Русский жестовый язык для включения в пространство коммуникаций в системе высшего образования
Компетентностно-ориентированная задача формирования коммуникативных умений и навыков в пространстве русского жестового языка у обучающихся с ограниченными возможностями здоровья по слуху в техническом вузе. Роль сурдопереводчика в учебном процессе.
Рубрика | Педагогика |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 20.10.2021 |
Размер файла | 554,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru
Русский жестовый язык для включения в пространство коммуникаций в системе высшего образования
Russian sign language in communication in higher education
Э.А. Иртуганова
А.В. Садовников
В статье обсуждается компетентностно-ориентированная задача формирования коммуникативных умений и навыков в пространстве русского жестового языка у обучающихся с ограниченными возможностями здоровья (ОВЗ) по слуху в техническом вузе. Рассматриваются особенности контактной работы преподавателя с обучающимися с ОВЗ по слуху, роль и функции сурдопереводчика в учебном процессе. Обосновывается включение в образовательную траекторию адаптационно-коррекционных дисциплин коммуникативного мастерства.
Ключевые слова: обучающийся с ограниченными возможностями здоровья, коммуникативные умения, сурдопереводчик, русский жестовый язык
жестовый язык сурдопереводчик учебный
The author discusses competence-oriented task of communicative skills in the Russian sign language in dealing with higher education students with hearing disabilities; covers features of contact work between teacher and students with health limited capacities, role and functions of a sign interpreter in educational process. The author proves communicative adaptive and correction disciplines inclusion in educational trajectory.
Keywords: student with disabilities, communication skills, sign language interpreter, Russian sign language
Задача формирования коммуникативных умений и навыков у лиц с выраженными расстройствами слуха и речи - одна из основополагающих задач освоения образовательной программы высшего образования.
Выпускник технического вуза должен быть способным и готовым решать следующие профессиональные задачи, непосредственно связанные с коммуникативными способностями, в частности:
выполнять анализ научно-технической информации;
грамотно работать с нормативно-технической и отчётной документацией;
составлять обзоры и отчёты по результатам проводимых исследований или выполненных работ;
компетентно применять основы делопроизводства к составлению актов и протоколов на производственных местах [1].
Для подготовки такого выпускника, несомненно, в вузе должны применяться специальные методические и технологические подходы к самой системе речевой коммуникации для обучающихся с ОВЗ по слуху. Построение такой методологии основано на учёте особенностей коммуникации для такой категории лиц, из которых можно выделить:
затруднение или полное отсутствие вербального восприятия; слабые практические навыки чтения и письменной речи и в связи с этим ограниченный словарный запас;
иное и зачастую замедленное визуально-пространственное восприятие учебного материала в процессе аудиторной работы;
быстрая утомляемость и, как следствие, низкая работоспособность в аудитории;
дефицит концентрации, переключения и распределения внимания; невысокий уровень контроля и самоконтроля;
низкий уровень мотивации к обучению, не в последнюю очередь из-за накапливающихся проблем обучения [2].
Исходя из специфики целевой аудитории, преподаватели и специалисты по учебно-методической работе определили приоритетным направлением своей педагогической работы формирование у обучающихся с ОВЗ по слуху способностей к социальной и профессиональной мобильности, к адаптации к различным условиям профессиональной деятельности, а также к коммуникации с использованием ассистивных и компенсаторных информационных и коммуникационных технологий в зависимости от характера ограничений здоровья. Это направление работы можно определить как задачу формирования дополнительной (специальной) компетенции, наряду с общекультурными и профессиональными компетенциями, прописанными в федеральных образовательных стандартах по соответствующим направлениям и профилям подготовки выпускника [3].
В частности, в образовательных про- 89 граммах высшего образования технических направленностей подготовки можно выделить ряд общекультурных компетенций, отдельные части которых созвучны с компонентами вышеназванной специальной компетенции:
«способность к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия»;
«способность работать в коллективе, толерантно воспринимая социальные, этнические, конфессиональные и культурные различия»;
«способность к самоорганизации и самообразованию».
Очевидно, что эти общекультурные компетенции не учитывают психофизиологические особенности и особые образовательные потребности обучаемого контингента.
Сценарий контактной (аудиторной) работы преподавателя с обучающимся из числа инвалидов по слуху можно в упрощённом варианте представить в схеме (см. рисунок).
