Використання принципу Парето під час іншомовної комунікативної підготовки майбутніх офіцерів-прикордонників

Автор розглядає сутність принципу Парето чи принципу 80/20, а також основні його положення, які широко використовуються у багатьох сферах професійної діяльності та під час навчання. Проаналізовано психологічні умови взаємодії викладача і курсантів.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 21.07.2018
Размер файла 447,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

УДК 159.9:330.13:811.1:355.23

ВИКОРИСТАННЯ ПРИНЦИПУ ПАРЕТО ПІД ЧАС ІНШОМОВНОЇ КОМУНІКАТИВНОЇ ПІДГОТОВКИ МАЙБУТНІХ ОФІЦЕРІВ-ПРИКОРДОННИКІВ

Олена Войтюк,

кандидат психологічних наук, доцент, Національна академія Державної прикордонної служби України імені Б. Хмельницького, м. Хмельницький

У статті автор розглядає сутність принципу Парето чи принципу 80/20, а також основні його положення, які широко використовуються у багатьох сферах професійної діяльності і які можна ефективно використовувати під час навчання майбутніх офіцерів-прикордонників англійської мови для професійних потреб. Було проаналізовано психологічні умови взаємодії викладача і курсантів, що сприяють ефективному використанню принципу Парето, а також особливості використання принципу 80/20 під час планування заняття з англійської мови, з метою розставлення пріоритетів і відповідного розподілу аудиторного часу, а також у процесі підбору, аналізу та систематизації матеріалу з теми заняття.

Ключові слова: принцип Парето, психологічні умови, планування заняття, підбір матеріалу, офіцери-прикордонники.

парето професійний навчання психологічний

Войтюк Е. А. Использование принципа Парето во время подготовки иноязычной коммуникативной подготовки будущих офицеров-пограничников

В статье автор рассматривает сущность принципа Парето или принципа 80/20, а также основные его положения, которые широко используются во многих сферах профессиональной деятельности и которые можно эффективно использовать во время обучения будущих офицеров-пограничников английскому языку для профессиональных надобностей. Были проанализированы психологические условия взаимодействия преподавателя и курсантов, которые содействуют эффективному использованию принципа Парето, а также особенности использования принципа 80/20 во время планирования занятия по английскому языку с целью расстановки приоритетов и соответственного распределения аудиторного времени, а также в процессе подбора, анализа и систематизации материала по теме занятия.

Ключевые слова: принцип Парето, психологические условия, планирование занятия, подбор материала, офицеры-пограничники.

Voitiuk O. The Pareto Principle Usage during the Foreign Language Communicative Training of the Future Border Guard Officers

The article deals with such notion as the Pareto Principle or the 80/20 rule which can be used while teaching the English language for specific purposes in the process of training the border guard-cadets.

The main point of the Pareto principle deals with the necessity to single out 20 % of the main actions which will lead to 80 % of the desired results. So it is unnecessary to spent all the time and all the resources to get the result, as we should focus our attention on the key points and direct 20 % of the efforts on them in order to get expected results.

Taking the essence of the 80/20 rule into consideration we are convinced that the application of the Pareto principle to the teaching English for specific purposes while training the future border guard officers can be quite effective.

In order to achieve the highest results in teaching English and ensure the effective interaction between him and the cadets at the English lessons the lecturer should focus his attention on the following psychological conditions:

specific features of the studying groups under the conditions of the educational process arrangement in the higher military educational establishment in order to get rid of the psychological barriers and develop the cadets' communicative skills more effectively;

usage of the lecturer's psychological ability on the basis of his social ergic quality and social flexibility to form such interaction and communication which could meet the psychological features of the studying group as well as each cadet of this group;

analysis of the psychological features of the studying group considering the age level and the language level of its each member;

usage of empathy quality which helps to understand the needs, abilities and possibilities of cadets and use the Pareto principle more effectively;

usage of reflection quality which makes the lecturer to analyse his past, current and future action to improve the process of interaction with the cadets and practice the most effective application of the Pareto principle;

such cognitive processes as thinking, memory, attention and imagination which influence the development of the foreign language communicative competence of the future border guard officers.

To our mind the main principles of the 80/20 rule should be used while:

planning the English lesson.

selecting lexical, grammar and factual material.

