Модель формирования межкультурной компетенции будущих менеджеров в процессе изучения иностранного языка в вузе

Содержание понятия "межкультурная компетенция" как составляющей профессиональной компетентности будущих менеджеров. Модель ее формирования в вузе в процессе изучения иностранного языка, а также принципы и технологии, используемые в данном процессе.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 11.12.2018
Размер файла 18,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Модель формирования межкультурной компетенции будущих менеджеров в процессе изучения иностранного языка в вузе

В связи с социально-политическими и экономическими изменениями в российском обществе существенно возросла роль высшего образования, которое сегодня призвано формировать личность с высоким уровнем общей культуры, высококвалифицированного специалиста, умеющего применять на практике новейшие достижения науки и техники, постоянно работающего над повышением своего образовательного уровня, ответственного, инициативного, самостоятельного, стремящегося самоутвердиться, самореализоваться в жизни и профессиональной деятельности. Цель образовательной политики в России, приоритеты которой определены Федеральными законами «Об образовании», «О высшем и послевузовском образовании» и «Национальной доктриной образования в Российской Федерации до 2025 года», состоит в модернизации сферы образования, в создании механизма устойчивого развития системы образования, обеспечении ее соответствия вызовам XXI века, социальным и экономическим потребностям развития страны, запросам личности, общества и государства.

С точки зрения компетентностного подхода фундаментом компетентности специалиста является система формируемых компетенций, наполненность которой зависит от специфики сферы будущей профессиональной деятельности. Профессиональная управленческая деятельность имеет давнюю историю и глубокие традиции, отражающие специфические требования к личности менеджера. Массовый характер профессии и ее традиционная значимость наряду с усиливающейся тенденцией к возрастанию зависимости жизнеспособности организаций от эффективности управления побуждают к уточнению и систематизации представлений о том, каким должен быть профессиональный менеджер. Менеджер - это специалист по управлению, который разрабатывает планы, определяет, что и когда делать, как и кто будет выполнять намеченное (управление персоналом), разрабатывает рабочие процедуры (технологии) применительно ко всем стадиям управленческого цикла, осуществляет контроль.

В профессиональной подготовке менеджеров можно обнаружить ряд тенденций, определяющих ее современное состояние. Несмотря на сохраняющиеся различия между школами западноевропейского, американского, японского и отечественного менеджмента, налицо многочисленные признаки их взаимного проникновения, которые принимают и организационные формы: подготовка евроменеджеров, в которую включены представители менеджмента различных культур; создание в 1991 г. во Франции французско-японского центра подготовки менеджеров; унификация учебных программ в области менеджмента, проводимых в развивающихся странах под эгидой Организации Объединенных Наций.

Необходимость быть профессионально мобильным и социально адаптивным требует от менеджеров владения технологиями общения. Таким образом, коммуникативная компетенция является одной из базовых характеристик профессиональной подготовки будущих менеджеров. Определяя сущность коммуникативной компетенции, мы воспользовались определением И.Д. Агафоновой, в котором коммуникативная компетенция понимается как компетенция, направленная на освоение обобщённых способов действий, основанных на полученных знаниях, умениях и навыках владения технологиями устного и письменного общения, способности адекватного ситуациям взаимодействия и нахождения вербальных и невербальных средств и способов формирования и формулирования мысли и применения их в профессиональной деятельности [1].

Однако использование коммуникативных навыков не будет в полной мере успешным без готовности будущих менеджеров к межкультурному общению. Проанализировав литературу по данной проблеме, мы обнаружили связь между межкультурной компетенцией и понятиями «культура» и «коммуникация». В своем исследовании мы опираемся на утверждение Э. Холла и под культурой понимаем коммуникацию, а под коммуникацией - культуру [7]. Основываясь на таком толковании, некоторые западные ученые образно изображают культуру в виде айсберга, в основании которого лежат культурные ценности и нормы, а его вершиной является индивидуальное поведение человека, базирующееся, прежде всего, на общении с людьми.

Термин «межкультурная компетенция» вошел в научный оборот в 1970-80-х годах благодаря работам таких ученых, как М.Р. Хамера (M.R. Hammer), В.Б. Гудикунста (W.B. Gudykunst), Р.Л. Вайзмана (R.L. Wiseman), Б.Х. Шпицберга (B.H. Spitzberg) и др. В отечественной науке часто используется определение, данное А.П. Садохиным, в котором межкультурная компетенция представлена как комплекс знаний и умений, позволяющих индивиду в процессе межкультурной коммуникации адекватно оценивать коммуникативную ситуацию, эффективно использовать вербальные и невербальные средства, воплощать на практике коммуникативные намерения и проверять результаты коммуникации с помощью обратной связи [5].

