Проблеми іншомовної освіти майбутніх педагогів у контексті пошуку нової моделі гуманітарної освіти

Іншомовна освіта майбутніх учителів гуманітарних спеціальностей як процес підготовки фахівців у галузі іноземних мов, які володіють сукупністю компетенцій, знань і навичок, що дозволяють розв’язувати теоретичні й практичні завдання за профілем підготовки.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 27.01.2022
Размер файла 22,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Проблеми іншомовної освіти майбутніх педагогів у контексті пошуку нової моделі гуманітарної освіти

Анікіна І.В., кандидат філологічних наук, доцент кафедри слов'янських мов та зарубіжної літератури, Уманський державний педагогічний університет імені Павла Тичини; Оніщук 1.1., кандидат педагогічних наук, старший викладач кафедри методики навчання іноземних мов, Вінницький державний педагогічний університету ім. М. Коцюбинського; Преснер Р.Б. кандидат педагогічних наук, доцент, Національний лісотехнічний університет України; Турчин А.І., кандидат педагогічних наук, доцент кафедри іноземних мов, Тернопільський національний педагогічний університет імені Володимира Гнатюка; Осіпчук О.В., викладач кафедри іноземних мов, Поченюк Я.В., Старший викладач кафедри романо-германської філології, ПВНЗ «Міжнародний економіко-гуманітарний університет імені академіка Степана Дем'янчука»

Важливим для дослідження проблеми іншомовної освіти майбутніх вчителів гуманітарних спеціальностей у ХХ столітті виявився пошук нової моделі гуманітарної освіти, спрямування її на формування системи цінностей, духовних орієнтирів і соціальних норм, котрі визначають динаміку розвитку людської цивілізації, що п оставило нові вимоги до рівня та ефективності іншомовної освіти. Аналіз стандартів, що застосовуються в зарубіжній практиці іншомовної освіти, дозволяє визначити категорії іншомовних знань і навичок, котрі необхідно відобразити в документах, що розробляються в Україні. Використання міжнародного досвіду щодо стандартизації педагогічної діяльності з іншомовної освіти та розробки кваліфікаційних вимог, професійних стандартів та сертифікаційних процедур, діагностичних методик оцінки та самооцінки педагогічної діяльності з іноземної мови, можуть використовуватися в процесі модернізації практики викладання іншомовної освіти майбутніх учителів гуманітарних спеціальностей у педагогічних університетах України.

Іншомовну освіту майбутніх учителів гуманітарних спеціальностей розуміємо як процес і результат підготовки фахівців у галузі іноземних мов, які володіють сукупністю компетенцій, систематизованих знань і практичних навичок, що дозволяють розв'язувати теоретичні й практичні завдання за профілем іншомовної підготовки. Вплив стратегічних документів Ради Європи у досліджуваний період на підвищення якості іншомовної освіти майбутніх учителів гуманітарних спеціальностей в Україні пов'язаний із урахуванням рекомендацій Ради Європи з мовної освіти та особливостей європейського освітнього простору, його інноваційного характеру.

Ключові слова: майбутні вчителі, гуманітарні спеціальності, зарубіжні стандарти, англомовні країни, іноземні мови, підготовка фахівців.

Problems of foreign-language education of future educators in the context of the search for a new model of humanitarian education

Inessa Anikina, Iryna Onishchuk, Ruslana Presner, Olha Osipchuk, Andrii Turchyn, Yanina Pocheniuk

Important for the research of the problem of foreign-language education of future teachers of humanitarian specialties in the twentieth century was the search for a new model of humanitarian education, its direction towards forming the system of value s, spiritual guidelines, and social norms that determine the dynamics of the development of human civilization, which set new requirements for the level and effectiveness of foreign-language education. The analysis of standards applied in the foreign practice of foreign-language education makes it possible to identify categories of foreign -language knowledge and skills that need to be reflected in documents developed in Ukraine. The use of international experience in the standardization of pedagogical activities in foreign language education and the development of qualification requirements, professional standards, and certification procedures, diagnostic methods for assessing and self-evaluation of pedagogical activities in a foreign language can be used in the process of modernizing the practice of teaching foreign language education for future teachers of humanities at pedagogical universities of Ukraine.

