Международное сотрудничество в области высшего образования
Знакомство с сопоставительным анализом процесса развития международного сотрудничества в сфере высшего образования, осуществляемого немецкими и российскими вузами. Анализ общих условий протекания процесса интернационализации в Германии и России.
Рубрика | Педагогика |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 01.02.2019 |
Размер файла | 43,7 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Международное сотрудничество в области высшего образования
Статья посвящена сопоставительному анализу процесса развития международного сотрудничества в сфере высшего образования, осуществляемого немецкими и российскими вузами, его стратегическому планированию, мерам по его осуществлению и достигнутым результатам. В статье рассматриваются общие условия протекания процесса интернационализации в Германии и России, уделяется внимание стратегическим программам и мерам, предпринимаемым на федеральном уровне для его поддержания и интенсификации. В статье также отмечаются некоторые проблемы, затрудняющие международное взаимодействие и процесс европейской интеграции в двух странах.
В основной части статьи проводится сравнительное описание механизмов по осуществлению международной академической деятельности, используемых в двух региональных вузах - Университете г. Эрфурта (Германия) и Удмуртском государственном университете (Ижевск, Россия). Подробно рассматриваются предпринимаемые данными вузами конкретные меры, направленные на развитие приоритетных направлений, к которым относятся: стимулирование входящей и исходящей академической мобильности студентов и профессорско-преподавательского состава, увеличение внешней привлекательности вузов, разработка комплекса мер, способствующих интеграции и адаптации зарубежных учащихся, разработка и реализация совместных образовательных программ и совместных научных проектов.
Современная эпоха выдвигает инновационные требования к образованию. Необходимость соответствовать этим требованиям привела к реформированию системы высшего образования в общеевропейском масштабе, начало которому положило подписание Болонского соглашения в 1999 году. Интернационализация образовательного пространства, понимаемая как рост международного взаимодействия при сохранении национальных образовательных систем [10: 20], является одной из важнейших задач, выполнение которых предусматривает Болонское соглашение. Это вполне объяснимо, так как только в случае успешного интернационального взаимодействия можно достичь основных целей, закрепленных в Болонской декларации: создания общеевропейского академического пространства и усиления международной конкурентоспособности европейских вузов
[там же: 3].
Для обозначения процесса интернационализации в европейском масштабе, понимаемом как создание единого общеевропейского академического пространства, используется термин «европеизация» [там же: 20].
Интернационализация высшей школы, согласно положениям Болонской декларации, осуществляется в ходе следующих мероприятий:
* стимулирование академической мобильности студентов и преподавателей;
* разработка совместных образовательных программ;
* внедрение сопоставимых ступеней высшего образования, квалификаций и программ;
* создание европейской системы переводных зачетных единиц;
* выдача общеевропейского приложения к диплому .
Общие условия интернационализации в Германии
Европейская интеграция не является новым понятием для Германии. Интеграционные процессы существовали в Европе всегда, начиная с раннего средневековья, это обусловлено всей европейской историей. Идея об объединении европейских народов ради достижения общей цели - установления всеобщего мира - была ясно высказана уже в 1306 г. советником французского короля Пьером Дюбуа [9: 30-35]. К ранним проектам объединения европейских государств относится план богемского короля Георга фон Подибрада (15 в.) [там же: 41-45], а также еще более значительный проект Эразма Роттердамского [там же: 46-50]. Единое европейское образовательное пространство также не является изобретением наших дней, а существовало уже в средние века. К концу 15 в. все европейские университеты имели практически идентичную структуру, а использование латинского языка в качестве lingua franca создавало идеальные предпосылки для обучения и преподавания в любом европейском университете. Таким образом, для Германии этот опыт не является уникальным и в определенном понимании означает сохранение старых традиций, которые являются неотъемлемой частью немецкого социокультурного концепта «Высшее образование».
Следует констатировать, что процесс интернационализации в Германии в настоящее время развивается очень интенсивно. Как сообщается в отчете за 2016 год, представленном министром по образованию и научным исследованиям совместно с Немецкой службой академических обменов (Deutscher Akademischer Austauschdienst (DAAD)) и Немецким Центром исследований в сфере науки и высшего образования (Deutsches Zentrum fьr Hochschul- und Wissenschaftsforschung (DZHW)), в 2014 году в немецких вузах и других научно-исследовательских учреждениях преподавали и занимались научноисследовательской работой более 85 000 зарубежных ученых, 43 000 немецких ученых работали за границей [8]. Если по данным 2009 года иностранные учащиеся составляли примерно 7% от числа студентов, обучавшихся в немецких вузах (около 140 000 человек, включая тех студентов, которые с рождения живут в ФРГ и заканчивали немецкие гимназии), то, по данным отчета министерства образования и научных исследований, в 2015 году количество иностранных студентов в Германии выросло до 321 000 человек [там же]. Моника Юнгбауэр-Ганс, руководитель Немецкого центра исследований в сфере науки и высшего образования, прогнозирует, что за 2016 год количество иностранных студентов составит 339000, а к 2020 году ожидается увеличение этого показателя до 350 000 человек [7: 8].
