Лингво-информационная компетентность как результат интегрирования профессиональной и лингвистической подготовки будущих специалистов специальности "прикладная информатика в экономике"

Процесс информатизации как один из главных процессов новой экономики. Понятие информационной компетентности, компьютерной грамотности и информационной культуры. Использование современных информационных технологий в преподавании английского языка.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 23.09.2018
Размер файла 21,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Лингво-информационная компетентность как результат интегрирования профессиональной и лингвистической подготовки будущих специалистов специальности «прикладная информатика в экономике»

Рыбалко Т.Г.

В настоящее время глобальные процессы, связанные с информатизацией общества и обусловленные стремительным развитием информационные технологий, затронули практически все сферы деятельности человека.

В начале 2003 года силами ВЦИОМ-А был проведен опрос населения, посвященный процессу информатизации как одному из главных процессов новой экономики. Было опрошено 2107 человек, причем условия выборки репрезентативно представляли взрослое население России в целом (в возрасте от 16 лет и старше), а также основные социальные группы по полу, возрасту, уровню образования, макрорегионам страны и типами населенных пунктов. Такое обследование показало, что статус профессиональной деятельности в сфере информатизации в обществе довольно высок - в иерархии статусов профессий, пользующихся уважением в обществе, профессию специалиста в области информационных технологий (ИТ) респонденты поставили на 4-ое место из 14 после юристов, предпринимателей и политиков. При этом более половины опрошенных (57 %) хотели бы видеть своих детей именно специалистами в области ИТ. [Шувалова 2005: 332]

В ответ на социальный заказ, обусловленный информатизацией современного общества, во многих вузах открываются все новые и новые специальности, непосредственно связанные с ИТ. Одной из таких является специальность «Прикладная информатика в экономике», утвержденная в 2000 году. информационный компетентность английский преподавание

Особую значимость для данной специальности приобретает процесс информатизации образования, который существенным образом влияет как на цели, так и на содержание образования, предъявляет новые требования к профессиональной подготовке специалистов в области ИТ, способствует поиску путей реализации их потенциала с целью повышения эффективности учебного процесса, развитию у обучаемых навыков использования средств ИТ в будущей профессиональной деятельности.

Особенностью данной специальности является то, что знания, полученные в вузе на 1-ом и 2-ом курсах, подчас к концу обучения устаревают. Это и неудивительно, поскольку уникальной характеристикой информационного общества является скачкообразное возрастание потоков информации. С начала нашей эры первое удвоение знаний в обществе произошло к 1750 году, второе - к началу XX века, третье - к 1950 году. С этого рубежа объем знаний человечества удваивался каждые 10 лет, с 1970 - каждые 5 лет, а с 1991 года - ежегодно. В итоге интеллектуальные ресурсы к началу XXI века увеличились более чем в 250 тысяч раз.

В силу этого, образование сегодня стоит перед задачей перехода от «образования на всю жизнь» к «образованию через всю жизнь». Главным становится не научить знаниям, а научить учиться. В связи с этим, многие ученые возлагают свои надежды на компетентностный подход, который, по их мнению, способен решить данную проблему.

В концепции модернизации образования до 2010 года компетентностный подход провозглашается как одно из важных концептуальных положений обновления содержания образования. При этом в качестве центрального, своего рода «узлового» понятия, выдвигается понятие «ключевые компетентности», поскольку оно обладает интегративной природой, объединяет знание, навыки и интеллектуальную составляющую образования. Подчеркивается также, что в компетентностном подходе заложена идеология интерпретации содержания образования, формируемого «от результата» («стандарт на выходе»). [Стратегия модернизации содержания общего образования 2001]

Информационная компетентность входит в разряд ключевых и приобретает особую значимость со становлением информационного общества. А для специалистов в области ИТ данная компетентность переходит в разряд профессиональных.

Сегодня помимо информационной компетентности можно встретить такие понятия, как компьютерная грамотность, информационная культура. Какая же взаимосвязь между компетентностью, грамотностью и культурой?

Так, ссылаясь на Л.В. Белецкую, И.А. Кулантаева пишет: «процесс формирования «компьютерной грамотности» развивается по спирали с увеличивающимся диаметром витков от знания азов информатики и вычислительной техники к творческому осмыслению содержания, форм и методов обучения в условиях его компьютеризации» [Кулантаева 2004: 57]. Компьютерная грамотность - это системная совокупность знаний и умений, необходимая человеку для жизнедеятельности и профессиональной деятельности в компьютеризированном обществе, использования компьютера в качестве орудия интеллектуального труда [Паскова 2002].