Рисунок. Схема контактной работы преподавателя с обучающимся c ОВЗ по слуху
В соответствии с представленной схемой на учебном занятии, где находятся либо только обучающиеся с ОВЗ по слуху, либо предполагается смешанная аудитория (то есть речь идёт об инклюзивном методе образовательного процесса), используются дополнительные элементы, а именно: услуги ассистентов (тьютора, сурдопереводчика, сурдопедагога и др.), специальные (в том числе ассистивные и компенсаторные) технологии и средства обучения, а также особый компетентностно-ориентированный подход. Под ассистивными технологиями понимается спектр услуг и средств, направленных на замену или поддержку речевой деятельности и создание способов, методик и материалов, помогающих им общаться, выражать себя и понимать окружающих. Говоря о компенсаторных информационных и коммуникационных технологиях, следует упомянуть в первую очередь специальные технические средства и компьютерные программы, основная цель которых - возмещение (компенсация) недостатка естественных функций организма и, вследствие этого, оптимизация процесса получения информации [4].
В формировании дополнительной специальной компетенции важную роль играет работа сурдопереводчика - грамотный и полный перевод вербальной речи преподавателя, а зачастую и терминологически сложного текста учебника на русский жестовый язык (РЖЯ). Выполнение определённых методических рекомендаций со стороны сурдопереводчика должно существенно обогатить словарный запас обучающихся и обеспечить базу для создания адекватного жестового перевода [5]. К основным рекомендациям можно отнести следующие:
Предварительное ознакомление сурдопереводчика с текстом лекции, последующее обсуждение её содержания с преподавателем учебной дисциплины (уточняются новые слова, термины, требующие специального разъяснения; подбираются средства русского жестового языка для их адекватного перевода).
Использование правильного режима и ритма сурдоперевода в процессе учебных занятий в сочетании с наглядными и вербальными средствами обучения в целях повышения информативности сообщений и совершенствования словесной речи глухих обучающихся.
Уточнение у куратора, психолога и иных специалистов особенностей студенческой группы в целом и обучающихся по отдельности для подбора более правильной методики ассистирования на занятии.
Для формирования или улучшения коммуникативных способностей обучающихся с ОВЗ по слуху является целесообразным введение в факультативную часть образовательной программы дополнительных адаптационно-коррекционных дисциплин или модулей. Адаптационные модули (дисциплины) нацелены на помощь обучающимся с ОВЗ различного вида и характера нарушения здоровья в новых социальных условиях, с переходом на новую ступень профессионального образования, требующую от них более сложных навыков интеллектуального труда [6].
В таблице 1 представлены наименования адаптационных дисциплин (модулей), которые могут быть добавлены в образовательную программу по любой технической специальности вуза, с указанием соответствующей компоненты вводимой компетенции, на формирование которой(ых) они направлены.
Таблица 1.
Соотнесение компонентов специальной компетенции и наименований адаптационных дисциплин (модулей)
Компоненты компетенции |
Адаптационные дисциплины (модули) |
|
Способность к социальной и профессиональной мобильности |
Введение в интегрированное и инклюзивное обучение Практика социальной коммуникации Технологии профессиональной интеграции |
|
Способность к адаптации к различным условиям профессиональной деятельности |
Технологии профессиональной интеграции Валеология Практика социальной коммуникации Практика речевой коммуникации |
|
Способность к коммуникации с использованием ассистивных и компенсаторных информационных и коммуникационных технологий в зависимости от характера ограничений здоровья |
Русский жестовый язык Практика речевой коммуникации в пространстве русского жестового языка Технологии аналитико-синтетической переработки информации Семантика учебных текстов |
Как следует из табл. 1, ряд дисциплин направлен на формирование сразу нескольких компонентов специальной компетенции. Это, как правило, дисциплины социально-адаптационной и профессионально-адаптационной направленности.