Успех интернационализации немецких вузов возможен только благодаря тщательно спланированной и настойчиво осуществляемой программе, изложенной в Стратегии развития мобильности внутри европейского образовательного пространства, которая была подписана странами - участницами Болонского процесса 26-27 апреля 2012 г. В ней были согласованы общие цели и направления деятельности отдельных вузов в этой области . К числу необходимых мер относятся следующие :
1. Разработка стратегии интернационализации отдельных вузов во всех областях деятельности (обучение, научно-исследовательская деятельность, администрирование, послевузовское образование).
2. Совершенствование общих правовых вопросов, регулирующих процесс интернационализации (например, упрощение процедуры аккредитации совместных программ).
3. Развитие системы приема и интеграции иностранных учащихся и приглашенных ученых (создание центров по приему иностранных студентов и профессоров, консультационных центров, организация курсов по изучению иностранных языков и межкультурного взаимодействия для сотрудников университетов и т.п.). Эта деятельность осуществляется в соответствии с Национальным кодексом обучения иностранных студентов в немецких вузах и Европейской Хартией исследователей и Кодексом правил приема исследователей на работу . 4. Создание интернациональных кампусов, учитывающих потребности как немецких, так и иностранных студентов и преподавателей. Создание взаимных курсов обучения иностранным языкам.
5. Повышение зарубежной академической мобильности немецких студентов и преподавателей (так, например, необходимо предусматривать в учебных планах и программах возможность зарубежной мобильности, расширять сотрудничество с партнерскими вузами за рубежом с целью создания совместных программ).
6. Увеличение привлекательности немецких вузов как места образования и науки на международной арене. С этой целью вузам рекомендуется создавать более гибкие условия для приема иностранных студентов и разрабатывать систему тьюторства, развивать информационную систему, приглашать зарубежных лекторов на вакантные должности, открывать филиалы за рубежом.
7. Приглашение талантливых молодых исследователей из других стран с целью развития научной кооперации, обмена опытом, повышения мотивации к обучению в зарубежных вузах у немецких студентов. Для этого вузы должны совершенствовать программы обучения в аспирантуре.
8. Расширение международной научной кооперации.
9. Разработка программ транснационального партнерства. Двустороннее академическое партнерство укрепляют международную репутацию высшей школы, способствуют созданию международных контактов, помогают готовить высококвалифицированных выпускников, способных к дальнейшей успешной научной работе в аспирантуре.
Развитие международного академического сотрудничества в Германии (на примере Эрфуртского университета)
Методы реализации принятой стратегии могут быть продемонстрированы на примере университета Эрфурта - одного из старейших вузов Германии, основанного в 1379 году. В 1816 году он был закрыт и открыт вновь после объединения Германии в 1994 году в качестве гуманитарно-ориентированного университета. В настоящее время Эрфуртский университет ведет подготовку по 47 бакалаврским и магистерским программам, в нем обучается около 6000 студентов 6 . Сегодня Эрфуртский университет играет ключевую роль в развитии интернационализации экономики Тюрингии, в связи с этим особо подчеркивается необходимость активнее развивать обменные студенческие проекты, стимулировать студенческую мобильность [6].
Информация о мероприятиях по развитию интернационализации университета Эрфурта получена одним из авторов статьи - Л.А. Юшковой во время научной стажировки по стипендиальной программе, поддержанной немецкой службой академических обменов в 2013 г., а также в период работы на гуманитарном факультете университета Эрфурта в рамках гранта РГНФ в 2014 г. методом интервьюирования заведующего кафедрой германистики, проф. Ч. Фёльдеша и преподавателей гуманитарного факультета .
С целью координации и повышения эффективности принимаемых мер в Эрфуртском университете существует Интернациональное бюро, которое непосредственно занимается всеми вопросами, касающимися интернациональной деятельности университета. Сотрудники Интернационального бюро оказывают консультационную поддержку иностранным студентам по всем возникающим вопросам, начиная с подачи заявления о допуске к обучению, записи на подготовительные курсы и размещения. В их задачи входит организация внеучебных мероприятий для иностранных студентов, консультации студентов и преподавателей по всем вопросам, связанным с академической мобильностью - участием в обменных программах, прохождением практики за границей, организацией совместных проектов и так далее.