Таким образом, компьютерная грамотность относится к начальному образовательному уровню, которая, по сути, подразумевает умение пользоваться компьютером.

Необходимость перехода от компьютерной грамотности к информационной культуре студентов и учащихся была определена еще в 1996 году на конгрессе ЮНЕСКО «Образование и информатика» в Москве.

И.А. Кулантаева [Кулантаева 2004: 58-59] определяет информационную культуру как «проникновение в суть процессов обработки информации, причем достаточно глубокое, чтобы можно было легко и быстро решать различные задачи на персональном компьютере, подобно тому, как истинно грамотный человек может свободно читать и писать. Важнейшими составляющими информационной культуры человека являются умения выбирать и формулировать цели, осуществлять постановку задач, строить информационные модели изучаемых процессов и явлений, анализировать информационные модели с помощью автоматизированных информационных систем и интерпретировать полученные результаты, предвидеть последствия принимаемых решений и делать соответствующие выводы, использовать для анализа изучаемых процессов и явлений базы данных, знаний, системы искусственного интеллекта и другие современные информационные технологии. При этом важны умения упорядочения, систематизации, структурирования данных и знаний, понимание сущности информационного моделирования, способов представления данных и знаний».

В соответствии с предложенной Б.С. Гершунским [Гершунский 1998] иерархией и трактовками таких понятий, как «грамотность», «компетентность» и «культура», мы рассматриваем информационную компетентность как развитие компьютерной грамотности и основу формирования информационной культуры.

Под информационной компетентностью, вслед за Колмаковой З.А. [Колмакова 2005: 3], мы понимаем «качество человека, позволяющее целенаправленно, осмысленно, ответственно и эффективно осуществлять индивидуальную и коллективную информационную деятельность, в частности, с использованием средств информационных компьютерных технологий. Информационная компетентность человека является многофакторным качеством, которое проявляется в процессе осуществления информационной деятельности при одновременном взаимодействии знаний, готовности и умения их применять; мировоззренческой и нравственной позиций; широты кругозора; развитого мышления; коммуникативных и поведенческих навыков».

В соответствии с ГОСом ВПО, утвержденным в 2000 году для специальности «Прикладная информатика в экономике», иностранный язык является обязательным минимумом основной образовательной программы в цикле «Общие гуманитарные и социально-экономические дисциплины». Однако, в условиях бурного расширения внешнеэкономической деятельности «цена» специалистов, которые владеют английским языком, намного выше «цены» специалистов, им не владеющих.

Современный специалист в области информационных технологий должен владеть в рамках своей профессиональной деятельности английским языком, который во многом послужил основой для терминологии в сфере информационных технологий. Описание новых программных продуктов, руководство пользователя новой программой чаще всего появляется на английском языке. Часто на русификацию иностранного программного обеспечения уходит много времени, что не в полной мере обеспечивает специалиста в области ИТ средствами для решения профессиональных задач. Более того, насколько бы хорошо ни были адаптированы операционные системы и другое программное обеспечение, всегда есть случаи, когда компьютерная программа выдает сообщение на английском языке. Доля англоязычных сайтов составляет 80% от всех ресурсов всемирной сети Интернет. В связи с этим, мы можем с уверенностью сказать, что знание английского языка в области информационных технологий является важной составляющей профессиональной подготовки специалистов специальности «Прикладная информатика в экономике».

Для нас преподавание английского языка выступает как средство профессионально-личностного развития студента через интегрирование профессиональной и лингвистической подготовки. В рамках разработанного Н.Л. Уваровой подхода профессионального лингвообразования (т.е. развития профессиональной языковой личности через освоение иностранного языка) содержание и структура интегрированной лингвистической подготовки должны исходить из характера будущей профессиональной деятельности специалиста, учитывать профессиональную направленность, и в то же время способствовать формированию, расширению, углублению знаний, умений и навыков, развивать общие и специальные способности, обеспечивающие повышение эффективности выполнения специалистом его профессиональных функций [Профессиональное лингвообразование 2004: 32].

В нашем случае главной профессиональной функцией специалиста в области ИТ является информационная, поэтому были интегрированы лингвистический и информационный компоненты с целью формирования языковой личности профессионала, которая «представляет собой совокупность речевых готовностей, позволяющую человеку выражать себя средствами иностранного языка адекватно своему уровню общеинтеллектуального и профессионального развития» [Уварова 1999: 123].

На уроках английского языка активно используются информационные технологии. Стоит отметить, что в современном понимании информационные технологии обучения - это педагогическая технология, применяющая специальные способы, программные и технические средства (кино, аудио- и видеотехнику, компьютеры, телекоммуникационные сети) для работы с информацией [Трайнев 2004: 43]. Таким образом, компьютер - это только одно из средств информационных технологий.

