.
Преподавание иностранного языка в нелингвистическом ВУЗе
В наши дни в стране происходит реформирование профессионального образования под воздействием изменений на рынке труда. Однако проблема подготовки педагогических кадров для вузов, в том числе и подготовки преподавателей иностранного языка для нелингвистических вузов существовала всегда. Вопрос об организации системы подготовки педагогических кадров не раз ставился в России. Идеи выдающихся педагогических мыслителей активно предлагались и внедрялись на протяжении предыдущих двух столетий. В XXI веке мы также учитываем исторический опыт педагогической системы в процессе подготовки будущих преподавателей. С течением времени становление личности выпускника педагогического вуза требует новых подходов с опорой на прошлый опыт.
Подготовке преподавателей иностранного языка для нелингвистических вузов почти не уделяется внимания в отечественной системе образования, несмотря на проводящиеся реорганизацию и модернизацию. Это очень трудная задача и преподавателям иностранного языка, работающим в нелингвистическом вузе, приходится самостоятельно искать решение данной проблемы, накапливать и формировать свою базу гибких умений и навыков преподавания, поскольку повышение квалификации происходит узко и только в общем языковом направлении.
Профессиональные качества преподавателя иностранного языка
Задачей преподавателя является стремление учиться всю жизнь, а задачей преподавателя иностранного языка нелингвистического вуза - учиться понимать язык специальности студентов и обучать их этому. К сожалению, так происходит не всегда и этому не уделяется достаточно внимания со стороны преподавателя.
Первоначальная профессиональная подготовка дает выпускнику языкового вуза базу и возможность стать носителем профессиональных знаний на иностранном языке. Он получает лингвистическое и педагогическое образование, но не владеет специфической профессиональной лексикой отдельной профессии. Поэтому после окончания вуза он должен стать не только преподавателем, самостоятельно организующим свою деятельность в учебной аудитории, выступающим в роли тьютора, фасилитатора или модератора, но и разбирающимся в тематике специальности обучаемых им студентов.
За то время, пока накапливается опыт преподавания и знания по специальности, преподаватели сталкиваются с рядом трудностей: методических, лингвистических, психологических и других. Часто даже отсутствие современных учебников и учебных пособий, недостаток копировальной техники может стать проблемой.
Каким же должен быть преподаватель иностранного языка высшей профессиональной школы сейчас и в будущем? Очевидно, что преподаватель иностранного языка должен быть своего рода универсалом в учреждениях высшей школы разного профиля. Он должен постоянно искать новое, хорошо знать свой предмет, понимать психологию и особенности развития своих учеников, основные психологические механизмы социальной перцепции, владеть педагогическими технологиями, т. е. формами, методами, приемами обучения и воспитания. Преподаватель иностранного языка в нелингвистическом вузе должен иметь представление о системе общенаучных и специальных знаний, которые получают студенты на занятиях по предметам специального цикла. Для решения данной проблемы необходимо осуществлять межпредметные связи профессиональных дисциплин и иностранного языка.
Компетентностный подход и компетентность преподавателя иностранного языка в ВУЗе
Сегодня преподаватели все чаще используют компетентностный подход, направленный на эффективность профессионального образования и развитие общих и профессиональных компетенций будущего специалиста, готового к конкурентоспособной профессиональной деятельности на рынке труда. В современных условиях «для человека чрезвычайно важна не столько энциклопедическая грамотность, сколько способность применять обобщенные знания и умения в конкретных ситуациях, для разрешения проблем, возникающих в реальной деятельности. Таким образом, знания являются базой компетентности человека, которая рассматривается при компетентностном подходе» [6] .
Принимая во внимание компетентностный подход, преподаватели нашего вуза разрабатывают рабочие программы, в которых указаны профессионально-важные качества специалиста-профессионала со знанием иностранного языка. Профессиональная компетентность рассматривается нами как: «совокупность знаний и умений, определяющих результативность труда; объем навыков выполнения задачи; комбинация личностных качеств и свойств; комплекс знаний и профессионально значимых личностных знаний; вектор профессионализации; единство теоретической и практической готовности к труду; способность осуществлять сложные культуросообразные виды действий и др.» [4]. А «иноязычная компетентность это совокупность знаний, навыков и умений, формируемых в процессе обучения иностранному языку, а также способность к выполнению определенной деятельности на основе полученных знаний, навыков и умений» [1].
