Развитие у иностранных студентов навыков употребления качественных имен прилагательных в устной речи (I сертификационный уровень)

Обоснование актуальности развития у иностранных студентов навыков употребления качественных имен прилагательных в устной речи, определение принципов формирования коммуникативных заданий. Использование в педагогической практике материалов в форме диалогов.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 27.01.2019
Размер файла 30,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Развитие у иностранных студентов навыков употребления качественных имен прилагательных в устной речи (I сертификационный уровень)

Федотова Надежда Сергеевна

кандидат филологических наук, доцент

Российский государственный педагогический

университет им. А.И. Герцена

Обосновывается актуальность развития у иностранных студентов навыков употребления качественных имен прилагательных в устной речи. Определены принципы формирования коммуникативных заданий. Обращается внимание на трудности, возникающие у иностранных обучающихся при употреблении имен прилагательных в устной речи. Сделан вывод о том, что причинами этих трудностей являются недостаточность знаний учащихся о системе русских имен прилагательных и отсутствие актуализированной связи лексико-грамматического материала с прагматическими категориями «ситуация» и «интенция». Утверждается необходимость методического предъявления большого количества тренировочных заданий в диалоговой форме. Представлены фрагменты авторской разработки комплекса заданий, которые целесообразно использовать в работе с иностранными обучающимися. Сделан вывод о том, что систематическое использование в педагогической практике материалов в форме диалогов будет способствовать преодолению коммуникативных и психологических трудностей иностранных студентов, изучающих лексику русского языка. Практическая значимость результатов исследования состоит в том, что представленные задания для формирования активного словаря в части имен прилагательных будут не только систематизировать изученную студентами информацию о прилагательных, но и формировать такие качества речи, как точность, выразительность, богатство, ясность, разнообразие. Научная значимость определяется выделенными принципами, работа на основе которых поможет иностранным студентам не утратить мотивацию к изучению русского языка, повысить интерес к освоению его богатства; иметь желание овладеть изобразительно-выразительными возможностями русского языка, осознать эстетическую привлекательность речи, которая создается при использовании имен прилагательных.

Ключевые слова: русский язык как иностранный; коммуникативные навыки; качественные имена прилагательные; оценка; коммуникативные задания.

Development of Foreign Students' Skills in Use of Qualitative Adjectives in Oral Speech (1st Certification Level)

Fedotova Nadezhda Sergeyevna, PhD in Philology, associate professor

The article substantiates the relevance of the development of foreign students' skills in the use of qualitative adjectives in oral speech. The principles of formation of communicative tasks are defined. Attention is drawn to the difficulties encountered by foreign students in the use of adjectives in speech. It is concluded that the reasons for these difficulties are the lack of knowledge of students about the system of Russian adjectives and the lack of actualized links between lexical and grammatical material and pragmatic categories of “situation” and “intention.” The necessity of methodical presentation of a large number of training tasks in dialogue form is proved. Fragments of the author's development of a set of tasks that are appropriate to use in working with foreign students are presented. It is concluded that the systematic use of materials in the form of dialogues in pedagogical practice will help to overcome the communicative and psychological difficulties of foreign students studying the vocabulary of the Russian language. The practical significance of the research results is that the presented tasks for the formation of an active vocabulary of adjectives will not only systematize the information about adjectives studied by students, but also form such qualities of speech as accuracy, expressiveness, richness, clarity, diversity. Scientific significance is determined by the principles, the work on the basis of which will help foreign students not to lose motivation to study the Russian language, to increase interest in the development of its wealth; to have a desire to master the visual and expressive possibilities of the Russian language, to realize the aesthetic appeal of speech, which is created by using adjectives.

Key words: Russian as a foreign language; communicative skills; qualitative adjectives; assessment; communicative tasks.