Thus, at the level of preparation for the lesson the English teacher should do the following things:

analyse all the lesson items and determine the priority of each of them. It is possible to do it if the purpose of the lesson is defined correctly. In this case the teacher can plan all the stages of the lesson and select the methods which will help to achieve the set purposes;

determine the timing of each lesson stage for focusing the 20 % of the efforts on the key ones.

The Pareto principle is also highly effective at the level of selection, analysis and systematisation of the educational material. If only 20 % of the studied professionally oriented terminology, grammar material or video material according to the topic of the lesson may bring 80 % of the results then the teacher must make more efforts to outline the necessary amount of educational material.

Thus, the use of the Pareto principle at the English lessons during the professional training of the border guard-cadets can help them to study English more effectively.

Keywords: the Pareto principle, psychological conditions, lesson planning, material selection, border guard officers.

Постановка проблеми у загальному вигляді. На сьогодні вивчення англійської мови вже не ставить перед собою мету лише спілкування на побутовому рівні для задоволення своїх повсякденних потреб: можливість спілкуватися з друзями за кордоном чи у різних соціальних мережах, чи під час туристичних подорожей тощо.

У теперішній час володіння англійською мовою все більше і більше охоплює професійні сфери спілкування, що допомагає спеціалістам обмінюватися фаховими знаннями, опрацьовувати інформаційні джерела, брати участь у міжнародних конференціях, семінарах, тренінгах, майстер-класах чи вебінарах, онлайн-заняттях тощо, підвищуючи тим самим свій професійний рівень, а також сприяючи значному особистісному розвитку. Здатність спілкуватися англійською мовою надає можливість якісніше виконувати завдання, пов'язані з професійною діяльністю.

Для представників прикордонної служби знання англійської мови - це не просто крокувати з часом в ногу, а в першу чергу - невід'ємна складова їхньої професійної компетентності, яка забезпечує ефективне виконання службових обов'язків як під час перевірки документів та транспортних засобів іноземних громадян у пунктах пропуску, так і під час проведення інтерв'ю з нелегальними мігрантами, які незаконно перетнули державний кордон України.

З огляду на вимоги сьогодення викладачі англійської мови, які здійснюють іншомовну комунікативну підготовку курсантів немовних спеціальностей, постійно апробують на заняттях різноманітні методи та прийоми викладання для підвищення рівня володіння англійською мовою саме для ефективного професійного спілкування.

Слід зазначити, що сфери будь-якої професійної діяльності розвиваються наразі настільки інтенсивно, що почасти можна помітити, як окремі принципи чи положення, які ефективно себе зарекомендували в одній сфері професійної діяльності, гармонійно інтегрують в іншу сферу і приносять свої позитивні результати. Це ж можна сказати і про так званий принцип Парето чи правило 80/20, який виник в економічній сфері, але вже успішно використовується в багатьох інших професійних сферах. На нашу думку, застосування принципу Парето під час іншомовної комунікативної підготовки майбутніх офіцерів-прикордонників дозволить їм більш ефективно оволодіти уміннями і навичками професійно-орієнтованого іншомовного спілкування.

Аналіз останніх досліджень і публікацій, в яких започатковано вирішення даної проблеми та на які опирається автор. Принцип Парето чи правило 80/20 було досліджено представниками різних фахових галузей. Відтак цей принцип досліджувався у сферах економіки та фінансового менеджменту такими науковцями, як Джордж К. Зіпф та Йозеф М. Юран, які “заново” його відкрили, проаналізувавши й обґрунтувавши принципи його дії. На сьогодні його використовують переважно в управлінні, адмініструванні та політології, так як він лежить в основі тайм-менеджменту (А. В. Вацьківська, Й. Кноблаух, О. С. Колесов, Г. І. Писаревська, Б. Трейсі тощо). Використання принципу Парето у застосуванні до освітнього процесу досліджувався Е. О. Олавоулу і, зокрема, під час вивчення англійської мови О. Панською, які звертають увагу на застосування правил управління часом для ефективної організації навчального процесу. Використання принципу Парето під час вивчення англійської було досліджено О. Мілгред, проте психолого-педагогічні особливості застосування цього принципу до організації і проведення занять з англійської мови професійного спрямування, під час іншомовної комунікативної підготовки майбутніх офіцерів-прикордонників недостатньо висвітлені.

