Дифференциация заданий при обучении иностранным языкам людей с особыми образовательными потребностями (на примере английского языка)
Применение метода дифференциации заданий с учетом возможностей и способностей каждого участника группы при подготовке преподавателей к занятиям иностранным языком в вузах. Способы дифференциации учебных материалов при обучении иностранному языку.
Рубрика | Педагогика |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 28.06.2021 |
Размер файла | 191,6 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Дифференциация заданий при обучении иностранным языкам людей с особыми образовательными потребностями (на примере английского языка)
Ю.А. Монашева, О.Н. Мальцева Московский гуманитарный университет
Аннотация
В статье рассматривается вопрос интегрированного обучения иностранным языкам людей с особыми образовательными потребностями и метод дифференциации заданий при подготовке преподавателей к занятиям иностранным языком в высших учебных заведениях.
Ключевые слова: инклюзивное образование; социальная модель инвалидности; особые образовательные потребности; дифференциация; иностранный язык.
Abstract
Differentiation of tasks in teaching foreign languages to people with special educational needs (exemplified by the English language)
Yu.A. Monasheva, O.N. Maltseva Moscow University for the Humanities
The article covers the issue of integrated teaching of foreign languages to people with special educational needs and the method of differentiating tasks in teachers' preparation for foreign language classes in higher educational institutions.
Keywords: inclusive education; social model of disability; special educational needs; differentiation; foreign language
дифференциация иностранный язык обучение
В настоящее время в России, как и во многих других государствах, проводится инклюзивная образовательная политика, в связи с чем количество обучающихся с особыми образовательными потребностями постоянно растет. Инклюзивное образование подразумевает совместное обучение всех членов общества на всех ступенях образования, что указано в Федеральном законе Российской Федерации «Об образовании в Российской Федерации»: «инклюзивное образование -- обеспечение равного доступа к образованию для всех обучающихся с учетом разнообразия особых образовательных потребностей и индивидуальных возможностей».
В настоящее время существуют две основные теоретические модели отношения к людям с особыми образовательными потребностями: медицинская модель и социальная модель понимания инвалидности.
Согласно медицинской модели, обучающийся с особыми образовательными потребностями имеет патологию, которая не дает ему возможности полноценно функционировать в обществе. В рамках этой модели создана отдельная система обучения и учебные заведения, где применяется методика, предполагающая лечение, обучение и трудотерапию в изоляции от общества.
Социальная модель понимания инвалидности была создана в противовес медицинской модели с целью продемонстрировать, что особые возможности здоровья могут быть нормальным аспектом жизни индивида и общества и уничтожить социальную дискриминацию людей с особыми возможностями здоровья. В соответствии с этой моделью «человек с инвалидностью должен быть равноправным субъектом общественных отношений, которому общество должно предоставить равные права, равные возможности, равную ответственность и свободный выбор с учетом его особых потребностей» (Зак, 2008: 24). Таким образом, не отрицая физиологических особенностей человека, такая модель предлагает реализацию гражданских прав людей с особыми образовательными потребностями посредством совместного интегрированного обучения на всех этапах образовательного процесса по всем предусмотренным образовательной программой дисциплинам.
Говоря о социальной модели понимания инвалидности, особое внимание следует уделить обучению иностранным языкам. Процесс изучения языка помогает обучающимся с особыми образовательными потребностями социализироваться, ликвидируя трудности общения с остальными участниками группы, так как именно на занятиях иностранным языком все обучающиеся группы, вне зависимости от их возможностей и потребностей, оказываются в одинаковой коммуникативной среде. Это позволяет реализовать главный принцип инклюзивного образования, заключающийся в социализации людей с особыми образовательными потребностями.