Введение

На всех этапах обучения русскому языку как иностранному значительное внимание уделяется развитию речи иностранных студентов в процессе расширения их словарного запаса. Формирование словарного запаса учащегося -- одна из первостепенных задач и для преподавателя, и для студента. Особенно это касается активной части словаря, которая необходима для решения коммуникативных задач как в аудитории так и за ее пределами. Лексический запас прилагательных, как показывает практика, в активной части словаря у иностранных студентов ограничен. Имена прилагательные во всей своей полноте функциональных возможностей с трудом используются в устной речи. Даже при благоприятных коммуникативных условиях, в которых характеристики предметов по признаку востребованы, иностранные студенты не всегда способны уместно употребить прилагательные: -- Какой это фильм? -- Хороший (вместо возможных: интересный, увлекательный, грустный, смешной и т. п.). -- Какая сегодня погода? -- Хорошая (вместо возможных: ясная, пасмурная, дождливая, теплая, мерзкая, отличная и т. п.). Тем не менее «для понимания особенностей русской языковой картины мира важным является тот факт, что имена прилагательные в русском языке обособились в самостоятельный грамматический класс с уникальной парадигмой грамматических форм, что свидетельствует о высокой значимости для русского человека качественных характеристик окружающего мира, репрезентируемых данной категорией слов. Особое место имен прилагательных в грамматической структуре языка говорит о том, что русский человек активно воспринимает и интерпретирует мир через совокупность признаков его отдельных фрагментов, формируя таким образом его атрибутивный портрет» [Климова, 2008, с. 124].

В современной лингвистической литературе существует немало научных работ, посвященных именам прилагательным: рассматривается семантика прилагательных в лингвокультурологическом аспекте [Авазбакиева, 2012, с. 5--8; Леонтьева, 2017, с. 112--120; Мордвина-щодро, 2007, с. 82--89], роль прилагательных в русской языковой картине мира [Мильбрет, 2012, с. 37--41], аспекты семантики имен прилагательных [Иванча, 2012, с. 30--33], [Федяева, 2009, с. 129--133; Кузьмин, 2011, с. 353--357; Османова, 2010, с. 42--44]. Безусловно, «имена прилагательные русского языка могут рассматриваться в целом как лексико-семантическая подсистема, состоящая из иерархически соподчиненных дискретных единиц -- семантических классов, семантических подклассов или лексико-семантических групп (далее -- ЛСГ), лексем, семем (или лексико-семантических вариантов) и сем с незамкнутой структурой и диффузными границами» [Шипицына, 2011, с. 66], однако язык для иностранных студентов на начальном уровне практического овладения им представляет интерес не как система, а как средство общения, инструмент, благодаря которому осуществляется коммуникация. Необходимо, чтобы уже на этом этапе актуальные прилагательные вошли в активный словарный запас инофона, а не оставались на уровне пассивного. Это будет возможно только в том случае, если прилагательное закреплено в речи путем многократного повторения. Необходим особый подход к определению количества и качества заданий на употребление имен прилагательных в разных формах речи, в частности в процессе устного общения.

Расширение количественного и качественного запаса имен прилагательных у иностранных студентов

Объем прилагательных в словарном запасе обучающегося в процессе овладения иностранным языком может расширяться в количественном (по объективным и субъективным причинам) и качественном отношении. Количественная объективность обусловлена необходимостью освоения содержания учебных программ, количественная субъективность -- стихийно приобретаемым социальным опытом, качественность -- системой работы над прилагательными и принципами разработки заданий, ориентированных на активизацию в устной речи имен прилагательных.

В данной статье речь пойдет о качественных именах прилагательных: «Функциональная предназначенность качественных прилагательных состоит в передаче в актах коммуникации рациональных и эмпирийных признаков предмета, способных реализоваться с разной степенью интенсивности. С иными задачами связана категоризация признака относительными прилагательными» [Макарова, 2011, с. 186]. В лексическом минимуме начального, базового и первого сертификационного уровней уже определен количественный состав качественных имен прилагательных, установлены формат расширения согласно уровням (табл. 1) и тематическая отнесенность [Лексический…, 2015].