Мета статті полягає в аналізі сутності принципу Парето та психолого-педагогічних особливостей його використання під час навчання англійської мови за професійним спрямуванням майбутніх офіцерів-прикордонників.

Виклад основного матеріалу дослідження. Правило 80/20 відкрив наприкінці 19 століття економіст Вільфредо Парето, який виявив, що 20 % населення тогочасної Англії володіли 80 % усіх багатств країни. Застосувавши це співвіднесення до інших країн Європи, він отримав такий самий результат. Та справжнього практичного застосування цей принцип отримав після того, як був “заново” відкритий професором філології з Гарварду Джорджем К. Зипфом, який підтвердив, що 20-30 % зусиль приведуть до 70-80 % результатів. Принцип Парето отримав подальший розвиток у дослідженнях Йозефа М. Юрана, який називав його “принцип малого, яке має вирішальне значення” і поклав в основу виробництва, ставши одним із засновників революції якості [7].

Розглянемо ж сутність принципу Парето. Це правило твердить, що 20 % усіх наших зусиль принесуть 80 % результату (рис. 1), а решта 80 % докладених зусиль принесуть лише 20 % результату (рис. 2).

Рис. 1. 20 % усіх зусиль призводять до 80 % результату

Рис. 2. 80 % витрачених зусиль дають 20 % результату

Річард Кох зазначає, що приклади дії принципу Парето можна знайти в багатьох сферах нашого життя. Ось деякі з тих, які часто використовуються для демонстрації дії принципу 80/20 на практиці:

як показують дослідження, 20 % покупців обумовлюють понад 80 % прибутку будь-якої компанії;

королівський канадський банк в Торонто підрахував, що 17 % клієнтів приносять 93 % прибутку;

80 % усіх книг, які видаються, написані 20 % авторів; понад 80 % значних наукових відкриттів були зроблені 20 % вчених [4];

80 % позитивних емоцій від спілкування нам приносять 20 % людей;

80 % наших спогадів пов'язано з 20 % подій у нашому житті;

80 % встановлених на вашому комп'ютері програм використовуються лише 20 % часу [9].

Поряд з цим, дослідники цього принципу звертають увагу на те, що зазначені відсотки не є чітко визначеними і є лише орієнтиром для практичного застосування, в залежності від конкретної ситуації, а тому можуть коливатися [3].

Отже основні положення принципу Парето можуть використовуватися у будь-якій сфері людської діяльності і вони полягають у такому:

значний обсяг наших зусиль не призведе до отримання бажаних результатів;

лише окремі дії забезпечують високі результати;

завжди слід пам'ятати про наявність невідомих чинників, які впливають на результат діяльності і він може відрізнятися від бажаного результату;

не потрібно витрачати весь час і усі ресурси на отримання результату, а слід виокремити “ключові” моменти, що прогнозовано принесуть очікуваний результат, і спрямувати свої 20 % зусиль саме на них.

З огляду на все вищезазначене ми вважаємо, що принцип Парето може бути ефективно впроваджено в освітній процес під час іншомовної комунікативної підготовки майбутніх офіцерів-прикордонників.

Слід також зазначити, що використання принципу Парето можна розглянути як на етапі організації та проведення заняття, а також добору методичного матеріалу, так і на етапі аналізу й організації психологічної взаємодії викладача і курсанта, яка буде найефективнішою, з огляду на психологічні особливості навчальної групи.

Коректне розставлення пріоритетів у плануванні заняття, у підборі та організації навчального матеріалу можливі, на нашу думку, лише при врахуванні психологічних особливостей кожної навчальної групи в цілому та кожного курсанта цієї групи зокрема. Лише стратегічно-правильно організований психологічний супровід заняття з англійської мови допоможе викладачеві досягти тих результатів, які він перед собою поставив.