В деятельности по интернационализации Эрфуртского университета можно выделить ряд приоритетных направлений:
Повышение привлекательности университета
Очень серьезное внимание уделяется созданию комфорта для учебной, научной деятельности и в быту. Университет Эрфурта очень удобно расположен и обладает развитой инфраструктурой. Все здания, составляющие университетский кампус (включая библиотеку, столовую, административный корпус и большинство общежитий), находятся на одной территории, в непосредственной близости друг от друга. Для работы иностранных аспирантов и научных сотрудников выстроен отдельный корпус «Дом проектов» с удобными офисами и всей необходимой техникой. С увеличением количества студентов остро встала проблема нехватки мест в общежитиях, поэтому нередко студентам приходится снимать жилье в городе.
Немаловажную роль играет то, что в университете г. Эрфурта полностью отменена плата за обучение (она сохраняется только для программ повышения квалификации).
Интеграция и адаптация зарубежных учащихся
Преградой на пути интернационализации может стать языковой барьер. Знания немецкого языка необходимы для учебы и пребывания в Эрфурте, так как в повседневной коммуникации, в учреждениях и ведомствах далеко не всегда можно объясниться с помощью английского. Некоторые курсы в университете преподаются на английском языке, но большая часть учебных мероприятий проводится на немецком. Письменные работы по договоренности с преподавателем можно готовить на английском языке, но, чтобы полноценно участвовать в общей дискуссии на семинарах, необходимо знать немецкий язык. Кроме того, не все немецкие преподаватели, даже те, которые читают лекции на английском, настолько хорошо владеют этим языком, чтобы свободно проводить на нем консультации. Тем не менее, для того, чтобы начать обучение в университете Эрфурта, достаточно владеть немецким языком на уровне А2 по общеевропейской шкале. Знания языка подтверждаются сертификатом или оценкой преподавателя.
Для иностранных студентов, которые хотят улучшить свою лингвистическую и межкультурную компетенцию, во время учебного года в Центре иностранных языков действуют курсы немецкого языка и немецкой культуры по уровням от А2 до С1.
Для студентов, прибывающих в Эрфурт по академическому обмену в рамках программы ERASMUS, есть возможность изучать немецкий язык в течение трех месяцев до начала обучения в Германии по интернету на портале DUO.
В силу организации обучения в Эрфурте, когда студенты имеют возможность фактически самостоятельно составлять свой индивидуальный план обучения за счет выбора нужных предметов, состав студенческих групп постоянно меняется и иностранному студенту довольно сложно завязать контакты с немецкими студентами и совершенствовать навыки говорения на немецком языке. Для того, чтобы практиковаться в общении, иностранные учащиеся могут воспользоваться возможностью обучения в тандеме, которую им также предоставляет Языковой центр.
Высокой эффективностью обладает система тьюторства. В Эрфуртском университете программа тьюторства для иностранных учащихся была организована Интернациональным бюро с целью помочь студенту-иностранцу быстрее и лучше адаптироваться в новой академической и лингвокультурной среде. Каждый иностранный студент может рассчитывать на поддержку тьютора при решении проблемных вопросов. Тьютор сопровождает своего подопечного при посещении различных инстанций, помогает ему лучше узнать город, ориентироваться в нем, консультирует по вопросам организации учебного процесса и так далее. Интересный опыт представляет проект “Fremde werden Freunde” («Чужие становятся друзьями»). Проект возник в результате сотрудничества университета и специализированной высшей школы г. Эрфурта. В рамках этого проекта иностранные студенты проживают в принимающих семьях и получают возможность ежедневно практиковать немецкий язык, лучше узнавать Германию и город с помощью местных жителей, получать помощь в быту и при решении повседневных проблем.
Для того, чтобы сделать пребывание иностранных студентов более комфортным, помочь им установить дружеские контакты с другими студентами, познакомить их с историей и традициями Тюрингии, Германии, а также других стран, Интернациональное бюро организует разовые и регулярные мероприятия. Каждый вторник проходят международные встречи немецких и иностранных студентов и преподавателей университета и специализированной высшей школы Эрфурта “Кафе International”. На этих встречах студенты рассказывают о своей стране, делают презентации, обсуждают актуальные вопросы современной культуры, науки, политики. В «Кафе International» проводятся тематические вечера: танцевальные, поэтические, кулинарные и другие. Каждый третий четверг месяца проходят встречи иностранных учащихся в кафе Nerly.
