Формирование инновационной основы обучения русскому языку в регионах республики Узбекистан. Формирование многоязычной личности

Изучение культурных традиций как часть обучения иностранному языку. Обоснование необходимости анализа характерных особенностей, сходств и различий культур участников диалога. Рассмотрение методов обучения русскому языку как иностранному в узбекской школе.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 20.02.2023
Размер файла 19,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

ФОРМИРОВАНИЕ ИННОВАЦИОННОЙ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ В РЕГИОНАХ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН. ФОРМИРОВАНИЕ МНОГОЯЗЫЧНОЙ ЛИЧНОСТИ

Самандаров М.И.

Аннотация

В статье рассматривается комплекс вопросов, связанных с развитием формирования инновационной основы обучения русскому языку в регионах Республики Узбекистан, формирования многоязычной личности, изучение и критический анализ научной литературы, анализ методик, проектов, программ и учебников по русскому языку различных авторов и для различных типов школ, наблюдение за учебным процессом, анализ экспериментального обучения на основе опыта учителей, использующих новаторские методики, результатов наблюдений.

Ключевые слова: инновация в обучении, обучения русскому языку в регионах, методика обучения, лингвистика, психология, дидактика.

Abstract

FORMATION OF AN INNOVATIVE BASIS FOR TEACHING THE RUSSIAN LANGUAGE IN THE REGIONS REPUBLIC OF UZBEKISTAN. FORMATION OF A MULTILINGUAL PERSONALITY.

Samandarov M.I.

The article considers a set of issues related to the development of the formation of an innovative basis for teaching the Russian language in the regions of the Republic of Uzbekistan, the formation of a multilingual personality, the study and critical analysis of scientific literature, the analysis of methods, projects, programs and textbooks in the Russian language of various authors and for various types of schools, observation behind the educational process, analysis of experiential learning based on the experience of teachers using innovative methods, the results of observations.

Keywords: innovation in teaching, teaching the Russian language in the regions, teaching methods, linguistics, psychology, didactics.

Современная ситуация в Республике Узбекистан и России, условия сближения культур, выход на международную арену предполагают их многочисленные контакты. Эти потребности контактов определяют важность изучения русского языка в Республике Узбекистан.

В настоящее время самым распространенным языком международного общения является английский язык. Он будет логически превалировать при выборе иностранного языка и в будущем. Но в последние годы в Республике Узбекистан многие школы в качестве второго иностранного выбирают русский язык.

Русский язык изучается в языковых школах, а также в бизнес-курсах. В настоящее время знание иностранного языка это не только атрибут культурного развития человека, но и условие его успешной деятельности в самых разных сферах производства. В связи с этим пересматриваются цели и задачи преподавания иностранных языков, появляются новые концепции и подходы к обучению иностранным языкам, в практику входят инновация, новые формы и методы обучения.

Инновационное обучение иностранному языку сложная задача. Разные ситуации требуют разного учебного материала, разных методик, разных видов деятельности, стратегий и подходов. Некоторые учителя иностранного языка на протяжении многих лет на занятиях используют один и тот же подход к обучению и считают этот метод самым удачным, самым результативным. Другие учителя постоянно ищут новые, более эффективные инновационные методы.

Существует ли вообще единственный и самый лучший метод обучения иностранным языкам? Язык должен стать инструментом общения, позволяющим проникнуть в другую культуру, определить для себя ее характерные черты и усвоить тип поведения, адекватный восприятию представителями иной культуры. Только таким образом будущие студенты могут стать полноценными участниками межкультурного диалога. Овладение языком длительный, трудоёмкий, а главное, индивидуальный процесс. В программу изучения русского языка, как и других иностранных, входит углубленное изучение грамматики, фонетики и лексического состава языка, тем не менее, теоретическое изучение уступает свое место выработке практических навыков.

Главным становится функциональный принцип обучения. Необходимо научить студентов не только основам иностранного языка, но и научить их с интересом и правильно общаться на другом языке, как в рамках профессиональной тематики, так и в ситуациях повседневной жизни. Ученики должны не только понимать обращенную к ним речь на иностранном языке, но и правильно построить свое ответное сообщение, которое будет соответствовать культуре собеседника.

Поэтому наряду с изучением явлений языка, необходимо изучать особенности культур участников диалога, их характерные черты, сходства и различия. Изучение культурных традиций составной частью входит в процесс обучения иностранному языку. Обучение иностранному языку одновременно является обучением межличностному общению.

В процессе работы на занятиях студенты должны подтверждать и отстаивать свою точку зрения, пользоваться аргументацией, научиться анализировать содержание ответного сообщения и находить пути взаимопонимания в процессе диалога на изучаемом языке. Таким образом расширяются границы обучения, что позволяет оптимизировать сам процесс общения между людьми.