Отже, для досягнення вищого рівня результативності оволодіння курсантами англійською мовою слід приділити, на нашу думку, увагу таким психологічним умовах забезпечення ефективної взаємодії викладача на заняттях з англійської мови:

Урахування умов специфіки організації навчально-виховного процесу вищого військового навчального закладу, коли беруть до уваги такі особливості навчальних груп курсантів, як “відносна стабільність, тривалість і безперервність взаємодії та спілкування всіх його членів, безумовне виконання статутних положень, статутні відносини, чітка субординація, дотримання військової дисципліни та правопорядку, єдиноначальність у складній спільно-координованій діяльності, відносна однорідність” [2, с. 165], що дозволить викладачеві зосередити свою увагу на тих етапах заняття, які сприятимуть зняттю психологічних бар'єрів курсантів та вплинуть на підвищення рівня вмінь та навичок комунікативної компетентності курсантів-прикордонників.

Використання психологічної здатності викладача, на основі його соціальної ергічності та соціальної пластичності будувати такі психологічні моделі взаємодії та комунікації на занятті з англійської мови, які б відповідали психологічним особливостям навчальної групи в цілому, а також кожного курсанта зокрема, з огляду на їхні індивідуальні та соціальні якості, емоційні стани, захисні реакції тощо [2, с. 165]. За даної умови викладачеві слід здійснити ретельний аналіз цих психологічних особливостей як навчальної групи, так і кожного курсанта, і виокремити ті ключові особливості, які стануть рушійними, під час вивчення матеріалу з теми і принесуть найвищий відсоток результату.

Ретельний аналіз психологічних особливостей навчальної групи з огляду на віковий рівень її членів, а також рівень мовної підготовки кожного учасника іншомовної комунікації. Лише знання психологічного портрету навчальної групи і кожного її члена допоможе підібрати той матеріал і в тому обсязі, який і забезпечить вісімдесятивідсоткову ефективність.

Використання викладачем емпатійного розуміння, яке забезпечить ефективну взаємодію на заняттях завдяки “входженню у світ партнера по спілкуванню” [6, с. 300] і як результат - розуміння його потреб, можливостей, здібностей тощо, що сприятиме правильному розподілу уваги курсантів, аудиторного часу, обсягу матеріалу для опрацювання і запам'ятовування, а також визначення тих видів робіт, які для цієї навчальної групи будуть більш ефективними з психологічної точки зору у досягненні визначених цілей.

Використання викладачем рефлексії, яка допомагає йому здійснити психологічний аналіз виконаних дій, теперішніх чи майбутніх і таким чином розкрити психологічний зміст різних феноменів і фактів своєї діяльності [1]. Такий психологічний аналіз викладачем власних дій на занятті із застосуванням основних принципів правила 80/20, а також дій членів навчальної групи на таких заняттях дозволить практично дослідити, як правильно використовувати цей принцип на практиці, що саме можна переглянути, переробити й удосконалити для того, щоб це правило принесло свої результати у кожній навчальній групі.

Когнітивні процеси, що забезпечують розвиток іншомовної комунікативної компетентності майбутніх офіцерів-прикордонників, а саме: пам'ять, мислення, увага та уява.

Отже, розрізняють різні види пам'яті, але слід зазначити, під час вивчення англійської мови професійного спрямування найефективніше, на нашу думку, використовувати образну (зокрема зорову і слухову) та словесно-логічну пам'ять, яка передбачає “запам'ятовування, збереження, відтворення думок, понять, ідей, концепцій і яка пов'язана з мисленням, мовою, уявою” [8, с. 302]. Основна увага викладача зосереджена на довільній пам'яті курсантів, адже базується на їхньому бажанні запам'ятати матеріал і відтворити, але інколи вміле створення умов для можливої активізації мимовільного запам'ятовування може бути досить ефективним на заняттях з англійської мови.

Мислення, як зазначає М. В. Савчин, відсутнє там, де вистачає знань і способів розв'язання завдань [8, с. 332]. Отже використання проблемних ситуацій на заняттях з англійської мови дозволить курсантам зосередитися на аналізі проблемної ситуації, її усвідомленні і вирішенні, що сприятиме ефективному запам'ятовуванню і засвоєнню навчального матеріалу.

Використання на заняттях з англійської мови різних проблемних завдань професійного спрямування дозволить також більш цілеспрямовано розвивати практичне мислення курсантів та 'їхнє творче мислення, що в подальшому сприятиме розвитку 'їхніх індивідуальних особливостей, таких як глибина, гнучкість, стійкість, критичність, активність, самостійність та інших, що сприятиме ефективному виконанню майбутніми офіцерами-прикордонниками своїх професійних обов'язків за будь-яких складних та критичних ситуацій швидко, чітко і якісно.

