Формирование прагматической компетентности будущих переводчиков в вузе
Обоснование сущности и содержания понятия "прагматическая компетентность" в профессиональном образовании переводчиков. Выявление и апробация педагогических условий, обеспечивающих успешность формирования прагматической компетентности переводчиков.
Рубрика | Педагогика |
Вид | автореферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 29.07.2018 |
Размер файла | 113,5 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Данные тесты и задания были ориентированы на детальное раскрытие всех составляющих прагматической компетентности студента-переводчика, которые включали в себя: владение лингвистическими знаниями с учетом социокультурного подтекста, способность решать проблемные задачи на основе прагматического аспекта общения и владение профессиональными переводческими приемами.
Согласно результатам констатирующего этапа эксперимента подтвердилась необходимость введения специальной модели по формированию прагматической компетентности студентов-переводчиков в образовательный процесс студентов, обучающихся по специальности «Перевод и переводоведение» и программе «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».
Формирующий этап опытно-экспериментальной работы осуществлялся на том же году обучения студентов-переводчиков, что и констатирующий. На данном этапе опытно-экспериментальной работы осуществлялась проверка эффективности специальной технологии развития прагматической компетентности студентов-переводчиков - профессионально-деятельностного переводческого тренинга. Обучение по данной технологии проходило с соблюдением всех выделенных нами педагогических условий, которые реализовались в процессе работы по авторскому пособию «Культура речевого общения». Аудиторная, самостоятельная и внеучебная работа студентов претерпела некоторые существенные изменения. На занятиях студенты принимали участие в проведении ролевых игр и других мероприятий, темы которых отражали содержание уроков, представленных в разработанном пособии. Один из студентов являлся организатором и ведущим, предварительно готовил вопросы и задания для других участников мероприятия, в чем и заключалась его самостоятельная работа. Другие студенты, в свою очередь, изучали необходимую лексику по тематике мероприятия, пытались предугадать возможные вопросы и проблемы, которые могли быть перед ними поставлены. Практически каждое занятие представляло собой проведение какого-либо мероприятия (дискуссию, круглый стол, саммит, переговоры и т.д.), в котором были задействованы все студенты. Каждый урок разработанного пособия заканчивался проведением так называемого «кейс-стади» - проблемная переводческая или просто коммуникативная ситуация, которую студенты должны были решить самостоятельно, предлагая наиболее рациональные пути её решения. Внеучебная деятельность студентов заключалась в их инициативной подготовке и участии в общефакультетских мероприятиях, посвященных национальным американским и британским праздникам, глобальным мировым проблемам и т.д. Данные мероприятия вызывали неоспоримый интерес у всех без исключения студентов и давали возможность не только проявить свои знания, но и раскрыть свой творческий потенциал.
Более того, пособие «Культура речевого общения» успешно применялось и на других дисциплинах, таких как стилистика, теория перевода, практический курс перевода, что подтверждает универсальность разработанной нами технологии.
На итоговом этапе опытно-экспериментальной работы проводился анализ результатов, отраженных в сводной таблице результатов опытно-экспериментальной работы по формированию прагматической компетентности студента-переводчика (Таблица 2).
Таблица 2 - Сводная таблица результатов опытно-экспериментальной работы по формированию прагматической компетентности студента-переводчика
Критерии сформированности прагматической компетентности |
Констатирующий этап опытно-экспериментальной работы (ср. балл) |
Итоговый этап опытно-экспериментальной работы (ср. балл) |
Улучшения (балл/процент) |
|
Владение языковыми (лингвистическими) знаниями |
3,3 |
3,9 |
0,6 (18,2%) |
|
Способность решать задачи на осн. прагм. асп. общения (практ. умения) |
3,2 |
3,9 |
0,7 (21,9%) |
|
Владение приемами переводческой деятельности |
3,2 |
3,8 |
0,6 (18,8%) |
По сравнению с констатирующим этапом эксперимента, уровень владения прагматической компетентностью студентов-переводчиков повысился по всем критериям. Уровень владения языковыми знаниями поднялся на 18,2%, а владения приемами переводческой деятельности - на 18,8%. Практические умения по решению профессионально-значимых задач улучшились на 21,9%.