Инновационный подход к обучению позволяет реализовать современные цели обучения формирование коммуникативной компетенции учащихся и воспитание толерантности в мультикультурном обществе. Новый подход к обучению русского языка, как иностранного, опирается на методы и приемы, способствующие эффективному обучению.

Известно, что некоторые могут овладеть языком сразу, некоторым овладение языка дается с трудом. При всей сложности процесса обучения иностранных языков учитель ищет такие пути, способы, при которых обучение языку будет эффективным и полезным для каждого.

Преподаватель обязан владеть искусством придать уроку живость и увлекательность. В арсенале искусства преподавания должен быть индивидуальный набор методов, средств и приёмов обучения. Сюда входит правильное построение урока, учет психологии учащихся, незамысловатая шутка учителя, применение наглядных и аудиоматериалов. Видные педагоги подчеркивают, что в учебном процессе «главное учитель: его знание науки, которую преподает, и науки о человеке, его вооруженность методами обучения, его умение творчески использовать их, щедрость его души, наконец его стремление постоянно пополнять свои знания.

Любви к языку обучать нельзя, любовью можно только заразить, любовь можно только возбудить. Но надо знать методы возбуждения любви к языку. И в этом состоит уже профессионализм учителя». Процесс обучения русскому языку как иностранному это процесс совместной деятельности учителя и учеников, это передача учителем и усвоения учениками социальной культуры народа «...обучение иностранному языку, в частности русскому языку, как иностранному, очень сложный и многоаспектный процесс, и, упуская из виду какие-то его компоненты, мы тем самым обрекаем обучение на неуспех».

1. Для осуществления целей обучения у учителя должны быть методические знания, умения употреблять эти знания и умения реализовать принятое решение. «Методика обучения русскому языку это наука, исследующая цели, содержание, методы, принципы и средства обучения, а также способы учения и воспитания учащихся на материале языка».

2. Методика обучения иностранному языку тесно связана с лингвистикой, психологией, психолингвистикой, дидактикой и другими науками. Методы же обучения языку имеют тесные связи с психологией обучения, которая занимается процессами и механизмами учебной деятельности, исследует оптимальные, наиболее эффективные пути к освоению языковых знаний, формированию речевых навыков и речевых умений.

Для методиста язык - это предмет обучения, а в свою очередь обучение не только сообщение знаний, а, прежде всего, развитие у учащихся способности пользоваться языком как средством общения и получения информации. Рассматривая сущность методов обучения иностранному языку, следует исходить из того, что в методике преподавания и смежных науках термин «метод» может объясняться двумя способами.

Метод выступает как способ познания, путь исследования, путь достижения какой-то цели или же решения проблемной задачи. В методике преподавании языков овладение знаниями, развитие мировоззрения на материале изучаемого языка играет важную, но не главную роль. Основное значение приобретает поиск эффективных путей освоения речевых умений и навыков, что и делает, в конечном счете, использование изучаемого языка коммуникативным процессом.

Понятие «способность или неспособность к языкам» это не более чем миф, поскольку способность говорить заложена во всех людях от рождения. Способность к иностранным языкам в большой степени зависит от подхода к обучению ученика и от способа преподавания учителем. В настоящее время существует множество различных методов обучения иностранным языкам и их модификаций. Однако не следует верить, что какой-либо из этих методов является волшебным пропуском в иноязычный мир.

Некоторым людям ближе нестандартные методы обучения, другим проверенная классика. По этой причине учитель должен хорошо ориентироваться в методах обучения иностранных языков, применять их в практике и искать или выбирать из них наиболее эффективные. Чтобы узнать, что принесет тому или иному человеку или группе людей максимальный результат, можно сделать только одно начать обучать иностранному языку выбранным способом, опираясь при этом на опыт передовых педагогов в этой отрасли.

Общая тенденция в развитии методов связана со сближением разных методов в направлении поиска оптимального варианта для конкретных условий обучения. Актуальность темы исследования заключается в том, что обучение многочисленных, различающихся по психическим характеристикам и среде воспитания групп учащихся, требует поиска таких методов обучения, которые позволили бы наиболее полно реализовать природные способности обучаемых, развивать их, давать им знания в области иностранного языка.

