Некоторые причины смещения акцентологических норм в речи учащихся

Говорится о методике обучения литературному ударению. Представленный материал носит когнитивный и рецептивный характер. Даются советы, которые позволяют скорректировать речь учащихся. Укрепление культурных традиций в закреплении традиционного ударения.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 21.10.2018
Размер файла 18,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Некоторые причины смещения акцентологических норм в речи учащихся

О.В. Прядильникова

ГОУ НПО ПУ-44

Россия, г. Уфа

В докладе говорится о методике обучения литературному ударению. Представленный материал носит когнитивный и рецептивный характер. Даются советы, которые позволяют скорректировать речь учащихся.

Methods of teaching literary accentuation are told in the report. Cognitive and receptive character of material is presented. Advices which allow to correcting pupils' speech were given.

Русское ударение - наиболее сложная для усвоения область русского языка, отличающаяся большим количеством произносительных вариантов, разноместностью и подвижностью. В докладе мы рассмотрим некоторые причины смещения акцентологических норм в речи учащихся, связанные с внутренним развитием языковой системы

Закон аналогии - большая группа слов с определенным типом ударения влияет на меньшую группу, аналогичную по строению. Так в слове мышление ударение перешло на суффикс - ен- по аналогии со словами биение, горение, вождение, приобретение и т.д., поэтому так часто учащиеся ошибаются в словах, в которых ударение удерживается на корне: упрочение, обеспечение, сосредоточение, намерение, квашение и т.д. Чаще всего ошибаются в словах квашение, намерение, следуя старой норме, которая приводилась в словарях как квашение, намерение. На методе аналогии основаны мнемонические приемы, позволяющие запоминать правильное ударение, например: наговор, договор, но заговор и заговор; щавель, ревень, кисель.

Смешение моделей ударения чаще всего встречается в заимствованных словах, реже в русских. Например, у существительных на - ия- выделяют греческую и латинскую модели ударения. Греческая модель - драматургия, индустрия, металлургия, диоптрия, асимметрия. Латинская модель - астрономия, агрономия, гастрономия, кулинария, наркомания.

Ошибки происходят при смешении моделей ударения, однако нужно помнить, что многие слова не сохраняют ударение языка-источника. Слово гегемония (греческое заимствование) до недавнего времени было представлено в словарях с рекомендацией ударения на предпоследним слоге - (гегемония), что сейчас не соответствует норме. Некоторые акцентологические варианты перешли в разряд нормативных и существуют оба варианта: ветеринария и ветеринария, симметрия и симметрия.

Действие тенденции к ритмическому равновесию. Эта тенденция проявляется в четырехсложных и пятисложных словах. После четырех безударных слогов ударение может перемещаться на предыдущий слог, например: диспансер и диспансер (неправ.); диоптрия и диоптрия (не рек.) [ОС 1987,125; Резниченко 2004,157] и (равноправный) [Штудинер 2007,107]; запломбировать и запломбировать (неправ.); экипировать и экипировать (не рек.). Наши учащиеся в 60-65% случаев выбирают варианты с перемещенным ударением, подтверждая фонетические предпосылки переноса ударения в многочисленных словах, в которых ударение, стремясь сохранить равновесие слова, чуждается конечных слогов и стремится занять серединный слог.

Оттяжка акцента с конечного слога на наконечный у многочисленных групп имен существительных мужского рода с окончанием на согласный. Мы отметили выбор правильного ударения в словах: псевдоним (98%), алфавит (96%), цыган (92%), аргумент (89%), километр, арест (88%), фавор, шофер (80%), алкоголь (79), некролог, кожух, бутик, квартал (от 78 до 70%), призывник (69%), столяр, недуг, досуг (67-65%), цемент (62%), квартал (56%), бомжи (53%), договор (30%), коклюш (8%). Обычно учащиеся редко ошибаются в ударении слов, услышанных ими на уроке (псевдоним, апокриф, апостроф, акрополь и т.д.) и не употребляемых ими в другой коммуникации. Слово километр, возможно, могло закрепиться в разговорной форме - километр. В словах коклюш, каталог, договор - чаще выбирались неправильные или не рекомендуемые формы. Известно, что акцентные варианты у существительных мужского рода наблюдаются преимущественно в словах двусложных и трехсложных. Основной тенденцией в развитии ударения здесь служит историческое перемещение акцента ближе к началу слова.

