Сущность, структура и содержание социокультурной компетенции, формируемой в процессе обучения иностранным языкам
Направленность обучения иностранному языку на комплексное развитие коммуникативной, когнитивной, информационной, социокультурной, профессиональной и общекультурной компетенций студентов. Особенность восприятия культурного разнообразия как нормы.
Рубрика | Педагогика |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 01.11.2018 |
Размер файла | 15,4 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
УДК 37.016:39
Ишимский государственный педагогический институт
имени П.П. Ершова
СУЩНОСТЬ, СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ, ФОРМИРУЕМОЙ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ
Пахотина Светлана Владимировна
Ориентация учебного процесса на результат, представленный в виде компетенций, и создание новой методологии оценки качества образования, что является задачами системы высшего профессионального образования (ВПО) в настоящее время, лежат в основе Федеральных государственных образовательных стандартов третьего поколения (ФГОС-3). Социокультурная компетенция в ФГОС ВПО не прописывается, но ее составляющие входят в общекультурные (ОК) и общепрофессиональные (ОПК) компетенции выпускников. Согласно ФГОС ВПО, выпускник должен понимать значение культуры и руководствоваться в своей деятельности принципами толерантности, диалога и сотрудничества (ОК-3); владеть одним из иностранных языков на уровне, позволяющем получать и оценивать информацию в области профессиональной деятельности из зарубежных источников (ОК-10), и на уровне профессионального общения (ОПК-5); должен быть готовым к работе в коллективе (ОК-7), к толерантному восприятию социальных и культурных различий, уважительному и бережному отношению к историческому наследию и культурным традициям (ОК-14) [8]. В то же время, в одном из положений Примерной программы для преподавания иностранных языков по дисциплине «Иностранный язык» прямо указано на то, что обучение иностранному языку направлено на комплексное развитие коммуникативной, когнитивной, информационной, социокультурной, профессиональной и общекультурной компетенций студентов [6]. Поэтому рассмотрение вопросов, связанных с формированием социокультурной компетенции при обучении иностранному языку, мы считаем актуальным.
Эффективность формирования компетенции напрямую зависит от понимания ее сущности, структуры и содержания, что мы и попытаемся сделать в этой статье по отношению к социокультурной компетенции.
Как правило, компоненты компетенций формируются при изучении нескольких учебных дисциплин. Мы ограничимся выявлением сущности, структуры и содержания социокультурной компетенции, формируемой только средствами предмета «Иностранный язык».
Прежде чем приступить к определению сущности, структуры и содержания социокультурной компетенции, считаем важным показать наше понимание понятий «компетенция» и «компетентность». Компетенцию мы рассматриваем как качество, которое студент обязан продемонстрировать после завершения определенной образовательной программы. Это качество характеризует его с когнитивной (он знает, что это такое, и как это сделать), функциональной (он умеет это делать) и поведенческой (он ведет себя как…) сторон. Разделяя понятия «компетенция» и «компетентность», мы понимаем под компетенцией качество, которое необходимо сформировать, а под компетентностью - уже сформировавшееся качество.
Точного определения понятия «социокультурная компетенция» в научной литературе до сих пор нет, несмотря на то, что, как показывает анализ методической литературы, изучением этой проблемы достаточно долго занимались и продолжают заниматься многие ученые. Мы предлагаем рассматривать социокультурную компетенцию как качество, необходимое для межкультурной коммуникации в конкретных социальных условиях.
Обобщив имеющиеся представления о структурных компонентах социокультурной компетенции, мы выделяем в ее структуре три компонента: когнитивный, функциональный и поведенческий.
Рассмотрим подробнее содержание каждого компонента.
Первый компонент - когнитивный - включает знания культурных различий и сходств, выраженных в нормах, ценностях и поведенческих образцах, а именно:
* знания о вербальной (знание эквивалентной, безэквивалентной, фоновой лексики, лакун; коммуникативных клише, фразеологизмов, устойчивых выражений; справочно-информационных, информационнорегулятивных и эмоционально-оценочных текстов) и невербальной формах общения (визуальных, акустических, тактильных) [2, с. 84-96];
* знания о менталитете людей (способе мышления, который определяет поведение и ожидание подобного со стороны других): категории времени, пространства, расстояния, темы-табу и др. Знание менталитета поможет понять поведение представителя другой культуры, а опыт межкультурного общения и широкое социокультурное пространство - определить свое место и роль;
* знания о науке и искусстве, истории и религии, географическом положении, рельефе, климате, растительном и животном мире.