Властивості уваги людини є природним прикладом дії принципу Парето на практиці. Адже такі властивості уваги, як концентрація, стійкість, її переключення чи розподіл знову ж підтверджують той факт, що правильний розподіл часу, матеріалу, видів роботи на занятті і зосередження зусиль на ключових моментах приведуть до найкращих результатів.

Якщо ми говоримо про роль уяви для розвитку іншомовної комунікативної компетентності курсантів-прикордонників, то значну роль у підвищенні рівня володіння англійською мовою відіграє активна уява, репродуктивна чи творча, коли курсант “створює оригінальні образи та ідеї, доповнює творче мислення” [8, с. 351].

Усі вищезазначені психологічні умови забезпечення ефективної взаємодії на занятті з англійської мови можна практично застосувати до будь-якого етапу організації та проведення заняття з англійської мови, зокрема: під час планування структури заняття; у процесі добору матеріалу для опрацювання на занятті з кожною окремою навчальною групою.

Як вже було зазначено раніше, для того, щоб отримати вищий відсоток результативності, необхідно проаналізувати всі етапи заняття і визначити ключові питання, яким слід буде приділити 20 % нашої основної уваги.

Так, на етапі підготовки до заняття слід:

Ретельно проглянути навчальні питання, які розглядатимуться і визначити пріоритетність кожного з них. Визначення пріоритетності етапів заняття можливе лише тоді, коли правильно визначено мету, якої слід досягти. Тобто чітке розуміння того, чого саме необхідно навчити курсантів на окремо взятому занятті допоможе поетапно спланувати його, а також вибрати ті методи навчання, які забезпечать досягнення поставлених цілей.

Якщо це, наприклад, ввідне заняття з нової теми, то значну увагу, на нашу думку, слід приділити опрацюванню саме лексичного матеріалу, який слугуватиме фундаментом для вивчення нового тематичного матеріалу. Більше часу виділити на його введення і закріплення шляхом виконання різних видів вправ.

На іншому занятті увага може акцентуватися саме на граматичному матеріалі, який є базисним для тієї чи іншої теми і сприятиме ефективнішому оволодінню темою, що вивчається (наприклад, типи питальних речень, пасивний стан дієслів тощо).

Під час вивчення тем, які пов'язані з професійною сферою діяльності майбутніх прикордонників і які передбачають оволодіння вміннями і навичками усного діалогічного мовлення, варто в першу чергу звернути увагу курсантів на вивчення схеми ведення діалогу, наприклад, у пункті пропуску, під час перевірки документів особи, яка перетинає державний кордон України, а також визначити той обсяг питань, який необхідно опрацювати для ефективного ведення інтерв'ю у пункті пропуску за будь-якої ситуації чи інтерв'ювання затриманого нелегального мігранта. Під час такого виду роботи на занятті слід продумати способи активізації творчої уяви курсантів (складання професійних ситуації) і мислення (професійні ситуації, які пов'язані із вирішенням проблеми).

Тобто, одне з навчальних питань буде ключовим і йому слід приділити більше уваги, а решта сприятиме його ефективному опрацюванню і закріпленню.

Чітко визначити хронометраж кожного з етапів заняття. Цей етап підготовки є логічним продовженням попереднього. Якщо ми визначили основні етапи заняття, на які слід витратити 20 % зусиль, то зрозуміло, що необхідно розрахувати і час кожного з визначених нами етапів.

На думку О. Палінської, під час розподілу аудиторного часу слід враховувати такі правила [5, с. 76-77]:

планувати лише 60 % часу, залишаючи вільними 40 %, тобто залишати резервний час для незапланованих завдань чи спонтанних ситуацій, аби не “вкрасти” час, відведений для основного матеріалу, який підлягає обов'язковому опрацюванню;

постійно слідкувати за часом, щоб навчитися правильно його розподіляти і контролювати;

уміти розподіляти завдання на короткострокові, середньострокові та довгострокові;

дотримувати принципів регулярності, системності та послідовності;

планувати такий обсяг завдань, який є реальним і посильним для виконання, тобто з яким можна впоратися в межах одного заняття і який не буде призводити до зниження рівня мотивації тих, хто навчається, 'їхньої впевненості у своїх силах і можливостях і допоможе чітко усвідомити ті цілі, яких необхідно досягти.

