Professional training of foreign language teachers in Germany: conceptual framework
Professional training of foreign language teachers in Germany is based on the principles of continuity, integrativity, cultural development and professional growth. German training programmes for foreign language teachers are accorded with their needs.
Рубрика | Педагогика |
Вид | статья |
Язык | английский |
Дата добавления | 18.05.2020 |
Размер файла | 22,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Article
Professional training of foreign language teachers in Germany: conceptual framework
Ikonnikova M. V.
The article deals with the problem ofprofessional training of foreign language teachers in Germany through the prism of the main conceptual framework. It is highlighted that the requirements for professional training and retraining offoreign language teachers put forward the need to cultivate modern and competitive specialists who are able to update the content of the education process today. It is specified that professional training of foreign language teachers in Germany is based on the principles of continuity, integrativity, cultural development and professional growth. It is concluded that German training programmes for foreign language teachers are accorded with their needs for an integrated application of the knowledge obtained during professional pedagogical training.
Key words: language education, foreign language teacher, philologist, professional training, concept, Germany, Ukraine.
The constant increase in data interchange, activity of mass media and modernization of social sciences, humanities and scientific knowledge push the reformation and the reorganization of teacher education in higher education institutions, including language education not only in Ukrainian universities, but also in theory and practice of other countries all over the world. Consequently, the requirements for professional training and retraining of foreign language teachers, the humanization of education, the shift in educational goals and the provision of the right to pedagogical autonomy highlight the need to cultivate modern and competitive specialists who are able to update the content and teaching and learning technologies incorporated into the education process. Indeed, a highly qualified foreign language teacher must be theoretically, practically, psychologically, methodically and scientifically ready for intellectual and creative professional activity and lifelong learning. The foreign language teacher of the new generation operates within the wide system “the individual - the society - the individual” and, as a result, the criteria for professional activity, methods, forms and modes of teaching are changing and the need for constant practice in the context of theoretical training is increasing. The modern society puts forward new values in professional training of foreign language teachers, namely the graduate must be willing to cooperate with others in the process of promoting culture, exchanging information, the modes of activity and share the experience of self-realization.
It must be noted that the existing standards for language education in Ukraine provide some freedom outlining the compulsory content of education and those qualities and skills future foreign language teachers should possess. However, they still do not allow the necessary flexibility of the education process. The German system of teacher education is very dynamic and has undergone some significant changes in the recent years. In Germany up to 2004, they did not have standards and teacher training was provided in accordance with the decrees of the Ministers of federal lands and original concepts designed by every German university. The Standing Conference of the Ministers of Education and Cultural Affairs of the Lander has adopted a single standard of psychopedagogical courses for training different subject teachers that is valid for all German universities. It contributes to achieving the singularity of the requirements for future foreign language teachers in the context of the education environment in general. In this document, the competences are divided into four competency-based fields, such as study, personality building, assessment and readiness for lifelong learning. Within each competence one can identify theoretical and practical knowledge, abilities and skills required for professional pedagogical activity. In addition to the theoretical component of teacher training, the practical one is rather intensified.
Thus, this study aims to analyze the conceptual framework of professional training of future foreign language teachers in Germany and, subsequently, outline some relevant recommendations for a qualitative update of that in Ukraine based on the positive aspects of such experience.
It must be noted that professional training of language teachers abroad and in particular in Germany has been disclosed by many Ukrainian scholars (N. Avsheniuk, V. Bazova, N. Bidyuk, Yu. Holovatska, O. Komochkova,
V. Komiienko, O. Martyniuk, O. Serhieieva et al.). Individual aspects in professional training of foreign language teachers have been analyzed by some foreign scholars (R. Beer, S. Blцmeke, M. Hutz, H. Piepho, E. Terhart et al.). However, profound researches on the problem of conceptual framework for professional training of foreign language teachers in Germany should be updated.
While researching, the following methods have been used: individualization and generalization, systematization, deduction and induction, synthesis and analysis.