Интернациональное бюро имеет возможность каждый год выделять одну или две стипендии на три месяца иностранным аспирантам из средств программы STIBET, поддерживаемой Немецкой службой академических обменов.
В Эрфуртском университете действует университетская группа «Европейского студенческого форума» (AEGEE). Задача этой организации - поддержка европейских студентов. Для обучающихся по обмену в университете Эрфурта каждый семестр проводятся Интернациональные завтраки - мероприятия, на которых иностранные студенты, обучающиеся в Эрфурте по обменным программам знакомятся друг с другом и другими студентами.
Развитие международного научного сотрудничества
Большое значение придается участию немецких университетов в транснациональных образовательных и научных проектах, что дает инновационный импульс их развитию. Здесь необходимо подчеркнуть важную роль Немецкой службы академических обменов (DAAD): к 2016 году немецкие вузы стали участниками более 80 транснациональных проектов при финансовой поддержке ДААД [1].
Ученые из университета Эрфурта активно сотрудничают с коллегами из разных стран. Например, гуманитарный факультет Эрфуртского университета в настоящее время реализует несколько крупных научных проектов, осуществляемых в сотрудничестве с зарубежными партнерами:
* проект «Интеркультурная германистика» совместно с Московским государственным педагогическим университетом и Государственным социально-гуманитарным университетом (Коломна);
* проект «Структура и условия возникновения сообщений о Латинской Америке в немецкой прессе» совместно с Бразильским национальным советом по науке и техническому развитию;
* проект «Цифровой портал «Венгерско-немецкий корпус двуязычия и языковых контактов»» совместно с институтом германистики и переводоведения университета Паннонии (Веспрем/Венгрия) и факультетом германистики Техасского университета (Остин/США);
* проект «По литературным следам беженцев: Истории беженцев в немецкой литературе и культуре в XX и XXI вв.» совместно с факультетом германистики Калифорнийского университета (Беркли/США);
* проект “Damigeron, de Lapidibus” («Дамигерон, книга о камнях») совместно с университетом Западной Австралии.
Таким образом, интернационализации в сфере науки и образования в Эрфурте придается очень большое значение, так как ее успех напрямую влияет на повышение репутации и привлекательности страны для учебы, работы и ведения бизнеса, а также конкурентоспособности Германии в международном масштабе. В Эрфуртском университете ведется очень активная работа по реализации перечисленных выше мер, предусмотренных Стратегией развития мобильности внутри европейского образовательного пространства.
Общие условия интернационализации в России
Развитие международных связей в области образования являются неотъемлемой частью реформы высшего и среднего профессионального образования в России. Целью международной деятельности в области высшего образования является всесторонняя интеграция России в качестве равноправного партнера в мировое образовательное сообщество, совершенствование и повышение авторитета национальной системы образования с учетом международного опыта.
Интеграция российской системы высшего образования в общеевропейское пространство представляет собой задачу, реализация которой связана с определенными трудностями. Интернационализация в России осложнена рядом факторов, среди которых следует отметить географический фактор (академический обмен с Европой активнее осуществляется вузами, расположенными на европейской части России), финансовый фактор, а также фактор «разделения высшего образования и научных исследований» [3: 33]. М.А.
Чепурина в качестве факторов, ограничивающих эффективность участия России в европейском пространстве высшего образования, называет отсутствие средне- и долгосрочного планирования, «государство-центричность» [4: 30], а также изначальное недоверие большей части академического сообщества к заявленным в Болонском соглашении целям и опасения утечки умов и снижения качества российского образования [там же: 29]. Определенную негативную роль сыграли специфические условия вступления России в Болонское соглашение: «ускоренные темпы, недостаточная проработанность конкретных деталей и мер реализации», а также высокая степень политизированности принимаемого решения [там же: 104]. Процесс интернационализации российских вузов сдерживают проблемы визового урегулирования, недостаточно проработанная нормативно-правовая база, регулирующая реализацию совместных образовательных программ, а также проблемы с возможностью трудовой деятельности для иностранных учащихся [1: 81].
Необходимо отметить, что в России существуют ведущие вузы с наиболее высоким рейтингом, доля участия которых в интернационализации значительна, и периферийные вузы, для которых перечисленные выше проблемы более актуальны. Исходящая мобильность в таких вузах, как правило, недостаточно высока. Международную активность студентов ограничивают следующие факторы: 1. Нехватка времени на освоение образовательной программы бакалавриата. 2. Недостаточное знание иностранного языка, особенностей культуры другой страны. С этим связана низкая субъективная оценка своих возможностей, которая, в свою очередь, обусловливает желание избежать стресса адаптации в иной лингвокультуре. 3. Отсутствие стратегического видения перспектив обучения за границей, недостаточная мотивация.