Сохранение ударения в языке-источнике. Например, сохранение свойственного французскому языку ударения на последнем слоге: электрик (ярко-синий, голубой); мессия (древнееврейское пришло в русский язык через французский); жалюзи; еретик; филёр; фетиш. Сохранили ударение языка-источника и следующие слова: центнер (немецкий язык); догмат, антик, апокалипсис (греческий язык).

Влияние просторечного произношения на выбор акцентологического варианта. Вот примеры неустойчивого состояния ударения, связанные с влиянием просторечного произношения: долил (8%), взялось (36%), воры (3%), ворота(36%), вселит(88%), доложить(72%), допили(6%), дремота(8%), издалёка(64%), издана(60%), исподволь(40%), кроит(46%), лыжня(8%). Формы множественного числа существительных мужского рода часто произносят на согласный с ударением на окончание, то есть с нарушением нормы: кран-краны (не краны); лифт - лифты (не лифты). Следует обратить внимание на произношение многих слов, в которых возможны ошибки (просторечные ошибки всегда трудноискоренимы): банты, шарфы, бухгалтеры, аэропорты, средства, шрифты, блюда и др.

Учащиеся часто ошибаются при постановке ударения в краткой форме и сравнительной степени прилагательных. Для усвоения правильного ударения необходимо проследить зависимость места ударения в краткой форме прилагательного женского рода и в сравнительной степени, например: полна - полнее; дряхла - дряхлее; звучна - звучнее; тучна - тучнее; чахла - чахлее; красива - красивее; ленива - ленивее; смачна - смачнее. Но: толста - толще; строга - строже; здорова - здоровее; древня - древнее; розова - розовее; росла - рослее. Не допускают колебания ударения прилагательные: легки, правы.

Традиционное ударение. Укрепление культурных традиций в искусственном закреплении традиционного ударения во многих словах (несмотря на неудобные формы, на предпочтения большинства говорящих и т.д.): звонит, предвосхитить, пригубить, послушник, сливовый, гамлетовский, сосредоточение и т.д. Сюда можно отнести ударение во фразеологических оборотах и пословицах, отличающееся от литературной формы. Назвался груздем, полезай в кузов (лит. груздь, груздя, груздём). Всем сестрам по серьгам (лит. сестра, мн. сёстры, сёстрам). Не в деньгах счастье (лит. деньги, денег, деньгам). Правильное ударение часто подсказывает пословица или поговорка. Дёшев хлеб, коли, деньги есть. Торг цену скажет. Не всё должно, что можно. Был бы друг, будет и досуг. Весело коням, когда скачут по полям. Дай вору хоть золотую гору, воровать не перестанет. Лиса, лиса, во всю зиму боса. Черного кобеля не отмоешь до бела. Место ударения часто зависит от лексического значения слова, например: домовая кухня и домовой за печкой; характерная особа и характерный почерк; крепкая броня и броня на место.

Обычно учащиеся хорошо усваивают произношение книжных слов и слов церковной лексики при изучении поэзии М.Цветаевой, А.Ахматовой, Б.Пастернака, С.Есенина. Мы включили наиболее употребительные слова церковной лексики в билеты орфоэпического практикума [Прядильникова2006,15-17]. Орфоэпические разминки целесообразно проводить в начале урока, тогда при чтении стихов выбирается правильный вариант ударения и произношения. Например. Тайная вечеря, всенощная, неопалимая купина, знамение, благовест, послушник, юдоль, молох, акафист, воздвиженье, вероисповедание.