Таблица 1. Качественные имена прилагательные и формат их количественного увеличения в лексическом минимуме по русскому языку как иностранному на I-м сертификационном уровне (общее владение)

Элементарный уровень

Базовый уровень (прилагательные в дополнение к прилагательным элементарного уровня)

I сертификационный уровень (прилагательные в дополнение к прилагательным элементарного и базового уровней)

Бедный, белый, богатый, большой великий, веселый, высокий, голубой, горячий, дешевый, добрый, желтый, зеленый, известный, интересный, коричневый, красивый, красный, легкий, маленький, младший, новый, плохой, свободный, серый, серьезный, синий, смелый, современный, спокойный, старый, старший, счастливый, талантливый, умный, хороший, черный

Активный, быстрый, важный, вкусный, внимательный, главный, глубокий, горький, грустный, грязный, далекий, длинный, дорогой, дружный, здоровый, короткий, круглый, медленный, модный, молодой, мягкий, опытный, плохой, прекрасный, симпатичный, сладкий, слабый, счастливый, твердый, теплый, темный, тяжелый, умный, узкий, холодный, честный, черный, чистый, широкий, энергичный, яркий

Близкий, верный, вредный, глупый, голодный, гордый, горячий, громкий, дальний, довольный, долгий, древний, дружный, жаркий, знаменитый, крепкий, крупный, низкий, опасный, последний, полезный, приятный, розовый, свежий, светлый, седой, скромный, смешной, способный, страшный, талантливый, тихий, толстый, тонкий, трудный, удивительный, ценный, чистый, шумный

Данные имена прилагательные вводятся согласно общепринятым правилам семантизации. Предполагается выполнение (со словарем) лексикограмматических заданий. Проведенный опрос показывает высокий уровень владения данными прилагательными при выполнении письменных лексико-грамматических заданий (табл. 2).

Таблица 2. Результаты выполнения лексико-грамматических заданий (с именами прилагательными)

Цель задания

Типовое задание

Количество правильных ответов (%)

Соотнесение признака и реалии.

1. Назовите цвета, изображенные на рисунке. 2. Укажите размеры предметов, лежащих перед вами на столе. 3. Определите вкусовые качества фруктов.

100 %

Выявление антонимических, синонимических прилагательных.

1. Подберите синонимы к следующим прилагательным. 2. Найдите антонимы к данным словам.

89 %

Выявление сочетаемости прилагательных с существительными.

1. Найдите соответствия между данными существительными и прилагательными.

90 %

Включение прилагательных в контекст.

1. Составьте словосочетания со следующими прилагательными. 2. Вставьте в предложение необходимые прилагательные.

97 %

Усвоение грамматических форм имен прилагательных.

1. Допишите окончания прилагательных и прочитайте словосочетания. 2. Ответьте на вопросы какой (-ая,-ое, -ие) это…? 3. С данными словами составьте все возможные словосочетания.

94 %

Выявление особенностей прилагательных в контексте.

1. Вставьте в текст вместо пропусков необходимые прилагательные.

2. Из данных групп прилагательных выберите прилагательные, необходимые по смыслу. Вставьте их в текст. 3. Опишите предметы, представленные на картинках.

88 %

В ходе выполнения таких типов заданий запоминается звуковой и графический облик прилагательного, формируются навыки смыслового анализа прилагательного, образования грамматических форм, умения составлять словосочетания и предложения с прилагательными, приобретаются сведения об ассоциативных свойствах прилагательных. Обучающийся сосредоточивает внимание на форме и значении прилагательного в контексте. Однако при создании устных монологических высказываний или составлении диалогов, в том числе на определенные темы, обучаю щиеся начинают испытывать коммуникативный дефицит в прилагатель ных, так как в их активном запасе находится ограниченное количество слов (табл. 3).

Таблица 3. Имена прилагательные, необходимые для усвоения, и прилагательные, вошедшие в активный запас

Тема

Прилагательные, подлежащие усвоению

Прилагательные в активном запасе

Внешность человека

Красивый, симпатичный, приятный, милый, высокий, низкий, сильный, слабый, толстый, полный, худой, бледный, светлые, тёмный, седой.

Красивый

Еда

Белый, вкусный, горький, горячий, кислый, полезный, свежий, сладкий, тёплый, холодный, чёрный.

