Впровадження інтерактивних методів навчання на заняттях з іноземної мови як важлива умова формування професійної мобільності майбутніх фахівців з економіки

Проблема впровадження інтерактивних методів навчання на заняттях з іноземної мови, як важлива педагогічна умова для досягнення майбутніми фахівцями з економіки професійної мобільності. Застосування інтерактивних технологій на заняттях з іноземної мови.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 09.10.2018
Размер файла 28,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

УДК 378.147

Ірина Чорна, асистент кафедри економіки і маркетингу Навчально-науковий інститут підприємництва та перспективних технологій Національного університету “Львівська політехніка ”

Впровадження інтерактивних методів навчання на заняттях з іноземної мови як важлива умова формування професійної мобільності майбутніх фахівців з економіки

У статті розглянуто проблему впровадження інтерактивних методів навчання на заняттях з іноземної мови, як важливу педагогічну умову для досягнення майбутніми фахівцями з економіки професійної мобільності. Встановлено, що застосування інтерактивних технологій, рольових ігор та професійних ділових ігор на заняттях з іноземної мови забезпечують розвиток професійного мислення студентів у процесі навчання у вищому навчальному закладі.

Ключові слова: інтерактивні методи навчання, підготовка майбутніх економістів, професійні ділові ігри, рольові ігри, тренінги, вивчення іноземної мови, професійна діяльність.

Iryna Chorna, Assistant of the Economics and Marketing Department Educational and Scientific Institute of Entrepreneurship and Promising Technologies

Lviv National Polytechnic University

IMPLEMENTATION OF INTERACTIVE METHODS OF STUDYING AT FOREIGN LANGUAGE LESSON AS IMPORTANT CONDITIONS OF FORMING THE PROFESSIONAL MOBILITY OF FUTURE ECONOMIC PROFESSIONALS

The author deals with the problem of introducing the interactive teaching methods in the foreign language classes as an essential condition for the achievement the professional mobility by future specialists in economics. It was established that the use of interactive technologies in foreign language classes provides the development of professional thinking of students in the process of studying at a higher educational institution. A future specialist is able to succeed in the professional career only in conditions of competitiveness in the labor market. Thus, the system of professional higher education should be aimed at training a competent, highly skilled, professional mobile specialist. An important condition for this is the using of interactive technologies in foreign language classes. Interactive teaching methods such as professional business games, role-playing games, trainings that build on feedback from all group members are key to achieving understanding and developing student thinking and communicative skills during the learning process. In the process of training highly skilled professionals in a foreign language, teaching students to demonstrate the acquired theoretical knowledge in practice plays an important role. Therefore, during classes it is important to train future specialists to formulate them correctly, to encourage the development of specialist literature on professional orientation in a foreign language in order to acquire and improve knowledge of the economy. Interactive training methods develop the students' ability to work in a team; formulation of own opinion; mastering a large amount of material in a short time; improve the ability to argue their views and thoughts on solving a particular problem and find an alternative solution to the tasks. Thus, the development of the individual communicative style of thinking takes place on the basis of reflexive analysis. Observance of such conditions for the teaching of a foreign language by future economists in a higher educational institution makes them better adapted to changing working conditions in future professional activities in any position.

Keywords: interactive teaching methods, preparation of future economists, professional business games role-playing games, training, foreign language learning, professional activity.

Постановка проблеми. Інтеграція країни у міжнародне співтовариство вимагає підвищення якості й рівня економічної діяльності підприємств та організацій. У зв'язку із цим до фахівців у сфері фінансової та економічної діяльності висуваються більш жорсткі вимоги. Економічна освіта серед молоді стає дедалі популярнішою. Проте майбутній фахівець здатен досягти успіху у професійній кар'єрі лише за умов конкурентоспроможності на ринку праці. Таким чином система професійної вищої освіти повинна бути спрямована на підготовку компетентного, висококваліфікованого, професійно мобільного фахівця. Для конкурентоспроможного економіста у професійній діяльності велику роль відіграє співпраця з закордонними партнерами, тому у процесі підготовки кваліфікованого спеціаліста у вищому навчальному закладі велику роль відіграє вивчення іноземної мови. Професійна підготовка майбутнього фахівця з економіки провинна базуватись на формуванні як теоретичних знань так і практичних навичків, які є необхідними для досягнення готовності фахівця до виконання професійних обов'язків.