Мобильность преподавателей резко ограничивается, в первую очередь, высокой аудиторной нагрузкой и нехваткой времени на углубленную научную деятельность, а также отсутствием стабильности в условиях срочных контрактов (на данном этапе оптимизации срочные договоры ограничиваются иногда одним годом) и неуверенностью в продолжении профессиональной карьеры.
На современном этапе российские университеты и другие образовательные учреждения активно ищут пути решения проблемы межкультурного общения в рамках общеевропейского пространства. Деятельность вузов в этом направлении координирует Национальный фонд подготовки кадров (НФПК). Несмотря на то, что присоединение России к Болонскому процессу состоялось в 2003 г., развитие интернационального академического сотрудничества российских вузов происходило недостаточно активно. Как отмечается в «Концепции экспорта образовательных услуг Российской Федерации на период 2011 - 2020 гг.» (далее - Концепция) «<...> доля России в международном рынке образовательных услуг фактически снижается (по данным ОЭСР с 3% в 2004 г. до 2% в 2007 г.)»8. Чтобы противостоять этой негативной тенденции, поддержать и упрочить позиции России в международном образовательном пространстве, акцент делается на экспорте образовательных услуг и его наиболее эффективных способах: обучении иностранных студентов в российских вузах, разработке совместных образовательных программ, поддержке международных научных проектов и других видах международного сотрудничества.
Развитие международного академического сотрудничества в России (на примере Удмуртского государственного университета (далее - УдГУ), Ижевск)
Во времена Советского Союза возможности большинства высших учебных заведений по установлению контактов с иностранными университетами были значительно ограничены. В первую очередь, это относится к вузам, которые были расположены в так называемых закрытых городах и республиках, к которым относились Удмуртия и ее столица - город Ижевск. В начале 90-х годов такая возможность появилась у большинства российских вузов. С того же времени начинается активная деятельность в области интернационализации образования в УдГУ.
Перед Удмуртским государственным университетом ставятся конкретные стратегические цели - интеграция в мировое образовательное пространство и реализация принципов Болонской декларации, а также вхождение в группу российских университетовлидеров по экспорту образовательных услуг. Работа по интернационализации вуза координируется Управлением международного сотрудничества и связям с общественностью (УМСиСО). Его задачи во многом схожи с теми, которые реализует Интернациональное бюро университета Эрфурта. Однако в целом, как следует из названия подразделения, область компетенций УМСиСО шире, чем у Интернационального бюро университета Эрфурта. Это подразделение занимается, например, осуществлением постановки на миграционный учет и снятием с учета иностранных граждан в УФМС РФ по Удмуртской Республике, а также занимается маркетинговой деятельностью и коммуникационной политикой УдГУ .
Управлением международной интернационализации образования занимаются также несколько основных ресурсных центров: Центр Немецкого языка и Культуры, Центр испанского языка и культуры, Французский ресурсный центр, Кабинет венгерского языка и культуры, Центр международного образования и Центр тестирования по русскому языку как иностранному. Данные структуры позволяют объединить все факультеты и подразделения ВУЗа, а общедоступность центров позволяет каждому желающему получить консультацию по обучению за рубежом или пройти специализированные курсы по языковой подготовке.
Главный источник, в котором представлены перспективные задачи развития международного сотрудничества в УдГУ, - это «Стратегическая программа развития международной деятельности в ГОУВО «Удмуртский государственный университет» на 2011-2014 гг.» . В данной программе представлены основные положения для решения организационных, финансовых и кадровых вопросов управления международной деятельностью университета, обеспечения взаимодействия структурных подразделений УдГУ.
Анализ этого документа позволяет сделать вывод, что международная деятельность в УдГУ является одним из наиболее приоритетных направлений развития УдГУ и осуществляется по 3 направлениям:
* международное сотрудничество в области образовательной деятельности;
* международное сотрудничество в области научно-исследовательской деятельности;
* повышение эффективности управления международной деятельностью.
Развитие международного сотрудничества в области научно-исследовательской деятельности Удмуртский университет на протяжении многих лет активно работает с программой Erasmus Mundus, а именно по проекту «Эразмус Мундус: действие 2» / «Интеграция, взаимодействие и международные организации». Целью данного проекта является построение сотрудничества между европейскими и российскими вузами. Проект предусматривает стажировки как российских, так и зарубежных преподавателей в вузах-партнерах.