Foreign language education of future teachers of humanities is understood as the process and result of the training of specialists in the field of foreign languages with a set of competencies, systematic knowledge, and practical skills that allow solving theoretical and practical tasks on the profile of foreign language training. The influence of the strategic documents of the Council of Europe during the study period on improving the quality of foreign-language education of future teachers of humanities in Ukraine is due to the recommendations of the Council of Europe on language education and the peculiarities of the European educational space, its innovative nature.

Keywords: future teachers, humanities, foreign standards, English-speaking countries, foreign languages, training of specialists.

іншомовний освіта компетенція знання

Постановка проблеми

Важливим для дослідження проблеми іншомовної освіти майбутніх вчителів гуманітарних спеціальностей у ХХ столітті виявився пошук нової моделі гуманітарної освіти, спрямування її на формування системи цінностей, духовних орієнтирів і соціальних норм, котрі визначають динаміку розвитку людської цивілізації, що поставило нові вимоги до рівня та ефективності іншомовної освіти [1, с. 198].

Зокрема відповідно до наказу № 285 Міністерства освіти і науки України «Про порядок розробки складових нормативного та навчально-методичного забезпечення підготовки фахівців з вищою освітою» від 31.07.1998 р. та Розпорядженням № 79 «Про внесення змін та доповнень до складу робочих груп...» від 02.08.2001 р. [2] було створено робочу групу для розробки стандарту вищої освіти за освітньо-професійною програмою підготовки за спеціальністю 6.0101103 Педагогіка і методика середньої освіти. Іноземна мова за напрямом підготовки 0101 Педагогічна освіта. Стандарт для ОКР «бакалавр» було розроблено робочою групою МОН України і затверджено Наказом МОН № 900 «Про затвердження складових галузевих стандартів вищої освіти за напрямом підготовки 0101 Педагогічна освіта» від 01.12.2004 р. Ці документи визначили нові вимоги щодо іншомовної освіти майбутніх вчителів іноземних мов та гуманітарних спеціальностей. М. Кирилюк, що досліджувала це питання, зауважує, що процес підготовки майбутніх учителів іноземних мов узагальнила Болонська декларація (1999), де були узгоджені спільні вимоги, критерії та стандарти національних систем вищої освіти та здійснена домовленітсь про створення єдиного європейського освітнього та наукового простору до 2010 р. [4].

У постанові Кабінету Мін істрів № 1183 «Про затвердження державної програми розвитку вищої освіти на 2005 -2007 роки» (2004) зазначено, що серед завдань, що пов'язані з розвитком інтернаціоналізації вищої освіти, визначено поглиблення міжнародного співробітництва, розширення участі закладів вищої освіти у міжнародних освітніх і дослідницьких проектах, що передбачає посилення увазі до ефективності іншомовної освіти [2].

Аналіз актуальних досліджень

Такий підхід передбачає скоординовану планомірну роботу за різними напрямками викладання іноземних мов потрібна: розробку і впровадження єдиних кваліфікаційних вимог з іноземної мови для майбутніх учителів гуманітарних спеціальностей; опрацювання механізмів їх застосування (створення програм навчання, системи атестації та сертифікації викладачів іноземної мови, що б відповідала міжнародним стандартам [4, с. 114-118].

Більшість англомовних країн мають розроблені стандарти викладання іноземних мов для різних регіонів і територій (наприклад, в США існують стандарти, розроблені для різних штатів). Науковці провели науковий аналіз щодо цього питання, було обрано 6 стандартів, що включають практикуючих педагогів та експертів в галузі методики навчання іноземним мовам протягом останніх 10-15 років:

1. Кембриджська шкала оцінки професійних компетенцій викладача іноземної мови - Cambridge English Teaching Framework (далі CETF) - розроблена Cambridge English Language Assessment - Департаментом іспитів Кембріджського Університету в 2014 році;

2. Європейська рамка кваліфікаційних профілів - The European Profiling Grid (далі EPG) - розроблена Європейською асоціацією за якістю мовних послуг (EAQUALS) в 2013 році; видана болгарською, голландською, англійською, французькою, німецькою, італійською, турецькою та іспанською мовами.