Аналіз останніх досліджень і публікацій. Проблемою підготовки майбутніх фахівців до ефективної професійної діяльності засобами ітнерактивних технологій займались науковці: О. Коваленко, С. Коломієць, О. Лавріненко, К. Лихачова, Е. Минскин, Е. Сидоренко, В. Ягупов. Проте важливість впровадження інтерактивних методів навчання на заняттях з іноземної мови для досягнення майбутніми економістами професійної мобільності не достатньо висвітлена.

Метою статті є визначення важливості використання інтерактивних методів навчання на заняттях з іноземної мови, як важлива педагогічна умова для досягнення майбутніми фахівцями з економіки професійної мобільності.

Виклад основного матеріалу. Інтерактивні навчальні технології - це ігрові технології навчання і розвитку, які побудовані на зворотному зв' язку між всіма учасниками групи, на цілеспрямованій, спеціально організованій груповій та міжгруповій діяльності, основною метою яких є досягання взаєморозуміння й корекції навчального і розвивального процесу, індивідуального комунікативного стилю на основі рефлексивного аналізу [10, 70].

У навчанні інтерактивність є здатністю до взаємодії, проведення занять у режимі діалогу. Інтерактивним є суб'єкт-суб'єктний метод навчання, тобто такий, в якому студенти не виступають лише слухачами, спостерігачами, а є учасниками і беруть активну участь [3, 6]. На таких заняттях викладач повинен стимулювати їх до самостійної діяльності, пошуку шляхів досягнення визначених цілей.

Для ефективної підготовки професійно мобільних майбутніх економістів до професійного спілкування у майбутній професійній діяльності потрібно враховувати застосування інтерактивних методів навчання на заняттях з іноземної мови. До цих методів належать: рольові ігри, професійні ділові ігри, презентація, евристичні бесіди, дискусії, “мозковий штурм”, конкурси з практичними завданнями та їх подальше обговорення, проектування бізнес планів, проектів, проведення творчих заходів, використання мультимедійних комп 'ютерних програм та залучення англомовних спеціалістів. Перевагами інтерактивного навчання є те, що студенти навчаються працювати у команді, кожен має змогу висловити свою думку; за короткий час засвоюється велика кількість матеріалу; формуються вміння аргументувати свій погляд та знаходити альтернативне вирішення проблеми.

Розглянемо такі ігри більш детально, адже ділова гра сприяє активізації мислення студентів, покращенню їхньої мовленнєвої діяльності, формуванню умінь самостійно висловлювати думки і навички спілкування.

У тлумачному словнику інформаційно- педагогічних технологій ділова гра є процесом моделювання педагогічної діяльності і дозволяє оцінити професійний рівень, що проявляється на всіх ділянках такої діяльності, а також діагностувати труднощі, що виникають на різних етапах професійної діяльності; методом пошуку управлінських рішень в умовах проблемної ситуації; методом імітації ситуацій, що моделюють професійну чи іншу діяльність шляхом гри, в якій беруть участь різні суб'єкти, наділені різною інформацією, різними функціями і діють за відповідними правилами [5, 26 - 27].

Ділова гра характеризується як організаційно- методичний тип міжпредметного поєднання. У навчанні іноземних мов вона є творчою вправою міжциклового навчання, переважно супутньою формою міжпредметних зв'язків за часом здійснення, постійною за реалізацією [4, 189 - 192].

Ділова гра на заняттях з іноземної мови є ефективним методом для підготовки майбутніх економістів до професійного спілкування, оскільки беручи участь у ній студенти накопичують певний обсяг мовного матеріалу та засвоюють різні способи комунікативної поведінки за допомогою імітаційного моделювання.

Професійна ділова гра проводиться у діалогічній формі між студентами іноземною мовою. Тож, для її проведення потрібна попередня підготовка. Студенти повинні володіти відповідною економічною та загальною термінологією, бути ознайомлені з темою, а також зі своїми ролями у ній.

