Мультикультурна освіта вчителів в Італії

Розгляд процесу мультикультурної підготовки педагогів в Італії. Аналіз навчальних програм університетів Італійської Республіки з метою виявлення дисциплін, які розвивають навички професійної діяльності та особистісного розвитку в глобалізованому світі.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 14.10.2018
Размер файла 21,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Мультикультурна освіта вчителів в Італії

І.В. Ковалинська

Анотація

Стаття присвячена аналізу процесу мультикультурної підготовки педагогів в Італії. Метою даної роботи було проаналізувати навчальні програми університетів Італійської Республіки з метою виявлення дисциплін, які розвивають навички професійної діяльності та особистісного розвитку в глобалізованому світі. Було описано програми підготовки в Падуанському і Міланському університетах, що включають в себе модулі з крос-культурної комунікації, культурного різноманіття тощо. Перспективи дослідження передбачають вивчення і адаптацію мультикультурного досвіду Італії в освітній простір України Ключові слова: мультикультурна освіта, освітній плюралізм, глобальне суспільство, міжкультурна комунікація, культурні цінності мультикультурний педагог університет

Вступ

Поняття мультикультуралізму увійшло у науковий дискурс ще у 80-х роках минулого століття. Сьогодні його асоціюють із освітою етнічно гетерогенних груп на основі рівності освітніх можливостей і рівного доступу до освіти. Саме цей напрям є пріоритетним у розвитку європейської освіти, про що свідчать документи Ради Європи, Ради Міністрів Європи, зокрема визнання культурних відмінностей [1], протистояння расизму [2], створення умов для між- культурного діалогу [3]. Усі вони наголошують на необхідності розвивати комунікативну компетентність, вчитися вбачати переваги в культурному різноманітті та формувати особистість учителя, вільну від упереджень та стереотипів, здатну транслювати зразки не тільки власної, а й інших культур; що сприяє формуванню європейського культурного і освітнього простору.

Літературний огляд

Італія сьогодні є однією з найбільших європейських країн транзиту мігрантів та країною- реципієнтом міграції [4]. На сьогодні в Італії налічується до 5 мільйонів іммігрантів, що становить до 7,5 % населення [5], і кількість іммігрантів збільшується кожен день [6]. Однак, італійське законодавство і політика щодо іммігрантів все ще не усвідомлюють масштаби проблеми і не справляються з нею [7]. Безперечно, освіта має реагувати на ці глобалізаційні виклики, і освітяни Італії сьогодні намагаються створити систему освіти, яка б відповідала різноманітним освітнім потребам. Наприклад, існують певні етнічні групи, яким надано стасус minoranza storico-linguistica ("історично-мовна меншина"), що дозволяє організувати навчання з урахуванням особливих освітніх потреб таких груп.

Українські науковці приділяють увагу вивченню питань організації освіти Італійської Республіки, зокрема, навчання етнічно гетерогенних груп заслуговує на ретельне вивчення й адаптацію до сучасних освітніх умов в Україні.

Мета та задачі дослідження

Мета дослідження - вивчити організаційно- інституційні засади мультикультурної освіти в Італійській республіці.

Для досягнення мети були поставлені наступні задачі:

1. Вивчити і проаналізувати матеріали Ради Європи з питань організації освіти представників національних меншин.

2. Вивчити документи Міністерства освіти Італійської республіки з питань освіти іммігрантів.

3. Виявити і описати елементи мультикульту- рної освіти, що запроваджені в університетах Італії .

4. Осмислити можливі шляхи імплементації італійського досвіду в освітній простір України.

1. Матеріали і методи дослідження

Зроблено огляд державних документів з питань освіти іммігрантів та навчальних планів сучасних університетів Італійської Республіки.

2. Результати дослідження

Термін "етнічно-гетерогенний" запропоновано Радою Європи для визначення груп, класів, соціальних угрупувань, що мають у своєму складі представників різних етносів [10].