Обсудим содержание и основные сущностные характеристики компетенции применительно к той её отдельной компоненте, которая напрямую направлена на развитие речевых навыков обучающихся с ОВЗ по слуху, а именно способность к коммуникации с использованием ассистивных и компенсаторных информационных и коммуникационных технологий. Дескрипторы этой компоненты специальной компетенции составлены при отборе результатов обучения по трём уровням освоения (знать, уметь, владеть), и определяются как:
умение оптимально использовать средства русского жестового языка (РЖЯ) при устном и письменном общении, а также способность и готовность использовать основные приемы построения текста (письменного и устного) в процессе его создания для успешного осуществлния эффективной профессиональной и межличностной коммуникации;
способность к восприятию и пониманию процесса общения и к эффективной коммуникации внутри профессиональной группы с использованием ассистивных и компенсаторных информационных и коммуникационных технологий;
осознание своей профессиональной и личностной роли и способность посредством налаживания эффективной коммуникации быстро осваивать новые специальности, быть востребованным на рынке труда.
Планируемый минимальный (базовый) уровень сформированности специальной компетенции в виде основных признаков освоения компоненты специальной компетенции, обозначаемой как «способность к коммуникации с использованием ассистивных и компенсаторных информационных и коммуникационных технологий», представлен в таблице 2.
Таблица 2.
Признаки сформированности специальной компетенции на базовом уровне
Компонента |
Основные признаки уровня освоения компоненты |
||
специальной |
компетенции, направленной на речевые коммуникации |
||
компетенции |
посредством РЖЯ |
||
Знает: |
|||
- структуру речевой коммуникации; основные грамматиче- |
|||
способность к ком- |
ские, лексические особенности русской речи; нормы русско- |
92 |
|
муникации с ис- |
го жестового языка |
||
пользованием ассистивных и компенсаторных информационных и |
Умеет: - представлять результаты исследовательской работы в виде доклада, информационного обзора, отчёта. |
||
коммуникационных технологий в зависимости от характера ограничений здоровья |
Владеет: языковыми нормами; навыками использования разговорнообиходного и делового стилей языка; способами ведения диалога, делового спора (полемики) с использованием ассистивных и компенсаторных информа- |
||
ционных и коммуникационных технологий. |
термина, а далее и целой фразы, включающей этот термин, для достижения полного понимания глухим обучающимся его смысла, а также последующая унификация жеста для использования в образовательном процессе вуза. Здесь важна предварительная работа сурдопереводчика: с преподавателем (выяснение дефиниции понятия, его смыслового и практического значения, возможных примеров использования в речи, научном тексте); с лингвистами и коллегами из других организаций (консультации о правильности формирования того или иного жеста в соответствии с нормами РЖЯ); глухими и слабослышащими студентами (опрос и обсуждение, понятен ли жест, уяснён ли правильный смысл слова). В последующем унифицированные жесты пополняют словарь РЖЯ, который разработан в виде удобного смарт-приложе- 93 ния. В видеоформате этого приложения показывается правило написания, жест, артикуляция и изображение нового понятия (термина). Когнитивный подход в данном случае основан на многократном просмотре и повторе увиденного. Работа по изучению норм РЖЯ, лексике и грамматике этого языка проводится в рамках дисциплины Русский жестовый язык.
Итак, задача формирования коммуникативных умений и навыков у лиц с выраженными расстройствами слуха и речи в техническом вузе предполагает активную и методически продуманную работу сурдопереводчика в тесном взаимодействии как с преподавателями, так и с глухими и слабослышащими студентами. Целесообразно введение в факультативную часть образовательной программы дополнительных адаптационно-коррекционных дисциплин (модулей), как, например, Практика речевой коммуникации в пространстве русского жестового языка, основной целью которой является развитие навыков речевого общения путём создания условий для реализации потенциальных возможностей языкового развития у обучающихся с ОВЗ по слуху.
Достижению базового уровня освоения способности к коммуникации для лиц с серьёзными патологиями слуха и речи способствует грамотное и систематизированное сочетание работы преподавателя во взаимодействии с сурдопереводчиком на всех учебных занятиях по дисциплинам образовательной программы, включая дополнительные дисциплины факультативного блока, в первую очередь следующие: Русский жестовый язык, Практика речевой коммуникации в пространстве русского жестового языка, Технологии аналитико-синтетической переработки информации, Семантика учебных текстов. Говоря о целеполага нии дисциплины «Практика речевой коммуникации в пространстве РЖЯ», следует отметить её основные цели и задачи:
коррекция фонетической, лексической и грамматической сторон письменной и устной речи;
формирование механизмов, обеспечивающих самостоятельную речевую деятельность;
обеспечение условий для реализации потенциальных возможностей языкового развития и создание базы для успешного освоения слабослышащими и глухими студентами университетских дисциплин.