В отличие от педагогов школ, преподаватели высших учебных заведений не имеют возможности постоянно контактировать с родственниками и опекунами обучающихся с особыми образовательными потребностями и совместно с ними создавать благоприятные условия для обучения. В связи с этим преподаватели вузов должны быть осведомлены о том, кто из студентов их группы имеет особые образовательные потребности, а также о методах работы в инклюзивных группах, чтобы создать оптимальные условия на занятии для всех участников образовательного процесса. При обучении иностранному языку студентов с особыми образовательными потребностями в рамках групповых занятий основными задачами преподавателя, наряду с формированием у всех обучающихся знаний, умений и навыков, предусмотренных образовательной программой, являются вовлечение в образовательный процесс всех обучающихся и создание мотивации к обучению.
Одним из простых и доступных для всех преподавателей способов решения поставленных задач является применение метода дифференциации заданий с учетом возможностей и способностей каждого участника группы.
Дифференциация предполагает адаптацию преподавателем некоторой части заданий и материалов в соответствии с потребностями отдельных студентов, чтобы обеспечить вовлечение всех обучающихся в работу на занятии. Все они должны достичь одной и той же основной цели занятия, но средства и способы достижения этой цели могут отличаться. При дифференциации работы на занятии каждый студент получает возможность продемонстрировать свои достижения, почувствовать свой прогресс и, следовательно, повысить свою самооценку и иметь мотивацию продолжать обучение.
Дифференциацию следует проводить при подготовке заданий и материалов для работы со всеми видами речевой деятельности на занятии: чтением, письмом, аудированием и говорением.
При работе с иноязычными текстами для контроля понимания содержания прочитанного материала возможна дифференциация типовых заданий. При составлении заданий с несколькими вариантами ответов следует варьировать количество возможных вариантов ответов на один и тот же вопрос. В заданиях на поиск ложных и истинных утверждений из списка предложенных преподаватель может ввести или исключить опцию исправления ложных утверждений.
Дифференциация в процессе работы с письменной речью является одной из наименее сложных задач для преподавателя. Дифференцировать можно требования к объему письменной работы и сложность темы. Для упрощения работы над сочинением или эссе можно предложить обучающимся примеры подобных текстов, а также провести «мозговой штурм» идей со всей группой. Одним из видов дифференцированных письменных заданий является задание коллективного сочинения.
Проводя работу по аудированию, преподаватель, как правило, не имеет возможности упростить или усложнить аудиоматериалы, но у него есть возможность варьировать количество повторений прослушивания и уровень сложности заданий. Для лучшего понимания услышанного студентам можно предложить текстовый вариант аудиоматериалов.
Особое внимание при обучении иностранному языку уделяют говорению, как самому сложному виду речевой деятельности. Существуют различные приемы для дифференциации говорения: использование визуальных и аудиоматериалов, интерактивных заданий с разным уровнем сложности, групповые полилогические задания, в процессе выполнения которых студенты с разным уровнем подготовки способны помогать и корректировать друг друга. При обучении студентов с особыми образовательными потребностями не рекомендуется сразу исправлять ошибки в устной речи обучающихся, так как это может демотивировать их. Следует записывать ошибки и прорабатывать их после выполнения задания, побуждая обучающихся самостоятельно их исправлять.
Исходя из вышесказанного, можно выделить три способа дифференциации учебных материалов при обучении иностранному языку:
1. дифференциация содержания;
2. дифференциация заданий;
3. дифференциация ответов.
Дифференциация содержания заключается в упрощении или усложнении содержания заданий. Например, при работе с текстом для чтения, студентам предлагаются тексты разного уровня сложности, содержащие при этом одинаковую информацию. Это позволяет каждому работать в своем темпе и на своем уровне, выполняя при этом одну и ту же задачу.