Мы можем проследить динамику формирования прагматической компетентности студентов-переводчиков, если представим данные сводной таблицы результатов опытно-экспериментальной работы в виде следующей диаграммы.
Диаграмма 1. Динамика изменения средних экспериментальных данных по формированию прагматической компетентности
Данные, полученные в ходе опытно-экспериментальной работы, свидетельствуют о повышении уровня сформированности прагматической компетентности студентов-переводчиков. Данное исследование доказывает справедливость выдвинутой нами гипотезы, правильность решения исследовательских задач и подтверждает результативность разработанной модели и применения выбранных технологий по формированию прагматической компетентности переводчика. На основании этого можно сделать следующие выводы:
1. Процесс реализации разработанной нами модели формирования прагматической компетентности студентов-переводчиков протекает с учетом особенностей их будущей профессиональной деятельности и направлен на решение типичных переводческих профессионально-значимых задач. Реализация модели происходит на основе интеграции дисциплин общепрофессионального и специального циклов, а также таких дисциплин, как «Практикум по культуре речевого общения» и «Профессиональный английский». Данный процесс отражает основные специфические особенности подготовки специалистов-переводчиков по специальности 031202 (022900) «Перевод и переводоведение» и «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».
2. Прагматическая компетентность - это неотъемлемая область знаний переводчика-специалиста, которая наиважнейшим образом влияет на успешность результата его профессиональной деятельности. Владение прагматической компетентностью специалиста в сфере перевода и переводоведения обеспечивает способность корректно осуществлять профессиональную деятельность в постоянно меняющихся условиях и решать проблемные переводческие задачи в строго детерминированных ситуациях. Прагматическая компетентность включает в себя знания, умения и навыки, приемы переводческой деятельности, профессиональную мотивацию и творческие способы выполнения переводческой деятельности, а также профессионально-значимые качества личности будущего специалиста, что позволяет переводчику успешно решать свои профессиональные задачи.
3. Модель формирования прагматической компетентности переводчика строится на реализации профессионально-деятельностного переводческого тренинга, включающего в себя следующие комплексы упражнений: 1) экспозицию, 2) логико-смысловой анализ ситуации, 3) постановку коммуникативной задачи, 4) подбор прагматических средств, 5) составление логико-смысловой карты, 6) решение профессиональных задач с опорой, 7) решение профессиональных задач без опоры.
4. Успешность реализации разработанной модели по формированию прагматической компетентности студентов-переводчиков может быть гарантирована лишь при соблюдении ряда определенных выделенных нами педагогических условий.
ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ДИССЕРТАЦИОННОГО ИССЛЕДОВАНИЯ ОТРАЖЕНЫ В СЛЕДУЮЩИХ ПУБЛИКАЦИЯХ АВТОРА
Публикации в ведущих рецензируемых научных журналах и изданиях, рекомендованных ВАК
1. Дорохов, Р.С. Формирование прагматической компетенции в теории и методике высшего профессионального образования (на примере подготовки переводчика) [Текст] / Р.С. Дорохов // Вестник Тамбовского университета. - Тамбов, 2008. - Вып: 4 (60). - С. 221-225. - (0, 31 п.л.).
2. Дорохов, Р.С. Формирование прагматической компетенции студента-переводчика [Текст] / Р.С. Дорохов // Знание. Понимание. Умение. - Московский гуманитарный университет, 2008. - Вып: 3. - С. 140-143. - (0,25 п.л.).
3. Дорохов, Р.С., Тарасюк Н.А. Технология реализации проблемно-деятельностного подхода в профессиональной подготовке переводчиков [Текст] / Р.С. Дорохов, Н.А. Тарасюк // Ученые записки : электронный научный журнал Курского государственного университета, 2010. - №14(2). - URL : http : // www.scientific-notes.ru / pdf / 014-24.pdf. - (0,81 п.л.; авт. 50%).