Приведем пример использования нами информационных технологий на уроке английского языка для специальности «Прикладная информатика в экономике» в Волго-Вятской академии государственной службы.

В качестве основного учебника для данной специальности используется “Infotech” издательства Cambridge University Press. Например, после прохождения раздела об операционных системах и отработки соответствующей лексики, студенты читают роман Сьюзен Э. Филипс «Спичка», который основывается на реальных событиях, сопровождавших рождение промышленности персональных компьютеров и операционных систем. Далее студентам предлагается найти в Интернете факты о создании компании «Майкрософт» и разработанной ей операционной системе Windows с последующим обсуждением найденного материала, после чего студенты просматривают фильм «Пираты Cиликоновой долины», где рассказывается история о противостоянии двух крупнейших компьютерных гениев мира: основателя «Эппл Компьютер» Стива Джобса и главы корпорации «Майкрософт» Билла Гейтса.

Наряду с художественной литературой, фильм на иностранном языке является мощным источником оптимальной входной информации, обладающим такими ее характеристиками как способность вызывать интерес, гетерогенность, грамматическая непоследовательность, опережающий характер, доступность для понимания.

В большинстве случаев цель использования художественных фильмов на иностранном языке одна - научить пониманию звучащей иноязычной речи. Между тем, педагогический потенциал художественного фильма неизмеримо глубже; кино может стать действенным средством личностного и профессиональноличностного развития. Однако, таким средством оно становится только будучи естественным образом интегрированным в образовательный процесс, когда одновременно реализуются цели обучения языку и профессионально-личностного развития студентов [Профессиональное лингвообразование 2004: 109-111].

В качестве обобщающего задания студентам предлагается подготовить групповой проект на тему: «Майкрософт» - монополия или нет?». Здесь студенты работают по 4 человека, и у каждого из них своя роль: историка, специалиста по ИТ, работника компании «Майкрософт», представляющего отдел маркетинга и рекламы или адвоката со специализацией по антимонопольным делам. Каждому студенту предлагаются ряд вопросов, на которые они должны ответить и список источников в Интернете, обязательных для изучения, после чего они обобщают материал и представляют свои презентации, используя программу MS Power-Point.

Также на уроках иностранного языка студентам преподаются основы деловой переписки, рассматриваются ресурсы Интернет (словари on-line, переводчики и т.д.) с целью того, чтобы показать обучающимся ценность иностранного языка в становлении человека и как личности, и как специалиста, научить студентов видеть в иностранном языке жизненно необходимый личный инструмент для выражения своих мыслей и понимания мыслей других людей, средство получения, расширения и углубления системных знаний по специальности, с которой студент решил связать свою будущую деятельность.

Список использованной литературы

1. Гершунский Б.С. Философия образования для 21 века (В поисках практико-ориентированных образовательных концепций). - М.: Издательство Современник, 1998. - 608 с.

2. Еляков А. Современное информационное общество// Высшее образование в России. - № 4. - 2001. - С. 77-85.

3. Колмакова З.А. Формирование информационной компетентности специалиста экономического профиля: Автореф. дис…канд. пед. наук: 13.00.01. Москва, 2005. - 21 с.

4. Кулантаева И.А. Формирование информационной компетентности студентов-юристов: дис…канд. пед. наук:

5. 13.00.08. Оренбург, 2004. - 199 с.

6. Паскова А.А. Организационно-педагогические условия формирования компьютерной грамотности подростков: Автореф. дис…канд. пед. наук: 13.00.01. Ярославль, 2004. - 19 с.192

7. Профессиональное лингвообразование / под ред. Н.Л. Уваровой. - Нижний Новгород: Изд-во Волго-Вятской академии государственной службы, 2004. - 152 с.

8. Стратегия модернизации содержания общего образования: Материалы для разработки документов по обновлению образования / Под ред. А.А. Пинского. - М., 2001.

9. Трайнев В.А., Трайнев И.В. Информационные коммуникационные педагогические технологии (обобщения и рекомендации): Учебное пособие. - М.: Издательско-торговая корпорация «Дашков и К», 2004. - 280 с.

10. Уварова Н.Л. Гуманитаризация профессионального образования государственных служащих средствами лингвистической подготовки: дис…докт. пед. наук: 13.00.08., Казань, 1999. - 402 с.

11. Шувалова О.Р. Об использовании информационных технологий населением // Вопросы образования. - 2005. - № 3. - С. 331-340.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.