Имя собственное на занятиях по русскому языку и культуре речи

Рассмотрение примеров использования знаний по ономастике на занятиях по русскому языку и культуре речи. Роль включения в курс дисциплины "Русский язык и культура речи" сведений о происхождении имен и названий в расширении кругозора студентов и курсантов.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 30.06.2020
Размер файла 24,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Имя собственное на занятиях по русскому языку и культуре речи

Е.С. Синенко

Аннотация

В статье рассматриваются примеры использования знаний по ономастике на занятиях по русскому языку и культуре речи. Сведения по истории, религии, русскому языку, сосредоточенные в наименовании, позволяют сформировать знающую и ценящую историю и культуру своего народа личность.

Ключевые слова. ономастика, имя собственное, оним, церковь, монастырь.

Abstract

Examples of use of onomastic knowledge are considered in this article. Some piece of information in History, Religion, Russian which is concentrated in an onym lets form a person who knows and appreciates his nation's history and culture.

Key words: onomastics, proper name, onym, church, monastery.

Основная часть

Науки гуманитарного цикла объединяют познавательный и нравственно-воспитательный аспекты образования личности. Такие дисциплины, как философия, история, религиоведение, иностранные языки, латинский язык, русский язык и культура речи противостоят миру быстро меняющихся технологий, информационного бума, постоянного отсутствия времени. Гуманитарная подготовка студентов и курсантов создает фундамент для укрепления роста позитивных устремлений личности будущего специалиста, понимания ответ - ственности за свою деятельность, способствует развитию самостоятельного мышления и способности решать проблемные ситуации. Особенную важность гуманитарные дисциплины имеют в наше время, когда обществу навязываются элементы инородных культур (празднование Дня святого Валентина, Хэллоуина и т.п.) и предпринимаются попытки переосмысления истории.

Одним из разделов науки о языке является ономастика, изучающая имена собственные, или онимы. На занятиях по русскому языку и культуре речи к наименованиям приходится обращаться редко. Однако знание происхождения и истории имен может расширить кругозор обучающихся, показать, насколько тесно взаимосвязаны язык, история, религия, философия.

Отдельного занятия, посвященного имени собственному, в программе дисциплины не предусмотрено, но на определенных этапах лекции, практического занятия или во внеаудиторное время можно познакомить студентов и курсантов с историей некоторых названий.

Давая определение имени собственному, можно спросить обучающихся, знают ли они, где располагаются и почему так названы города Воскресенск и Архангельск. Выслушав возможные версии, курсантам следует рассказать о том, что многие названия населенных пунктов в России, Беларуси и на Украине связаны с наименованиям церквей или монастырей, находящихся или находившихся в этой местности. Так, в основе онимов Воскресенск и Архангельск лежат наименования Воскресенского и Архангельского монастырей, первый из которых освящен в ознаменование праздника Воскресения Христова, а второй - в честь святого Архангела Михаила, который на Руси издавна считался покровителем князя и всех воинов (Михаила именуют также Архистратигом, т.е. верховным полководцем воинства Господня). Сообщение можно дополнить фактами, свидетельствующими о почитании культа святого Михаила на Руси.

Известно, что в период с XI по XIV век были воздвигнуты храмы и монастыри, посвященные Архангелу, в главных городах Древней Руси: Киеве, Переяславе, Смоленске, Чернигове, Новгороде Великом, Ярославле, Владимире Волынском, Пскове, Нижнем Новгороде, Юрьеве-Польском, Москве. Отмечается, что на Руси имя Михаил было более популярно, нежели на Западе. В честь святого именовали мальчиков во всех социальных прослойках общества. Новгородские граждане (как и князья) носили амулеты с изображением Архангела Михаила в качестве оберегов [Ульяновский, 2011, с. 53].

Особенно часто получали название по имени церкви или близлежащего монастыря деревни и села, поэтому на картах нередко встречаются такие наи - менования населенных пунктов, как Спасское, Рождество, Преображенское, Никольское, Богородичное, Покровское и т.п.

Не только города, деревни и села названы по имени церковных объектов, но и улицы, площади и переулки связаны с наименованиями храмов и обителей. Широкое распространение получили названия улиц, оканчивающиеся на -ка, к примеру, улицы Москвы Ильинка, Петровка, Рождественка, Воздвиженка, Сретенка наречены так в честь Ильинского, Высоко-Петровского, Рождественского, Воздвиженского, Сретенского монастырей; Всехсвятская улица названа по церкви Всех Святых, Девятинский переулок - в честь храма Девяти Мучеников, Даниловская площадь - по имени Данилова монастыря.

При изучении склонения имен и фамилий можно предложить такие задания:

1. Выберите из ряда личных имен те, которые имеют исконно русское или славянское происхождение: Александр, Мария, Виктор, Альберт, Ленара, Тарас, Ольга, Владимир, Стелла, Афанасий, Ким, Елизавета, Анастасия, Василий, Наталия, Людмила, Вилен, Михаил, Владислава. Среди слов в предложенном ряду только три имени имеют собственно славянское проис - хождение: Владимир (`владеющий миром'), Людмила (`людям милая') и Владислава (`владеющая славой'). Одно имя является аббревиатурой (Ким `коммунистический интернационал молодежи'), а два - сложносокращенными словами (Ленара `Ленинская армия', Вилен `В.И. Ленин'), рожденными революцией.