Після планування всіх етапів заняття з англійської мови принцип Парето варто також використати під час підбору, аналізу і систематизації навчального матеріалу, наприклад, лексичного матеріалу, який слід опрацювати на занятті. Принцип Парето є досить необхідним під час визначення, яка лексика є основною і має поповнити активний словниковий запас курсантів-прикордонників для здійснення ефективного спілкування під час виконання службових обов'язків, тобто буде використовуватися у 80 % професійних ситуацій, а яка перейде в пасивну лексику - лексику, яку вони зможуть розпізнати візуально чи на слух при потребі і яку вони будуть використовувати лише у 20 % професійних ситуацій.

Слід зазначити, що може скластися хибне враження, начебто немає потреби витрачати зусилля на ті 80 %, які не приносять високих результатів, але це лише на перший погляд. Якщо вдуматися, то стає зрозумілим, що саме ці 80 % допомагають чітко зрозуміти, який обсяг матеріалу слід опрацювати більше і ретельніше. Якщо ж ми одразу виокремимо для опрацювання лише основні 20 %, то це призведе до нівелювання результату і не допоможе досягти визначеної мети.

Ефективним для вивчення курсантами ключової лексики професійного спрямування є використання мобільного додатка AnkiDroid, який вони можуть використовувати у свій вільний час. Цей додаток був апробований курсантами старших курсів під час вивчення тем професійного спрямування і, як показали результати усної та письмової перевірок, він є досить ефективним. Можна сказати, що цей мобільний додаток діє за принципом Парето, адже в нього завантажується базисна професійно-орієнтована лексика (іменника, дієслова, прикметники, прислівники) і в процесі роботи з ним найчастіше висвітлюються ті слова та словосполучення, які становлять труднощі для курсантів. Завдяки цій мобільній програмі активізуються такі види пам'яті, як образна пам'ять, довільна і, як результат, вивчені лексичні одиниці переходять з короткочасної пам'яті у довготривалу.

Принцип Парето дієвий і під час опрацювання на занятті граматичного матеріалу. Інколи викладачі англійської мови приділяють надто багато уваги на ретельний теоретичний аналіз того чи іншого граматичного явища, що для курсантів немовних спеціальностей не є надзвичайно необхідним. Краще приділити 20 % часу на його введення, роз'яснивши основні структурні особливості з опорою на ситуативне вживання, що й приведе до 80 % його ефективного вживання в усному та письмовому мовленні. Дуже часто ефективне сприйняття граматичного матеріалу залежить від способу його подачі, з опорою на слухове сприйняття чи візуальне, логічно-смислове чи образне.

Принцип Парето може також ефективно використовуватися під час роботи із тематичним текстом. Так “для кращого запам'ятовування матеріал поділяють на частини, придумують до них назви або виокремлюють опорні пункти, установлюють між ними зв'язки” [8, с. 304]. Тому замість звичайного, “класичного” опрацювання тексту шляхом його читання та перекладу необхідно витратити 20 % часу з підготовки до заняття на аналіз тексту з лексичної, граматичної, стилістичної чи фактичної точки зору і чітко визначити мету роботи з ним на занятті, а відповідно до неї вибрати той вид роботи з текстом, який забезпечить 80 % ефективного його опрацювання у певній навчальній групі, а також враховуючи при цьому індивідуальні особливості мислення курсантів, що додатково допоможе у виборі видів роботи з текстом.

Цей самий принцип діє і під час використання аудіо- чи відеоматеріалів на занятті. Таке завдання потребує більш ретельної підготовки й опрацювання (наприклад, розробка завдань, які виконуються перед переглядом відеоматеріалу для ознайомлення курсантів з лексикою, граматичним структурами, для налаштування їх на сприйняття фактичного матеріалу, завдання, які виконуються паралельно із переглядом відеоматеріалу, та завдання, які спрямовані на перевірку його розуміння і подальше обговорення). Слід також пам'ятати, що з огляду на властивості уваги (інтенсивність її концентрації, стійкості, коливання уваги тощо) перегляд тривалого відеофільму чи прослуховування довгого уривку аудіозапису, який займе більшу часу заняття, буде менш ефективним у порівняні з коротким відеосюжетом чи аудіозаписом і не принесе ніякої значної користі курсантам щодо покращення рівня володіння англійською мовою.

