Международный исследовательский проект как средство развития умений иноязычного общения в контексте диалога культур
Раскрываются особенности международного проекта как способности к межкультурной коммуникации с носителями языка в жизненных ситуациях и в ситуациях опосредованного общения в контексте диалога культур. Описаны рекомендации по организации процесса обучения.
Рубрика | Педагогика |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 21.12.2018 |
Размер файла | 18,0 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
УДК 37:001.89
Педагогические науки
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ПРОЕКТ КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ УМЕНИЙ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБЩЕНИЯ В КОНТЕКСТЕ ДИАЛОГА КУЛЬТУР©
Умарова Саян Халимовна
Чеченский государственный университет gayana626@mail.ru
В статье раскрываются особенности международного исследовательского проекта как средства развития умений иноязычного общения, способности к межкультурной коммуникации с носителями языка в реальных жизненных ситуациях и в ситуациях опосредованного общения в контексте диалога культур; даются краткие рекомендации по организации процесса обучения иностранному языку, способствующему подготовке студентов к участию в международных исследовательских проектах.
Ключевые слова и фразы: международное сотрудничество; иноязычное общение в контексте диалога культур; исследовательский проект; инновационный проект; проектный менеджмент.
межкультурный коммуникация носитель язык
INTERNATIONAL RESEARCH PROJECT AS A MEANS FOR DEVELOPING COMMUNICATIVE COMPETENCE IN A FOREIGN LANGUAGE IN THE CONTEXT OF DIALOGUE OF CULTURES
Umarova Sayan Khalimovna
Chechen State University gayana626@mail.ru
The article reveals the specifics of an international research project as a means for developing communicative competence in a foreign language, ability for cross-cultural communication with the native speakers under life situations and situations of indirect communication in the context of dialogue of cultures; the author presents a brief guidance on the organization of foreign language teaching stimulating the students` training for the participation in the international research projects.
Key words and phrases: international cooperation; communication in a foreign language in the context of dialogue of cultures; research project; innovation project; project management.
В современных условиях развития высшего профессионального образования большое значение приобретает международное сотрудничество вузов как на межгосударственном, так и на региональном уровнях.
Международное сотрудничество образует основу для повышения академической мобильности, реализации программ обменов и возникновению новых проектов, в которые вовлекаются преподаватели, студенты и молодые ученые ? аспиранты и соискатели вузов. В этих условиях, благоприятных для изучения иностранных языков и участия в межкультурной коммуникации, важным является развитие умений иноязычного общения в контексте диалога культур. Диалог культур признан учеными одним из ведущих принципов методики и современной лингводидактики, так как обращен к личности будущего специалиста, который, по утверждению В. В. Сафоновой, по профилю и характеру своей профессиональной деятельности призван выступать в роли субъекта диалога культур и содействовать обеспечению лингвистических и культурных прав молодежи в интерактивном многоязычном и многокультурном мире [4]. Выполнение роли субъекта диалога культур актуально для регионов, которые развивают двухстороннюю кооперацию в экономике, производстве, в области науки, образования и культуры. Потребность в выпускниках вузов со знанием иностранного языка и опытом международного сотрудничества достаточна велика. Принимая во внимание и тот факт, что субъект диалога культур должен уметь не только общаться на иностранном языке, но и использовать иностранный язык как средство презентации своего региона, своей страны с целью расширения представлений европейцев о многообразии культурных и исторических ценностей российского гражданского общества, правомерно поставить вопросы о разработке программ сотрудничества факультетов иностранных языков с зарубежными вузами, способствующих изучению иностранного, родного языков и культуры народов, говорящих на этих языках; воспитанию гуманно ориентированной личности, обладающей готовностью к международной образовательной и исследовательской деятельности. Готовность к совместной международной деятельности и межкультурной коммуникации в языковой среде предполагает наличие у студента таких личностных качеств, как коммуникабельность, толерантность (терпимость), открытость, которые позволяют легко вступать в контакт с другими участниками проекта ? представителями других национальных культур, оценивать плюсы совместной работы в интернациональных командах, определять приоритеты в образовании для будущего.