Невід'ємним компонентом є врахування моделі ділової гри, яка має декілька етапів, це - попередня підготовка учасників; вивчення певної ситуації, відповідних інструкцій, та інших додаткових матеріалів; саме проведення гри, а також аналіз, обговорення та оцінка її результатів. У етап підготовки учасників гри входить: визначення теми гри і опрацювання проблемної ситуації; формулювання основної мети гри і встановлення правил; опрацювання конкретних завдань щодо визначення її форми;

- затвердження організації гри та форми її проведення;

- визначення посадових осіб, ролі яких будуть виконуватися під час гри;

- моделювання навчальної ситуації на основі заздалегідь опрацьованих матеріалів. Підсумовуючи результати ділових ігор варто врахувати аналіз, обговорення та оцінку результатів, оскільки на цьому етапі здійснюється обмін думками, дискутування, захист учасниками ігор своїх рішень і висновків, остаточний підсумок результатів гри [13].

На нашу думку, ефективною у формуванні готовності майбутнього економіста до професійного спілкування є ділова гра “Додатковий виграш”, яка відбувається у формі діалогу [12, 151].

Перед проведенням треба озвучити умову. Студентів потрібно повідомити, що на підприємство приїдуть представники закордонної бізнес-школи для написання бізнес-плану. Завданням майбутніх фахівців з економіки буде проведення переговорів англійською мовою. Метою цих переговорів буде успішне залучення кількох працівників підприємства до групи для написання бізнес-плану, оскільки таким чином відбудеться заощадження коштів на навчання працівників та оплаті праці фахівців із бізнес- школи. Студенти розділяються на дві групи. У першій формуються працівники підприємства та їхній керівник, у другій - представники закордонної бізнес-школи. Основними завдання керівника підприємства буде переконати представника бізнес-школи взяти до команди кількох своїх працівників. У свою чергу, представник бізнес-школи повинен вимагати у керівника установи та у його працівників чіткої мотивації для прийняття рішення взяти їх у команду. Звісно, для ефективного проведення цієї ділової гри, студентів потрібно ознайомити з відповідною термінологією та дати їм час і можливість для її опрацювання.

Ділова гра “Brainstorming” (“Мозкова атака”) за своєю структурою є універсальною [10, 394 - 402]. Велику роль у процесі її проведення відіграють міжпредметні зв'язки.

Перед проведенням гри складається загальний список ідей для вирішення реальної економічної проблеми на підприємстві. Кожен з учасників, ознайомившись з цим списком, обирає 3 - 5 ідей, які є найкращими на його думку. На наступному етапі кожен учасник гри повідомляє про вибрані і доповнені ним ідеї, а також обґрунтовує їх важливість. Після цього, ідеї піддаються короткій “мозговій атаці”, оцінюючи їх переваги і недоліки, а також можливості для удосконалення. Важливо, у процесі проведення цієї гри, є підтримувати невимушену творчу атмосферу. Основними правилами для учасників є: висловлювати якомога більше ідей; належно приймати усі ідеї; не критикувати ідеї інших. Таким чином, у процесі “мозкової атаки” формується продуктивний стиль мислення майбутніх фахівців з економіки іноземною мовою.

Проведення цих професійних ділових ігор сприяє набуттю майбутніми фахівцями з економіки відповідного професійного досвіду, уміння приймати самостійні рішення, вести діалог іноземною мовою, швидко та ефективно адаптовуватись до різних непередбачуваних ситуацій у професійній діяльності, а отже, формуванню професійної мобільності. Ділові ігри на заняттях є одним із найважливіших засобів для ефективного засвоєння студентами матеріалу як з іноземної мови, так і з фахових дисциплін.