Важным фактором развития активности академической мобильности в УдГУ стало участие профессоров, доцентов, аспирантов и студентов в нескольких проектах Tempus, которые обеспечили внедрение новых технологий в образовательный процесс в соответствии с Болонским процессом.
Важную роль в развитии интернационализации УдГУ играет членство в международных ассоциациях. Особенную значимость имеют стабильные контакты с коллегами по Международной ассоциации финно-угорских университетов: Это объясняется спецификой региона. В ходе работы в Ассоциации совместно реализуются гранты (например, грант Совета Европы «Создание терминологических словарей для обще-образовательной школы на родных языках»), реализуется программа внутреннего академического обмена, проводятся видеоконференции, издаются совместные сборники научных работ [2: 56].
Развитие академической мобильности
Удмуртский государственный университет развивает международную деятельность в рамках двусторонних договоров о сотрудничестве с иностранными ВУЗами, такими как Гранадский университет (Испания), Люнебургский университет (Германия), университет г. Хельсинки (Финляндия), Кемьюнгский университет (Южная Корея) и др. Данные договоры позволяют проводить совместные научные исследования, осуществлять академическую мобильность студентов и преподавателей и публиковать совместные научные работы. По двухсторонним договорам Удмуртский университет также принимает иностранных студентов. С 1992 г. в УдГУ было открыто отделение по обучению русскому языку иностранных студентов, где обучались граждане Испании, Германии, США, Франции, Финляндии и др. С 2014 года действует совместная образовательная программа двойного диплома с университетом Гранады (Испания) по профилям «Прикладная филология» (УдГУ) и «Современные языки и их литературы» (Университет Гранады). За четыре года в ней участвовало 14 студентов УдГУ.
Важным источником развития академической мобильности в университете является активность преподавателей, участвовавших в таких программах образовательного обмена, как программа Фуллбрайта, Erasmus Mundus, Tempus. Активному и эффективному совершенствованию форм и методов языковой подготовки студентов и преподавателей, модернизации учебной и учебно-методической работы с учетом опыта зарубежных вузов, а также повышает возможности участия магистрантов, аспирантов и преподавателей в программах академической мобильности в рамках Болонского процесса способствует сотрудничество с представительством Гете-института в Москве [5].
Исходящая мобильность студентов УдГУ сдерживается недостаточно высоким уровнем иностранного языка (по субъективным оценкам информантов). Эту проблему в УдГУ решают путем организации языковых курсов для сдачи международных экзаменов. Благодаря своим международным ресурсным данным УдГУ является площадкой для проведения экзаменов, подтверждающих уровень знания определенного языка. В университете проводятся экзамены на знание испанского языка (DELE), французского языка (DELF/DALF), английского языка (TOEFL) и т.д. Это дает студентам возможность не только изучать второй иностранный язык, но и получить официальный диплом о наличии определенного уровня знаний языка.
Интеграция и адаптация иностранных учащихся
В этом направлении работа в двух сравниваемых университетах имеет много общего в организации и формате проведения мероприятий.
Большое внимание уделяется в УдГУ лингвистическому и межкультурному образованию иностранных учащихся, как неотъемлемому условию их успешной адаптации в иной лингвокультурной среде. С этой целью в течение учебного года ведется курс обучения русскому языку как иностранному по программам дополнительного образования. Для иностранных студентов, интересующихся не только русским языком, но и культурой, историей, политикой России, разработан курс “Russian and Region Study”.
Если знания русского языка недостаточно хорошие для того, чтобы воспринимать учебный материал, который часто преподается в УдГУ на русском языке, перед поступлением рекомендуется пройти подготовительный курс русского языка как иностранного. При этом требования к начальному уровню владения русским языком зарубежными абитуриентами в УдГУ достаточно низкие. С одной стороны это создает проблемы при обучении, так как немногие лекторы в УдГУ настолько хорошо владеют английским языком, чтобы читать на нем лекции и вести семинары. С другой стороны, это обстоятельство стимулирует студентов активно использовать все предоставляющиеся им возможности для овладения русским языком (подготовительные курсы, индивидуальные занятия, курсы РКИ в течение учебного года и другие). С учетом сказанного особенно важно отметить, что администрация УдГУ поддерживает все совместные инициативы УМСиСО и Института языка и литературы по обучению доцентов и профессоров УдГУ английскому языку в рамках бесплатных курсов повышения квалификации.
