Новые стандарты качества в системе профессиональной иноязычной подготовки современного специалиста

Актуальные вопросы реализации новых стандартов качества в системе профессиональной иноязычной подготовки современного специалиста мирового уровня. Исследование и оценка правовой базы соответствующей образовательной деятельности высших учебных заведений.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 29.01.2019
Размер файла 55,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

1

07PMN114

Размещено на http://www.allbest.ru/

Новые стандарты качества в системе профессиональной иноязычной подготовки современного специалиста

В условиях масштабных перемен во всех сферах жизнедеятельности современного общества, перехода к инновационной экономике, основанной на знаниях, приобретающих статус главного богатства общества, вопросы образования приобретают первостепенное значение. Качественное образование становится залогом не только полноценной самореализации личности, но и гарантом стабильного развития общества, его благосостояния, конкурентоспособности государства на международной арене.

Вместе с тем современная образовательная ситуация характеризуется крайней противоречивостью. Многообразие активных факторов, глобальные масштабы происходящих сегодня перемен со всей очевидностью требуют совершенствования системы профессионального образования в новых условиях. Глобализация как мегатенденция к цивилизованному объединению экономически, политически, культурно и иначе разделенного человечества в глобальную (планетарную) общность или глобальную всечеловеческую целостность [3], вовлекая специалиста в широкий контекст развития его предметной области, создает условия для острой конкуренции на рынке труда, с легкостью преодолевающей национальные границы, культурные и языковые барьеры, гендерные различия. Научнотехнический прогресс вызывает к жизни качественно новые технологии, а это приводит к отказу от старых способов деятельности, сокращению неэффективных рабочих мест. Уже сегодня во всем мире остро стоят вопросы переподготовки кадров, освоения человеком новых профессий, перепрофилирования не только отдельных предприятий, но целых мегаполисов, что требует стратегически выверенных образовательных решений, отвечающих интересам как общества, так и каждого отдельного человека, включенного в эти трансформационные процессы.

Московское правительство, стремясь обеспечить высокий стандарт качества жителей мегаполиса, особую роль отводит вопросам образования. Так, 27 сентября 2011 г. Правительство Москвы утвердило Государственную программу развития образования в городе Москве «Столичное образование» на среднесрочный период (2012-2016 гг.), цель которой состоит в том, чтобы оказать активное содействие жителям столицы в достижении личной успешности, создать благоприятные условия для самореализации, самообразования и самосовершенствования личности. Сегодня приоритетами столичного образования являются высокое качество, доступность и индивидуальный подход к каждому обучающемуся [2].

В соответствии с разработанным документом система высшего и непрерывного профессионального образования города Москвы призвана укрепить прямые связи с рынком труда, сформировать кадровый ресурс столицы, который отличает высокий уровень компетентности, необходимый для работы в инновационных секторах экономики, в малом и среднем бизнесе, в секторах, значимых для обеспечения высоких стандартов качества жизни населения мегаполиса. При этом университетская система в столичном регионе должна стать базой для развития инновационной экономики через значительное усиление вклада исследований, разработок, предпринимательских инициатив преподавателей и студентов. Планируется организовать единое образовательное пространство, включающее федеральные государственные образовательные учреждения высшего профессионального образования, государственные образовательные учреждения высшего профессионального образования города Москвы и организации дополнительного профессионального образования, научнообразовательные подразделения предприятий, конструкторские и инновационные организации.

В качестве императива развития города Москвы как успешного мегаполиса выделяется постоянное развитие компетенций населения через систему непрерывного образования [2].

В рамках Государственной программы развития образования в городе Москве определены механизмы реализации поставленной цели, важнейшим из которых является Московский стандарт качества образования. Основой для разработки Московского стандарта качества образования послужило осознание обществом роли образования как первостепенной детерминанты качества жизни человека, существенного условия успешности личности в современном и будущем мире, конкурентоспособности целого социума во всех сферах жизнедеятельности общества XXI в.

Существенное место в этих процессах отводится профессиональному и непрерывному образованию.