Першим важливим кроком у процесі включення учнів-іноземців із особливими навчальними потребами в освітній процес був циркуляр Circolare No.301 від 1989 р. [11]. Цей меморандум, який мав назву "Інклюзія учнів-іноземців в обов'язковій освіті: розвиток і координація ініціативи у підтриманні права на освіту", став підвалиною створення освіти етнічних меншин в Італії. Метою цього документу було покращення знання італійської мови учнями- іноземцями і підвищення значення їх рідної культури. Наступного року було видано іще один циркуляр Circolare No. 205, під назвою "Обов'язкова освіта й учні-іноземці: інтеркультурна освіта", який містив додатки і зміни до попереднього документу. Циркуляр No. 73/1994, під назвою "Міжкультурний діалог та демократичне співіснування: Планування зобов'язань школи" зробив перші систематичні кроки до створення системи підготовки учителів до роботи з представниками національних меншин.

Сьогодні в університетах Італійської республіки розроблено досить широку мережу різноманітних курсів дисциплін, що навчають міжкультурному діалогу, який базується на мультикультурному підході. Зокрема, в університеті Падуї на факультеті гуманітарних і соціологічних наук та культурної спадщини викладається курс "Мова, література і культурна спадщина" для студентів 1-2 циклу навчання [12].

Завданням курсу є підготовка магістра в сфері освіти, культури та глобального суспільства. Навчання націлене на аналіз маркованості культурного й соціального плюралізму сучасних суспільств в результаті процесів глобалізації та академічної мобільності. Майбутні вчителі мають критично осмислити глобальний сценарій розвитку суспільства й плюралізації соціальних і культурних структур; а також вибудувати особистісні принципи, розвинути навички самонавчання й психологічну готовність до постійних змін. Курс розроблений для того, щоб студент міг вийти за рамки традиційних дисциплінарних кордонів, забезпечити глибину змісту навчання за підтримки міждисциплінарної логіки. Це інтегрований курс з педагогіки та соціології, і протягом 2 циклу навчання студент обирає спеціалізацію.

Після закінчення навчального закладу він має широкий вибір професій. Він може не тільки викладати, але і виступати у ролі консультанта, координатора, проводити моніторинг та оцінку освітніх заходів.

Навчання проходить протягом 3 років. Проводиться підготовка вчителів з викладання у школі предмет "Сучасні мови і цивілізації". Протягом першого циклу навчання вивчаються такі дисципліни: мова та література італійська, англійська, польська, російська, угорська, грецька, іспанська, сербська, голландська, хорватська, португальська, словацька, словенська тощо, а також основи міжкультурної комунікації. У циклі соціологічних дисциплін вивчаються соціо-антропологічні особливості регіонів. Окремі теми, що пропонуються для вивчення:

- повага до культури країни;

- лінгвістичні стратегії регіонів;

- мова й традиція.

Заняття проводяться в інтегративному форматі, у вигляді дискусій та тренінгів.

Протягом другого циклу навчання для отримання диплома магістра викладаються такі дисципліни: "Освіта, культура і глобальне суспільство"; "Сучасні мови, міжкультурна комунікація та міжнародне співробітництво", "Менеджмент освітніх послуг", "Релігії світу", "Історична й культурна спадщина", "Стратегії комунікації", "Культурна антропологія", "Етнолінгвістика".

Теми, що пропонуються для вивчення:

- теорія комунікації;

- стратегії комунікації;

- навички спілкування;

- судження й упередження.

Як бачимо, програма підготовки вчителів із спеціальності "Сучасні мови й цивілізації" надає надзвичайно широкі й глибокі знання з теорії комунікації, без чого неможливо уявити роботу сучасного вчителя. Така глибока теоретична підготовка підкріплюється семінарами, дискусіями та іншими інтерактивними видами навчальної діяльності, які сприяють розвитку й вкоріненню навичок та умінь міжкульту- рної комунікації.

Міланський університет пропонує широку програму мультикультурної підготовки на факультетах гуманітарних наук; лінгвістики та міжкультурно-го спілкування; політичних, економічних та соціальних наук.