3. Схема професійного розвитку викладача англійської мови - The Teaching English Continuing Professional Development (CPD) Framework (British Council ELTCPD) - розроблена Британською Радою (міжнародна організація, частина міністерства закордонних справ, покликана розвивати співробітництво в галузі освіти, культури та мистецтва між Великою Британією та іншими країнами) у 2012 році [5];

4. Стандарти з англійської мови як іноземної - National Board for Professional Teaching Standards (English as a New Language) (далі NBPTS) - розроблені Національною Радою з професійним стандартом викладання - некомерційним об'єднанням професійних педагогів США в 2010 році;

5. Стандарти для викладачів англійської мови як іноземної для дорослих - Standards for ESL / EFL Teachers of Adults Framework (TESOL) (далі TESOL) - розроблені найбільшою міжнародною Асоціацією викладачів англійської мови, базуються в США в 2008 році;

6. Стандарти для викладачів англійської мови в Австралії - Standards for teachers of English and Literacy in Australia (STELLA) (далі STELLA) - розроблені австралійської Асоціацією з викладання англійської мови у 2002 році [6, с. 156]. Зазначені стандарти не вважаються документами, прийнятими на рівні уряду або Міністерства освіти в якості обов'язкових для впровадження. Розробники не намагалися створити механізм оцінки діяльності конкретного викладача [7, с. 1-23].

Мета полягає в теоретичному та методичному вирішенні проблеми забезпечення іншомовної освіти майбутніх педагогів у контексті пошуку нової моделі гуманітарної освіти.

Виклад основного матеріалу

А лише допомогти викладачам в діагностиці рівня іншомовної освіти та вибору траєкторії професійного зростання і саморозвитку. Два з 6 проаналізованих стандартів - CETF і NBPTS - орієнтовані на вже існуючі в інших країнах системи сертифікації - Кембриджські кваліфікації CELTA (сертифікат з методики навчання дорослих англійській мові) і DELTA (диплом вищого рівня з методики навчання дорослих англійської мови) і National Board Certification в США, відповідно [8, с. 4-9].

Сертифікація, наприклад, в США є добровільної, а Кембриджські сертифікати, натомість, визнані в усьому світі, вони є необхідною і достатньою умовою прийому на роботу в мовні центри багатьох країн [9, с. 144]. Всі стандарти відображають різні рівні кваліфікації - від 4 до 6, відповідність між якими наведено в таблиці 1.

Таблиця 1. Рівні кваліфікації, котрі виділяються стандартами викладання іноземних мов

CETF

EPG

British Council ELTCP D

STELLA

Базовий

Фаза розвитку 1 стадія 1.1.

початківець (Осягає принципи)

Викладач-випускник

Фаза розвитку 1 стадія 1.2.

Нещодавно отримав кваліфікаційний документ (консолідуючий навички, отримані під час проходження навчання)

Той, який розвивається

Фаза розвитку 2 стадія 2.1.

Розвивається (виробляє професійну впевненість і розвиває навички)

Спеціаліст

Фаза розвитку 2 стадія 2.2.

Спеціаліст (демонструє впевненість, досвід га критичний аналіз власної діяльності)

Спеціаліст

Експерт

Фаза розвитку 3 стадія 3.1.

Високий рівень (взірець практики викладання)

Висококваліфікований викладач

Фаза розвитку 3 стадія 3.2.

Експерт (Керівний і консультуючий)

Передовий викладач (лідер)

Лише в одному стандарті (EPG) описані вимоги до формальної освіти та професійної підготовки, до обсягу оцінюваних (так званих «відкритих») занять («Оцінювана практика викладання») та до практичного досвіду викладання для різних рівнів професійного розвитку [10].

