Концептуальні зміни у навчанні іноземних мов у контексті трансформації іншомовної освіти

Об'єктивна державна потреба в навчанні першокласників іноземної мови як засобу спілкування, соціальна значущість цієї проблеми. Аналіз питань підготовки майбутніх учителів іноземної мови до раннього навчання. Нова концепція викладання іноземної мови.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 02.10.2018
Размер файла 17,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

УДК 7.013:81'243:373.31

Концептуальні зміни у навчанні іноземних мов у контексті трансформації іншомовної освіти

Л. Покорна

На сьогодення, як ніколи раніше, статус іноземної мови має тенденцію до постійного зростання. Все це зумовлює проведення певних уточнень змісту та функцій іноземної мови як навчальної дисципліни, визначення основних стратегічних напрямків, удосконалення методів, прийомів і засобів її навчання. Дослідженню цих аспектів присвячена дана стаття.

Нова концепція навчання іноземної мови, як предмета підтверджує необхідність зосередження на учневі всієї дидактичної роботи. Перехід від догматичного, статистичного навчання до форматичного, розвиваючого надає вчителям іноземної мови та авторам підручників гнучкості ,як при побудові уроку, так і при створенні підручників [2:22]. На сучасному етапі розвитку методики викладання іноземних мов все це є дуже актуальним.

Перехід до компетентісного підходу означає переорієнтацію з процесу на результат освіти в діяльнісному вимірі, у зміщенні акценту накопичення нормативно визначених знань, навичок і вмінь на формування й розвиток в учнів здатності практично діяти, застосування успішних дій у конкретних ситуаціях, на організацію освітнього процесу на основі урахування затребуваності навчальних досягнень випускника школи в суспільстві, забезпечення його спроможності відповідати реальним запитам.

Під поняттям компетентісний підхід у навчанні іноземних мов розуміють насамперед спрямованість освітнього процесу на формування в учнів іншомовної комунікативної компетенції з формуванням в учнів іншомовної комунікативної компетенції й з одночасним формуванням базових компетенцій [5:12]. навчання першокласник іноземний мова

Іншомовна комунікативна компетенція за визначенням A.M.Щукіна - це здатність вирішувати засобами іноземної мови актуальні для учнів завдання спілкування у побутовій, навчальній, виробничій і культурній сферах життя; вміння учня користуватися фактами мови і мовлення для реалізації цілей спілкування [6:426].

Соціальні зміни, що відбуваються у світі, зумовили кардинальний перегляд традиційних підходів до освіти як найважливішого інструмента суспільного розвитку. Принципи державної освітньої політики зумовили необхідність перебудови навчання іноземних мов. Акцент було зсунуто на початок навчання цього предмета якомога раніше.

Процес реформування системи освіти в Україні розпочався на початку 90-х р.р минулого століття, в результаті якого був ухвалений Закон "Про Освіту"(1991). У 1995р. Міністерством освіти і науки України видана програма згідно з якою пропонувалося розпочинати вивчення предмета "іноземна мова"з першого класу, але це стосувалось лише шкіл з поглибленим вивченням іноземної мови.

В 1998р. розроблено Державний освітній стандарт з іноземної мови, в якому зазначалося, що вся система шкільної освіти в галузі іноземної мови має формувати в учнів уміння іншомовного спілкування, що сприяє інтеграції українського суспільства до освітньої спільноти. Саме в цей період починає реалізовуватись програма підготовки педагогічних кадрів для викладання іноземних мов у дитячих садках та початковій школі. Одним з перших на Україні цю ініціативу підтримав Херсонський державний університет. На факультеті дошкільної та початкової освіти розпочиналась підготовка спочатку зі спеціальності "англійська мова", а потім з відповідної спеціалізації. На сьогодні було здійснено 16 випусків.