Already in 2002, M. Grenfell, professor at University of Southampton, pointed out to a great diversity in contexts, needs and approaches of teacher education across Europe and highlighted the need to reach a consensus in the context of salient issues of organisation, content and structure of it. Within the framework of the current research, we believe it necessary to present his views on European language teachers of tomorrow:
a Common European Framework of Reference for Language Teacher Training should be developed, to provide a common understanding of the different processes and components involved, guidelines for good practice, a framework for assessing trainees, and a framework of recognised levels of professional expertise;
an accreditation system should be established to provide a basis for comparability, and to recognise flexible routes to the status of qualified teacher at European level;
a major European resources service should be established, including a portal web-site, to provide access to information and online materials for language teachers and teacher trainers;
the development of arrangements for dual qualifications should be further encouraged;
closer cooperation should be encouraged between training institutions and partner schools, and between education departments and language departments;
all in-service training courses should be accredited at local or national level;
an Advisory Group on European Teacher Training should be established to work with national agencies to co-ordinate key aspects of language teacher training;
European Qualified Teacher Status should be introduced, qualifying its holders to teach in any member state, and to use the title “European Teacher”;
teacher trainees should be required to achieve agreed levels of linguistic competence corresponding to their specialist, semi-specialist or non-specialist teacher status;
language teachers should be trained in the skills and approaches necessary to make students aware of their role as European citizens, and more training materials should be developed to support this training;
all teachers should be trained in using ICT approaches for interactive use with pupils in the classroom [5].
In Germany, modern integration processes in the development of theory and practice of foreign language teacher training are based on the principles of continuity, integrativity, cultural development and professional growth of foreign language teachers. These processes are also characterized by development, continuing and recurrent advanced training, which is aimed at modernizing teacher training programmes implying constant personal and professional growth of the European foreign language teacher [1]. Therefore, one can assume that professional training of foreign language teachers in Germany attempts to adhere to the requirements of today and seeks to meet the needs of both teachers-to-be and society.
As rightly pointed out by A. Dehmel, the arguably most important reform of teacher education in Germany was the introduction of the so-called “concept of learning areas” (Lernfeldkonzept) in 1996 [4]. Based on these learning areas, teachers develop complex, cross-curricular teaching and learning arrangements, which mirror the challenges of the world of work and confront the students with comprehensive tasks and activities. The construction of such arrangements requires, amongst other things, close cooperation between teachers, as well as between the teaching staff and the training companies. Consequently, the introduction of the concept of learning areas has led to job enrichment for teachers since their responsibilities have increased and their work tasks have become more complex [4, p. 37].
As a result of the decentralized system of education management, the specifics of professional training of future teachers in German federal lands depends on the subject of teaching and the type of education (primary or secondary). Thus, teacher-training programmes differ in both the content and volume. Under the conditions of the Bologna process, the first stage of theoretical training was reformed and the three-cycle degree system was introduced. However, several federal states did not support the innovations, so some German universities continue training teachers according to the traditional model, that is “long” (one-tier) programmes (Mecklenburg-Vorpommern and Sachsen). In Baden-Wьrttemberg, Bayern and Saarland, the three-cycle degree system of training is provided only to vocational education teachers. Sachsen-Anhalt and Thuringia offer both approaches [2; 9].
M. Hutz states that teacher training in Germany is divided into three stages: a higher education course, practical pedagogical training in a school setting and in-service training for fully employed teachers (see Table 1) [6, p. 3].
As one can see from Table 1, Stage 1 (higher education course) consists of the main subjects (at least two), educational studies at a university, practical training or student teaching semester. Stage 2 (preparatory service) involves practical training in a school setting as well as the attendance of courses at a teacher seminar (from 18 to 24 months). In addition, it includes guided and autonomous teaching and is supervised by mentors in schools and teacher seminars and concludes with Second State Examination. Stage 3 (in-service training) ensures teacher professional development.