Таблица 1. Дифференциация содержания текста
Text A Read and answer: Frank goes to a big university in the city. He goes by bus. He leaves home at 8 o'clock. He has four classes. He goes back home at 3 o'clock. How does Frank get to university? What time does he leave home? How many classes does he have? What time does he go back home? |
Text B Read the text and answer the questions: Frank is 18 years old and goes to a large university in the city. He leaves home early, at 8 o'clock, and catches the bus to get to the university. He has four classes every day, but he usually gets bored by the end of the second class and he finds it very difficult to wait till the end of the following two classes. Finally he goes back home at 3 o'clock. How does Frank get to university? What time does he leave home? How many classes does he have? What time does he go back home? |
Как видно из примера в таблице 1, в задании «Text A» используются только короткие предложения, а информация изложена явно, кратко, без дополнительных фактов. В задании «Text В», в свою очередь, использованы сложные распространенные предложения, а требуемую информацию нужно искать в тексте.
Дифференциация заданий происходит по уровню сложности и разнообразию, что достигается конкретизацией заданий, сокращением или увеличением объема упражнений и подготовительными инструкциями.
Таблица 2. Дифференциация задания по уровню сложности
Task A Write a short text about yourself. Introduce yourself and write about your origin, age, interests, favourite food and favourite sport. |
Task B Complete these sentences about yourself: My name is . I'm from . I'm years old. I like and . My favourite food is . My favourite sport is . |
В таблице 2 представлены задания разного уровня сложности. Задание «Task A» предполагает самостоятельное составление предложений по заданной теме, для чего нужно понимать поставленный вопрос и знать принципы построения и структуру английских фраз. В задании «Task B» требуется только дополнить фразы, при этом акцент делается на отдельные лексические единицы, а не на построение всей фразы.
При дифференциации ответов преподаватель предлагает разные способы дать ответ и по-разному отреагировать на вопрос/задание обучающимся с разными образовательными потребностями.
Таблица 3. Дифференциация способов ответа на задание
Задания в таблице 3 демонстрируют пример дифференциации ответов: каждый тип упражнения в разделах «Task A», «Task B» и «Task C» подразумевает реакцию на задание преподавателя различными способами, в зависимости от особенностей мышления и восприятия обучающегося. Таким образом, преподаватель обеспечивает комфортные условия обучения и результативность работы студентов на занятии.
В заключение следует отметить, что метод дифференциации при подготовке к занятиям в инклюзивных группах применим и эффективен при обучении любому иностранному языку и может быть рекомендован для работы с группами разных уровней владения иностранным языком.
Список литературы
1. Зак Г.Г. (2008) Историко-генетический анализ инвалидности как социальной проблемы // Специальное образование. № 2 (10). С. 22-24
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Характерные признаки лингвокультурного компонента содержания обучения иностранным языкам. Характеристика анекдота. Лингвокультурологический анализ английского и американского анекдота, его практическое использование при обучении иностранному языку.
дипломная работа [83,3 K], добавлен 15.02.2017Рассмотрение особенностей метода кейсов при обучении иностранным языкам в вузах негуманитарного профиля. Этапы работы над кейсом. Необходимость распределения функций участников группы, проведение "мозгового штурма" и выработка единой позиции в группе.
статья [16,8 K], добавлен 18.09.2015Применение информационных технологий в обучении иностранным языкам как социально-педагогическая проблема. Понятие и виды технологий, применяемых в обучении иностранным языкам. Дидактические требования к организации урока с использованием Интернета.
курсовая работа [39,9 K], добавлен 31.10.2013Особенности внедрения Интернет-технологий в организацию работы студентов при обучении иностранным языкам. Основные группы самостоятельной деятельности, осуществляемые студентами в сети Интернет. Интернет ресурсы, используемые в изучении английского языка.
курсовая работа [38,9 K], добавлен 25.12.2014Актуальность использования игры для развития речевых способностей. Мотивация к овладению иностранным языком у младших школьников, использование игровых приемов в обучении. Особенности формирования коммуникативных универсальных учебных умений у детей.
дипломная работа [89,9 K], добавлен 23.06.2015Понятие и принципы дифференцированного обучения. Условия и факторы развития положительной мотивации учебной деятельности у младших школьников. Практические способы формирования положительной мотивации при обучении иностранным языкам в начальной школе.