До переваг стандартів CETF, STELLA і British Council ELTCPD фахівці відносять описи конкретних випадків з практики викладання стосовно конкретних дескрипторів та галузей професійної діяльності. Деякі з досліджуваних стандартів (Кембриджська рамка CETF і British Council ELTCPD) передбачають методику самооцінки, авторами розроблені самоопитувальники та рекомендації щодо вибору конкретного шляху підвищення кваліфікації [11, с. 104-107]. Аналіз структури названих стандартів доводить, що розробники визначили однакові категорії дескрипторів, розділивши великі категорії на меньші, або об'єднавши близькі підкатегорії [12, с. 18-22]. Всі описувані в стандартах галузі професійних знань і навичок розділяються на категорії: професійні знання; мова; практичні навички викладання; професійний розвиток і цінності [13].

Розглянемо названі категорії детальніше: професійні знання (знання теорій і особливостей навчання іноземної мови; знання та розуміння контексту); мова (рівень практичного володіння іноземною мовою і знання про структуру й особливості мови, термінології; практичні навички викладання (розуміння і застосування на практиці принципів планування викладання, навчання та оцінювання); професійний розвиток та цінності (критичний аналіз власної діяльності, прагнення до розвитку, визначення шляхів саморозвитку. (Таблицях).

Таблиця 2. Структура і відповідність категорій в стандартах викладання іноземної мови

Стандарт

Мова

CETF

Мовні навички (використання мови на уроці, що пред'являються моделі мови, визначення помилок учнів, спілкування з колегами, рівень згідно загальноєвропейської шкалою)

Знання мови і професійна грамотність (знання про мову, термінологія, довідкові матеріали)

EPG

Володіння іноземною мовою

Знання структури мови

British Council ELTCPD

Знання предмета (іноземної мови)

NBPTS

Знання мови

STELLA

Професійні знання: знання предмета

TESOL

Володіння іноземною мовою

Таблиця 3. Структура і відповідність категорій в стандартах викладання іноземної мови: практичні навички викладання

Стандарт

Практичні навички викладання

CETF

Викладання, навчання та оцінка (планування, використання ресурсів і матеріалів, ведення уроку, навчальною діяльністю учнів, навчання мовним навичкам і управління на мовним аспектам, оцінка прогресу у вивченні мови)

EPG

Методика: знання і навички. Планування уроків і курсів

управління взаємодією (Навчаються) і моніторинг

Оцінка

British Council ELTCPD

Планування занять та курсів

Проведення заняття

Оцінювання прогресу у вивченні мови

NBPTS

Практика викладання

Оцінка

STELLA

Професійна практика: ефективне планування уроку

Професійна практика: створення сприятливого середовища навчання

Професійна практика: оцінка прогресу та її облік в майбутньому плануванні

TESOL

Планування

Викладання зміст (Навчання)

Оцінка

Таблиця 4. Структура і відповідність категорій в стандартах викладання іноземної мови: професійний розвиток і цінності

Стандарт

Професійний розвиток та цінності

CETF

Професійне зростання та цінності (критичний аналіз викладання і навчальної діяльності, планування власного розвитку, дослідницька діяльність, співпраця з колегами і робота в команді, професійні ролі та обов'язки)

EPG

Професійний розвиток

Взаємодія з колегами

Відношення до адміністративних обов'язків

British Council ELTCPD

Планування і здійснення власного професійного розвитку

NBPTS

Викладач як навчається - постійний професійний зріст

Професійне керівництво і підтримка

STELLA

Професійна замученість (постійне професійне зростання)

Професійна залученість (активна позиція як члена професійної Спільноти)

Професійна залученість (зацікавленість)

TESOL

Зацікавленість і професіоналізм

Аналіз стандартів, що застосовуються в зарубіжній практиці іншомовної освіти, дозволяє визначити категорії іншомовних знань і навичок, котрі необхідно відобразити в документах, що розробляються в Україні [14 -29]. Використання міжнародного досвіду щодо стандартизації педагогічної діяльності з іншомовної освіти та розробки кваліфікаційних вимог, професійних стандартів та сертифікаційних процедур, діагностичних методик оцінки та самооцінки педагогічної діяльності з іноземної мови, можуть використовуватися в процесі модернізації практики викладання іншомовної освіти майбутніх учителів гуманітарних спеціальностей у педагогічних університетах України.