Центром международного образования УдГУ разработан комплекс мероприятий, объединенный в программу социокультурной адаптации иностранных студентов
(тематические встречи иностранных студентов, совместные праздники, экскурсии и т.п.).
Большое значение для интеграции иностранных студентов в новую культурную и академическую среду имеет действующая в УдГУ система тьюторства.
Повышение внешней привлекательности вуза
Кроме деятельности по улучшению условий проживания иностранных студентов и преподавателей и поддержания оптимальной инфраструктуры Удмуртскому университету, как и многим другим региональным российским вузам, приходится решать задачи своего позиционирования на международном образовательном рынке.
Как уже упоминалось выше, Удмуртия долгое время была закрытой республикой и вплоть до настоящего времени недостаточно представлена в зарубежных средствах массовой информации. В связи с этим, задача популяризации УдГУ и предлагаемых им образовательных программ представляется особенно важной. Эта задача решается путем разработки и продвижения сайта УдГУ на английском языке, организацией международных научных и научно-практических мероприятий. Кроме того, в УдГУ ежегодно организуются Летние языковые курсы. В 2016 г. было организовано 3 летние программы: «Летняя школа русского языка и культуры», «Летняя школа русского языка и нефтегазового дела», «Летняя школа удмуртского языка».
Таким образом, анализ деятельности двух региональных вузов - Университета г. Эрфурта (Германия) и Удмуртского государственного университета (Ижевск, Россия) - по развитию международного академического сотрудничества показал, что основная работа ведется по ряду приоритетных направлений: расширение экспорта образовательных услуг (создание условий для привлечения иностранных учащихся и исследователей, разработка и реализация совместных образовательных программ разного уровня с зарубежными партнерами, разработка совместных научных проектов) и развитие исходящей международной академической мобильности. Процесс интернационализации в рассматриваемых вузах имеет как сходства, так и специфические отличия.
Относительно невысокая для своих стран по количественным показателям академическая мобильность в УдГУ и Эрфуртском университете компенсируется разнообразием направлений и интенсивностью работы в этой области. Это позволяет предполагать, что количественные показатели будут увеличиваться. В целом, можно утверждать, что как Эрфуртский университет, так и Удмуртский государственный университет целенаправленно работают на продвижение своих услуг на международном образовательном рынке, активно развивают международное сотрудничество.
международный образование интернационализация
Литература
международный образование интернационализация
1.Безносова М.И. Интернационализация как необходимое условия развития высшего образования / М.И. Безносова // Вестник ИжГТУ. - 2013. - №2 (58). - С. 80-83.
2.Безносова М.И. Организационные основы интернационализации высшего образования: опыт регионального вуза / М.И. Безносова // Вестник ВГГУ. - 2011. - Вып. 11(30). - С. 54-58 (Педагогические и психологические науки).
3.Коннов В.И. Развитие системы высшего образования в России и за рубежом:
теоретические ориентиры / В.И. Коннов // Право и управление. XXI век. - 2013. - №1. - С. 28-36.
4.Чепурина М.А. Политическая и социальная роль высшего образования в современном мире: анализ участия России в Европейском пространстве высшего образования (ЕПВО). Дисс. ... к. полит. наук / М.А. Чепурина. - М., 2014. - 217 с.
5.Юшкова Л.А. Сотрудничество с Гете-институтом как путь расширения международных контактов в сфере образования и культуры [Электронный ресурс] / Л.А. Юшкова // Доклады II международной научно-практической конференции «Международное сотрудничество: интеграция образовательных пространств», проводимая в рамках празднования 80-летия Удмуртского государственного университета 17-19 ноября 2011 г. - Режим доступа: http://www.eduspace.conf.udsu.ru/files/1299420155.doc, свободный. - Загл. с экрана. -- Яз. рус. (дата обращения: 17.07.2016).
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Распределение общемировой численности студентов. Рейтинг высшего образования в странах мира. Региональная структура системы высшего образования в США. Роль федерального правительства в области образования. Система финансирования высшего образования.
реферат [160,6 K], добавлен 17.03.2011Рассмотрение процесса обучения в университете в России и за рубежом. Исторические и географические особенности высшего образования в Германии и в Соединенных Штатах Америки. Исследование отличий в менталитете и квалификации зарубежных выпускников.
реферат [39,3 K], добавлен 26.06.2014История формирования высшего образования в России. Основные аспекты высшего образования в Турции. Анализ сходства и различий систем высшего образования в России и Турции. Коммерческая и бюджетная форма обучения. Уровень образования в России и Турции.
