Модернизация учебной книги на национальных языках

Реализация президентской инициативы по повышению качества школьного образования. Создание благоприятных условий для сохранения кабардинского и балкарского языков и укрепления их роли в процессе развития этносов. Написание учебников нового поколения.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 02.10.2018
Размер файла 17,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

УДК 821.35

Марина Мухамедовна Кумыкова Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова

МОДЕРНИЗАЦИЯ УЧЕБНОЙ КНИГИ НА НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХ

Зера Хачимовна Бакова

Модернизация - это, конечно, не самоцель. Это лишь инструмент, с помощью которого мы сможем решить давно назревшие проблемы в экономике и в социальной сфере, поддержать тех, кто в этом более всего нуждается, и создать условия для раскрытия способностей тех, на кого мы очень надеемся, то есть наших детей, нашей молодёжи.

Дм. Медведев

В своем послании Федеральному Собранию Президент РФ Дмитрий Медведев отметил, что будут разработаны и введены новые требования к качеству образования, и начнется реализация президентской инициативы по повышению качества школьного образования - «Наша новая школа». Президент считает, что настала пора кардинально изменить жизнь российской средней школы. «Школьное образование представляет собой один из определяющих и самых длительных этапов жизни каждого человека, является решающим как для индивидуального успеха, так и для долгосрочного развития всей страны», - сказал президент. «Совсем недавно вместе с профессиональным сообществом мы обсуждали базовые параметры модернизации школы, - напомнил глава государства. - Ее главным результатом должно стать соответствие школьного образования целям опережающего развития». На основе этих предложений будет подготовлена Национальная образовательная инициатива «Наша новая школа» [4].

30 ноября 2010 г. на отделении кабардинского языка и литературы КБГУ (г. Нальчик, КБР) состоялась научно-практическая конференция студентов, магистров, аспирантов «Наша новая школа». На обсуждение вынесли новую Программу по кабардино-черкесской литературе для 5-11 классов (Адыгэ (къэбэрдей - шэрджэс) литературэ, 5-11 классхэм папщ1э программэ. Налшык. 2010) [1]. Документ входил в Республиканскую целевую программу «Модернизация учебной книги на национальных языках на 2007-2011 годы».

На сегодняшний день все школьные учебники по кабардинской литературе (и языку) не соответствуют требованиям, предъявляемым к такого рода изданиям. Вопрос освещён нами достаточно: см.: Бакъ З. VXI классхэм папщ1э адыгэ литературэмк1э программэхэмрэ учебникхэмрэ я 1уэхур. 2005; Бакъ З. Адыгэ литературэмк1э школ программэхэмрэ зэреджэ тхылъхэмрэ я 1уэхук1э. 2006; Бакова З. Научные основы школьного курса (кабардинская литература). 2007; Бакова З. История и методология литературы. 2008; Бакъ З. Удын зэхэдзэ нэхърэ, акъыл зэхэдзэ // Адыгэ псалъэ, 2004, февралым и 14; Бакъ З. Гулъытэ хуэмыфащэу ара?// Адыгэ псалъэ, 2008, июлым и 18; Бакова З. Кабардинская литература как предмет преподавания, 2009; Бакъ З. Лъапсэр псэм и гъунэгъущ, 2010 и мн. др. Но исправить ситуацию не получается.

В 2007 году Парламент КБР принял закон «О республиканской программе «Модернизация учебной книги на национальных языках на 2007-2011 гг.». школьный образование язык учебник

Общей целью Программы обозначили: «через модернизированное содержание национального образования создать благоприятные условия для сохранения кабардинского и балкарского языков и укрепления их роли в процессе развития коренных этносов республики, развития языковой среды, способной транслировать национальные культуры, обеспечивая цивилизационное развитие титульных наций через открытость другим культурам» [7]. Конкретной целью Программы указали «введение в систему общего среднего образования Кабардино-Балкарской Республики модернизированных учебно-методических комплектов на национальных языках» [Там же].

Суммарный объем ассигнований на реализацию Программы в 2007-2011 годах составил 74,35 млн. рублей, в том числе предполагаемые затраты на реализацию мероприятий Программы составили: на первом этапе (2007 год) - 7,57 млн. рублей; на втором этапе (2008 год) - 16,15 млн. рублей; на третьем этапе (2009 год) - 18,31 млн. рублей; на четвертом этапе (2010-2011 годы) - 32,32 млн. рублей.