Table 1 - The overview of teacher training in Germany
Stage |
Institutions |
Duration |
Content |
Examination |
|
Stage 1: Higher education course |
Universities: Universities of education (Pдdagogische Hochschulen) |
BA: 3 to 4 years + MA: 1 to 2 years (Formerly “First State Examination”: 4 to 5 years) |
At least two major subjects and educational studies; short-term practical training or student teaching semester (Praxissemester) |
MA or First State Examination (final thesis, oral and written exams) |
|
Stage 2: Preparatory service |
Teacher seminars (Ausbildungsseminare) and assigned schools (Ausbildungsschulen) |
1,5 to 2 years |
Practical training; school setting: observation of teaching and guided teaching; teacher seminar: reflection of teaching and learning processes |
Second State Examination |
|
Stage 3: Continuing education |
Institutions of teacher training at regional and local level and individual schools |
Single days |
Lectures, workshops or seminars on various aspects of teaching |
Individual certificates |
Source: [6]
In Germany, foreign language teachers used to be considered as philologists and teachers of German as a foreign language - Germanists, therefore practical training in school followed theoretical training. As a result, the connection between two kinds of training was not integrative, since teacher training was not focused on the principle of integrity [10, p. 12]. Professional training of a philologist aims to transfer certain theoretical knowledge and simultaneously develop methodological thinking of future specialists in order to develop their ability to conduct scientific researches in the field of philology and related scientific fields. The aim of professional training of a foreign language teacher is formulated rather differently: scientific training is not a priority and is merely supplemented by relevant training for future professional activities. Thus, the difference between the systems of professional training of philologists and foreign language teachers consists in the fact that professional training of foreign language teachers is not limited to scientific knowledge of a particular subject (group of subjects), but covers the aspect of professionalization.
M. Huzt indicates that the prototypical route for teaching foreign languages in Germany is a five-year bachelor/ master programme and illustrates it on the example of training a teacher of English as a Foreign Language. Thus, future teachers of English as a Foreign Language are likely to master the following fields: 1) English language skills; 2) area and cultural studies; 3) linguistics; 4) literature; 5) teaching English as a Foreign Language (TEFL). It must be noted that future teachers must also gain practical experience in schools (primary or secondary school). Such placements are supervised by university lecturers and are accompanied by special courses related to teaching experience [6, p. 6].
So, professional training of foreign language teachers in Germany is based on the following principles:
The philological component in the content of professional training plays an important role. However, the content is mainly determined by didactic interest. Linguistic, literary and cross-cultural training is considered through the prism of theory and practice of teaching a foreign language.
Pedagogy, didactics, learning theory, psychology, sociology and other sciences are also essential.
The relevant scientific areas are also those that interpret the native language and the national social culture in their relation to a foreign language and the corresponding socio-cultural context (for example, regional studies).
A crucial role is played by practical skills, namely the knowledge of a foreign language and the ability to conduct learning activities acquired during school placement. Future teachers should as early as possible come into contact with the practice of conducting classes (attend, evaluate and analyze them) in order to comprehend the relativity of theoretical aspects. This way from practice to theory is an element of methodical training [1].
Many German scholars (R.S. Baur, G. Henrici, F. Klippel, H. J. Krumm, G. Neuner, H.J. Vollmer, G. Zimmermann,W. ZydatiB) state that training programmes for foreign language teachers should be accorded with the principle of integrativity in view of the needs of future teachers for an integrated application of the knowledge obtained during professional pedagogical training. Extensive integrative capabilities are characteristic of individual disciplines such as literature and regional geography (literary areas, literature and art, literary history, etc.); literature and linguistics (stylistics of poetic texts, linguistic aspects of literary genres, etc.); linguistics and regional geography (dialects, linguistic features of the study on word meanings, etc.); linguistics and learning theory (stages in learning a foreign language, memory and foreign languages learning, etc.); language practice and textual aspect (language of studies, special tests); preparation and implementation of school practice [3; 7; 8].
A. Dehmel also points out that there is considerable variation during the two main stages of education, although the requirements for most language teachers are relatively similar across Germany. In some federal lands, the academic education of primary school teachers might differ from that of secondary school teachers. In general, however, there is obviously a considerable discrepancy between the study of English as an academic subject and teaching English at school [6, p. 6-7].
