Документальные фильмы в самостоятельной работе будущих бакалавров-архитекторов на примере иностранного языка

Характеристика метода изучения языка посредством внеуадиторного просмотра документальных фильмов на архитектурную тематику и комплекс упражнений на закрепление материала. Значение профессионально ориентированных документальных фильмов и упражнений к ним.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 05.08.2020
Размер файла 17,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Документальные фильмы в самостоятельной работе будущих бакалавров-архитекторов на примере иностранного языка

Кириллова Инна

АННОТАЦИЯ

Статья посвящена самостоятельной работе студентов архитектурного направления в изучении иностранного языка. На основе изучения установлено, что у студентов отсутствует мотивация и присутствует ряд трудностей в обучении. Авторами предложен метод изучения языка посредством внтеуадиторного просмотра документальных фильмов на архитектурную тематику и комплекс упражнений на закрепление материала.

Ключевые слова: иностранный язык, самостоятельное изучение, фильмы, архитектура, комплекс упражнений

The article is devoted to the independent work of students of architectural direction in the study of a foreign language. Based on study was found lack of students' motivation and number difficulties in studying. The authors proposed a method of learning the language through watching documentary films on architectural themes. They proposed cycle of films and set of exercises to each film for consolidation of the material.

Key words: foreign language, independent study, films, architecture, exercises

По мнению И.А. Зимней: «Самостоятельная работа представляется как целенаправленная, внутренне мотивированная, структурированная самим объектом в совокупности выполняемых действий и корригируемая им по процессу и результату деятельности. Ее выполнение требует достаточно высокого уровня самосознания, рефлективности, самодисциплины, личной ответственности, доставляет объекту обучения удовлетворение как процесс самосовершенствования и самопознания» [1].

Самостоятельная работа студентов по иностранному языку в неязыковом вузе носит многофункциональный характер и помогает овладеть иностранным языком как необходимой профессиональной составляющей современного специалиста, способствует формированию навыков автономного приобретения знаний и развитию информационной культуры.

Самообразование и мотивация -- это два неразрывных понятия в изучении. Мотивация -- это то, что двигает человеком. При отсутствии мотивации любое действие малоэффективно, особенно в изучении нового материала.

В рамках нашего исследования мы провели опрос среди студентов 2 курса бакалавриата, обучающихся по направлению подготовки «Архитектура» МГСУ с целью установить мотивы, побуждающие их к изучению иностранного языка. Большинство респондентов обусловливает это желанием получить место работы с большей оплатой (33,4%-35%). Например, международные компании готовы платить кандидату с высоким уровнем знания английского зарплату на 20%-30% выше рыночной. Следующий мотив -- саморазвитие (25,4%-27%) и самоутверждение в обществе (16%-21%). Также немаловажным остается желание путешествовать и работать за рубежом. В современном обществе стал актуальным фриланс, особенно среди представителей творческих специальностях (дизайн, архитектура, видеомонтаж), люди стремятся не быть привязанным к месту и много путешествовать, где английский язык -- незаменимая вещь. На основе этого анализа можно отметить у студентов явное стремление к прагматизму.

С какими основными трудностями сталкиваются студенты при самостоятельном изучении иностранного языка? Прежде всего, с лингвистическим и психологическими барьерами. Лингвистический барьер подразумевает нехватку словарного запаса, которую не представляет сложности восполнить. Однако, психологический барьер имеет более сложные причины и следствия и требует большего внимания. Даже имея богатый словарный запас при непосредственном общении с иностранцами человек впадает в ступор и не может выразить свои мысли [2].

Многие уверены, что общение с носителем языка и интеграция в языковую среду -- это наиболее эффективный метод изучения языка и снятия языковых барьеров. Однако, он может подойти не каждому, особенно, если человек-интроверт и для него этот эксперимент может оказаться стрессовой ситуацией, более того, живое общение найти не слишком просто, а интернет-общение не настолько результативно [2]. Безусловно, общение с носителем языка может помочь человеку пополнить лингвистический запас широко используемых слов, фраз и тем для поддержания разговора, а также поможет снять неуверенность и страх перед общением, но вопрос увеличения студентом именно профессиональной лексики остается незакрытым.

Таким образом, выявление затруднений -- это важный этап, который позволяет выбрать методику и поставить четкие цели обучения.

На наш взгляд, наиболее эффективным средством пополнения профессионально ориентированной лексики является самостоятельный просмотр документальных фильмов.

Во-первых, видеоматериалы носят не только образовательный характер, но также содержат определенный информативный и развлекательный ресурс для студента. В фильмах они слышат и естественную речь и архитектурную и строительную лексику. Во - вторых, они видят красивый визуальный ряд, который задействует их зрительную память и создаст эмоциональное впечатление. Архитектура -- это творческая профессия, все, что студент видит -- или вдохновляет и мотивирует его или нет, анализ увиденного может натолкнуть его на усовершенствование его архитектурного проекта или будет причиной создания нового. Следовательно, правильно подобранный документальный фильм создает приятное впечатление и способствует дальнейшему изучению языка посредством положительного опыта.