Вкусный

Одежда

Длинный, красивый, короткий, лёгкий, модный, светлый, современный, тёмный, тёплый, тяжёлый, узкий, широкий, велик, мал.

Красивый

Характер человека

Активный, вежливый, грубый, добрый, культурный, внимательный, верный, весёлый, гостеприимный, грустный, сильный, слабый, скромный, счастливый, несчастливый, спокойный, тихий, честный, трудолюбивый, усталый, решительный, смелый, энергичный.

Добрый, веселый

Наиболее значительные трудности испытывают иностранные студенты при выражении оценки объектов:

а) по размеру: большой, высокий, длинный, короткий, маленький, низкий, узкий, широкий, круглый, крупный, огромный. В речи преобладают прилагательные большой -- маленький;

б) по качеству: горький, сладкий, горячий, холодный, грязный, чистый, крепкий, слабый, мокрый, сухой, мягкий, твёрдый, обыкновенный, обычный, новый, старый, одинаковый, оригинальный, плохой, хороший, полезный, вредный, свежий, тёплый, удобный. В речи преобладают прилага тельные хороший -- плохой, вкусный -- невкусный. Однако «именно восприятие признаков и свойств лежит в основе познавательной деятельности человека, направленной на какие-либо объекты или явления действительности. При этом любой предмет является многопризнаковым, он представляет собой конгломерат различных признаков, которые составляют суть предмета и определяют его связи с другими предметами реального мира» [Макарова, 2010, с. 32].

иностранный студент имя прилагательное

Типовые коммуникативные задания для формирования навыков употребления имен прилагательных в устной речи

Приобретенные знания о прилагательных, умение грамматически правильно изменять прилагательные формируют механизмы выбора слова в соответствии с коммуникативной ситуацией. Однако для развития коммуникативных умений таких заданий оказывается недостаточно. Чтобы сформировать прочные навыки употребления имен прилагательных в диалогической и монологической устной речи, необходимо уточнение базы заданий, для формулировки которых, полагаем, необходимо использовать те глаголы, которые уже есть в минимумах и знакомы студентам: расскажите, объясните, выберите, задайте вопрос, уточните, выразите согласие / не согласие, узнайте, исправьте и др.

Приведем примеры таких заданий.

Задание 1. Узнайте, какой врач Семен Петрович.

-- Семен Петрович врач? / -- Да, врач. / -- Какой он врач? / -- … (Обучающийся должен употребить не только прилагательные хороший -- плохой врач, но и серьезный, умный, опытный, прекрасный, талантливый, молодой, старый врач).

Задание 2. Уточните информацию об объекте.

-- В городе есть большой кинотеатр? / -- Большой? Нет. Все кинотеатры в городе маленькие. (Обучающийся должен употребить не только прилагательные большой, хороший, плохой, но и старый, новый, современный).

Задание 3. Объясните, какие продукты нужно купить в магазине.

-- Маша, купи яблоки в магазине. / -- Какие яблоки ты хочешь? / -- Вкусные. (Нужно использовать не только прилагательное вкусные, но и свежие, сладкие, зеленые, красные, желтые, дорогие, дешевые).

Задание 4. Выразите необходимость предмета с необходимым для вас качественным признаком.

В библиотеке.

-- Здравствуйте. Мне нужна интересная книга. / -- Да, вот, пожалуйста, интересная книга. (Нужно использовать не только прилагательное интересная, но и новая, оригинальная, толстая, большая и др.)

При изучении русского языка в рамках определенной темы должен быть разработан большой комплекс коммуникативных упражнений, которые позволят обучающимся закрепить знание освоенных прилагательных и сохранить их в активном запасе. А для этого нужно создание актуальных речевых ситуаций, с которыми студент сталкивается каждый день. Например, в магазине.

Задание 5. Уточните цвет предмета, который вы ходите купить.

а) -- Какой виноград ты хочешь купить? Зеленый? / -- Нет. Черный. / -- Почему не зеленый? Посмотри, какой он свежий! / -- Да, свежий, но очень крупный. Я не люблю крупный виноград.