Досить ефективним методом на заняттях з іноземної мови у процесі підготовки майбутніх фахівців з економіки є використання рольової гри. Основними її ознаками є: імітування умов для здійснення мовленнєвої діяльності; моделювання актуальних для учасників гри ситуацій з метою тренування в мовленнєвому спілкуванні; проблемний характер ситуацій, які моделюються; розподіл ролей між учасниками гри; визначення сценарію та структури рольової гри; розподіл рольових завдань; реалізації цілей гри; наявність критеріїв, за якими оцінюються дії учасників [8, 192]. Застосування викладачем рольових ігор на заняттях з іноземної мови дозволяє майбутнім економістам розширити свій світогляд, зумовлює ефективніше засвоєння лексичного матеріалу, що у свою чергу забезпечує збагачення словникового запасу економічних термінів у студентів, формує відповідальність за результати своєї роботи. Лексико-граматичний матеріал іноземною мовою засвоюється комунікативним способом, що зумовлює розвиток мислення студентів. Гарним прикладом для цього є проведення гри “Яка команда складе більше речень” (“Which Team Makes Up More Sentences”) [11, 9 - 17]. Учасники розділяються на дві групи. Кожна група придумує та по черзі озвучує речення з поданими словами. Відповідно, за кожне правильно складене речення команда отримує плюс. Схожою є гра “Яка команда поставить більше запитань” (“Which Team Asks More Questions”). У цьому випадку учасники першої групи ставлять декілька запитань із засвоєними словами з відповідної теми представникам другої групи, а ті відповідають. Відповідно відбувається зворотній процес.

Ефективно вливає на розвиток комунікативних навичок рольова гра “Інтерв'ю” [7]. Заняття відбувається таким чином: студенти розділяються на групи по-двоє. Один член групи виконує роль закордонного інтерв'юера, інший - респондента. Кореспонденти попередньо готують запитання англійською мовою до представників підприємства. Відповідно, представники підприємства повинні давати чітку відповідь на них. Оскільки розмова ведеться іноземною мовою, надається час (близько 30 - 40 секунд) для її правильного формулювання і, якщо потрібно, аргументування. Важливим у підсумку гри є дати завдання кореспондентам самим запропонувати варіант відповіді на поставлене ним запитання, а також відповісти на запитання, яке викликало труднощі у респондента.

Як один із найефективніших методів підготовки студентів О. Лавріненко розглядає тренінг. Зокрема науковець визначає важливість тренування органів дихання для удосконалення вимови [6, 96 - 98]. Тренінг (training) - це тренування, режим навчання, виховання, тренування тощо [2, 1472]. Тренінг є спеціальним видом заняття, яке проводиться переважно у вищому навчальному закладі, або у системі підвищення кваліфікації працівників, яке складається з ретельно дібраних, взаємодоповнювальних структурних компонентів [9, 301 - 308]. Він поєднує комплекси ефективних навчальних технологій, з допомогою яких досягається засвоєння навичок, необхідних для професійної діяльності. Ефективність тренінгу полягає у тому, що викладач не передає знання студентам, а створює атмосферу пошуку ним власних знань та засвоєння їх, забезпечує можливість створювати свої власні відносини з іншими людьми. Відомі три основні категорії тренінгів: тренінги особистісного зростання, які спрямовані на розвиток пам'яті та уваги, лідерських якостей, стресостійкості, розкритті потенціалу учасників, зміцнення впевненості у своїх силах; комунікативні тренінги, націлені на планування часу, розставлення пріоритетів при вирішенні задач, умінні вести переговори, що розвиває індивідуальні ділові якості; спеціалізовані або професійні тренінги, які сприяють удосконаленню та розвитку професійної діяльності [1].

Тренінгова вправа “Незакінчені речення” на заняттях з іноземної мови дає можливість учасникам ефективно засвоїти лексико- граматичний матеріал та економічну термінологію. Викладач роздає кожному учасникам аркуш паперу, на якому написані незакінчені речення, наприклад “Joint-stock company is - ...”, “association of enterprises is - ...”, “investment company is - ...” тощо. Студенти доповнюють їх і таким чином перевіряють та закріплюють свої знання. іноземний мова педагогічний

Ефективним способом для зацікавлення майбутніх економістів у фінансовій сфері є проведення тренінгу на тему “How To Really Be a Millionaire” (“Як дійсно бути мільйонером”) [14, 60]. Перед його проведенням учасники отримують список тверджень про життя та діяльність мільйонерів, таких, як “The most of the millionaires are self-employed and consider themselves to be entrepreneurs” (“Більшість мільйонерів є підприємцями”), “To be a millionaire you must have economics degree” (“Щоб бути мільйонером, ви повинні мати ступінь магістра економіки”), “The easiest way to become millionaires by winning the lottery” (“Найпростіший спосіб стати мільйонерами - виграти у лотереї”). Після ознайомлення, студенти повинні для себе визначити правильне, чи не правильне кожне з них. У підсумках потрібно обґрунтувати свою думку. Під час проведення тренінгів студенти удосконалюють свої комунікативні вміння спілкування іноземною мовою.