Відділ науки, міжкультурного спілкування та міжкультурних досліджень проводить навчання й наукові дослідження у сфері лінгвістики, культурології, історії, італійських досліджень, географії, соціології та економіки. Таким чином створюється багатопрофільна система підготовки фахівця, який володіє комплексом методик, підходів і наукових знань, що включають в себе дослідження міжкультурної медіації, усний і письмовий переклад. Одночасно, вивчення економічних, соціальних, географічних та інших особливостей та участь в науково-дослідних проектах спрямовані на аналіз динаміки розвитку сучасного світу.

Факультет гуманітарних дисциплін цього університету пропонує такі дисципліни для навчання за освітнім рівнем бакалавра:

- іноземні мови і література;

- історія;

- наука про людину й екологію;

- сучасні дослідження у сфері комунікації;

- філософія культурних цінностей.

Програма ступеня бакалавра з комунікації розроблена для того, щоб надати студентам теоретичні, технічні та практичні знання й розвити компетенції, необхідні для роботи у сфері медіа-комунікції. Програма пов'язана із естетичним і філософським відображенням мов, історичних традицій, мистецтва різних культур, що, безперечно, є важливою складовою мультикультурної підготовки педагога.

Програма навчання бакалаврів на факультеті політичних, економічних, соціальних наук передбачає вивчення таких курсів: комунікація і суспільство; міжнародні студії та європейські інституції; соціальні науки в світлі глобалізації.

Курс "Комунікація і суспільство" цього факультету передбачає вивчення двох мов (італійської та англійської) й націлений на підготовку вчителів для дистанційного навчання.

Курс "Філософія культурних цінностей" розроблений для підготовки фахівців для роботи у системі професійної освіти (професійні навчальні заклади). Його ключовою метою є вивчення культур народів світу, а головним завданням - формування поваги і толерантності щодо усіх світових /європейських культур.

Медичний факультет цього ж університету передбачає навчання фахівців для роботи з усиновителями, усиновленими дітьми та маргіналізованими верствами суспільства. До програми навчання входить курс міжкультурної комунікації, що включає в себе вивчення зразків поведінки, притаманних різним культурам.

Даний університет пропонує магістерські програми з професійної підготовки управлінських кадрів, зокрема для системи освіти. Ці програми викладаються частково або повністю англійською мовою. Так, курс "Управління людськими ресурсами та ринком праці" магістерської підготовки викладається частково англійською мовою і включає в себе такі навчальні дисципліни:

- управлінська поведінка;

- ринок праці, професійна підготовка;

- рекрутинг.

Ці дисципліни викладаються у порівняльному аспекті, із акцентом на культурні відмінності, відмінності систем педагогічної підготовки різних країн й мультикультурну складову професійної підготовки. Університет має зв'язки із берлінським університетом і підтримує програму міжнародного академічного обміну з навчання цієї дисципліни.

Програма курсу "Міжнародні відносини" викладається повністю англійською мовою. Вона має 4 напрями. Напрям Д "Міжнародна співпраця і транснаціональні соціальні процеси" включає такі дисципліни:

- міграційна політика;

- права людини і культурне різноманіття;

- глобальне суспільство;

- антропологія прав людини.

До програми навчання входить і обов'язкове вивчання та екзамен з однієї з іноземних мов: арабської, китайської, французької, японської, російської, іспанської, німецької.

В університеті існує програма підготовки магістрів у сфері професійної освіти із соціальних, політичних, економічних, гуманітарних наук.

Програма перепідготовки фахівців надає можливість спеціалізуватися на системі масової та між- культурної комунікації.

Курс розроблений для того, щоб зрозуміти, які особливості виникають при передачі китайської мовою лінгвістичних і культурних особливостей європейських мов у процесі міжкультурної комунікації. Таке розуміння важливе для ефективної взаємодії у ЗМІ та міжнародних компаніях.