б) -- Пойдем, выберем стул для занятий за твоим новым столом. / -- Пойдем. / -- Смотри, какой отличный стул! / -- Да, неплохой, но он низкий и узкий. / -- А вот этот? / -- Мне этот стул тоже не нравится. Он коричневый, а мой стол белый. Лучше, если стул будет тоже белый или синий. / -- А вот этот посмотри. Белый. / -- Да, это то, что нужно. Этот стул мне нравится, потому что он высокий и широкий. На нем будет удобно сидеть и работать за компьютером.

Особое внимание следует уделить прилагательным, которые помогают выразить оценку предмета: великий, глупый, интересный, лучший, необыкновенный, обыкновенный, обычный, оригинальный, плохой, прекрасный, редкий, удивительный, ужасный, умный, уникальный, хороший. «Представление о внешнем мире может быть связано с возникновением самых разных чувств -- восхищения, гнева, восторга, наслаждения, ужаса, то есть чувств, свойственных одному лицу -- автору данного художественного текста. При этом то или иное возникшее у автора (или у его персонажа) переживание необязательно сообразуется с объективной природой описываемого предмета» [Разинкина, 2018, с. 89]. В этом случае эффективными являются задания на создание монологического высказывания -- оценки чего-либо. Например:

Задание 6. Расскажите, как вы вчера сходили в кинотеатр на премьеру.

-- Вчера мы с друзьями были в кинотеатре на премьере. / -- Ну и как фильм? Понравился? / -- Да это был великолепный фильм. Оригинальная постановка, великие актеры, прекрасная музыка. Удивительные впечатления. / -- Очень рад за тебя.

Таким образом, можно сформулировать основные принципы формирования коммуникативных навыков на материале имен прилагательных:

-- составление диалогов, монологов на темы, близкие к реальным коммуникативным потребностям иностранных студентов;

-- мотивирование обучающихся к выражению своего отношения к объектам с использованием имен прилагательных, так как семантика именно прилагательных непосредственно связана с категориями оценки, эмоциональности и экспрессивности. «Два компонента значения -- дескриптивный и собственно оценочный можно разделить в описании семантики высказываний и отдельных слов. Так, например, внимательный в Он внимательный читатель означает “проникнутый вниманием, сосредоточенный”, это дескриптивный компонент значения. Эти качества в “картине мира” оцениваются как “хорошие”, и, следовательно, высказывание содержит и оценочный компонент “и это хорошо”» [Вольф, 2002, с. 30];

-- разработка коммуникативных заданий с использованием серьезно проработанного лексико-грамматического материала, чтобы обучающиеся в диалогах обращали внимание только на содержание высказывания. Повторение одних и тех же прилагательных в разных диалогах обеспечивает прочность навыков и автоматизм в использовании прилагательных в речи. Коммуникативные задания в диалогической форме способствуют развитию лексических и грамматических умений, помогают заинтересовать студентов и включить их в устную коммуникацию.

Заключение

Обучение иностранных студентов употреблению и пониманию имен прилагательных предполагает поэтапное усложнение и расширение лексического и грамматического материала. Усвоение особенностей употребления имен прилагательных сопровождается не только трудностями в морфологическом оформлении прилагательных, синтаксическом согласовании прилагательных с существительными, но и в употреблении прилагательных в диалогической / монологической речи. Если целенаправленно не заниматься формированием активного словарного запаса, большинство коммуникативно значимых прилагательных останутся в пассивном запасе обучающихся. Активизация употребления имен прилагательных в речи предполагает повторяемость в заданиях тех прилагательных, которые постоянно используются в устном речевом общении, поэтому при составлении заданий необходимо стремиться связать прилагательные с жизненными ситуациями, мотивировать обучающихся на употребление разнообразных прилагательных с целью избежать такого явления, как экономии языковых усилий.