Публикации в других изданиях
4. Дорохов, Р.С. Методические аспекты овладения прагматикой общения (на примере специальности "Перевод и переводоведение") [Текст] / Р.С. Дорохов // Теория языка и межкультурная коммуникация. Межвузовский сборник научных трудов. Выпуск 8. - Курск : Изд-во КГУ, 2008. - С. 23-29. - (0,44 п.л.).
5. Дорохов, Р.С. Сущность и содержание понятия "прагматическая компетенция" и актуальность её овладения будущими переводчиками [Текст] / Р.С. Дорохов // Язык для специальных целей: система, функции, среда. Сборник материалов II научно-практической конференции. - Курск : Изд-во Курск. гос. техн. ун-та, 2008. - С. 72-74. - (0,19 п.л.).
6. Дорохов, Р.С. Критерии успешности формирования прагматической компетенции будущего переводчика, а также показатели и уровни её сформированности [Текст] / Р.С. Дорохов // Проблемы билингвизма в поликультурном пространстве : сборник научных статей. - Горно-Алтайск : РИО ГАГУ, 2008. - С. 35-38. - (0,25 п.л.).
7. Дорохов, Р.С. Роль прагматической компетентности в профессиональной деятельности переводчика и основные подходы в её обучении [Текст] / Р.С. Дорохов // Актуальные проблемы прикладной лингвистики и межкультурной коммуникации в современном научном контексте : Сб. статей международной научно-практической конференции. - Липецк : РИЦ ЛГПУ, 2009. - С. 93-97. - (0,31 п.л.).
8. Дорохов, Р.С. Основные требования, предъявляемые к переводчику и процессу его обучения с учетом прагматических особенностей его профессиональной деятельности [Текст] / Р.С. Дорохов // Язык для специальных целей: система, функции, среда. Сборник материалов III Всерос. научно-практической конференции. - Курск : Изд-во Курск. гос. техн. ун-та, 2010.- С. 69-73. - (0,31 п.л.).
9. Дорохов, Р.С. Культура речевого общения: Учебно-методическое пособие для вузов [Текст] / Р.С. Дорохов, Н.А. Тарасюк // - Курск : Изд-во ООО «Учитель», 2009. - 112 [1] с. - (7 п.л.; авт. 50%).
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Анализ и разработка методического обеспечения по формированию умений и навыков самостоятельной подготовки переводчика. Принципы лингвистической подготовки студентов-переводчиков. Значение функций памяти, техники речи, родного языка в работе переводчика.
курсовая работа [70,7 K], добавлен 19.04.2011Основные принципы и особенности подготовки переводчиков в России, выбор содержания и методов обучения. Формирование умений эффективной межкультурной коммуникации. Подмена профессионального перевода любительским. Самоорганизация переводческого общества.
реферат [35,5 K], добавлен 18.12.2012Средства и формы развития личности учащихся в вузе. Характеристика мероприятий, проводимых студенческим клубом. Анализ организационно-педагогических условий культурно-досуговой деятельности, способствующих формированию социальной компетентности студентов.
дипломная работа [49,7 K], добавлен 25.08.2011Сущность и структура компетентности. Соотношение понятий "компетенция" и "компетентность" в психолого-педагогической литературе. Анализ различных подходов к определению понятия компетентности. Несколько дефиниций, раскрывающих содержание данного понятия.
статья [22,2 K], добавлен 24.11.2010Рассмотрение понятия "профессионализм". Изучение специфики коммуникативной компетентности как базы социально-педагогической работы. Создание и апробация способов работы преподавателя, позволяющих выполнить составление коммуникативной компетентности.