Так, среди важнейших мероприятий в рамках программы «Столичное образование» называется развитие системы непрерывного профессионального образования населения (подготовка, повышение квалификации и переподготовка) по перспективным и наиболее востребованным экономикой города Москвы профессиям [2].

Реализация данного мероприятия предполагает:

? поддержку создания потенциала непрерывного образования (обучение, повышение квалификации, переподготовка, бизнес-образование, обучение безработных граждан);

? стимулирование создания и развития учебных центров подготовки квалифицированных работников на базе предприятий и государственных образовательных учреждений высшего и непрерывного образования, в том числе субсидирование учебных центров, реализующих программы профессиональной подготовки, дополнительные профессиональные образовательные программы, соответствующие перспективам московского рынка труда [2].

Предусмотренные государственной программой задачи модернизации содержания и технологий образования, развития кадрового потенциала могут быть реализованы лишь при наличии масштабного методического сопровождения; при этом сама методическая служба требует технологической и кадровой модернизации, в том числе внедрения современных методов управления знаниями, использования информационно-коммуникационных технологий, организации сетевого профессионального взаимодействия.

В числе приоритетов столичного образования называется также развитие сотрудничества московской системы образования с системами образования других регионов и стран, интернационализация столичного образования.

Реализация данного направления деятельности предполагает:

? участие системы образования города в реализации международных и межрегиональных проектов в сфере образования, организацию международных образовательных мероприятий для обучающихся и педагогов (олимпиад, конкурсов, фестивалей, летних школ и т.д.);

? развитие образовательной инфраструктуры, обеспечивающей привлечение и качественные условия для работы высококвалифицированных специалистов в рамках решения задач создания в городе Москве Международного финансового центра;

? формирования партнерств с институтами развития образования мировых столиц; ? продвижение лучших практик и инноваций московского образования в регионах Московской Федерации;

? развитие экспорта образовательных услуг ведущих государственных образовательных учреждений города [2].

Все это, безусловно, значительно повышает уровень требований к иноязычной подготовке участников этих мероприятий, обусловливает необходимость дополнительных “усилий” личности для формирования и развития основ межкультурной компетенции. Такая интегративная связь основных направлений образовательной деятельности лишь подчеркивает актуальность реализуемых мероприятий программы «Столичное образование», подтверждает соответствие разработанных образовательных механизмов объективным процессам в обществе.

Государственная программа развития образования в городе Москве «Столичное образование» регламентируется Федеральным законом №273-ФЗ Об образовании в Российской Федерации (от 21.12.2012) [4].

В соответствии со статьей 76 Федерального закона об образовании, дополнительное профессиональное образование направлено на удовлетворение возрастающих и разнообразных образовательных и профессиональных потребностей современного специалиста, обеспечение соответствия его квалификации меняющимся условиям профессиональной деятельности и социальной среды и осуществляется посредством реализации дополнительных профессиональных программ, к которым относятся программы повышения квалификации и программы профессиональной переподготовки кадров [4].

Выбор того или иного вида программы, очевидно, обусловлен актуальными профессиональными запросами личности. В частности, программы повышения квалификации предполагают совершенствование и (или) получение новой компетенции, необходимой для профессиональной деятельности, и (или) повышение профессионального уровня в рамках имеющейся квалификации. Программы профессиональной переподготовки направлены на получение компетенции, необходимой для выполнения нового вида профессиональной деятельности, приобретение новой квалификации [4].

В соответствии с частью 3 статьи 76, к освоению дополнительных профессиональных программ допускаются лица, имеющие или получающие среднее профессиональное и (или) высшее образование.

Содержание дополнительной профессиональной программы определяется образовательной программой, разработанной и утвержденной организацией, осуществляющей образовательную деятельность (если иное не установлено Федеральным законом об образовании и другими федеральными законами), с учетом потребностей лица, организации, по инициативе которых осуществляется дополнительное профессиональное образование [4].