Заканчивается 2010 год. Что сделано в этом направлении? На что потрачены деньги? Кто будет модернизировать учебники на национальных языках, если долгое время Кабардино-Балкарский университет не готовит специалистов по предмету? Все существующие документы по проблеме подтверждают факт. Это общие вопросы, на что должна была обратить внимание конференция.

Выступающие на конференции подчеркнули, что сделано в данном направлении очень мало, потрачена большая сумма денег, но результата положительного нет. Новая Программа по кабардино-черкесской литературе, к сожалению, не отразила изменений, произошедших в литературе в принципах оценки идейноэстетических качеств художественного произведения. Программа не охватила новые явления литературной жизни.

За пределами программы, значит и учебников, остались значимые произведения, созданные в последние годы, по существу - современная классика. А именно, произведения А. Кешокова, М. Кармокова, Х. Кармокова, С. Мафедзова, Х. Кауфова, З. Налоева, Х. Бештокова, А. Сонова, Х. Кажарова, С. Хахова и др. В то же время недопустимо много места отводится слабым в художественном отношении произведениям, усиленная пропаганда которых в прошлом была связана с их идеологической направленностью. Их содержание противоречит современным научным представлениям, а в отдельных случаях таким основополагающим конституционным принципам, как свобода совести, вероисповедания, права человека и т.п., и в целом - новому типу мышления. Несмотря на то, что об этом мы писали и говорили много, особому изменению действующая Программа не подверглась. Почему? Более того, содержание школьных книг по родной литературе идет вразрез с Адыгэ Хабзэ, основным кодексом жизни и чести адыгов.

При написании учебников нового поколения особое внимание должно уделяться соответствию форм и методов подачи учебного материала характерным психологическим особенностям той возрастной группы, на которую они рассчитаны.

В качестве недостатков ныне действующих комплектов национального языкового и литературного образования можно выделить следующее: содержание действующей учебной литературы с 1 по 11 класс не соответствует требованиям к современному учебнику, в ней нарушен принцип преемственности, требуется экспертиза включенных в программу и учебники художественных произведений на предмет определения их художественной ценности и актуальности; ряд учебников по родным языкам и литературам перегружен труднодоступным теоретическим материалом (например, учебник кабардинского языка для 5 класса, учебник по кабардинской литературе для 10 класса), другая часть учебников нуждается в увеличении объема теоретического материала (учебник кабардинского языка для 6-7 классов), распределение учебного материала по ступеням образования и форма его подачи (особенно в начальных классах) не учитывают психолого-возрастные особенности учащихся; в целом учебники по родным языкам и литературам в недостаточной степени ориентированы на развитие познавательной и творческой активности учащихся, хотя известно, что определенные представления могут превратиться в знания только при условии включения самого учащегося в активный мыслительный процесс.

Цели и задачи Программы обозначены верно. Была выделена достаточная сумма денег на реализацию проекта. Сделанная работа не соответствует требованиям, предъявляемым к такого рода изданиям.

Все выступающие подчеркнули, что ключевой проблемой в развитии национального образования Кабардино-Балкарской Республики остаётся несоответствие действующих учебников национального языкового и литературного образования современным дидактическим, методологическим, психологическим и полиграфическим требованиям, предъявляемым к учебной литературе.

Список литературы

1. Адыгэ (къэбэрдей - шэрджэс) литературэ: 5-11 классхэм папщ1э программэ. Налшык, 2010.

2. Бакова З. Кабардинская литература как предмет преподавания. Нальчик: Полиграфсервис и Т, 2009. 195 с.

3. Бакова З. Литература как школьная дисциплина. Нальчик: КБГУ, 2010.

4. Медведев Д. Выступление с ежегодным Посланием Федеральному Собранию. Москва, Кремль. 30 ноября 2010 года.

5. Постановление Правительства Кабардино-Балкарской Республики от 8 февраля 2003 г. № 35-ПП «Об основных мерах по реализации Закона Кабардино-Балкарской Республики «О языках народов КабардиноБалкарской Республики» на 2003-2006 гг.»: распоряжение Правительства Кабардино-Балкарской Республики от 31 октября 2006 г. № 476-рп.

6. Республиканская целевая программа «Модернизация учебной книги на национальных языках на 2007-2011 гг.».

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.