курсовая работа [45,8 K], добавлен 01.02.2015Общемировой кризис высшего образования. Инертность, приверженность классическим формам и типам образования. Проблемы уровня и качества образования. Суть нынешнего кризиса высшего образования в России. Необходимость перехода к новой парадигме образования.
реферат [39,0 K], добавлен 23.12.2015История развития и специфика современного состояния институтов высшего образования в Англии, Франции, Германии и США. Особенности развития университетского образования в России. Сравнительный анализ современного состояния этой сферы в РФ, Европе и США.
курсовая работа [46,1 K], добавлен 01.06.2015Понятие высшего образования и его роль в современном обществе. Мотивы учебной деятельности студентов. Функции и принципы высшего образования. Эмпирическое исследование по выявлению у молодых людей мотивов получения высшего профессионального образования.
курсовая работа [176,2 K], добавлен 09.06.2014Зарождение и основные тенденции развития высшего образования в России. Ликвидация академических свобод университетов в годы советской власти, централизация управления высшей школой. Государственная политика современной России в области образования.
презентация [273,7 K], добавлен 06.12.2013Индивидуальное развитие каждого человека. Определяющие свойства Европейского высшего образования. Качество подготовки и конкурентоспособность высших учебных заведений Европы. Адаптация высшего образования Украины к Европейскому высшему образованию.
контрольная работа [184,6 K], добавлен 08.12.2010Получение высшего образования за рубежом и в России. Некоторые особенности и положительные черты систем образования Великобритании, США, Франции, Австралии, Канады, Новой Зеландии, Германии, Австрии, Японии. Дании, Нидерландов, Швеции и России.
курсовая работа [85,8 K], добавлен 04.03.2011Роль высшего образования, мотивации его получения среди студентов и учащихся (на примере выпускных классов МОУ СОШ). Модели социального старта. Проблемы высшего образования, связанные с его массовостью. Взаимоотношения между студентами и преподавателями.
курсовая работа [40,8 K], добавлен 11.02.2010Основополагающие принципы государственной политики в области образования. Приоритетный национальный проект "Образование": цели, проблемы и пути их решения. Федеральные государственные образовательные стандарты Высшего Профессионального Образования.
курсовая работа [30,4 K], добавлен 13.12.2014Тенденции и инновации в сфере высшего образования в Украине и зарубежье. Общее положение высшего образования в жизни американцев, специализация обучения. Вопросы выбора колледжа или университета. История и структура высшего образования в Японии.
реферат [28,3 K], добавлен 15.06.2011Сравнительный анализ содержания общественно-профессиональной оценки программ высшего образования в отечественной и зарубежной теории и практике. Оценка качества программ высшего образования негосударственными аккредитационными организациями в России.
дипломная работа [92,4 K], добавлен 28.06.2017Государственные образовательные стандарты высшего профессионального образования в области социальной работы в конце XX в., влияние на них Болонского процесса. Мониторинг реализации Европейского проекта ТЕМПУС как инновационной образовательной модели.
дипломная работа [112,1 K], добавлен 02.11.2015Понятие, виды и регламентация лицензионных процессов высшего образования. Документирование процесса лицензирования вуза. Анализ документации, необходимой при лицензировании образовательных программ. Лицензирование, понятие и виды лицензии в образовании.
курсовая работа [47,8 K], добавлен 21.02.2010Трансформация высшего образования в США в условиях формирования информационной экономики. Влияние экономического развития в период последней трети XX–начала XXI в. на систему американского высшего образования. Характер изменений в высшем образовании.
дипломная работа [87,9 K], добавлен 14.06.2017Основные задачи системы высшего профессионального образования. Его ступени - бакалавр, дипломированный специалист и магистр. Понятие статуса особо ценного объекта культурного наследия народов РФ. Структура высшего образования Российской Федерации.
контрольная работа [162,8 K], добавлен 30.10.2015Оценка эффективности системы высшего образования Российской Федерации, проблемы и характеристика положительных и негативных явлений. Цели нововведений, условия и основные аспекты инновационного развития уровней высшего образования Российской Федерации.
реферат [22,0 K], добавлен 27.03.2011Регулирование и государственная политика Российской Федерации в сфере образования. Содержание и элементы российской системы образования. Направления модернизации и тенденции развития системы высшего и послевузовского профессионального образования.
курсовая работа [34,7 K], добавлен 04.03.2011Модернизация структуры высшего образования в Украине. Адаптация системы образования и профессиональной подготовки к динамическим изменениям конъюнктуры спроса и предложения на мировых рынках труда. Основные цели, задачи и структура Болонского процесса.
контрольная работа [22,7 K], добавлен 06.10.2010