Одной из основных проблем преподавания иностранного языка в нелингвистических вузах является некомпетентность самого преподавателя иностранного языка в области профильной специальности. Часто преподавательскую нагрузку составляют группы студентов разных специальностей, что тоже осложняет деятельность преподавателя, так как увеличивается объем подготовки к занятиям. Преподаватель имеет трудности при отборе учебного материала, понимании специальной литературы, при проверке заданий, выполняемых студентами и т.д., поскольку не обучался профессиональному иностранному языку. К причинам недостатков современной языковой подготовки студентов нелингвистических вузов также можно отнести недостаточный объем времени, отводимый учебным планом на изучение дисциплины «иностранный язык», отсутствие учета межпредметных связей, а также нехватка или отсутствие учебных пособий, соответствующих конкретной специальности.
В идеале преподавать специальный профессиональный язык должен преподаватель, владеющий хотя бы основами той специальности, которой обучаются студенты данного вуза или иметь второе высшее образование по соответствующей специальности. В качестве примера можно привести работу кафедр английского языка нашего ВУЗа, где один из преподавателей помимо педагогического, имеет еще и психологическое образование и преподает английский язык в Институте психологии, социологии и социальных отношений.
Пример обучения иностранному языку в нелингвистическом ВУЗе
Наш университет выпускает большое количество специалистов разных направлений со знанием иностранного языка, то есть обладающих иноязычной компетентностью как составной частью профессиональной компетентности выпускника. Для будущих психологов, социальных психологов, социальных работников, специальных психологов, логопедов, дефектологов и др. были разработаны рабочие программы, соответствующие требованиям учебных стандартов. На методических объединениях преподаватели выясняют вопросы, связанные с преподаванием спецпредметов, рассматривают соответствующий арсенал средств, методов и приемов, выявляют межпредметные связи совместно с преподавателями профессиональных дисциплин, обсуждают методические разработки и учебные пособия по иностранному языку ведущего преподавателя и свои собственные по каждой специальности, учебные материалы по отдельным темам, модулям, занятиям.
Преподаватели не стесняются выяснять непонятные им вопросы по специальности у своих студентов, так как те уже являются в некоторой степени специалистами (начиная со второго курса). В данном случае широко используется метод дискуссии как один из методов проблемного обучения. В ходе дискуссии преподаватель не только помогает студентам приобрести определенные умения и навыки и решить какую-то проблему, но и самому стать более компетентным по конкретному профессиональному вопросу. Так как дискуссия предполагает групповую работу участников в аудитории, то у преподавателя появляется возможность услышать больше мнений и сведений по обсуждаемому вопросу. Метод дискуссий может предварять метод проектов или являться его частью.
Самым результативным методом в данное время для нелингвистических специальностей, по-нашему мнению, считается метод проектов, в котором используется самостоятельная образовательная деятельность обучающихся по своему профилю под руководством педагога. В ходе проекта осуществляется решение актуальной научно-практической профессиональной проблемы [3].
В результате совместной деятельности педагогов и студентов преподаватели иностранного языка становятся значимыми и авторитетными для студентов, так как студенты критично относятся к компетентности самого преподавателя и требованиям, которые он предъявляет им.
Заключение
В заключении можно сказать, что профессиональная направленность обучения иностранному языку требует его интеграции с дисциплинами каждой специальности.
В сферу деятельности преподавателя иностранного языка в неязыковом вузе могут и должны войти следующие виды деятельности и умения: выбор методов и организационных форм обучения; изучение базовой профессиональной лексики и основ специальности обучаемых; проектирование и конструирование дидактического процесса; отбор учебного материала; разработка учебных программ (куда входит и система контроля, оценки и коррекции) и модулей учебного предмета; овладение технологией модульного обучения; создание методических и учебных пособий и учебников (в том числе электронных); использование научной литературы и периодики по специальности; рекомендация специальной литературы на иностранном языке для преподавателей и студентов; умение адекватно оценивать свою компетентность/некомпетентность; использование помощи преподавателей специальных дисциплин.