Несколько слов необходимо сказать об именах собственных. Не всегда нас может удовлетворять ударение, которое дается в энциклопедических словарях, так как оно не всегда соответствует русской традиции, например, даны слова с ударением Элиста [Географический энциклопедический словарь1989], Вашингтон, Гуттенберг, Ньютон [Советский энциклопедический словарь 1983; Новый иллюстрированный энциклопедический словарь 1999], когда давно стало литературной нормой произношение: Элиста, Вашингтон, Гуттенберг, Ньютон и доп. Ньютон [Штудинер 2007]. Обращаем внимание учащихся на ударение в именах собственных: Саади (перс. поэт), Боблово (усадьба Д.И.Менделеева), Исаак Бабель, Шарль Бодлер, Константин Бальмонт, Воланд, «Леди Макбет Мценского уезда» (повесть Н.Лескова) и «Макбет» (трагедия Шекспира), Валентин Пикуль, Сергий Радонежский, Рембрант и Пикассо (предпочтительные формы), «Мещёрская сторона» (повесть К.Паустовского), Софья Палеолог, Щелыково (музей-усадьба А.Н.Островского), словарь Ожегова, Шарль де Костер, «Казаки» Л.Толстого и «Кубанские казаки»( кинофильм), Роберт Бёрнс, Шахматово (музей-заповедник А.Блока) и др. Нужно обратить внимание на постановку ударения в географических и исторических названиях: Гарлем, Израиль, Дымково, Обуховская оборона, Коктебель, (район г. Одессы), церковь Покрова на Нерли Сорочинская ярмарка, Ненецкий округ, совет в Филях, Красивая Меча и др.

Назовем некоторые приемы и способы устранения произносительных ошибок в речи учащихся.

1.Необходимо отказаться от заблуждения, что учащиеся научатся правильно говорить, если будут только слушать правильную речь преподавателя.

2.Постоянно работать со словарями.

3Учить наизусть стихи и прозу. Ритм стихотворения поможет усвоить правильное ударение или заметить «смещенное ударение» («младшую и старшую норму»).

4.Обращаться к паремиологическому запасу русского языка (пословицы, поговорки загадки, частушки), где слово закрепилось во фразеологическом контексте и правильное ударение поддерживается рифмой, ритмом.

5.Составлять памятки. Хорошо составленные памятки имеют как серьезное психологическое обоснование объективного характера ассоциативных норм русского языка, так и педагогическое основание (работа со словарями, справочниками и учебниками; развитие умения видеть «ошибкоопасные» места).

Итак, в работе по устранению акцентологических ошибок в речи учащихся мы ссылаемся на авторитетные источники, прежде всего, на словари (заметим, что в словарях бывают разночтения, и они не всегда успевают за меняющейся нормой, но это все-таки исключение из правил), и на правила, отражающие закономерности языковой системы. А языковая система, как утверждает лингвист Э. Косериу, подразумевает «идеальные формы реализации определенного языка, то есть технику и эталоны для соответствующей деятельности» [Косериу1963,63] и подсказывает говорящему правильный выбор способа произношения.

Библиография

литературный ударение речь учащийся

1. Географический энциклопедический словарь: Географические названия / Гл. редактор А.Ф.Трешников.- М.: сов. Энциклопедия,1989.

2. Косериу Э. Синхрония, диахрония в истории. - В кн.: Новое в лингвистике, вып. 111,- М., 1963.

3. ОС - Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы/ под ред. Р.И.Аванесова.- М., 1987.

4. Прядильникова О.В. Нормы произношения и ударения. Орфоэпический практикум. 11-й класс// Русский язык: Издательский дом Первое сентября, 2006, N 17.

5. Резниченко И.Л. Словарь ударений русского языка. М.,2004.

6. Штудинер М.А. Словарь образцового русского ударения. - М.: Айрис - пресс,2007.

7. Ольга Владимировна Прядильникова, преподаватель.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.