В функциональный компонент входят умения применять перечисленные выше знания в общении. Принимая во внимание утверждение Ж. Л. Витлина и Р. П. Мильруда о том, что в практическом плане очень трудно разделить умения и навыки [1, с. 25-30; 3, с. 26-35], мы включаем в функциональный компонент только умения:
1) умение выбирать стиль речевого и неречевого поведения (идентифицировать, анализировать и сравнивать факты и явления иноязычной и родной культур; прогнозировать восприятие и поведение их носителей);
2) владение социально и культурно обусловленными сценариями и моделями поведения (умение выражать и понимать смысл; варьировать и корректировать свое поведение; преодолевать и разрешать социокультурные конфликты в общении).
Третий структурный компонент социокультурной компетенции - поведенческий - включает такие социально-личностные качества как культурный полицентризм, эмпатия, гибкость и некатегоричность суждений. Культурный полицентризм (антоним этноцентризма) характеризуется видением поликультурности современных культурных сообществ; восприятием культурного разнообразия как нормы; осознанием себя в качестве поликультурного субъекта, своего места, роли и значимости в мире [7, с. 15-20]. Эмпатию, гибкость и некатегоричность суждений И. Л. Плужник относит к признакам толерантного поведения, основу которого составляют уважение и принятие социальных, культурных, этнических и мировоззренческих различий [5, с. 22-25]. Эмпатия - способность сопереживать, понимать состояние людей и учитывать его в общении [4, с. 316]. В общении эмпатия проявляется в использовании ободряющих фраз, переспросов, лексики с позитивной семантикой, в обращении к чувствам партнера. Гибкость - отсутствие жесткости в поведении. Это свойство противоположно ригидности (неготовности изменения программы действий в соответствии с ситуацией, недостаточной адаптивности поведения). Ригидная личность обычно авторитарна, консервативна в своих взглядах, привязанностях и привычках, отличается жестким ролевым поведением. Гибкость же проявляется в умении корректировать свое вербальное и невербальное поведение в соответствии с ситуацией. Некатегоричность суждений - способность не выражать резких суждений о других. Это качество предполагает умение оценивать не людей, а их действия, использовать косвенные способы выражения мысли.
Итак, сделаем выводы: социокультурная компетенция - это качество, необходимое для межкультурной коммуникации в конкретных социальных условиях. В ее структуру входят когнитивный, функциональный и поведенческий компоненты. Знание сущности, структуры и содержания социокультурной компетенции является одним из важнейших факторов, определяющих, будет ли процесс ее формирования результативным.
обучение коммуникативный профессиональный компетенция
Список литературы
1. Витлин Ж. Л. Навыки и умения в психологии и методике обучения языкам // Иностранные языки в школе. 1999. № 1. С. 25-30.
2. Литвинова Л. Д. Формирование социокультурной компетенции у учащихся педагогических классов: на материале английского языка: дисс. ... к. пед. н. М., 2000. 226 с.
4. Немов Р. С. Практическая психология (познание себя, влияние на людей): пособие для уч-ся. М.: ВЛАДОС, 2001. 320 с.
5. Плужник И. Л. Формирование межкультурной коммуникативной компетенции студентов гуманитарного профиля в процессе профессиональной подготовки: автореф. дисс. … д. пед. н. М., 2003. 46 с.
7. Сысоев П. В. Культурное самоопределение обучающихся в условиях языкового поликультурного образования // Иностранные языки в школе. 2004. № 4. С. 14-20.
Аннотация
Обучение иностранному языку направлено на комплексное развитие коммуникативной, когнитивной, информационной, социокультурной, профессиональной и общекультурной компетенций студентов. Эффективность формирования компетенции зависит от понимания ее сущности, структуры и содержания. В данной статье рассматриваются сущность, структура и содержание социокультурной компетенции.
Ключевые слова и фразы: социокультурная компетенция; структура социокультурной компетенции; содержание социокультурной компетенции; обучение иностранным языкам.
Teaching a foreign language is aimed at the complex development of students' communicative, cognitive, informational, sociocultural, professional and general cultural competences. Competence formation efficiency depends on understanding its essence, structure and content. In this article the essence, structure and content of sociocultural competence are considered.
Key words and phrases: sociocultural competence; sociocultural competence structure; sociocultural competence content; teaching foreign languages.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Понятие "государственный образовательный стандарт". Коммуникативная, образовательная, воспитательная и развивающая цели обучения иностранному языку. Особенности формирования и структура коммуникативной компетенции. Развитие учащегося как личности.
презентация [1,1 M], добавлен 11.10.2013Теория и практика использования учебных текстов для формирования иноязычной коммуникативной компетенции в обучении чтению. Реализация основных дидактических принципов обучения студентов иностранным языкам при использовании компьютера в учебном процессе.
курсовая работа [68,6 K], добавлен 18.12.2014Психолого-педагогические основы обучения иностранному языку младших школьников. Место и роль информационных технологий в системе обучения иностранным языкам. Дидактическая концепция обучения на основе компьютерных технологий. Обучающие функции компьютера.