Главным принципом в достижении такой педагогической задачи становится проблема выбора методов обучения русскому языку как иностранному, и проверка их эффективности. При обучении иностранному языку индивидуализация обучения и учебного процесса должна осуществляться на всех ступенях обучения в том смысле, что ее глубина и формы должны быть приспособлены к развивающимся возможностям каждого обучаемого. иностранный язык узбекский школа

Стремление воплотить в практике принцип дифференцированного подхода к личности обучаемого, стремление преподавателей выйти за рамки устаревшей системы образования привели к появлению новых методов обучения русскому языку с нетрадиционным содержанием. Эффективные методы обучения способны качественно изменить уровень знаний и повысить интерес к предмету.

Цель исследования работы следующая: проанализировать существующие методы обучения русскому языку в регионах Республики Узбекистан в рамках основательного ознакомления с опытом преподавателей на основе результатов традиционного и экспериментального обучения, собственных знаний и наблюдений и проверить эффективность этих методов в учебном процессе.

Объектом исследования является процесс обучения русскому языку и пути его совершенствования благодаря использованию эффективных методов обучения русскому языку как иностранному. В данном исследовании будут проанализированы как внутренние (умение и способность к обучению, индивидуальные особенности обучающего и студентов разных вековых категорий), так и внешние факторы, влияющие на выбор методов обучения и на эффективность учебного процесса.

В соответствии с проблемой и целью исследования сформулированы следующие задачи:

• в теоретической части будет описана история развития методов обучения иностранным языкам в регионах;

• критический анализ ныне используемых методов обучения русскому языку в Республике Узбекистан;

• анализ основного содержания учебного материала и принципы его организации в курсе иностранного языка при использовании конкретных методов обучения;

• проверка эффективности обучения;

• выявление взаимосвязи эффективности усвоения учебного материала, предъявляемого с помощью методов обучения в зависимости от индивидуальных особенностей обучаемых;

• выявление оптимальной технологии обучения иностранным языкам, ориентированной на такие психофизиологические особенности учащихся, как зрительная, слуховая или моторная память, импульсивный или рефлексивный тип мышления, уровень интеллекта, культуры и жизненного опыта;

• разработка на основе исследовательских результатов методических рекомендаций по использованию соответствующих методов обучения;

• проверка эффективности данных методов в ходе обучения русскому языку как иностранному.

Для решения поставленных задач и определения объективности полученных результатов применялись следующие методы исследования:

• изучение и критический анализ научной литературы по теме данной работы;

• анализ методик, проектов, программ и учебников по русскому языку различных авторов и для различных типов школ;

• наблюдение за учебным процессом;

• анализ экспериментального обучения на основе опыта учителей, использующих новаторские методики, результатов наблюдений;

• изучение, теоретический анализ и обобщение педагогической, психологической и специальной литературы по проблеме исследования.

• систематическое накопление данных в результате целенаправленного наблюдения за учебным процессом при использовании разных методов обучения;

• количественный и качественный анализ результатов исследования и обобщение;

Практическая значимость исследования состоит в том, что результаты этой работы могут быть использованы при обучении русскому языку как иностранного при индивидуальном обучении, при обучении в общеобразовательной школе, а также в языковых курсах или в бизнес-курсах. Материал работы поможет решать проблемы эффективного усвоения учебного материала и формирования качественных языковых навыков и развития речевых умений при любом подходе к обучению иностранному языку.

План работы. Работа состоит из введения, основной части, заключения, библиографии и приложения.

Во введении сформулирована проблема, объект, предмет, цель и задачи исследования, обоснованы актуальность и практическая значимость работы.

Основная часть состоит из двух частей. Первая часть теоретическая. В ней рассматривается история развития методов обучения иностранных языков, сущность методов и их классификация, анализируются используемые современные методы обучения русскому языку как иностранному, выбор методов обучения иностранному языку с учетом вековых, индивидуальных особенностей учащихся.

Во второй части описывается эксперимент, целью которого является поиск эффективных методов обучения русскому языку как иностранному в узбекской средней школе. Также исследуются способы проверки эффективности этих методов.

В этой главе приводятся примеры использования традиционного, прямого и коммуникативного методов обучения и их оценка с точки зрения практической ценности.

В заключении подводится итог работы и делаются выводы по данной теме.

Библиография содержит наиболее известные и важные для данной работы исследования отечественных и зарубежных ученых: психологов, дидактов, методистов.

Список литературы / References

1. Щукин А.Н. Методика преподавания русского языка как иностранного. Москва: Русский язык, 1990. Стр. 7.

2. Крючкова Л.С. К85. Практическая методика обучения русскому языку как иностранному. Учебное пособие для начинающего преподавателя, для студентов-филологов и лингвистов, специализирующихся по РКИ./ Л.С. Крючкова, Н.В. Мощинская. М.: Флинта: Наука, 2009. 480 с. (Русский как иностранный).

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.