Учитывая вышесказанное, следует подчеркнуть, что важнейшим качеством преподавателя является профессиональное самосознание и способность к самооценке [10]. Он является субъектом изменений в образовании и главным ресурсом развития образовательных систем.
преподаватель иностранный язык обучение
Литература
1. Архипова, Г.С. Формирование иноязычной компетентности будущего специалиста (медицинского профиля) / Г.С. Архипова: автореферат дис. … канд. пед. наук: 13.00.08 . - Чита: РГБ ОД, 2006. - С. 12-13
2. Бодалев, А.А. Психология общения. Избранные психологические труды / А.А. Бодалев. - 3-е изд., перераб. и допол. - М.: Издательство Московского психолого-социального института, Воронеж: Издательство НПО «МОДЕК», 2002.
3. Бокуть Е.Л., Серебрянцева О.Г. Проектная деятельность студентов в вузе как форма реализации межпредметных связей. - Международный научно-исследовательский журнал. - Екатеринбург, 2016, №2(44), ч.4. - с. 107-111.
4. Введенский В.Н. Моделирование профессиональной компетентности педагога // Педагогика. - 2008. - № 10. - с. 51.
5. Виноградова О.С. Формирование иноязычной коммуникативной компетенции с использованием проблемных методов обучения ИЯ на продвинутом этапе специализированного вуза (на материале английского языка). Автореферат на соискание ученой степени кандидата педагогических наук. - М., 2003. - 24 с.
6. Иванов, Д.А. Компетентностный подход в образовании. Проблемы, понятия, инструментарий, пособие /Д.А. Иванов, К.Г. Митрофанов, О.В. Соколова. - М.: АПК и ПРО. - 2003. - 101 с.
7. Исаев И.Ф. Профессионально-педагогическая культура преподавателя / И.Ф. Исаев. - М.: Академия, 2002. - 208 с.
8. Матухин Д.Л. Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку студентов нелингвистических специальностей. - Язык и культура, № 2 (14), 2011.
9. Митина, Л.М. Психология профессионального развития учителя / Л.М. Митина. - М.: Флинта; МПСИ, 1998. - 200 с.
10. Серебрянцева О.Г. Метод проектов как средство обучения национально-культурной специфике речевого общения студентов-психологов и социальных работников. Международная научно-практическая конференция «Оптимизация процесса преподавания иностранных языков в неязыковом вузе» ФГАОУ ВПО РГППУ, Екатеринбург, 2010. - С.227-230.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Анализ урока иностранного языка в общеобразовательной школе как показатель уровня сформированности профессиональной компетентности учителя. Типы уроков иностранного языка. Методические рекомендации по планированию и анализу урока иностранного языка.
дипломная работа [132,1 K], добавлен 21.07.2010Урок как основная единица учебного процесса. О повышении действенности урока иностранного языка. Специфика урока иностранного языка. Интернет на уроках иностранного языка. Интегрированный урок. Урок–экскурсия. Другие нестандартные типы уроков.
курсовая работа [31,0 K], добавлен 30.10.2008- Использование мультимедийных программ в обучении иностранного языка студентов 1 курса языкового ВУЗа
Состояние информатизации иноязычного образования. Значение новых информационных технологий. Современные подходы обучения иностранного языка на основе использования мультимедийных программ. Новая парадигма обучения иностранного языка: "компьютер-ученик".
курсовая работа [134,6 K], добавлен 10.02.2015 Принципы и основные компоненты обучения и развития на основе компетентностного подхода. Упражнения на совершенствование иностранного языка у старших школьников. Рекомендации по совершенствованию содержания образования в практике работы современной школы.
курсовая работа [396,8 K], добавлен 20.12.2014Основные этапы планирования уроков иностранного языка. Планирование урока иностранного языка с использованием средств информационных технологий и образовательных электронных ресурсов. Урок-дискуссия по теме "Образование в Великобритании и России".