Мы же склонны согласиться с определением И.С. Соловьёвой и под межкультурной компетенцией понимаем психологическую готовность учащегося к общению (интерес, мотив, отсутствие боязни языкового барьера) и определенный уровень владения речевыми умениями, языковым материалом и - самое важное - необходимым объемом социокультурных знаний о стране изучаемого языка [6]. Основными компонентами этой компетенции являются когнитивный, прагматический и мотивационный. Содержание когнитивного компонента раскрывается через получение информации о других культурах. При этом необходимо обращаться как к культуре страны изучаемого языка, так и к культуре других стран. Прагматический компонент предполагает приобретение практических умений, необходимых для межкультурного общения. Суть мотивационного компонента состоит в формировании такого отношения у будущего менеджера, которое предполагает открытость, толерантность и уважение к культуре другого народа, исключает стереотипы, предрассудки и дискриминацию.

В связи с этим мы разработали модель процесса формирования межкультурной компетенции у будущих менеджеров в процессе изучения иностранного языка в вузе (см. Рис. 1).

В науке под моделью в широком смысле понимается аналог оригинала, который при определенных условиях воспроизводит интересующие исследователя свойства оригинала. Воспроизводимость модели в реальной образовательной практике является важнейшим требованием к ней.

В разработанной нами модели процесс формирования межкультурной компетенции будущих менеджеров при изучении иностранного языка представляется как целостная система с множеством взаимосвязанных элементов, образующих устойчивое единство. Основой разработанной модели является цель, которая предполагает формирование межкультурной компетенции будущих менеджеров в процессе изучения иностранного языка в вузе. Реализация данной цели осуществляется через решение задач, соответствующих конкретным этапам формирования межкультурной компетенции будущих менеджеров:

? усвоение системы знаний о сущности межкультурной компетенции и роли иностранного языка в ее формировании;

? обеспечение мотивационной готовности студентов к формированию межкультурной компетенции, формирование у них базовых профессиональных ценностей, связанных с межкультурным взаимодействием, положительного эмоционально-ценностного отношения к иноязычной культуре;

? формирование навыков межкультурного взаимодействия, способности действовать в деловой сфере в соответствии с профессиональными ценностями, нормами и правилами;

? формирование рефлексивных и оценочных умений осмысления собственного уровня владения межкультурной компетенцией.

Центральным блоком разработанной модели является организация педагогического процесса формирования межкультурной компетенции будущих менеджеров в процессе изучения иностранного языка на основе интегративного подхода. Интегративный подход влияет на все компоненты системы образования, в том числе и на принципы обучения иностранным языкам. К основным из них можно отнести следующие:

? принцип интегративности обучения - способствует получению новых представлений на стыке традиционных предметных знаний. В первую очередь, он призван заполнить пробелы в уже имеющихся знаниях студента из различных предметных областей, установить существующие связи между ними. Он направлен на развитие профессиональной эрудиции будущего менеджера, на формирование его целостного мировоззрения управленца;

? принцип практико-ориентированного подхода в обучении - предполагает соотнесение содержания обучающего компонента формирования межкультурной компетенции будущих менеджеров с их конкретной учебной и профессиональной деятельностью;

? принцип дифференциации содержания и организации формирования межкультурной компетенции будущих менеджеров - обусловливает реализацию технологии с учетом личностных приоритетов обучаемых и ее коррекцию в зависимости от познавательных возможностей и особенностей студентов. Включение данного принципа вызвано необходимостью психолого-педагогического обеспечения личностного включения студента в учебную деятельность согласно контекстному подходу, разработанному А.А. Вербицким [2];

? принцип диалогичности - предполагает многоплановую «интерактивность» процесса формирования межкультурной компетенции будущих менеджеров, причем диалог выступает как специфическая форма обмена духовно-личностными потенциалами, как способ согласованного взаиморазвития и взаимной деятельности как в процессе исследовательской работы студента, так и в процессе общения с педагогом и / или со своей группой. Данный принцип был включен А.А. Вербицким в список основных педагогических принципов контекстного обучения [Там же].

Введение принципа интегративности обусловлено интеграционными процессами как в области образования, так и в других сферах социальной жизни. Данный принцип ориентирует на использование всего комплекса принципов, сочетание методов и средств для формирования межкультурной компетенции будущих менеджеров.