Висновки і перспективи подальших досліджень. Отже, як показує досвід, застосування інтерактивних методів навчання, таких, як ділові професійні ігри, рольові ігри, тренінги на практичних заняттях з іноземної мови майбутніми фахівцями з економіки зумовлює розвиток ефективних комунікативних навичок ділового спілкування. Імітації реальних ситуацій іноземною мовою розвивають у студентів готовність до подальшої діяльності, у тому числі і на міжнародному рівні. Під час проведення таких занять відбувається розвиток комунікативних навичок студентів, які є необхідними у подальшій праці. Таким чином у професійній діяльності майбутні економісти зможуть краще адаптуватись до мінливих умов праці на будь якій посаді, при потребі змінювати її, а отже, досягають високого рівня професійної мобільності.

Подальші наукові дослідження плануємо спрямувати на обґрунтування ефективності використання нетрадиційних форм організації навчання іноземною мовою.

ЛІТЕРАТУРА

1. Богуславська О. Як не загубитися у розмаїтті тренінгових програм: [Електронний ресурс]: 1 ч. /О. Богуславська. -- Режим доступу: http://www.b17.ru/article/2704/.

2. Великий тлумачний словник сучасної української мови /уклад. І голов. Ред.. В. Т. Бусел.; з дод., допов. та CD. -- Ірпінь: ВТФ “Перун”, 2007. -- С. 1472.

3. Коваленко О. Концептуальні зміни у викладанні іноземних мов у контексті трансформації іншомовної освіти /О. Коваленко // Іноземні мови в навчальних закладах. - Педагогічна преса, 2003. -- С. 4-10.

4. Коломієць С. Ділова гра в аспекті міжпредметних зв'язків у навчанні іноземних мов у технічному університеті/ Коломієць С. // Науковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки, 2015. -- С. 189--192.

5. Крупський Я., Михалевич В. Тлумачний словник інформаційно-педагогічних технологій. Вінниця: ВНТУ, 2010 -- с.26, 27

6. Лавріненко О.А. Тренінги розвитку і саморозвитку педагогічної майстерності викладача ВНЗ: посіб. для магістрантів, викладачів вищ. навч. закладів / Олександр Андрійович Лавріненко. -- К. : Інститут педагогічної освіти і освіти дорослих НАПН України Київ, 2015. -- с. 96--98.

7. Лихачова К. М. Рольова гра -- ефективний шлях формування правильності мовлення майбутніх економістів / Лихачова К. М. // Брянківський технолого-економічний технікум Луганського національного університету імені Тараса Шевченка -- [Електронний ресурс] // Режим достvпv:http://nvd. lu suniv.edu.ua/archiv/ NN21/13lkmmme.pdf

8. Минскин Е.М. От игры к знаниям: пособие для учителя /Е. М. Минскин. -- М.: Просвещение, 1987. -- 192 с.

9. Осадченко І.І. Сутність та класифікація тренінгів як занять у вищій школі /І.І. Осадченко //Наук. Зап. Вінниц. держ. ун-ту ім. М. Коцюбинського: зб. наук. пр. Сер.: Педагогічка і психологія/ред.. кол.: М.І.Сметанський (голова) та ін. -- Вінниця: ТОВ фірма “Планер”, 2009. -- Вип. 27. -- С. 301 -- 308.

10. Панфилова А.П. Игротехнический менеджмент. Интерактивные технологии для обучения и организационного развития персонала: Учебное пособие. -- СПб.: ИВЭСЭП, “Знание ”, 2003. -- С. 394--402.

11. Сивиринюк І. П. Використання рольових ігор на уроках англійської мови/ Сивиринюк І. П./ /Посібник. Хмельницький, 2012 с.9--17.

12. Сидоренко Е. В. Тренинг коммуникативной компетентности в деловом взаимодействии /Е. В. Сидоренко. -- СПб.: Речь, 2007. -- 208 с.

13. Ягупов В.В. Педагогіка. Метод ділової гри в навчанні. Види ділових ігор -- [Електронний ресурс] // Режим доступу: http://eduknigi.com/ ped_view.php?id=199.