Как указывается в Концепции развития исследовательской и инновационной деятельности российских вузов, участие студентов в международных проектах дает возможность «увидеть» свою будущую профессиональную деятельность в динамике; получить опыт интенсивной практической работы; уточнить направление своей будущей профессиональной деятельности; профиль получаемого образования; более осмыслено, целенаправленно и мотивированно работать с (научной) информацией [2]. Международный проект, предполагающий исследовательскую деятельность, опирается на концептуальные положения указанной концепции и выступает мотивирующим средством для овладения иностранным языком как средством общения, познания, обмена инновационными идеями и опытом сотрудничества в естественной языковой среде и в виртуальном коммуникационном пространстве; саморефлексии; формирования интереса к продолжению обучения в магистратуре и получении более высокого уровня образования. Международный исследовательский проект можно рассматривать и как способ совместного нахождения талантов для привлечения в будущем к научным исследованиям и разработкам. Проектная исследовательская деятельность развивает исследовательские умения, способность к самостоятельному решению проблемных задач, учебно-познавательную активность и критическое мышление, что особенно важно в условиях расширения двухсторонней кооперации в рамках Совместного заявления о российско-германском стратегическом партнерстве в области образования, научных исследований и инноваций, которое является импульсом для сотрудничества между высшими учебными заведениями, научно-исследовательскими учреждениями и предприятиями. Однако среди основных препятствий на пути развития совместной исследовательской деятельности можно обозначить следующие:
? недостаточно высокий интерес к общенаучной деятельности;
? низкий уровень владения бакалаврами исследовательскими умениями;
? языковой барьер, который возник в условиях неязыковой среды и мешает вступать в прямой речевой контакт с носителями языка;
? отсутствие поддержки преподавателей иностранного языка в установлении контактов и включения в один из международных проектов;
? непредусмотренность в вузах менеджера проектов, связанных с исследовательской деятельностью.
Для бакалавров факультета иностранных языков международный исследовательский проект является платформой для формирования проектного мышления, способности к конструированию собственных идей и их реализации; умений открывать новое, незнакомое, изучать и презентовать на электронном сайте вуза результаты исследований на иностранном языке. Это те качества, которые характеризуют современного преподавателя иностранного языка и позволяют ему утвердиться на профессиональном рынке труда как полноценному специалисту-выпускнику бакалавриата.
Следует заметить, что участие в таком проекте предполагает совместную исследовательскую деятельность, в которой задействованы две или более сторон-представителей разных культур. В процессе совместной деятельности в рамках определенного проекта происходит взаимообучение, взаимообогащение ценными социокультурными знаниями. Осуществляется соизучение языков и культур народов стран-участниц и своей страны, которое может быть квалифицированно как обучение в контексте диалога культур [6]. Помимо того, что у студентов расширяются языковые знания, речевые и коммуникативные умения, развитию подлежат способности видеть и сопоставлять сходства и различия в соизучаемых культурах, анализировать факты и события, имеющие значение для стран-участниц и для всего мира, критически оценивать информацию, разъяснять вопросы, связанные с социокультурным портретом собственной страны. Остановимся на особенностях организации международного исследовательского проекта, уточнив его ключевые понятия.
Проект состоит из замысла проблемы, задач по ее решению, результатов (продукта деятельности). В проекте предполагается совокупность взаимосвязанных конкретных целей на каждом этапе его осуществления. Его особенностью является то, что он не может быть завершен при нарушении последовательности взаимосвязанных задач (операций); при завершении решения одной задачи может решаться следующая задача. Проект может возникать, существовать и развиваться в определенной среде, называемой внешней средой. Состав проекта может неоднократно меняться в процессе его реализации и развития: допустимо появление одних элементов (объектов) и удаление из состава других [7].
Международный исследовательский проект можно отнести к формам инновационных проектов. Под исследовательским проектом понимается процесс осуществления исследований и разработок для решения актуальных теоретических и практических задач в области образования, трудоустройства выпускников вузов, педагогической сферы деятельности, социально-личностной активности, профессиональной мобильности и др. В исследовательских проектах предлагаются его научно-теоретическое обоснование. Оно формулируется сообща при непосредственном участии преподавателей-консультантов, модераторов проектной деятельности [3].
Международный исследовательский проект имеет ряд особенностей, среди которых можно назвать:
? актуальность и инновационность идеи исследования;
? достоверность и новизну;
? практическую ценность для стран-участниц;
? интегративность и междисциплинарность;
? креативность заранее поставленной цели;
? реалистичность сформулированных задач, реализующих цель исследования; ? четко установленные по времени и продолжительности сроки исследования;
? уникальность исследования на каждом его этапе;
? планирование обмена достижениями, опытом, новыми идеями;
? использование виртуального пространства глобальной сети Интернет;
? наличие сайта у каждой стороны участницы проекта;
? перечень мероприятий и контактных лиц, привлекаемых к совместному проекту (преподаватели вузов, руководители предприятий и организаций, исследовательских и языковых центров и др.).