дипломная работа [61,2 K], добавлен 13.05.2010Психолого-педагогическая характеристика младшего школьника. Специфика урока иностранного языка на начальном этапе обучения. Совершенствование учебного процесса на начальном этапе обучения иностранному языку с помощью новых образовательных технологий.
курсовая работа [109,4 K], добавлен 26.08.2011Анализ взаимосвязи педагогического мастерства и личности учителя. Учитель иностранного языка как организатор межкультурного общения, специфика его профессионально-педагогического развития. Рекомендации по подготовке и проведению урока иностранного языка.
курсовая работа [49,7 K], добавлен 12.05.2010Методика организации педагогического общения на уроке иностранного языка, особенности взаимодействия учитель - ученик. Разработка комплекса упражнений по организации педагогического общения на уроке иностранного языка в 9 классе в средней школе.
курсовая работа [64,7 K], добавлен 06.04.2016Психолого-педагогические аспекты преподавания иностранного языка в условиях средней образовательной школы. Причины неуспеваемости Камчатских школьников при изучении иностранного языка. Педагогические приемы и рекомендации профилактики неуспеваемости.
курсовая работа [44,0 K], добавлен 30.06.2011Значение коммуникативных навыков в формировании личности школьников при изучении иностранного языка. Метод проектов на уроке иностранного языка, основные требования к его использованию. Проектная деятельность на уроках английского языка, типы проектов.
дипломная работа [57,9 K], добавлен 13.05.2010Изучение развития коммуникативной компетенции учащихся на уроках иностранного языка, понятия межкультурной компетенции. Анализ особенностей методики организации занятия обучения английскому языку с использованием видеокурсов на уроках иностранного языка.
дипломная работа [135,0 K], добавлен 16.01.2012Психологические особенности младших школьников, учитываемые при изучении иностранного языка. Психотехнические игры для обучения навыкам и умениям лексико-грамматического оформления речевых высказываний. Апробация игр и игровых упражнений при обучении.
дипломная работа [1011,3 K], добавлен 06.01.2015Основные факторы, влияющие на развитие личности дошкольника. Возможности дошкольников в области изучения иностранного языка. Наполняемость группы, частота и продолжительность занятий. Пути совершенствования дошкольного обучения: методы и технологии.
курсовая работа [2,0 M], добавлен 14.01.2011Особенности использования коммунтикативно-ориентированного подхода в обучении грамматике иностранного языка в школе. Характеристика сказки, пословиц и стихов как основных дидактических приемов формирования грамматических навыков немецкого языка.
курсовая работа [132,5 K], добавлен 20.03.2011Определение термина "лингвострановедение". Особенности формирования лингвострановедческий компетенции у учащихся среднего школьного возраста на уроках иностранного языка. Анализ существующих учебных материалов для обучения американской культуре.
дипломная работа [108,7 K], добавлен 30.07.2017Теоретические основы организации интерактивного обучения: понятие, правила организации. Формы групповой работы. Характерная черта современной педагогической науки. Главные особенности использования интерактивных технологий на уроках иностранного языка.
реферат [47,7 K], добавлен 27.11.2014Создание педагогических условий планирования, организации обучения и общения детей с сохранным развитием средствами иностранного языка. Формирование у дошкольников языковой компетенции. Применение нетрадиционной формы урока, повышение интереса к предмету.
курсовая работа [59,1 K], добавлен 18.04.2015Интерактивные методы в обучении иностранным языкам. Принципы и технологии интерактивного подхода. Сравнение целей традиционного и интерактивного обучения. Изучение особенностей организации обучения по интерактивным методам на уроках иностранного языка.
курсовая работа [49,0 K], добавлен 31.10.2016Ознакомление с рекомендациями по составлению разноуровневых заданий с целью контроля качества изучения иностранного языка. Рассмотрение алгоритма написания тематического плана типового урока. Организация самостоятельной и практической работы учащихся.
учебное пособие [1022,3 K], добавлен 15.04.2010Усиление коммуникативной направленности иностранного языка как важнейший резерв повышения эффективности учебного процесса. Игра "I Don’t Remember". Виды упражнений, используемые для работы над разговорной лексикой учащихся. Роль наочности на уроке.
доклад [19,4 K], добавлен 18.09.2013