Роль сурдопереводчика в этой плоскости: разработка жестового аналога
Список литературы
Иртуганова Э.А., Ямалеев И.И. К вопросу об адаптации и индивидуализации образовательной траектории для лиц с ограниченными возможностями здоровья при обучении в техническом университете // Инклюзия в образовании. 2018. № 3 (10). С.86-97.
Нейман Л.В., Богомильский М.Р Анатомия, физиология и патология органов слуха и речи / под ред. В.И. Селиверстова. М.: Владос, 2001.224 с.
Иртуганова Э.А. Обоснование вводимой вузом компетенции для формирования коммуникативных умений и навыков у обучающихся с ограниченными возможностями здоровья в техническом университете // Инклюзия в образовании. 2017. № 4 (8). Т 2. С. 18-30.
Современные аспекты жестового языка: сборник статей / под ред. А.А. Комарова. М: Изд-во ВТИИ, 2006. 278 с.
Зайцева Г.Л. Жестовая речь. Дактилология: учебник для студентов высших учебных заведений. М.: Владос, 2000. 192 с.
Мартынова Е.А. Формирование адаптационных способностей студентов с ограниченными возможностями здоровья и студентов-инвалидов на основе адаптированных образовательных программ высшего образования // European Social Science Journal. 2014. Т 2, №. 8. С.86-93.
References
Irtuganova E.A., YAmaleev I.I. K voprosu ob adaptacii i individualizacii obrazovatel'noj traektorii dlya lic s ogranichennymi vozmozhnostyami zdorov'ya pri obuchenii v tekhnicheskom universitete // Inklyuziya v obrazovanii. 2018. № 3 (10). S.86-97.
Nejman L.V., Bogomil'skij M.R. Anatomiya, fiziologiya i patologiya organov sluha i rechi / pod red. V.I. Seliverstova. M.: Vlados, 2001.224 s.
Irtuganova E.A. Obosnovanie vvodimoj vuzom kompetencii dlya formirovaniya kommunikativnyh umenij i navykov u obuchayushchihsya s ogranichennymi vozmozhnostyami zdorov'ya v tekhnicheskom universitete // Inklyuziya v obrazovanii. 2017. № 4 (8). T 2. S. 18-30.
Sovremennye aspekty zhestovogo yazyka: sbornik statej / pod red. A.A. Komarova. M: Izd-vo VTII, 2006. 278 s.
Zajceva G.L. ZHestovaya rech'. Daktilologiya: uchebnik dlya studentov vysshih uchebnyh zavedenij. M.: Vlados, 2000. 192 s.
Martynova E.A. Formirovanie adaptacionnyh sposobnostej studentov s ogranichennymi vozmozhnostyami zdorov'ya i studentov-invalidov na osnove adaptirovannyh obrazovatel'nyh programm vysshego obrazovaniya // European Social Science Journal. 2014. T 2, №. 8. S.86-93.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Характеристика типичных нарушений у детей с ограниченными возможностями здоровья разных нозологических групп. Программа логокоррекционной работы по формированию навыков общения у детей старшего дошкольного возраста с ограниченными возможностями здоровья.
дипломная работа [1,9 M], добавлен 18.08.2017Инклюзивное образование: понятие, сущность, проблемы организации. Основные факторы, затрудняющие овладение школьными предметами младшими школьниками с ограниченными возможностями здоровья в процессе инклюзивного обучения на уроках русского языка.
дипломная работа [1,2 M], добавлен 13.10.2017Классификационные умения как вид учебно-языковых умений, методы и приемы их формирования на уроках русского языка. Цели и содержание изучения имени прилагательного с точки зрения формирования классификационных умений. Опыт работы учителей русского языка.
курсовая работа [83,7 K], добавлен 08.02.2017Особенности познавательных способностей детей с ограниченными возможностями здоровья как педагогическая проблема. Исследование и познавательных интересов обучающихся на уроках истории. Пути формирования познавательных способностей в процессе обучения.
реферат [37,6 K], добавлен 14.03.2014Особые образовательные потребности детей с ограниченными возможностями здоровья. Инклюзивное образование как современная модель образования. Характеристика проблем и перспектив семьи, воспитывающей ребенка с ограниченными возможностями здоровья.