В международном проекте могут участвовать несколько факультетов и кафедр. Проблемой будет являться умение общаться на иностранном языке. В этом плане вполне уместно говорить о приоритетной роли факультета иностранных языков. Совместная исследовательская деятельность будет являться хорошим стимулом для изучения иностранного языка студентами других факультетов.
Используя терминологию проектного менеджмента, остановимся на трех организационных этапах проекта: 1) проектирование; 2) моделирование; 3) рефлексия (самооценка и экспертиза внутреннего и внешнего характера). На этапе проектирования формируется интернациональная команда участников проекта и обсуждается концепция проектной деятельности; определяются сроки и продолжительность этапов. На этапе моделирования разрабатываются отдельные части проекта (модели), которые прогнозируют его дальнейшее развитие. На этапе рефлексии осуществляется самооценка и оценка результатов исследовательской деятельности на каждом ее этапе. Все этапы взаимосвязаны. Переход от одного этапа к другому создает возможность опосредованного (на основе аутентичных текстовых материалов) и непосредственного общения в ситуациях речевого взаимодействия.
Таким образом, полученное представление об особенностях международного исследовательского проекта, как действенного средства межкультурной коммуникации, побуждает к осмыслению содержания, форм и методов обучения иностранному языку на ступени бакалавриата. Например, при обучении межкультурному общению желательно включать в процесс обучения аутентичные тексты молодежных средств массовой информации, которые предоставляют информацию о молодежной культуре, общественной и социальной жизни народа страны изучаемого языка, поднимают проблемы, мотивирующие к размышлениям и поиску решений [1]. На основе аутентичных текстов формируются языковые навыки и развиваются интеллектуальные, речевые и коммуникативные умения опосредованного общения.
Список литературы
1. Воронина Г. И. Методика обучения чтению аутентичных текстов молодежных средств массовой информации учащихся завершающей ступени общего среднего образования с углубленным изучением иностранного языка: дисс. ... к. пед. н. М., 1994. 146 с.
2. Концепция развития исследовательской и инновационной деятельности в российских вузах (проект) // Бюллетень Министерства образования науки РФ. 2010. № 12. С. 3-14.
3. Рыжкова И. В. Международный проект как инновационная форма деятельности современного университета // Известия государственного педагогического университета имени А. И. Герцена. 2009. № 87. С. 149-158.
4. Сафонова В. В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций. Воронеж: Истоки, 1996. 150 с.
5. Сысоев П. В. Культурное самоопределение личности как часть поликультурного образования в России // Иностранный язык в школе. 2004. № 4. С. 4-6.
6. Сысоев П. В. Язык и культура: в поисках нового направления в преподавании культуры страны изучаемого языка // Иностранный язык в школе. 2001. № 4. С. 7-9.
7. Утукина В. Н. Организация международной деятельности вузов как фактор экономического развития региона: на примере эксклавной территории России: дисс. … к.э.н. М., 1999. 151 с.
8. Цветкова Т. К. Обучение иностранному языку в контексте социокультурной парадигмы // Вопросы филологии. 2002. № 2. С. 109-115.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Диалог культур: инновационная роль иностранных языков в глобальном мире. Изучение иностранного языка в контексте культуры, принципы обучения ему. Техники и методики, используемые в процессе преподавания. Концепция учебного предмета и проблема сознания.
дипломная работа [112,4 K], добавлен 06.06.2015Рассмотрение наиболее важных характеристик межкультурного диалога. Решение проблемы межкультурного диалога посредством специальных смыслотехнологий. Изучение педагогом оснований, для реализации научного и собственного опыта межкультурного общения.
реферат [20,7 K], добавлен 26.11.2020Оценка сформированности устной и письменной речи учащихся. Основные трудности, возникающие у учеников при ответе на контролирующие вопросы. Практические рекомендации по формированию речевого поведения подростков в ситуациях вынужденного общения.
дипломная работа [105,9 K], добавлен 14.10.2014Язык как важнейшее средство общения. Аутентичный фильм как средство развития лексических умений аудирования студентов неязыковых вузов в процессе изучения иностранного языка. Анализ основных способов и особенностей развития лексических умений аудирования.