При разработке модели нами были выделены инвариантный и вариативный компоненты содержания формирования межкультурной компетенции будущих менеджеров. В инвариантный компонент вошли базовые курсы «Иностранный язык» для студентов I-II курсов и «Деловой иностранный язык» для студентов III курса факультета управления и права [8]. Вариативный компонент нашей модели представлен спецкурсом «Английский язык как средство межкультурной коммуникации» для студентов III курса специальностей 080500.62 «Менеджмент», 080507.65 «Менеджмент организации», 080111.65 «Маркетинг», 080504.65 «Государственное и муниципальное управление», 080502.65 «Экономика и управление на предприятии (агропромышленного комплекса)». Объём курса составляет 36 часов, и в его содержание нами были включены следующие образовательные модули: «Межкультурное общение в современном мире», «Культурные нормы английского языка и их роль в формировании межкультурной компетенции менеджеров», «Английский язык как средство делового общения», «Категории менеджмента в английском языке».

При разработке модели был осуществлен отбор эффективных технологий, используемых в рамках спецкурса

«Английский язык как средство межкультурной коммуникации» и направленных на формирование у будущих менеджеров интереса к изучению иностранного языка и его использованию в профессиональной деятельности.

Под педагогической (образовательной) технологией мы понимаем систему функционирования всех компонентов педагогического процесса, построенную на научной основе, запрограммированную во времени и в пространстве и приводящую к намеченным результатам [3].

В ходе проведения занятий нами применялись разнообразные личностно-ориентированные методы, такие как семинары-тренинги, деловые игры, технология организации активного обучения будущих менеджеров, индивидуальное консультирование, технология учебно-исследовательской деятельности, метод проектов, семинары-дискуссии и др., которые способствовали формированию межкультурной компетенции будущего менеджера.

Значимым компонентом модели формирования межкультурной компетенции будущих менеджеров является мониторинг. Под мониторингом профессионального развития личности в теории непрерывного образования понимается процесс научно обоснованного отслеживания профессионально важных личностных характеристик, детерминирующих профессиональное становление обучаемого, а также параметров, позволяющих дать оценку уровня профессионального развития и отклонения от вектора профессионального становления [4]. Главным моментом мониторинга является диагностика динамики профессионального развития обучаемых и внесение коррективов в процесс профессионального образования, т.е. мониторинг включает диагностику, прогнозирование и коррекцию профессионального развития личности и процесса образования. Основное внимание уделяется отслеживанию характеристик процесса профессионального становления личности, которые более информативны по сравнению со сведениями о результатах обучения.

Выделяют три формы мониторинга. Во-первых, это стартовая диагностика. Во-вторых, для осуществления мониторинга профессионального развития в течение всего времени применяется экспресс-диагностика социально и профессионально важных характеристик менеджеров. Данные экспресс-диагностики становятся ориентировочной основой для построения программ педагогических наблюдений, анализа продуктов деятельности, проектирования задач и ситуаций профессиональной деятельности. Наконец, в-третьих, финишная диагностика профессиональной подготовленности менеджеров, помимо определения уровня сформированных социально-профессиональных знаний, навыков и умений, включает диагностику степени развития межкультурной компетенции, также необходимой в профессиональной деятельности менеджера.

Последовательное осуществление мониторинга позволяет отслеживать тенденции формирования межкультурной компетенции будущих менеджеров и вносить своевременные коррективы в этот процесс.

Разработанная нами модель формирования межкультурной компетенции будущих менеджеров в процессе изучения иностранного языка в вузе отражает целостный процесс, поскольку ни один из компонентов данной модели, взятый отдельно, не достигает заданной цели. Каждый компонент модели решает конкретную задачу, а их совокупность достигает цели - формируется межкультурная компетенция как составляющая профессиональной компетентности будущих менеджеров.

Список литературы

межкультурный менеджер иностранный профессиональный

1. Агафонова И.Д. Педагогическая модель формирования коммуникативной компетенции менеджеров в системе дополнительного образования // Известия РГПУ им. А.И. Герцена. 2008. №69.

2. Вербицкий А.А. Психолого-педагогические основы образования взрослых: теория и модели контекстного обучения // Новые знания. 2002. №3. С. 5-9.

3. Выготский Л.С. Педагогическая психология / под ред. В.В. Давыдова. М.: Педагогика, 1991. 480 с.

4. Новикова Е.А. Инновации в учебном проектировании // Инновации в образовании. 2007. №4. С. 23-29.

5. Садохин А.П. Межкультурная коммуникация: учеб. пособие. М.: Альфа-М; Инфра-М, 2009. 288 с.

6. Соловьёва И.С. Педагогические условия формирования межкультурной компетенции старшеклассников (на материале сельских школ Республики Саха (Якутия): автореф. дисс. … канд. пед. наук. Якутск, 2007. 20 с.

7. Hall E.T. The Silent Language. N.Y.: Doubleday and Co., Inc., 1959. 240 p. 8. http://www.volgatech.net/Default.aspx? tabid=2778

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.