Conclusions. Therefore, professional training of future foreign language teachers in Germany is consistent with the requirements of today and is aimed at training modern, competitive, intelligent and professionally motivated specialists who are able to qualitatively update the content of language education in accordance with the integration processes and the requirements for the profile of the European teacher. The conceptual framework of professional training of foreign language teachers in Germany is based on the principles of continuity, integrativity, cultural development and professional growth is accorded with the needs of future teachers for an integrated application of the knowledge obtained during professional pedagogical training.
Bibliography
language teacher germany training
1. Носачева Е. А. К вопросу профессиональной подготовки преподавателей иностранных языков в ФРГ (науковедческий аспект) / Е. А. Носачева // Гуманитарные научные исследования. - 2016. - № 11. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа :http://human.snauka.ru/2016/11/17767.
2. ПасічникЛ. Л. Професійнапідготовкамайбутніхвчителів у Німеччині: традиційні та інноваційніпідходи / Л. Л. Пасічник // Наукові записки Ніжинського державного університетуіменіМиколи Гоголя. Серія “Психолого-педагогічнінауки”. - 2015. - № 3. - С. 176-180.
3. Baur R. S. Zur Interdependenz von Muttersprache und Zweitsprache bei jugoslawischen Migrantenkindern / R. S. Baur // Interkulturelle Erziehung und Zweisprachigkeit / R. S. Baur, G. Meder, V Previsic (eds.). - Baltmannsweiler, 1992. - S. 109-140.
4. Dehmel A. Reforming Initial Training of Teachers in the Vocational Education and Training Sector? Issues, Challenges and Developments in England and Germany / A. Dehmel// Cross-national Attraction in Education: Accounts from England and Germany / ed. by H. Ertl. - Oxford, 2006. - P 35-56.
5. Grenfell M. The Training of Foreign Language Teachers: Developments in Europe / M. Grenfell [Electronic resource]. - Mode of access :http://www.leeds.ac.uk/educol/documents/00002142.htm.
6. Hutz M. Training Foreign Language Teachers in Germany / M. Hutz // Training Foreign and Second Language Teachers: European Challenges, Successes and Perspectives / ed. by C. Avram, P. Larrivee. - Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, 2016. - P. 1-15.
7. Krum H. J. Deutsch als Fremdsprache. Ein internationales Handbuch / H. J. Krum, G. Helbig, L. Gцtze, H. Henrici. - Berlin : De Gruyter, 2001. - 1720 S.
8. Krum H. J. Deutsch als Fremd-und Zweitsprache. Ein internationales Handbuch / H. J. Krum, C. Fandrych, B. Hufeisen, C. Riemer. - Berlin : De Gruyter, 2010. - 1072 S.
9. Monitor Lehrerbildung: Das Projekt [Elektronische Ressource]. - Zugriffsart : https://www.monitor-lehrerbildung.de/web/projekt/index.html.
10. Neuner G. Germanisten oder Deutschlehrer? Zur curricularen Planung einer wissenschaftlichen Deutschlehrerausbildung / G. Neuner // Fremdsprache Deutsch. - 1994. - Sondernummer. - S. 12-15.
11. ZydatiЯ W. Bilingualer Sachfachunterricht in Deutschland: eine Bilanz / W. ZydatiЯ// Fremdsprachen Lehren und Lernen. - 2007. - № 36. - S. 30-47.
12. References:
13. Nosacheva E. A. (2016) K voprosuprofessionalnoipodgotovkiprepodavateleiinostrannykhiazykov v FRG (naukovedcheskiiaspekt). Gumanitarnyenauchnyeissledovaniia, no 11. Retrieved from: http://human.snauka.ru/2016/11/17767.
14. PasichnykL. L. (2015) ProfesiinapidhotovkamaibutnikhvchytelivuNimechchyni: tradytsiinitainnovatsiinipidkhody. NaukovizapyskyNizhynskohoderzhavnohouniversytetuimeniMykolyHoholia. Seriia “Psykholoho-pedahohichninauky”, no 3, pp. 176-180.
15. Baur R. S. (1992) Zur Interdependenz von Muttersprache und Zweitsprache bei jugoslawischen Migrantenkindern. Interkulturelle Erziehung und Zweisprachigkeit / R. S. Baur, G. Meder, V Previsic (eds.). Baltmannsweiler. S. 109-140.