В соответствии с Федеральным законом об образовании, содержание дополнительных образовательных программ должно учитывать профессиональные стандарты, квалификационные требования, указанные в квалификационных справочниках по соответствующим должностям, профессиям и специальностям, или квалификационные требования к профессиональным знаниям и навыкам, необходимым для исполнения должностных обязанностей, которые устанавливаются в соответствии с федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации о государственной службе. При этом программы профессиональной переподготовки разрабатываются на основании установленных квалификационных требований, профессиональных стандартов и требований соответствующих федеральных государственных образовательных стандартов среднего профессионального и (или) высшего образования к результатам освоения образовательных программ [4].

В части 11 статьи 76 специально оговаривается, что обучение по дополнительным профессиональным программам может осуществляться как единовременно и непрерывно, так и поэтапно (дискретно), в том числе посредством освоения отдельных учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей), прохождения практики, применения сетевых форм, в порядке, установленном образовательной программой и (или) договором об образовании. Дополнительная профессиональная образовательная программа может также реализовываться полностью или частично в форме стажировки (часть 12 статьи 76) [4].

Комплексная актуализация предоставляемых возможностей обеспечивает проектирование обучающимся индивидуальной образовательной траектории, отвечающей интересам каждой отдельной личности, способствует ее полноценной самореализации в сознательно выбранной профессии.

Формы обучения и сроки освоения дополнительных профессиональных программ определяются образовательной программой и (или) договором об образовании.

В соответствии с Федеральным законом об образовании освоение дополнительных профессиональных образовательных программ должно завершаться итоговой аттестацией обучающихся в форме, самостоятельно определяемой организацией, осуществляющей образовательную деятельность.

Лицам, успешно освоившим соответствующую дополнительную профессиональную программу и прошедшим итоговую аттестацию, выдаются удостоверение о повышении квалификации и (или) диплом о профессиональной переподготовке.

При освоении дополнительной профессиональной программы параллельно с получением среднего профессионального образования и (или) высшего образования удостоверение о повышении квалификации и (или) диплом о профессиональной переподготовке выдаются одновременно с получением соответствующего документа об образовании и о квалификации [4].

Положения Закона об образовании определяют нормативную базу реализации соответствующих образовательных услуг, устанавливая применение адекватных с юридической точки зрения образовательных инструментов, в том числе для выполнения Государственной программы развития образования в городе Москве «Столичное образование». Однако содержательный аспект требует надлежащей разработки со стороны педагогического профессионального сообщества, с учетом современного уровня развития научного знания, передового педагогического опыта, реализации прогностических решений, отвечающих потребностям не только сегодняшнего дня, но и будущих поколений наших граждан.

Исследователи сложившейся к настоящему времени образовательной ситуации сходятся во мнении, что важнейшим приоритетом образовательной деятельности высших учебных заведений является подготовка студентов к эффективной деятельности в условиях глобального профессионального пространства.

В связи с этим значительно возрастает роль языкового образования для специалистов всех направлений подготовки. В современном мире оно призвано превратить многообразие языков и культур из фактора, препятствующего диалогу между представителями разных лингвосоциумов, в средство взаимного понимания и обогащения, в инструмент творческого развития социально активной и самостоятельной личности [1]. Владение иностранными языками становится необходимым атрибутом успешной профессиональной деятельности, так как «недостатки коммуникативного развития препятствуют профессиональному и личностному росту специалиста» [5, c. 27].

Как отмечает И.И. Халеева, расширение международных политических контактов, интеграция мировой экономики, финансов, революционные изменения в области средств массовой информации, масштабное развитие интернет-ресурсов - все это приводит к небывалой глобальной связности мирового сообщества. На первый план выступает социальноинтегративная роль коммуникации, состоящая в ориентации на социальное партнерство, диалог, создание разветвленных коммуникативных сетей, реализующих разнообразные стратегии. Так, актуальная стратегия формирования бизнес-пространства включает продвижение бизнес-технологий при помощи лингвистической инженерии, проектный менеджмент как синергетический объект лингво-социо-когнитивного процесса, оптимизацию процесса коммуникации в сфере делового общения, раскрытие потенциала иностранного языка как спецязыка инновационной экономики [5].