дипломная работа [1,3 M], добавлен 13.10.2017Понятие и виды, структура и распространенные педагогические методы формирования общеучебных навыков. Лего-конструирование и программирование в работе со школьниками с ограниченными возможностями здоровья, особенности и возможности его использования.
дипломная работа [159,7 K], добавлен 24.10.2017Особенности обучения, воспитания и развития лиц с ограниченными возможностями здоровья (ОВЗ) с позиции системного подхода. Социально-педагогическая помощь. Поддержка и ее функции. Формы и виды помощи лицам с ОВЗ. Практическое решение проблем инвалидности.
курсовая работа [55,0 K], добавлен 08.10.2014Варианты конструирования и реализации воспитательных технологий. Формы и методы воспитательной работы с детьми с ограниченными возможностями здоровья. Формирование коммуникативных навыков детей с ОВЗ посредством использования воспитательных технологий.
дипломная работа [1,1 M], добавлен 13.10.2017Обеспечение максимально возможного уровня социальной адаптации лиц с ограниченными возможностями здоровья в Российской Федерации. Основы формирования социально–коммуникативных умений у детей старшего дошкольного возраста с общим недоразвитием речи.
дипломная работа [749,9 K], добавлен 13.10.2017Методы и приемы музыкальной психотерапии как основа музыкального воспитания детей с ограниченными возможностями здоровья. Дизайн как средство формирования проектной культуры в процессе подготовки будущих педагогов, его социально-культурная концепция.
реферат [26,7 K], добавлен 12.09.2011Степень разработанности проблемы развития коммуникативных умений школьников в педагогической литературе. Роль и значение речевой деятельности в учебно-воспитательном процессе. Инновационные методы формирования коммуникативных умений учащихся на уроках.
дипломная работа [54,9 K], добавлен 24.06.2011Формирование коммуникативных навыков в процессе обучения иностранному языку. Характеристика коммуникативных навыков. Специфика урока иностранного языка в общеобразовательной школе. Виды, роль нетрадиционных уроков в процессе обучения иностранному языку.
курсовая работа [78,9 K], добавлен 26.11.2010Анализ влияния жестового языка на уровень развития когнитивной, эмоционально-познавательной сферы глухих детей. Обзор особенностей восприятия литературных героев глухими учащимися. Изучение взаимодействия словесной и жестовой речи в обучении глухих детей.
реферат [21,5 K], добавлен 10.06.2012Разработка программы дополнительного образования для младших школьников с ограниченными возможностями здоровья с целью более успешной их адаптации к условиям инклюзивного образования. Анализ эффективности организации дополнительного образования.
дипломная работа [3,8 M], добавлен 14.10.2017Сущность и характеристика орфографических умений, формирующихся на уроках русского языка у обучающихся начальных классов. Разработка системы упражнений для их вырабатывания. Использование информационных технологий в процессе обучения детей правописанию.
отчет по практике [1,6 M], добавлен 25.11.2014Психолого-педагогические основы формирования культуры здоровья девиантных подростков с ограниченными возможностями здоровья. Содержание и закономерности организации данного процесса в рамках изучения биологии, а также критерии оценки эффективности.
дипломная работа [108,2 K], добавлен 09.04.2017Роль кинестетики и кинезиологии в формировании учебных навыков у младших школьников. Виды памяти и процесс запоминания. Организация психодиагностики памяти учеников. Приемы использования метода "жестового сопровождения" на уроках иностранного языка.
методичка [648,3 K], добавлен 29.06.2013Роль игрового общения в жизни детей дошкольного возраста. Особенности формирования коммуникативных умений ребенка в процессе игры. Сюжетно-ролевая игра как психолого-педагогический метод развития коммуникативных способностей младшего дошкольника.
дипломная работа [149,2 K], добавлен 15.03.2015Понятие игровых педагогических технологий, их классификация, структура, алгоритмы применения. Методика использования игровых педагогических технологий в учебном процессе в условиях школы-интерната для обучающихся с ограниченными возможностями здоровья.
дипломная работа [193,7 K], добавлен 09.04.2019Особенности и необходимые условия воспитания детей с ограниченными возможностями здоровья. Влияние социальной депривации на личностные расстройства ребенка с ограниченными возможностями. Пути улучшения социальной поддержки семей с детьми-инвалидами.
доклад [18,3 K], добавлен 14.04.2016