дипломная работа [1,6 M], добавлен 06.04.2011История зарождения игрового обучения иностранному языку и иноязычному общению. Обучение иностранному языку и иноязычному общению дошкольников. Значение игрового метода обучения иностранному языку и иноязычному общению на средней ступени обучения.
курсовая работа [37,1 K], добавлен 16.05.2014Социокультурное содержание процесса обучения бурятскому языку студентов, начинающих изучать его в неязыковом вузе. Технология формирования социокультурной компетенции. Описание и результаты экспериментального обучения, анализ и оценка его эффективности.
монография [1,0 M], добавлен 13.10.2014Понятие педагогической инноватики. Сущность метода проектов, идеологии обучения в сотрудничестве и игрового обучения. Цели модульной и дистанционной форм обучения иностранным языкам. Преимущества обучения на основе компьютерных телекоммуникаций.
презентация [502,5 K], добавлен 11.10.2014Комплекс целей современного обучения иностранному языку: формирование языковой, речевой и социокультурной компетенции; развитие самообразовательного потенциала молодежи. Чтение как вид речевой деятельности. Методика обучения школьников иноязычному чтению.
контрольная работа [45,9 K], добавлен 27.02.2014Цели, содержание и основные проблемы раннего обучения. Тенденция возрастания роли иностранного языка в жизни общества. Методологические основы методики раннего обучения иностранным языкам. Основные пути решения проблем обучения иностранному языку.
курсовая работа [46,6 K], добавлен 25.06.2011Метод активации возможностей личности и коллектива как методическая система интенсивного обучения иностранным языкам. Принцип личностного общения. Поэтапно-концентрический и личностно-ролевой принципы. Структура и содержание методической системы.
курсовая работа [93,2 K], добавлен 28.05.2015Классификация, психологические особенности применения технических средств обучения и их функции. Использование видеоматериалов на различных этапах обучения иностранному языку. Популярные зарубежные видеокурсы, используемые в обучения иностранным языкам.
дипломная работа [175,2 K], добавлен 25.10.2010Психолого-педагогические особенности детей младшего школьного возраста как вершины детства. Подходы к обучению школьников иностранному языку. Методика и особенности практического применения игровых технологий в процессе обучения иностранным языкам.
курсовая работа [273,3 K], добавлен 09.01.2016Специфика методики обучения иностранному языку на средней ступени. Цели и задачи обучения иностранному языку. Различные виды упражнений как ведущие средства обучения на средней ступени. Активные методы обучения и их реализация на средней ступени.
курсовая работа [60,1 K], добавлен 20.03.2011Характеристика основных общедидактических принципов применительно к обучению иностранным языкам. Принцип личностно-ориентированной направленности, сознательности и активности, наглядности, коммуникативной направленности. Устная основа обучения.
презентация [26,2 K], добавлен 11.10.2013Сущность коммуникативной компетенции. Возможности использования дидактического сборника в процессе обучения английскому языку. Формирование коммуникативной компетенции учащихся 2 классов при использовании дидактического сборника "Игровой калейдоскоп".
реферат [36,6 K], добавлен 13.09.2012Особенности организации процесса обучения с позиций компетентностного подхода. Коммуникативная компетенция: сущность, содержание, компоненты. Работа учителей начальных классов по формированию коммуникативной компетенции у школьников в учебном процессе.
дипломная работа [497,7 K], добавлен 30.01.2015Психолингвистическая основа школьного многоязычия. Коммуникативная компетенция как основная цель обучения английскому языку как второму иностранному. Содержание обучения английскому языку. Исследования современных методик обучения английскому языку.
курсовая работа [44,0 K], добавлен 13.05.2012Межкультурное обучение: проблема целей и содержание обучения иностранным языкам. Цель и содержание лингвострановедческих знаний как аспекта иноязычной коммуникативной компетенции. Специфика и анализ обучения межкультурной коммуникации в средней школе.
курсовая работа [63,0 K], добавлен 31.07.2009Характерные признаки лингвокультурного компонента содержания обучения иностранным языкам. Характеристика анекдота. Лингвокультурологический анализ английского и американского анекдота, его практическое использование при обучении иностранному языку.
дипломная работа [83,3 K], добавлен 15.02.2017Принципы и средства, используемые в процессе обучения иностранному языку. Закономерности и оценка эффективности использования мультимедийных технологий. Разработка методических рекомендаций по использованию мультимедиа в обучении иностранному языку.
курсовая работа [66,0 K], добавлен 01.12.2014Обоснование необходимости как профессионального так и личностного развития студента. Модель эффективного использования интерактивных технологий обучения иностранным языкам для формирования конкурентоспособности у будущих специалистов на рынке труда.
статья [22,2 K], добавлен 13.11.2017