Висновки

Іншомовну освіту майбутніх учителів гуманітарних спеціальностей розуміємо як процес і результат підготовки фахівців у галузі іноземних мов, які володіють сукупністю компетенцій, систематизованих знань і практичних навичок, що дозволяють розв'язувати теоретичні й практичні завдання за профілем іншомовної підготовки.

Вплив стратегічних документів Ради Європи у досліджуваний період на підвищення якості іншомовної освіти майбутніх учителів гуманітарних спеціальностей в Україні пов'язаний із урахуванням рекомендацій Ради Європи з мовної освіти та особливостей європейського освітнього простору, його інноваційного характеру.

Література

1. Основні засади розвитку вищої освіти України в контексті Болонського процесу: досвід впровадження кредитно-модульної системи організації навчального процесу у ТНПУ ім. В. Гнатюка. Тернопіль: Вид -во ТНПУ ім. В. Гнатюка, 2005. Ч. 3 272 с.

2. Постанова Кабінету Міністрів України № 1183 від 8 вересня 2004 р. «Про затвердження Державної програми розвитку вищої освіти на 2005-2007 р».

3. Кирилюк М. Німецька мова в шкільній іншомовній освіті. Сучасна іншомовна освіта в Україні: стан, проблеми, перспективи: матеріали міжнародної науково-практичної інтернет-конференції, 16 жовтня 2014 р. м. Умань. Умань, 2014. С. 117.

4. Вихрущ А. Глобалізація і педагогіка. Порівняльно-педагогічні студії. 2013. № 4. С. 114-118.

5. Willems G. Foreign Languages for Communication. Some new Perspectives. Fremdsprachendidaktik und Innovationen in der Lehrerbildung

6. Nunan D. Designing Tasks for the Communicative Classroom. Cambridge: Cambridge University Press, 1989. 211 p.

7. Peal E. The Relation of Bilingualism to Intelligence. Psycological Monographs: General and Applied. 1962. № 27(3). P. 1 -2З.

8. Боднарчук Т. Розвиток білінгвальної освіти в Австрії (1945-2010 рр.): автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.01 «Загальна педагогіка та історія педагогіки». Хмельницький, 2012. 20 с.

9. Багатомовна Європа: тенденції в політиці і практиці мультилінгвізму в Європі. Київ: Ленвіт, 2012. 168 с.

10. Mikhailov F. Vospitanie. Institut filosofii Rossiiskoi akademii nauk. The Access Mode.

11. Білецька І. Двомовна освіта та її функціонування у США. Молодь і ринок. 2014. № 2. С. 104-107.

12. Гапонова С. Огляд зарубіжних методів викладання іноземних мов у ХХ ст. Іноземні мови. 2005. № 2. С. 18-22.

13. Европейская культурная конвенция. Совет Европы. 1954. 20 с.

14. Тадеєва М.І. Проблема білінгвізму і плюрилінгвізму в мовній освіті європейських країн. Актуальні проблеми викладання іноземних мов у вищій школі: зб. наук. праць. Донецьк, 2008. Вип. 10. С. 242-249.

15. Nerubasska A., Palshkov K., Maksymchuk B. (2020b). A Systemic Philosophical Analysis of the Contemporary Society and the Human: New Potential. Postmodern Openings, 11(4), 275-292.

16. Maksymchuk B., Gurevych R., Matviichuk T., Surovov O., Stepanchenko N., Opushko N., Sitovskyi A., Kosynskyi E., Bogdanyuk A., Vakoliuk A., Solovyov V., Maksymchuk I. (2020a). Training Future Teachers to Organize School Sport. Revista Romaneasca Pentru Educatie Multidimensionala, 12(4), 310-327.