Серед дисциплін, що вивчаються протягом курсу, є такі: "Культурна спадщина", "Сучасні мови і культури". Цей курс перепідготовки розрахований на фахівців із туризму, лінгвістів та перекладачів, економістів, юристів, тобто така підготовка надзвичайно важлива для викладачів спеціалізованих професійно-педагогічних навчальних закладів [13].

Програма післядипломної підготовки в цьому університеті розроблена у таких напрямах:

- історія, культура, соціальна та інституційна

теорія;

- лінгвістичні, літературні та міжкультурні студії в європейському та поза-європейському вимірах;

- філософія і наука про людину.

Подальшого вивчення заслуговують питання регіоналізації освіти Італії з урахуванням особливих освітніх потреб місцевих громад та осмислення й інтерпретація досвіду освітян Італійської Республіки з організації мультикультурної освіти вчителів в освітній простір України.

Висновки

1. Виявлено, що освітяни Італійської Республіки послуговуються в своїй роботі настановами Ради Європи із питань освіти національних меншин, зокрема, застосовуючи спеціальні програми освіти національних меншин;

2. Сьогодні освітяни Італії розробляють нові програми професійної підготовки з урахуванням значної диверсифікації етнічного складу населення і, відповідно, зміни освітніх потреб;

3. Університети Італії, зокрема, Падуанський і Міланський, розробляють програми підготовки вчителів та фахівців інших профілів для роботи у мульти-етнічному середовищі;

4. До програм підготовки фахівців входять модулі з вивчення культурного різноманіття, відмінностей освітніх систем тощо.

Отже, проаналізувавши систему мультикультурної підготовки викладачів в Італії на прикладі університетів Падуї та Мілану, ми дійшли висновку, що існуюча система мультикультурної підготовки педагогів в Італії охоплює різні рівні освіти: бакалаврат, магістратуру, післядипломне навчання та курси перепідготовки.

Література

1. Intercultural cities: building a future on diversity. URL: https://rm.coe.int/16804902dc

2. Shadow reports on racism in Europe // European network against racism. 2010. URL: http://www.enar-eu.org/Shadow- Reports-on-racism-in-Europe-203

3. White paper on intercultural dialogue "Living together as equals in dignity". Strasbourge, 2008. 61 p. URL: https://www.coe.int/t/dg4/intercultural/source/white%20paper_final_revised_en.pdf

4. Armillei R. A Multicultural Italy? // Cultural, Religious and Political Contestations / ed. by Mansouri F. Cham: Springer, 2015. P. 135-151. doi: 10.1007/978-3-319-16003-0_9

5. Informativa sul trattamento di dati personali da parte dell'istituto nazionale di statistic. 2011. URL: http://www.istat.it/ it/files/2011/02/Informativa-Lac_on-line.pdf

6. Rocchia A., Scassiano L. Immigration in Italy, an overview: a long history of emigration and immigration. Our Europe. 2008. P. 3. URL: http://est.indire.it/upload/07-ITA01-CO06-01359-2-prod-004.pdf

7. Centre on Housing Rights and Evictions. 2016. URL: https://www.ngo-monitor.org/ngos/centre_on_housing_rights_ and_evictions_cohre_

8. Постригач Н.О. Розвиток неперервної педагогічної освіти Італії у ХХІ столітті // Международный научный журнал. Педагогические науки. 2015. № 7. С. 31-35.

9. Нелін Є. Особливості формування вищої педагогічної освіти в Італії в першій половині ХХ століття // Порівняльно-педагогічні студії. 2014. № 4 (22). С. 77-84.

10. Leeman Y. Teaching in ethnically diverse schools: teachers' professionalism. European Journal of Teacher Education. 2006. Vol. 29, Issue 3. P. 341-356. doi: 10.1080/02619760600795171

11. Circolare No. 301/203. 1989. URL: www.eduscuola.it/archivio/nofrme/cicolari/cm301_89html

12. Milan University. URL: http://www.unimi.it/ENG/courses/31178.htm

13. Padua University. URL: http://www.fisppa.unipd.it/corsi/corsi-laurea

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.