Перспективы исследования состоят в том, чтобы продолжить разработку материалов, посвященных именам прилагательным, для II сертификационного уровня; научить иностранных студентов правильно выражать свои мысли, связанные не только с называнием признака предмета или его оценкой, но и с созданием образов, ознакомить их с изобразительно-выразительными свойствами прилагательных, которые делают речь красочной и экспрессивной. На начальном этапе обучения это сделать невозможно, так как обучающиеся действуют стереотипно при подборе прилагательных, часто подменяют необходимые прилагательные хорошо им известными (хороший / плохой, красивый / некрасивый, вкусный / невкусный), что обусловлено прежде всего объективными причинами, связанными с плохим знанием языка и недостаточным пониманием особенностей коммуникативных ситуаций, в которых носители языка используют различные средства выразительности.

Литература

1. Авазбакиева Ф. Р. Лингвоаксиологический аспект семантики прилагательных с негативной оценкой человека по уровню воспитанности / Ф. Р. Авазбакиева // Вестник Челябинского государственного университета. -- 2012. -- № 17 (271). -- С. 5--8.

2. Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки / Е. М. Вольф. -- Москва: Едиториал УРСС, 2002. -- 240 с.

3. Иванча А. В. Антропоориентированность прилагательных со значением интенсивности в русском языке / А. В. Иванча // Известия Саратовского университета. Новая серия. Филология. Журналистика. -- 2012. -- № 1. -- С. 30--33.

4. Климова Ю. А. Русские имена прилагательные: атрибутивная картина мира / Ю. А. Климова // Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена. 2008. -- № 69. -- С. 122--127.

5. Кузьмин И. В. Семантическая система многозначного прилагательного в аспекте лексико-семантической отнесенности / И. В. Кузьмин // Вестник Нижегородского университета. -- 2011. -- № 6--2. -- С. 353--357.

6. Лексический минимум по русскому языку как иностранному. I сертификационный уровень. Общее владение. / Н. П. Андрюшина и др. -- 7е изд. -- СанктПетербург: Златоуст, 2015. -- 200 с.

7. Леонтьева Т. В. Прилагательное благонадежный в современной речи / Т. В. Леонтьева // Вестник Волгоградского государственного университета. -- Серия 2: Языкознание. -- 2017. -- № 3. -- С. 112--120.

8. Макарова Е. М. Лексико-синтаксическая координация: когнитивный и структурно-семантический аспекты (на материале атрибутивного словосочетания) / Е. М. Макарова // Известия Воронежского Государственного Педагогического университета. -- 2010. -- № 10. -- С. 32--35.

9. Макарова Е. М. Семантика качественных и относительных прилагательных в когнитивном освещении / Е. М. Макарова // Вестник Иркутского Государственного Лингвистического университета. -- 2011. -- № 2 (14). -- С. 184--190.

10. Мильбрет А. А. Прилагательные, характеризующие внешне привлекательного человека, в русской языковой картине мира / А. А. Мильберт // МИРС. -- 2012. -- № 2. -- С. 37--41.

11. Мордвина-щодро О. А. Прилагательное откровенный в современном русском языке: лингвокультурологический аспект / О. А. Мордвина-щордо // Вестник Санкт-Петербургского государственного университета. Язык и литература. -- 2007. -- № 3--I. -- С. 82--89.

12. Османова Т. А. Лексикографический портрет имени прилагательного в современных толковых словарях / Т. А. Османова // Вестник Пятигорского Государственного Лингвистического Университета. -- 2010. -- № 1. -- С. 42--44.

13. Разинкина Н. М. Эмоционально-субъективная оценка прилагательных широкой семантики в английском и русском языках: научно-методический подход / Н. М. Разинкина // Научный диалог. -- 2016. -- № 3 (51). -- С. 88--104.

14. Федяева Н. Д. Качественные прилагательные в аспекте семантической категории нормы / Н. Д Федяева // Вестник Челябинский Государственный Университет. -- 2009. -- № 5. -- С. 129--133.

15. Шипицына Г. М. Парадигматическая структура лексико-семантических групп имён прилагательных русского языка / Г. М. Шипицина // Научные ведомости Белгородского Государственного Университета. Серия: Гуманитарные науки. -- 2011. -- № 18 (113). -- С. 66--72.