Об'єктивна державна потреба в навчанні першокласників іноземної мови як засобу спілкування, соціальна значущість цієї проблеми зумовили у 90-х роках XX ст, масштабний експеримент, спрямований на з'ясування й наукове обґрунтування можливостей навчання іноземних мов у початковій школі. Новий напрям діяльності вимагає розроблення відповідних педагогічних та психологічних обґрунтувань.

Методисти і психологи, такі як Б.Беляев, Л.Виготський, П.Ельконін,

І.Зимняя, Г.Рогова обґрунтували можливість і доцільність раннього навчання іноземних мов, визначили характерні психологічні зміни, що відбуваються в учнів під час навчання іноземних мов в початкових класах.

Навчання іноземної мови тривалий час здійснювалося за шкільною програмою, виданою в 1995 році Міністерством освіти України. Програма пропонувала включення цього навчального предмета до базового навчального плану з 1-го або 2-го класу. При цьому перший рік навчання розглядався як пропедевтичний, протягом якого в учнів формувалися первинні мовленеві навички (2 години на тиждень).

Шкільна програма 2000 року була складена в контексті вимог розформування середньої освіти з урахуванням Рекомендацій Ради Європи з мовної освіти, декларувала офіційний курс на запровадження 11-річного терміну вивчення першої іноземної мови з 2-го по 12-ий клас (2 години на тиждень). Основними принципами побутови зазначеної програми з іноземної мови є такі: комунікативна спрямованість,особистісна орієнтація,автономія учня, взяємопов'язане інтегроване навчання всіх видів мовленевої діяльності.

Відповідно до нової освітньої політики в 2002/2003 навчальному році, вивчення іноземної мови розпочалося з 2-го класу. Цей факт стає серйозним випробуванням для учителей і всіх тих, хто причетний до цієї галузі, оскільки потребує перегляду й уточнення окремих поглядів на шкільний предмет "іноземна мова". Згідно з новим Держстандартом початкової загальної освітививчення предмета "Іноземна мова" в початковій школі починається з 2012/2013 навчального року повсюдно по Україні з 1-го класу [1:5].

Питанням підготовки майбутніх учителів іноземної мови до раннього навчання займались М.Шкваріна, Ю.С.Вауліна, В.М. Карташова, О.О. Коломінова, Р.Ю. Мартинова, З.М. Никитенко, Л.В. Позняк, Р.Г. Рогова, Т.Е. Сахорова, З.Я. Футермак, Л.Я. Штакіна, О.Є. Мисячко. Розвивальне значення вивчення іноземної мови у ранньому віці, його вплив на формування логічного мислення, удосконалення мислительних і мовних операцій досліджував Л.В.Щерба. Обґрунтуванням гри як основного методу навчання дітей англійської мови займались О.Пажерна, А.С. Стахерський, Т.В. Зубенко.

Висвітлюють навчання іноземних мов дітей молодшого шкільного віку та дошкільного віку такі психологи, методисти й лінгвісти як В.Г. Родько, Л.В. Артемова, Б. А. Бенедиктов, A.M. Богуш, Т.К. Полонська, С.В. Соколовська, О.Д. Рейпольска, М.О. Амонашвілі, О.И. Негневицька, Є.Ю. Протасова, С.В. Роман, A.M. Шахпарович. Вивчають проблеми раннього навчання іноземних мов в молодших школярів Н.Б Бібік, Л.І. Борович, Н.М. Власова, М.І. Дидора, Т.І. Левченко. Праці про розвиток мовленевих механізмів рідною та іноземною мовою розроблені 0.1. Зимньою, 0.0. Леонтьєвим.

Раннє вивчення іноземної мови - важливий напрям удосконалення змісту шкільної освіти, покликаний вирішувати завдання, що відповідають світовим тенденціям, а саме науковості освіти, її гуманізації, гуманітаризації, демократизації, інтегративності вихованню взаємоповаги між націями і народами. Тому визначення на державному рівні доцільності навчання іноземної мови підтверджує вагомість цього навчального предмета для реформування змісту початкової освіти його значення для реалізації перспективних завдань розвитку особистості.