Однако, наряду с преимуществами необходимо отметить, что данный метод требует полной сосредоточенности при изучении, нужно понимать, что это не обычный просмотр фильма, а просмотр с активным анализом информации, лексики и своих знаний, иначе результат не будет достигнут. Также отметим необходимость английских субтитров, иногда бывает очень сложно разобрать речь человека или же студент имеет небольшой лексический запас. Существуют двойные субтитры, но, как показывает практика, в силу периферийного зрения русские субтитры отвлекают от английской речи и студент неосознанно читает их.

Нами были подобраны профессионально ориентированные документальные фильмы и упражнения к ним.

«Sketches of Frank Gehry» by Sydney Pollack, 2007 или «How much does your building weight, Mr.Foster?» by Norberto Lуpez Amado and Carlos Carcas, 2010 -- оба фильма рассказывают о жизненном пути архитекторов, о реализованных проектах и основных мотивах их творчества. Данный фильм поможет студентам понять, как мыслили архитекторы и с какими ограничениями они сталкивались. Студентам была предоставлена возможность выбрать любой фильм. Нами были были предложены следующие виды работ с текстом:

1. Translate foreign language subtitles and write out unfamiliar architectural vocabulary;

2. Find the key sentences of the film;

3. Prepare for discussion -- comparing two architects, their works, and tell about their opinions;

4. Prepare a short presentation about architecture career.

«Great expectations» 2007, Jesper Wachtmeister

Фильм об истории фантастической архитектуры, о причинах ее зарождения и ожиданиях, возлагавшихся на нее. Повествуется о знаменитых архитекторах (Ле Корбюзье, Ричарда Бакминстера Фуллера и Моше Сафди) и их великих нововведениях, которые оказали колоссальное влияние на современную архитектуру. Фильм содержит большой объём архитектурных и строительных терминов. Нами были предложены следующие виды упражнений: язык архитектурная тематика

Студентам предлагалось выполнить творческое задание: написать краткое изложение о каждом из упомянутых архитекторов, описать их характерные черты их архитектуры свои ощущения от нее, а также указать как инновации повлияли на современную архитектуру;

1. Translate the foreign language subtitles;

2. Write out architectural and construction terms;

3. Video translation. Студентам предлагалось посмотреть 2-х минутный отрывок без звука с русскоязычными субтитрами и попытаться их перевести. Задача стоит не в воспроизведении оригинала, а в развитии способности выражать свои мысли с использованием новой лексики;

4. Identify the topic sentence of each piece of movie;

5. Prepare a presentation about the favorite architect;

«Urbanized» 2011, Gary Hustwit

Фильм повествует об урбанизации 21 века, о жизни в больших городах, о том, как улучшить сложившуюся ситуацию на примере уже реализованных проектов, посредством простых и экологичных решений. Рассматриваются стратегии развития городов: планировка, инфраструктура и транспортная сеть. Нами были были предложены следующие виды работ:

1. Translate the foreign language subtitles;

2. Write out architectural and construction terms;

3. Video translation. Watch a 2-minute fragment of movie with Russian subtitles and without sound and try to translate information in your own words;

4. Indetify the topics and write the main idea of the film;

5. Five W's and How. Students were asked to compile and arrange in a table the answers to the questions «Who? What Where When? Why? How?» to each new innovation in urbanism;

6. Prepare a retelling of each the segment and then the entire film.

По завершении данного вида самостоятельной работы студенты стали более свободно выражать свои мысли, стали меньше делать ошибок в грамматике и произношении, у них появилась уверенность в своих знаниях и мотивация к продолжению изучения языка.

Таким образом, можно сделать вывод о целесообразности и эффективности использования аутентичных документальных фильмов в самостоятельной работы по изучению иностранного языка. Они позволяют активизировать познавательную деятельность студентов, создать условия практического овладения языком, дают возможность каждому студенту проявить творчество и инициативность.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Зимняя И.А. Основы педагогической психологии: учебное пособие // Просвещение -- 1980. -- 528 с.

2. OMI Russia. Спрос на владеющих английским языком сотрудников в России -- «Ведомости»

3. Неустроева А.М. Преодоление языкового барьера при изучении иностранных языков на примере английского языка» // Сборник трудов конференции. -- 2015 -- C. 81-83.

4. И.А Кириллова, О.А. Сорокина. Развитие мотивации достижения студентов ВУЗа // РАЗВИТИЕ МОТИВАЦИИ ДОСТИЖЕНИЯ СТУДЕНТОВ ВУЗА // Казанская наука. -- 2015. -- № 10. С. 300-302.

5. Самойленко С.А., Беспалова Н.В., Липская И.И. Фильмы как средство повышения мотивации студентов к изучению иностранных языков // Молодой ученый. -- 2015. -- № 2-4 (17) С. 102-105.

6. Крашенинникова А.Е. Мотивация -- ключ к успеху в процессе обучения иностранному языку // Современные тенденции в преподавании иностранных языков в неязыковом вузе. -- 2013 -- С. 62-67.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.