реферат [48,0 K], добавлен 06.11.2012Цели и задачи использования компьютерных технологий в обучении иностранным языкам. Дидактические свойства и функции современных компьютерных технологий. Интенсификация всех уровней учебно-воспитательного процесса. Развитие творческих возможностей.
курсовая работа [47,9 K], добавлен 15.12.2016Психолого-педагогические особенности детей младшего школьного возраста как вершины детства. Подходы к обучению школьников иностранному языку. Методика и особенности практического применения игровых технологий в процессе обучения иностранным языкам.
курсовая работа [273,3 K], добавлен 09.01.2016Использование информационных технологий в обучении иностранным языкам. Суть метода Video-English. Использование видеоматериалов для подготовки специалистов нового типа. Особенности изучения языка в старших классах. Применение учебных видеопрограмм.
курсовая работа [419,2 K], добавлен 09.01.2011Гуманизация как одна из воспитательных целей в обучении иностранному языку, понятие мотивации как одного из ее методов. Стихи на уроках английского языка - средство повышения гуманизации обучения иностранным языкам, эффективность их использования.
дипломная работа [63,8 K], добавлен 22.12.2014Исследование возможности применения проблемного метода в обучении английскому языку учащихся старшего подросткового возраста (на примере обучения диалогической речи). Типы и виды проблемных заданий, направленных на развитие речи учащихся 8-го класса.
курсовая работа [41,5 K], добавлен 22.12.2014Особенности занятий при обучении иноязычному общению. Ведущие принципы обучения дошкольников иностранному языку. Трудности усвоения и предпосылки овладения иностранным языком детьми дошкольного возраста. Примерный план занятия "Мои друзья – животные".
курсовая работа [46,7 K], добавлен 06.05.2012Дифференциация и индивидуализация в обучении, сущность и оценка практической эффективности. Особенности уровневой дифференциации на уроках окружающего мира в начальной школе. Типы тематических заданий как средства реализации исследуемого подхода.
курсовая работа [58,4 K], добавлен 09.08.2015Понятие педагогической инноватики. Сущность метода проектов, идеологии обучения в сотрудничестве и игрового обучения. Цели модульной и дистанционной форм обучения иностранным языкам. Преимущества обучения на основе компьютерных телекоммуникаций.
презентация [502,5 K], добавлен 11.10.2014Анализ использования информационных технологий и видеопрограмм в обучении иностранному языку для подготовки специалистов нового типа. Суть метода Video-English. Особенности изучения английского языка в старших классах, применение учебных видеопрограмм.
курсовая работа [418,7 K], добавлен 09.01.2011Понятие познавательной активности учащихся при обучении английскому языку. Формирование иноязычных способностей и развитие мышления школьников на уроках языка в 6 классах. Организация домашних заданий и исправление ошибок в самостоятельной работе.
дипломная работа [54,2 K], добавлен 25.11.2011Значение изучения иностранного языка. Дифференцированный подход в обучении английскому языку. Формирование личностного отношения учащихся к знаниям при обучении иностранному языку. Обучение иностранному языку и воспитание личности.
курсовая работа [37,4 K], добавлен 02.05.2005Понятие лингвострановедения в современной методике преподавания иностранного языка. Анализ лингвострановедческого материала в обучении языку. Описание этнографических реалий и реалий быта, используемых в обучении: обычаев и традиций, праздников Франции.
курсовая работа [2,8 M], добавлен 14.01.2018Цели и задачи обучения английскому языку. Место игровой деятельности в педагогическом процессе. Использование компьютерных технологий и сети Интернет в обучении учащихся иностранным языкам. Разучивание песен как метод развития устной речи школьников.
курсовая работа [54,6 K], добавлен 03.04.2011История становления культурологического подхода в обучении иностранным языка, определение его понятия и задач. Цели, функции и принципы реализации культурологического компонента в обучении английскому языку в средней школе. Методы и примеры применения.
курсовая работа [69,1 K], добавлен 25.10.2012