дипломная работа [106,2 K], добавлен 02.05.2015Основные проблемы и направления развития профессиональной компетентности воспитателей. План методической работы по совершенствованию профессиональной компетентности. Эффективность создания условий для повышения профессиональной компетентности педагога.
курсовая работа [2,1 M], добавлен 09.11.2014Теоретические основы профессиональной компетентности. Компетентностный подход в сфере общего образования. Формирование коммуникативной компетентности у студентов. Реализация некоторых основ профессиональной компетентности в практической деятельности.
реферат [147,0 K], добавлен 03.07.2008Понятие социальной компетентности в педагогической науке. Характеристика социальной компетентности младших школьников и принципы ее формирования. Реализация принципа общедоступности закона "Об образовании" и ретроспективный обзор его осуществления.
дипломная работа [976,3 K], добавлен 06.10.2014Психолого–педагогические аспекты формирования ИКТ-компетентности учащихся начальных классов. Инновационные средства обучения. Формирование ИКТ-компетентности младших школьников на уроках окружающего мира посредством использования инновационных средств.
курсовая работа [1,3 M], добавлен 05.06.2015Исследование формирования профессиональной компетентности специалистов медицинского профиля. Характеристика основных видов коммуникативной компетентности: когнитивной, ценностно-мотивационной и практической. Изучение роли педагога медицинского вуза.
презентация [991,5 K], добавлен 26.03.2014Принципы компетентностного подхода в образовании, влияющего на раскрытие личностного потенциала учащихся. Психологические особенности детей с дефектами в развитии. Разработка программы для формирования социальной компетентности у слабослышащих детей.
дипломная работа [82,1 K], добавлен 25.07.2011Сущность понятия "информационная компетентность будущего педагога" в отечественной педагогической мысли. Веб–квест как средство формирования информационной компетентности будущего педагога. Компетенции европейской и отечественной систем образования.
курсовая работа [34,9 K], добавлен 15.04.2015Содержание экологического образования и его основные компоненты. Концептуальные основы формирования экологической компетентности студентов. Разработка структурно-функциональной модели и системы формирования экологической компетентности студентов.
дипломная работа [117,3 K], добавлен 06.06.2015Характеристика дидактико-психологических предпосылок младшего школьного возраста для формирования коммуникативной компетентности. Исследование особенностей работы по формированию коммуникативной компетентности младших школьников при обучении математики.
курсовая работа [316,0 K], добавлен 25.10.2013Формирование понятийного аппарата компетентностного подхода в образовании в исследованиях российских и зарубежных ученых. Конструирование внутрикорпоративной образовательной программы повышения информационно-коммуникативной компетентности педагогов.
дипломная работа [1,8 M], добавлен 31.03.2018Анализ проблемы компетентностно-ориентированного образования. Суть теории и практики формирования профессиональной компетентности будущего учителя изобразительного искусства. Изучение общепедагогических и специально-художественных компетенций педагога.
статья [21,6 K], добавлен 18.12.2017Понятие и структура профессиональной компетентности педагога. Психолого-педагогические знания и педагогические умения в структуре профессиональной компетентности педагога. Основные группы педагогических умений. Профессиональное самоопределение и развитие.
презентация [251,4 K], добавлен 16.11.2014Теоретические вопросы изучения педагогической компетентности. Особенности рефлексии, как метакомпетентности. Этапы формирования педагогической компетентности в области рациональной организации учебной деятельности. Повышение профессионального мастерства.
курсовая работа [52,8 K], добавлен 18.06.2010Профессиональная компетентность как интегральная характеристика личности и ее развитие в профессиональном образовании. Разработка факультативного курса "Основы профессионального творчества" для учащихся Красночикойского профессионального лицея №22.
дипломная работа [84,7 K], добавлен 17.08.2011Понятие и функции личностно-ориентированного подхода к содержанию образования. Формирование компетентностей как ключевая задача современной школы. Исследование педагогических возможностей формирования экологической компетентности учащихся 8-х классов.
курсовая работа [45,7 K], добавлен 25.08.2011