16. Dehmel A. (2006) Reforming Initial Training of Teachers in the Vocational Education and Training Sector? Issues, Challenges and Developments in England and Germany. Cross-national Attraction in Education: Accounts from England and Germany / ed. by H. Ertl. Oxford. P. 35-56.
17. Grenfell M. (2002) The Training of Foreign Language Teachers: Developments in Europe. Retrieved from: http://www.leeds. ac.uk/educol/documents/00002142.htm.
18. Hutz M. (2016) Training Foreign Language Teachers in Germany. Training Foreign and Second Language Teachers: European Challenges, Successes and Perspectives / ed. by C. Avram, P. Larrivee. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing. P. 1-15.
19. Krum H. J., Helbig G., Gцtze L., Henrici H. (2001) Deutsch als Fremdsprache. Ein internationales Handbuch. Berlin: De Gruyter. 1720 S. [in German].
20. Krum H. J., Fandrych C., Hufeisen B., Riemer C. (2010) Deutsch als Fremd-und Zweitsprache. Ein internationales Handbuch. Berlin: De Gruyter. 1072 S. [in German].
21. Monitor Lehrerbildung: Das Projekt. Retrieved from: https://www.monitor-lehrerbildung.de/web/projekt/index.html.
22. Neuner G. (1994) Germanisten oder Deutschlehrer? Zur curricularen Planung einer wissenschaftlichen Deutschlehrerausbildung. Fremdsprache Deutsch, Sondernummer, pp. 12-15.
23. ZydatiЯ W. (2007) Bilingualer Sachfachunterricht in Deutschland: eine Bilanz. Fremdsprachen Lehren und Lernen, no 36, pp. 30-47.
Статтю присвячено проблемі професійної підготовки вчителя іноземної мови в Німеччині в контексті концептуальних засад. З'ясовано, що вимоги до професійної підготовки й перепідготовки вчителів іноземних мов актуалізують потребу в підготовці сучасних і конкурентоздатних фахівців, які здатні оновлювати зміст сучасногоосвітнього процесу. Зазначено, що професійна підготовка вчителів іноземних мов у Німеччині базується на принципах безперервності, інтегративності, культурного розвитку та професійного зростання. Зроблено висновок про те, що німецькі освітні програми підготовки вчителів іноземних мов відповідають потребам сьогодення щодо комплексного застосування знань, здобутих під час професійної педагогічної підготовки.
Ключові слова: мовна освіта, вчитель іноземної мови, філолог, професійна підготовка, концепція, Німеччина, Україна.
Статья посвящена проблеме профессиональной подготовки учителя иностранного языка в Германии в контексте концептуальных основ. Выяснено, что требования к профессиональной подготовке и переподготовке учителей иностранных языков актуализируют потребность в подготовке современных и конкурентоспособных специалистов, способных обновлять содержание современного образовательного процесса. Отмечено, что профессиональная подготовка учителей иностранных языков в Германии базируется на принципах непрерывности, интегративности, культурного развития и профессионального роста. Сделан вывод о том, что немецкие образовательные программы подготовки учителей иностранных языков соответствуют современным требованиям к комплексному применению знаний, полученных во время профессиональной педагогической подготовки.
Ключевые слова: языковое образование, учитель иностранного языка, филолог, профессиональная подготовка, концепция, Германия, Украина.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Motivation to learn a foreign language in Kazakhstan. Motivation in the classroom. The role of games on language lessons. Examples of some games and activities which had approbated on English language lessons. Various factors of student motivation.
курсовая работа [25,0 K], добавлен 16.01.2013The applied science model. The basic assumptions underlying this model. Received and experiential knowledge. Oldest form of professional education. The most advanced modern teaching strategies. Projects for the development of creative abilities.
презентация [156,0 K], добавлен 09.03.2015Process of learning a foreign language with from an early age. The main differences between the concepts of "second language" and "foreign language" by the conditions of the language environment. Distinguish different types of language proficiency.
статья [17,3 K], добавлен 15.09.2014The bases of teaching a foreign language. Effective methodology of teaching a foreign language as a second. Using project methods in teaching. The method of debate. The advantages of using games. Various effective ways of teaching a foreign language.