References

1. Andryushina, N. P. i dr. (2015). Leksicheskiy minimum po russkomu yazyku kak inostrannomu. I sertifikatsionnyy uroven'. Obshcheye vladeniye. Sankt-Peterburg: Zlatoust. (In Russ.).

2. Avazbakiyeva, F. R. (2012). Lingvoaksiologicheskiy aspekt semantiki prilagatelnykh s negativnoy otsenkoy cheloveka po urovnyu vospitannosti. Vestnik Chelyabinskogo gosudarstvennogo universiteta, 17 (271): 5--8. (In Russ.).

3. Fedyayeva, N. D. (2009). Kachestvennyye prilagatelnye v aspekte semanticheskoy kategorii normy. Vestnik Chelyabinskiy Gosudarstvennyy Universitet, 5: 129-- 133. (In Russ.).

4. Ivancha, A. V. (2012). Antropooriyentirovannost' prilagatelnykh so znacheniyem intensivnosti v russkom yazyke. Izvestiya Saratovskogo universiteta. Novaya seriya. Filologiya. Zhurnalistika, 1: 30--33. (In Russ.).

5. Klimova, Yu. A. (2008). Russkiye imena prilagatelnyye: atributivnaya kartina mira. Izvestiya Rossiyskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta im. A. I. Gertsena, 69: 122--127. (In Russ.).

6. Kuzmin, I. V. (2011). Semanticheskaya sistema mnogoznachnogo prilagatelnogo v aspekte leksiko-semanticheskoy otnesennosti. Vestnik Nizhegorodskogo universiteta, 6--2: 353--357. (In Russ.).

7. Leontyeva, T. V. (2017). Prilagatelnoye blagonadezhnyy v sovremennoy rechi. Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya 2: Yazykoznaniye, 3: 112--120. (In Russ.).

8. Makarova, E. M. (2010). Leksiko-sintaksicheskaya koordinatsiya: kognitivnyy i strukturno-semanticheskiy aspekty (na materiale atributivnogo slovosochetaniya). Izvestiya Voronezhskogo Gosudarstvennogo Pedagogicheskogo universiteta, 10: 32--35. (In Russ.).

9. Makarova, E. M. (2011). Semantika kachestvennykh i otnositelnykh prilagatelnykh v kognitivnom osveshchenii. Vestnik Irkutskogo Gosudarstvennogo Lingvisticheskogo universiteta, 2 (14): 184--190. (In Russ.).

10. Milbret, A. A. (2012). Prilagatelnyye, kharakterizuyushchiye vneshne privlekatelnogo cheloveka, v russkoy yazykovoy kartine mira. MIRS, 2: 37--41. (In Russ.).

11. Mordvina-shchodro, O. A. (2007). Prilagatelnoye otkrovennyy v sovremennom russkom yazyke: lingvokulturologicheskiy aspect. Vestnik Sankt-Peterburgskogo gosudarstvennogo universiteta. Yazyk i literature, 3--I: 82--89. (In Russ.).

12. Osmanova, T. A. (2010). Leksikograficheskiy portret imeni prilagatelnogo v sovremennykh tolkovykh slovaryakh. Vestnik Pyatigorskogo Gosudarstvennogo Lingvisticheskogo Universiteta, 1: 42--44. (In Russ.).

13. Razinkina, N. M. (2016). Emotsionalno-subektivnaya otsenka prilagatelnykh shirokoy semantiki v angliyskom i russkom yazykakh: nauchno-metodicheskiy podkhod. Nauchnyy dialog, 3 (51): 88--104. (In Russ.).

14. Shipitsyna, G. M. (2011). Paradigmaticheskaya struktura leksiko-semanticheskikh grupp imen prilagatelnykh russkogo yazyka. Nauchnyye vedomosti Belgorodskogo Gosudarstvennogo Universiteta. Seriya: Gumanitarnyye nauki, 18 (113): 66--72. (In Russ.).

15. Volf, E. M. (2002). Funktsionalnaya semantika otsenki. Moskva: Editorial URSS. (In Russ.).

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.