14. Burlington S. The Economics Classroom A Workshop for Grade 9-12 Teachers, 2002. -- p.60.

REFERENCES

1. Bohuslavska, O. Yak ne zahubytysia u rozmayitti treninhovykh prohram [How not to get lost in the diversity of training programs]. Retrieved from: http://www.b17.ru/artide/2704/. [in Ukrainian].

2. Busel, V T. (2007). Velykyi tlumachnyi slovnyk suchasnoi ukrayinskoi movy [Great Dictionary of Modern Ukrainian]. Irpin: Publishing House “Perun”, 1472 p. [in Ukrainian].

3. Kovalenko, O. (2003). Kontseptualni zminy u vykladanni inozemnykh mov u konteksti transformatsiyi inshomovnoyi osvity [Conceptual changes in the teaching of foreign languages in thecontext of the transformation of foreign language education. Foreign languages in educational institutions]. Pedagogical press, pp. 4-10. [in Ukrainian].

4. Kolomiyets, S. (2015). Dilova hra v aspekti mizhpredmetnykh zviazkiv u navchanni inozemnykh mov u tekhnichnomu universyteti [Business game in the aspect of interdisciplinary connections in the teaching of foreign languages at a technical university]. Scientific Journal of the Lesia Ukrainka Eastern European National University, pp. 189-192. [in Ukrainian].

5. Krupskyy, Ya. & Mykhalevych, V. (2010). Tlumachnyy slovnyk informatsiyno-pedahohichnykh tekhnolohiy [Dictionary of information and educational technologies]. Vinnytsya, pp.26-27. [in Ukrainian].

6. Lavrinenko, O. A. (2015). Treninhy rozvytku i samorozvytku pedahohichnoyi maysternosti vykladacha VNZ [Trainings on the development and self-development of the teacher's teaching skills of the university]. Manual for masters, teachers of higher educational institutions Institute of Pedagogical Education and Adult Education. Kyiv, pp. 96-98. [in Ukrainian].

7. Lykhachova, K. M. (1987). Rolova hra - efektyvnyy shlyakh formuvannia pravylnosti movlennia maibutnikh ekonomistiv [Role playing is an effective way of forming the correctness of broadcasting by future economists]. Retrieved from: http://nvd.luguniv.edu.ua/archiv/NN21/ 13lkmmme.pdf. [in Ukrainian].

8. Mynskyn, E. M. (1987). Ot ihry k znaniyamposobye dlya uchitelia [From game to knowledge: manual for a teacher]. Education. Moscow, 192 p. [in Russian].

9. Osadchenko, I.I (2009). Sutnisttaklasyfikatsiya treninhiv yak zaniat u vyshchiy shkoli [Essence and classification of trainings as occupations in high school]. Editorial Board: M.I.Smetanskyy (Ed.). Vinnytsya: Ltd “Planer”. Edition 27, pp. 301 - 308. [in Ukrainian].

10. Panfylova, A. P. (2003). Ihrotekhnycheskyi menedzhment. Interaktyvnyie tekhnolohiy dlia obuchenyiay orhanyzatsyonnoho razvityia personala [Game technical management. Interactive technologies for training and organizational development ofpersonnel]. Textbook “Znanye”, pp. 394-402. [in Russian].

11. Syvyrynyuk, I.P. (2012). Vykorystannia rolovykh ihor na urokakh anhliyskoyi movy [Use roleplaying games in English lessons Use role-playing games in English lessons]. Handbook. Khmelnytskyi, pp.9-17. [in Ukrainian].

12. Sydorenko, E. V. (2007). Treninh kommunykatyvnoi kompetentnosti v delovom vzaymodeystviy [Training of communicative competence in business interaction]. Publishing House “Rech”, 208 p. [in Russian].

13. Yahupov, V V Pedahohika. Metod dilovoyi

hry v navchanni. Vydy dilovykh ihor [The method of business game in training. Types of business games]. Retrieved from: http://eduknigi.com/

ped_view.php?id=199. [in Ukrainian].

14. Burlington, S. (2002). The Economics Classroom. A Workshop for Grade 9-12 Teachers, 60 p. [in English].

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.