Обозначенные выше аспекты процесса формирования бизнес-пространства предполагают необходимость решения целого комплекса вопросов, связанных с лингвистической составляющей подготовки современных специалистов: разработки методологии анализа и оценки потребности в реализации иноязычной составляющей в бизнескоммуникации, проведения языковой концептуализации сферы инновационной экономики, описания стратегии формирования лингво-коммуникативной научно-исследовательской среды сетевого университета, исследования синергетического эффекта от сочетания преимуществ проектного менеджмента и эколингвистики, разработки стратегии применения лингвистической инженерии в области продвижения бизнес-технологий, создания концептуальной базы системы лингвистических компетенций для различных отраслей инновационной экономики, разработки междисциплинарных парадигм коммуникации в области инновационной экономики [5].

Реализация перечисленных лингвоориентированных направлений научно-исследовательской и образовательной деятельности позволяет заложить новый стандарт специальной языковой подготовки современного специалиста. Данный стандарт реализуется через систему подготовки специалистов: как в ходе получения высшего профессионального образования (подготовка квалифицированных кадров), так и в рамках дополнительных профессиональных программ (программ повышения квалификации и программ профессиональной переподготовки кадров).

В основе нового стандарта специальной языковой подготовки современного специалиста лежит компетентностный подход в обучении межкультурной иноязычной профессиональной коммуникации.

В настоящее время формирование межкультурной профессиональной коммуникативной компетенции (далее - МПК) является важнейшим условием подготовки современного специалиста международного уровня. Достижение данной цели предусматривает поэтапное развитие базовых иноязычных готовностей (компетенций), образующих систему МПК.

Основными уровнями рассматриваемой системы являются:

? уровень лингвистической компетенции, объединяющей фонетическую, грамматическую, лексическую компетенции;

? уровень прагматической компетенции, включающей прежде всего дискурсивную и стратегическую компетенции;

? уровень (билингво)социокультурной, в том числе социолингвистической и социопрагматической компетенций [6].

Результаты научных исследований позволяют утверждать, что современный выпускник вуза, обладающий МПК, должен быть готов:

1. корректно с точки зрения используемых языковых средств оформлять подготовленные и неподготовленные стилистически мотивированные высказывания разной степени сложности, передавая при этом:

? эксплицитную и имплицитную информацию (сообщение, описание, повествование, инструкция, комментирование, уточнение, коррекция, выяснение и т.д.);

? интеллектуальные и эмоциональные отношения, а именно: согласие - несогласие, утверждение - отрицание, уверенность - неуверенность, доверие - недоверие, возможность, желательность, необходимость, обязательство, жалоба, протест, удивление, интерес, равнодушие, одобрение - неодобрение, обвинение, прощение, просьба, запрещение, вероятность - неопределенность и т.д. (собственно лингвистическая, дискурсивная, социолингвистическая, социопрагматическая компетенции).

2. адекватно оформлять такие речевые действия, как просьба, совет, рекомендация, побуждение, убеждение, предложение, приглашение, согласие, выяснение точки зрения собеседника, выражение собственной точки зрения, коррекция собеседника и т.д. (собственно лингвистическая, социолингвистическая, социопрагматическая, дискурсивная компетенции); 3. выполнять требования речевого этикета (привлечение внимания, приветствие, официальное /неофициальное обращение, ответ на обращение, знакомство, нейтральное /официальное /неофициальное представление, нейтральный /официальный /неофициальный ответ на представление, нейтральное /официальное /неофициальное прощание, нейтральное /официальное /неофициальное извинение, принятие извинения, благодарность, ответ на благодарность, выражение непонимания, просьба повторить сказанное, просьба уточнить, подтвердить сказанное, просьба разъяснить что-либо, просьба написать что-либо, просьба говорить медленнее, выяснение, понял ли вас собеседник, комплимент, ответ на комплимент, добрые пожелания, поздравление, ответ на поздравление, выражение сочувствия, перефразирование, объяснение другими словами, повторение реплики собеседника, соболезнование, ответ на соболезнование) (собственно лингвистическая, социолингвистическая, социопрагматическая, дискурсивная компетенции);