Раннє навчання дітей 7-8 років базується на психологічних особливостях - інтенсивне формування пізнавальних процесів, швидке запам'ятовування мовної інформації, відсутність мовного бар'єра. Все це дає можливість молодшим школярам оволодіти основами спілкування іноземними мовами з меншими затратами часу та зусиль порівняно з учнями інших вікових груп.

Для порівняння: якщо в Україні початкова ланка охоплює 1 -4-ті класи, то в зарубіжній практиці тривалість навчання в початковій школі розрахована на такий термін: США - від дитячого садка до 8-го класу; Канада - з дитячого садка до 5-го класу. Що ж до меж вікового періоду навчання початку вивчення іноземних мов то в Австрії, Німеччині, Швейцарії, США - це вік до 6 років, в Італії - 8 років, в Бельгії, Румунії, Угорщині - 6-8 років, у Чехії й Великій Британії - 9 років, у Канаді -10 років.

Зараз триває робота над створенням підручників нового покоління, в яких основною стала не інформаційна, а розвивальна функція. Вони мають забезпечити логічну неперервність як теоретико-функціональних принципів, так і змістовних ліній цього процесу. Принцип неперервності і послідовності покликаний забезпечити органічний зв'язок між лінгвістичним та тематичним змістом. Програма навчання іноземної мови в першому класі передбачає реалізацію змісту в обсязі однієї години на тиждень - за допомогою рекомендованих підручників авторів A.M. Несвіт, О.В. Євчук і І.В. Доценко, Л.В. Калініної і І.В. Самойлюкович, О.Д. Карпюк.

Новаторський статус учителя іноземної мови в системі формативно-розвиваючого навчання, активного регулятора процесу викладання, надає йому свободу дій в методико-дидактичній діяльності. Навколо особистості учня зосереджуються всі дидактичні ініціативи.

Демократизація двобічних відносин «учень-вчитель» має на меті не тільки свободу рішень з боку учнів, а й відповідальності з боку вчителя в процесі перевірки набутих учнями знань. Вчитель повинен створити учнями мотиваційне середовище, адекватне для вивчення іноземних мов.

Отже, нова концепція викладання іноземної мови передбачає перехід від статистичного навчання до розвиваючого, що надає вчителям та авторам підручників гнучкості, як при побудові уроку, так і при створенні нових підручників. При цьому акцент зміщується з накопичення знань, навичок і вмінь на формування й розвиток в учнів здатності їх практично застосовувати, тобто іншомовної комунікативної компетенції. Якщо вивчення предмета "Іноземна мова"з 2-го класу було започатковане, то з 2012 воно розпочинається з 1-го повсюдно по Україні.

Література

1. Державний стандарт початкової загальної освіти. Початкова освіта №18(594), 2011-С.3-45

2. Загальноєвропейські Рекомендації з мовної освіти: вивчення, викладання, оцінювання/перекл. з англ.; наук. роз. укр. С.Ю.Ніколаева.- К.:Лепвіт,2003-273с.

Коваленко О. Концептуальні зміни у викладанні іноземних мов у контексті трансформації іншомовної освіти. Іноземних мов в навчальних закладах, 2003 - С.20-24.

Навчальна програма з іноземних мов для загальноосвітніх навчальних закладів і спеціалізованих шкіл із поглибленим вивченням іноземних мов. 1-4 класи. - К.: Видавничий дім "Освіта", 2012. - 96 с

Ніколаєва С.Ю. Цілі навчання іноземних мов в аспекті компетентності підходу.Іноземні мови, 2010 - СІ 1-17.

6. Щукин А.Н. Лингводидактический энциклопедический словарь/
Щукин А.Н-М.: Астрель: ACT: Хранитель, 2007 - 746с.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.