Принцип Парето слід також використовувати під час розвитку вмінь та навичок письмового мовлення курсантів. На етапі підготовки до заняття необхідно визначити той 20 %-й обсяг матеріалу щодо написання певного виду письмової роботи (лист другу, есе, твір з теми тощо). Значну роль тут відіграє саме творча уява курсанта, результатом якої є художній образ. Так як творча уява є досить складним функціональним явищем, то більш ефективно буде не намагатися охопити всі аспекти письмового мовлення, а проаналізувати з курсантами на занятті, наприклад, структуру твору чи його логічні етапи написання, вирази-зв'язки тощо.

Висновки

Викладені вище психологічно-педагогічні особливості організації взаємодії на занятті англійської мови з урахуванням різних аспектів інтелектуальної сфери особистості в цілому і під час ретельної підготовки та проведення занять, а також добору тематичного матеріалу і його опрацювання не є новими для викладачів англійської мови. Та більшість з них послуговуються своїм досвідом, інтуїцією, своїми смаками і вподобаннями щодо вибору пріоритетів, у зазначених аспектах. Знання ж основних положень принципу Парето та 'їх застосування під час іншомовної комунікативної підготовки майбутніх офіцерів-прикордонників, а також правильно організований психологічний супровід вивчення англійської мови з урахуванням психологічних особливостей як окремої навчальної групи, так і безпосередньо курсантів допоможе зробити цей процес більш системним, цілеспрямованим і ефективним, що підвищить їхній рівень володіння англійською мовою і забезпечить у подальшому якісніше вирішення службових завдань.

Перспективи подальших досліджень пов'язані з подальшою розробкою словника для програми AnkiDroid з метою використання її курсантами-прикордонниками для опрацювання лексичного матеріалу професійного спрямування за спеціальністю з урахуванням інтелектуальної сфери особистості кожної навчальної групи.

Список використаної літератури

1. Андреева Г. М. Социальная психология : ученик / Г. М. Андреева. - М. : Аспект-пресс, 1996. - 376 с.

2. Войтюк О. А. Формування психологічної компетентності викладачів іноземних мов вищих військових навчальних закладів : дис. ... канд. психол. наук : 19.00.07 / Войтюк Олена Анатоліївна. - Хмельницький, 2009. - 307 с.

3. Закон Парето или принцип 80/20: основа - Наука и техника. [Електронний ресурс] - Режим доступу : https://vseonauke.com/1004413951696178105/ zakon-pareto-ili-printsip-8020-osnova/Кох Ричард. Жизнь по принципу 80/20 (Living the 80/20 Way : Work Less, Worry Less, Succeed More, Enjoy More) [Текст] / Р. Кох ; (Серия “Успех!”) - Издательство Попурри, 2005. - 224 с.

4. Палінська О. Управління часом і його застосування у практиці викладання іноземних мов / Олеся Палінська. - Збірник наукових праць. Теорія і практика викладання української мови як іноземної. Випуск 10. - Львів, 2014. - С. 71-78.

5. Практикум по общей, экспериментальной и прикладной психологии : учеб. пос. / В. Д. Балин, В. К. Гайда, В. К. Гербачевский [и др.] / под общ. ред. А. А. Крылова, С. А. Маничева. - СПб : Питер, 2000. - 560 с.

6. Принцип Парето або правило 80/20. Самоосвіта: час для себе. [Електронний ресурс] - Режим доступу : http://samoosvita.in.ua/pryntsyp-pareto-abo- pravylo-80-20/

7. Савчин М. В. Загальна психологія : навч. посіб. / М. В. Савчин. - К. : Академвидав, 2012. - 464 с.

8. Time management по-українськи: Закон Парето (принцип Парето, принцип 20/80) [Електронний ресурс] - Режим доступу : http://time- management-24.blogspot.com/2015/06/2080.html/

9. Рецензент - доктор психологічних наук, професор Волобуєва О. Ф.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.