4. структурировать свою речь, используя адекватные языковые средства (начало, введение темы, последовательность, обобщение, выводы, заключение, самокоррекция, дополнение, иллюстрация, изменение темы, поощрение к продолжению речи, завершение речи и т.д.) (дискурсивная компетенция);

5. создавать все профессионально значимые виды письменных речевых произведений (аннотация, реферат, тезисы, сообщение, доклад, аналитическая статья, отчет и т.д.); (собственно лингвистическая, социолингвистическая, социопрагматическая, дискурсивная компетенции);

6. создавать произведения публичной речи (доклады, отчеты, сообщения), в том числе с использованием современной цифровой техники, а также публично представлять их с применением средств визуальной и прочей поддержки (собственно лингвистическая, социолингвистическая, социопрагматическая, дискурсивная компетенции);

7. свободно участвовать в беседах и дискуссиях с носителями иностранного языка в ситуациях официального (профессионального) общения (собственно лингвистическая, социолингвистическая, социопрагматическая, дискурсивная компетенции);

8. извлекать смысл из иноязычных речевых сообщений на профессиональную тему при восприятии на слух речи монологического и диалогического характера (собственно лингвистическая, дискурсивная, компетенции);

9. извлекать смысл при чтении произведений, относящихся к профессионально значимым видам письменного дискурса (собственно лингвистическая, дискурсивная компетенции);

10. использовать адекватные вербальные и невербальные стратегии для заполнения пробелов в знании кода пользователя (стратегическая компетенция);

11. достигать прагматические цели посредствам использования лингвистических и экстралингвистических компетенций в различных сочетаниях, осуществляя выбор вербального поведения с учетом стилистических и конвенциональных условий речевого общения в соответствии с принятой ролью и ситуацией общения (прагматическая, социопрагматическая компетенции);

12. осуществлять диалоговое взаимодействие в среде, создаваемой современными информационными и коммуникативными технологиями (технологическая компетенция);

13. самостоятельно приобщаться к культуре иного социума, расширять свой языковой и культурный опыт на основе использования информационных ресурсов при обработке получаемой информации (конструктивная компетенция);

14. осуществлять сбор, интерпретацию профессионально релевантной информации, ее оценку, переработку; превращать ее в знание (конструктивная, технологическая компетенции) [6].

Реализация компетентностного подхода в обучении иноязычной профессиональной коммуникации создает основу для разработки системы уровневых требований изучения иностранных языков для высшего профессионального образования, обеспечивая высокие стандарты качества иноязычной профессиональной подготовки специалиста, позволяя личности эффективно повышать уровень иноязычной профессиональной компетентности в последующей трудовой деятельности.

Литература

профессиональный иноязычный образовательный специалист

1. Гальскова, Н.Д. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика: Учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. - М.: Издательский центр «Академия», 2004. - 336 с.

2. Государственная программа развития образования в городе Москве «Столичное образование» [Электронный ресурс]: educom.ru

3. Егоркин, В.Г. Образование в условиях глобализации социума: альтернативы, тенденции, перспективы / В.Г. Егоркин // Материалы региональной науч. конф., посвященной 10-летнему юбилею филиала. - СПб.: Астерион, 2008. - 73 с.

4. Федеральным законом №273-ФЗ Об образовании в Российской Федерации [Электронный ресурс]: минобрнауки.рф

5. Халеева И.И. Лингвистическое образование в Российской Федерации в условиях устойчивого развития: эколого-социальный подход / И.И. Халеева. - М.: МГЛУ, 2013. - 31 с.

6. Яроцкая Л.В. К проблеме адекватности оценки преподавателем иностранного языка уровня развития умений межкультурного общения в специальной сфере / Л.В. Яроцкая // Актуальные вопросы профессиональной подготовки преподавателей иностранного языка. - М.: Рема, 2010. - С. 35-51. (Вестн. Моск. гос. лингвист. ун-та; вып. 3 (582). Сер. Педагогические науки).

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.