17. Palamarchuk O., Gurevych R., Maksymchuk B., Gerasymova I., Fushtey O., Logutina N., Kalashnik N., Kylivnyk A., Haba I., Matviichuk T., Solovyov V., Maksymchuk I. (2020). Studying Innovation as the Factor in Professional Self-Development of Specialists in Physical Education and Sport. Revista Romaneasca Pentru Educatie Multidimensionala, 12(4), 118-136.

18. Onishchuk I., Ikonnikova M., Antonenko T., Kharchenko I., Shestakova S., Kuzmenko N., Maksymchuk B. (2020). Characteristics of Foreign Language Education in Foreign Countries and Ways of Applying Foreign Experience in Pedagogical Universities of Ukraine. Revista Romaneasca Pentru Educatie Multidimensionala, 12(3), 44-65.

19. Maksymchuk B., Matviichuk T., Solovyov V., Davydenko H., Soichuk R., Khurtenko O., Groshovenko O., Stepanchenko N., Andriychuk Y., Grygorenko T., Duka T., Pidlypniak I., Gurevych R., Kuzmenko V., Maksymchuk I. (2020b). Developing Healthcare Competency in Future Teachers. Revista Romaneasca Pentru Educatie Multidimensionala, 12(3), 24-43.

20. Gerasymova I., Maksymchuk B., Bilozerova M., Chernetska Yu., Matviichuk T., Solovyov V., Maksymchuk I. (2019). Forming professional mobility in future agricultural specialists: the sociohistorical context. Revista Romaneasca pentru Educatie Multidimensionala, 11 (4), 345-361.

21. Sheremet M., Leniv Z., Loboda V., Maksymchuk B. (2019) The development level of smart information criterion for specialists' readiness for inclusion implementation in education. Information Technologies and Learning Tools, 72, 273 -285.

22. Nerubasska A., Maksymchuk B. (2020a). The Demarkation of Creativity, Talent and Genius in Humans: a Systemic Aspect. Postmodern Openings, 11 (2), 240-255.

23. Melnyk N., Bidyuk N., Kalenskyi A., Maksymchuk B., Bakhmat N., Matviienko O. ... Maksymchuk I. (2019). Models and organizational characteristics of preschool teachers' professional training in some EU countries and Ukraine. Zbornik Instituta za pedagoska istrazivanja, 51 (1), 46-93.

24. Bakhmat N., Maksymchuk B., Voloshyna O., Kuzmenko V., Matviichuk T., Kovalchuk A. ... Maksymchuk I. (2019). Designing cloud-oriented university environment in teacher training of future physical education teachers. Journal of Physical Education and Sport, 19 (4), 1323-1332.

25. Behas L., Maksymchuk B., Babii I., Tsymbal-Slatvinska S., Golub N., Golub V. ... Maksymchuk I. (2019). The influence of tempo rhythmic organization of speech during gaming and theatrical activities on correction of stammering in chi Idren. Journal of Physical Education and Sport, 19 (4), 1333-1340.

26. Bezliudnyi O., Kravchenko O., Maksymchuk B., Mishchenko M., Maksymchuk, I. (2019) Psycho-correction of burnout syndrome in sports educators (2019). Journal of Physical Education and Sport, 19 (3), Art 230 pp. 1585.

27. Halaidiuk M., Maksymchuk B., Khurtenko O., Zuma I., Korytko Z., Andrieieva R. ... Maksymchuk I. (2018). Teaching approaches in extracurricular physical activities for 12-14-year-old pupils under environmentally unfavourable conditions. Journal of Physical Education and Sport, 18 (4), 2284-2291.

28. Maksymchuk I., Maksymchuk B., Frytsiuk V., Matviichuk T., Demchenko I., Babii I. ... Savchuk I. (2018). Developing pedagogical mastery of future physical education teachers in higher education institutions. Journal of Physical Ed ucation and Sport, 18 (2), 810-815.

29. Sitovskyi A., Maksymchuk B., Kuzmenko V., Nosko Y., Korytko Z., Bahinska O. ... Maksymchuk, I. (2019). Differentiated approach to physical education of adolescents with different speed of biological development (2019). Journal of Physical Education and Sport, Vol.19 (3), Art 222, pp. 1532 - 1543.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.