курсовая работа [679,3 K], добавлен 21.01.2014The employment of Internet in teaching Foreign Languages. The modern methods of teaching 4 basic skills. The usage of Internet technologies for effective Foreign Languages acquisition. Analysis of experience: my and teachers of Foreign Languages.
курсовая работа [2,3 M], добавлен 30.03.2016The purpose and psychology-pedagogical aspects of extracurricular work on a foreign language. Requirements to extracurricular work. Forms of extracurricular educational work on a foreign language. Using the Internet in extracurricular work on English.
курсовая работа [38,9 K], добавлен 19.03.2015The problem of linguistic abilities of a child. Goals and objectives of foreign language teaching preschoolers. Number of pupils in a group, the frequency, duration of sessions. The game as the leading method of teaching preschoolers. Learning vocabulary.
курсовая работа [39,5 K], добавлен 26.06.2015Features of training of younger schoolboys and preschool children. Kognitivnoe development of preschool children. Features of teaching of English language at lessons with use of games. The principal views of games used at lessons of a foreign language.
курсовая работа [683,5 K], добавлен 06.03.2012Intercultural Communication Competence: Language and Culture. The role Intercultural Communicative Competence in teaching foreign languages. Intercultural Competence in Foreign language teaching. Contexts for intercultural learning in the classroom.
курсовая работа [94,1 K], добавлен 13.05.2017Disclosure of the concept of the game. Groups of games, developing intelligence, cognitive activity of the child. The classification of educational games in a foreign language. The use of games in the classroom teaching English as a means of improving.
курсовая работа [88,5 K], добавлен 23.04.2012The development in language teaching methodology. Dilemma in language teaching process. Linguistic research. Techniques in language teaching. Principles of learning vocabulary. How words are remembered. Other factors in language learning process.
учебное пособие [221,2 K], добавлен 27.05.2015Transfer to profile training of pupils of 11–12 classes of 12-year comprehensive school its a stage in implementation of differentiation of training. Approaches to organization of profile education and their characteristic, evaluation of effectiveness.
курсовая работа [39,4 K], добавлен 26.05.2015Direction of professional self - development. Features of emotional sphere. Personal qualities of the social teacher and teacher of self-knowledge. The concept of vital functions as a continuous process of goal-setting, operations and human behavior.
презентация [2,5 M], добавлен 08.10.2016Context approach in teaching English language in Senior grades. Definition, characteristics and components of metod. Strategies and principles of context approach. The practical implementation of Context approach in teaching writing in senior grades.
дипломная работа [574,3 K], добавлен 06.06.2016Methods of foreign language teaching. The grammar-translation method. The direct, audio-lingual method, the silent way and the communicative approach. Teaching English to children in an EFL setting. Teaching vocabulary to children. Textbook analysis.
курсовая работа [142,6 K], добавлен 09.12.2012Investigation of the main reasons English language jelly. Characteristics of the expansion content Total Physical Response; consideration of the basic pedagogical principles of its use in teaching language inostannomu junior and senior school age.
курсовая работа [40,2 K], добавлен 21.02.2012Main part: Reading skills. A Writing Approach to–Reading Comprehension–Schema Theory in Action. The nature of foreign-language teaching. Vocabulary teaching techniques.
курсовая работа [23,8 K], добавлен 05.12.2007Teaching practice is an important and exciting step in the study of language. Description of extracurricular activities. Feedback of extracurricular activity. Psychological characteristic of a group and a students. Evaluation and testing of students.
отчет по практике [87,0 K], добавлен 20.02.2013Involvement of pupils to study language as the main task of the teacher. The significance of learners' errors. The definition of possible classifications of mistakes by examples. Correction of mistakes of pupils as a part of educational process.
курсовая работа [30,2 K], добавлен 05.11.2013Effective reading is essential for success in acquiring a second language. Approaches to Teaching Reading Skills. The characteristic of methods of Teaching Reading to Learners. The Peculiarities of Reading Comprehension. Approaches to Correcting Mistakes.
курсовая работа [60,1 K], добавлен 28.03.2012