дипломная работа [362,0 K], добавлен 07.10.2010Характеристика связной устной речи и ее диалогической формы. Самооценка навыков общения у умственно отсталых детей. Исследование возможности учащихся восстанавливать неполный текст диалога и самостоятельно его продуцировать в заданных речевых ситуациях.
курсовая работа [73,8 K], добавлен 20.05.2014Изучение коммуникативной компетенции, как цели обучения иностранному языку. Определение понятия и основные формы дискуссии. Психологические особенности старшего школьного возраста. Практические аспекты использования дискуссии на уроке немецкого языка.
курсовая работа [62,0 K], добавлен 25.07.2017Применение диалогового обучения в профессиональном взаимодействии преподавателя и студентов. Цели учебного диалога при изучении педагогических дисциплин. Принципы, правила его организации. Использование диалога как метода гражданского воспитания учащихся.
реферат [14,5 K], добавлен 27.01.2016Дидактические особенности проблемного обучения в контексте интенсификации учебной деятельности школьников. Педагогическая модель организации иноязычного аудирования и говорения школьников на уроке иностранного языка с элементами проблемного обучения.
дипломная работа [1,7 M], добавлен 20.09.2015Применение технологии проблемного диалога. Пробуждение интереса у учащихся к обсуждаемой теме. Сравнение проблемно-диалогического обучения с традиционным. Развитие способности к самообучению, самообразованию и к исследовательской активности учащихся.
презентация [2,1 M], добавлен 04.11.2015Обзор научных теорий по происхождению и классификации жестов. Методы развития невербального общения у студентов языковых специальностей. Рекомендации по использованию дидактического материала с целью формирования навыков межкультурной коммуникации.
дипломная работа [358,6 K], добавлен 21.11.2015Сущность, этапы, содержание и структура педагогического общения, Характеристика его стилей. Отличие диалога и монолога как основа сотрудничества преподавателя и студента. Особенности педагогического общения в вузе. Трудности в работе молодых педагогов.
презентация [62,5 K], добавлен 13.09.2015Особенности взаимодействия субъектов образовательного процесса. Формы и принципы организации общения педагога с родителями дошкольников. Методические рекомендации по преодолению психологических барьеров между субъектами обучения и воспитания в ДОУ.
курсовая работа [70,3 K], добавлен 07.04.2015Понятие диалога, его сущность и особенности, психологическая и лингвистическая характеристика. Система упражнений и технология обучения диалоговой речи на уроках немецкого языка. Место и роль ролевых игр в процессе изучения немецкого языка в 3-ем классе.
дипломная работа [278,1 K], добавлен 24.01.2009Исследование психолого-педагогических основ использования технических и дидактических возможностей в обучении культуре иноязычного общения. Особенности применения аутентичных видеоматериалов для формирования лингвострановедческой концепции учащихся.
курсовая работа [52,0 K], добавлен 27.02.2013Использование проектной методики в зарубежной и отечественной системе образования в контексте личностно-ориентированного обучения. Телекоммуникационные проекты как метод формирования межкультурной компетенции на разных этапах обучения английскому языку.
дипломная работа [10,0 M], добавлен 25.01.2015Сущность гражданского воспитания. Специфика формирования межкультурной коммуникации при изучении иностранного языка. Содержание программы, методические рекомендации по формированию межкультурной коммуникации в системе гражданского воспитания школьников.
курсовая работа [60,7 K], добавлен 17.09.2012Основные мотивы и формы общения детей. Исследование критериев нормы и патологии в развитии речи у детей 3-х лет. Вопросы невербального общения как средства коммуникации при ЗРР. Методики по выявлению невербальных средств общения у детей данной категории.
курсовая работа [38,9 K], добавлен 08.04.2011Проблема межкультурной коммуникации как основы обучения иностранному языку, особенности технологии ее развития. Понятие языковой коммуникации как социолингвистического явления. Учебно-методическое обеспечение в обучении межкультурной коммуникации.
дипломная работа [186,1 K], добавлен 18.04.2015Сущность педагогического общения и его основные функции. Психолого-педагогические основы организации процесса обучения в школе. Стили и технология педагогического общения и условия его реализации. Опыт организации занятий по ряду дисциплин со школьниками.
курсовая работа [46,2 K], добавлен 01.06.2014Сущность, основные характеристики диалога в музыкальной педагогической деятельности. Особенности работы в классе сольного пения. Разработка педагогических средств (приемов и методов) реализации диалога в классе сольного пения в детской вокальной студии.
дипломная работа [77,7 K], добавлен 14.01.2015