Большая же часть современного русского именника греческого (Александр `защитник', Тарас `приводящий в смятение', Афанасий `бессмертный', Анастасия `воскресшая', Василий `царственный'), древнееврейского (Мария `горькая' `отвергнутая' `госпожа', Елизавета `Бог - моя клятва', Михаил `равный богу Яхве'), латинского (Стелла `звезда', Наталия `родная', Виктор `победитель'), древнескандинавского (Ольга `святая') происхождения. Большинство из этих имен пришли в русский язык с принятием христианства, были ассимилированы народом и сейчас воспринимаются носителями языка как исконно русские. Между тем, еще на протяжении длительного времени после принятия христианства русские князья имели два имени: одно славянское или древнескандинавское, а второе - христианское (греческое, латинское или древнееврейское). Например, креститель Руси князь Владимир в христианстве получил имя Василий, а его сыновья, Борис (уменьшительный вариант от ст.-слав. Борислав `борец за славу') и Глеб (от др.-сканд. `любимец богов') имели соответственно христианские имена Роман и Давид.

2. Назовите известных людей, носящих фамилию Преображенский, Вознесенский, Успенский, Троицкий, Рождественский, и спросить, знают ли они происхождение этих фамилий. Часть курсантов, возможно, свяжет их с назва - ниями праздников Преображения Господня, Вознесения Господня, Успения Богородицы, Живоначальной Троицы, Рождества Христова. Часть же, вспомнив о происхождении названий некоторых населенных пунктов, может соотнести указанные фамилии с именами церквей и монастырей. Действительно, в определенные эпохи названия храмов и обителей относились не только к зданиям, но и к людям, живущим или служащим там, и к крестьянам деревень, приписанных к монастырям. Постепенно обозначение типа села Ерлыкова преображенскои поп преобразовалось в фамилию Преображенский.

В преддверие празднования дня Великой Победы курсанты и сотрудники академии прикрепляют к одежде Георгиевскую ленточку. Однако многие ли задумываются, почему именно она стала символом Победы? Накануне праздника обучающимся можно дать задание подготовить доклад (презентацию), посвященный истории Георгиевской ленточки.

В процессе подготовки сообщения студенты узнают, что история Георгиевской ленты уходит в эпоху Екатерины Великой, которая учредила в 1769 году (времена русско-турецкой войны 1768-1774 гг.) орден Святого Георгия «для поощрения верности, храбрости и благоразумия во благо Российской империи, проявленные в мужественных поступках или мудрых советах». [Георгиевская лента, ИКЬ]. Название лента получала от имени святого Г еоргия Победоносца. Лента дополнялась девизом: «За службу и храбрость». Георгиевские ленты в своем первоначальном виде присутствовали в Русской императорской армии до самого конца ее существования.

Во времена Великой Отечественной войны цвета Георгиевской ленты - черный и оранжевый - вновь становятся знаками отличия за проявленные мужество и героизм. Шёлковая муаровая лента с пятью продольными равными по ширине чередующимися полосками прилагалась к таким Советским награ - дам, как медаль «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.», к ордену Славы всех степеней, а также использовалась на медали «За взятие Берлина». 2 марта 1992 года Указом Президиума Верховного Совета России «О государственных наградах РФ» было принято решение о восстановлении российского ордена Святого Г еоргия и знака отличия «Г еорги - евский крест». Весной 2005 года на улицах российских городов впервые появи - лась «Георгиевская ленточка». Эта акция была приурочена к 60-летию Победы в Великой Отечественной войне и имела цель увековечить память о великом событии, почтить память павших в боях, выразить уважение ветеранам.

Дополнить подготовленную курсантами историческую справку можно информацией о святом, в честь которого были учреждены лента и орден. Во - первых, святой Георгий издревле считался покровителем воинов. На иконах он изображен сидящим на коне и вонзающим меч в туловище змея. Во -вторых, Георгий - это христианское имя одного их великих русских князей, князя- строителя и созидателя Ярослава Мудрого. Из летописей известно, что первыми монастырями в Киеве были монастырь святого Георгия и монастырь святой Ирины (в честь святой, тезоименитой супруге Ярослава Мудрого Ингигерде). В-третьих, основатель Москвы Юрий Долгорукий тоже именовался Георгием, так как пришедшее из греческого языка имя Георгий, под влиянием русского произношения приобретает такие варианты, как Гюргий, Юрий, Егорий, Егор. Таким образом, со временем в русском языке появляются три самостоятельных имени - Георгий, Юрий и Егор.

Включение в курс дисциплины «Русский язык и культура речи» сведений о происхождении имен и названий расширяет кругозор студентов и курсантов, пробуждает их интерес к языку, способствует взаимосвязи предмета с другими дисциплинами гуманитарного цикла. Знания по истории, религии, русскому языку, сосредоточенные в наименовании, позволяют сформировать духовно развитую, вдумчивую и ценящую историю и культуру своего народа личность.

Библиографический список

ономастика язык культура речь

1. Георгиевская лента. URL: Ьйр5://ш^1к1реёт.ога^1к1/Георгиевская лента

2. Лебедева М.В., Тарасова Л.Б. К вопросу о гуманитарной подготовке специалиста. URL: http://mognovse.ru/ptu-k-voprosu-o-gumanitarnoi-podgotovke-specialista.html

3. Косянова О.М. Коммуникативная компетентность как одна из основ качественного профессионального образования студентов правовых специальностей // Наука и школа. № 1 - М.: МПГУ, 2008. С. 8-11.

4. Петровский Н.А. Словарь русских личных имен // М: Русские словари, Астрель, 2000. 480 с.

5. Ульяновский В.И. Чудо-Михайловский монастырь в Киеве: проблема посвящения, символики и статуса // ROSSICA ANTIQUA, 2011/2. С. 43-101.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.