Читання автентичних текстів як запорука швидкого оволодіння англійською мовою
Особливості використання автентичних матеріалів з метою оволодіння знаннями з дисципліни "Англійська мова" та навичками іншомовної комунікації. Вплив автентичних вправ на підвищення рівня мотивації до навчання. Способи розвитку комуніктивних навичок.
Рубрика | Педагогика |
Вид | статья |
Язык | украинский |
Дата добавления | 23.02.2023 |
Размер файла | 50,6 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Під час підбору автентичних матеріалів варто брати до уваги таке:
1. Не можна допускати, щоб програма через її ситуативність ставала надто важкою.
2. Викладач має знати, на якому етапі навчання використовувати метод ситуативності для досягнення кращих результатів у вивченні іноземної мови.
3. Викладач має підключати до процесу навчання інші типи й види вправ, крім ситуативних, якщо вони більше доцільні на конкретному етапі навчання.
4. Варто полегшувати реакцію учнів як за допомогою відеоматеріалів, так і за допомогою друкованих. Відеоматеріали, картинки пожвавлюють процес навчання іноземної мови і сприяють досягненню не менш важливої, хоча й другорядної цілі - ознайомлення з країною мови, що вивчається, її традиціями, законами, умовами життя, населенням. Навіть дуже вимогливі тексти (з погляду складності мови й наявності інтелектуальних вимог, які повинні бути виконані, щоб зрозуміти їх), такі як політичні й економічні тексти, можуть бути успішно застосовані в навчанні іноземних мов, тому що такі автентичні тексти нерозривно пов'язані з викладанням іноземних мов, зосереджені на вивченні сукупності позамовних фактів, тобто тих соціокультурних структур та одиниць, які лежать в основі мовних структур та одиниць і відображаються в останніх.
У плані лексики в таких автентичних текстах є широке використання професійної політичної термінології; часте вживання «високих», тобто книжних, слів, неологізмів.
5. Для швидкого оволодіння англійською мовою необхідно в процесі навчальної діяльності застосовувати вправи із ситуативною базою. Тому потрібно обирати відповідні вправи, які базуються на реальних подіях і комунікації (Черниш, 2001).
Але під час реалізації майбутнім педагогом необхідно акцентувати увагу майбутніх фахівців на відмінності між літературною та розмовною мовою, офіційною та неофіційною.
Крім того, необхідно зазначити, що автентичні текти мають включати в себе відому та оновлену інформацію для носіїв мови. У зв'язку з тим що в сучасному світі більшість ділових людей віддає перевагу лаконічності й стислості, в англійській мові часто застосовуються скорочення.
Існують такі ситуації, коли використання автентичних текстів включає такі взаємозумовлені аспекти, а саме: мовленнєвий контекст (студент сприймає його, але не бере участі в спілкуванні); ситуативний контекст (спеціальна створена система комунікації, коли студент здійснює спілкування іноземною мовою), майбутньому спеціалісту пропонується мовне завдання, у процесі якого він може діяти від свого імені або від іншої особи (Полонська, 2016: 377-388). Саме ситуативність є найважливішим фактором під час підбору автентичного тексту.
Педагог, який здійснює підбір автентичного тексту, має зосереджуватися на таких аспектах:
- ситуативна програма не має бути складною для студента;
- необхідно знати, коли краще реалізовувати метод ситуативності з метою вдосконалення рівня знань з англійської мови;
- потрібно застосовувати інші вправи;
- використовувати відеой аудіоматеріали.
6. Варто зазначити, що політичні та економічні тексти можуть ефективно використовуватися на заняттях з англійської мови, оскільки такі автентичні тексти мають зв'язок із викладачем іноземних мов і розвивають комплекс позамовних фактів, які знаходяться в центрі мовних структур та одиниць (Гриняєва, Зуєва, 2018: 7-33).
Через деякий проміжок часу майбутні спеціалісти, які практикують читання наданих педагогом текстів, стануть фахівцями в читанні політичних та економічних джерел.
Підбиваючи підсумок вищесказаного, необхідно ще раз підкреслити важливість використання автентичних ресурсів і зазначити такі переваги використання справжніх матеріалів під час навчання іноземних мов (зокрема, студентівюристів):
1. Автентичні матеріали приводять учнів до безпосереднього контакту з політичною/діловою англійською мовою.
2. Автентичні матеріали, узяті з періодичних видань, завжди йдуть у ногу з часом і постійно оновлюються.
3. Автентичні матеріали з конкретних джерел, таких як The Times, The Financial Times, як правило, стосуються галузей, відповідних мові, так що через деякий час студенти-юристи, які практикують читання цих джерел, стануть експертами в читанні політичних/економічних публікацій (Leung, 2005: 220).
4. Автентичні матеріали є джерелом сучасних матеріалів, що можуть мати безпосередній стосунок до потреб майбутніх фахівців юридичної сфери, які вивчають міжнародне право, міжнародну економіку й міжнародні відносини.
Висновки
Отже, з наведеної вище інформації ми маємо чотири критерії для вибору найбільш відповідних автентичних текстів:
1. Це повинен бути справжній англомовний текст, із якого студент зможе отримати додаткову цінну інформацію, поєднавши справжню англійську зі своїм знанням мови.
2. Текст має бути сучасним та актуальним, щоб студенти дізналися з нього про щось нове й були в змозі об'єднати свої знання про світ з інформацією, яку вони отримують із цього матеріалу.
3. Текст не повинен обмежувати галузь мови, так щоб студенти відчували, що підвищують знання з мови, і вміли застосовувати здобуті знання, уміння й навички на практиці.
4. Обраний текст має безпосередньо стосуватися потреб учнів.
Отже, робота з автентичними текстами дає змогу в навчальних умовах показати реальні прагматичні соціокультурні ситуації й прокоментувати їх, підвищити внутрішню мотивацію учнів до освоєння іноземної мови, створити психологічну комфортність, розвинути довільну й мимовільну пам'ять, сприяє підвищенню комунікативно-пізнавальної мотивації, формує лінгвокраїнознавчу й інтеркультурну компетенцію, позитивно впливає на особистісно-емоційний стан учнів, забезпечує можливість одночасного звернення до мови й культури.
Список використаних джерел
1. Бігич О. Б. Методика формування іншомовної компетентності в аудіюванні. Іноземні мови. 2012. № 1. С. 19-30.
2. Гальскова Н. Д., Гез Н. И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учебное пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. учеб. заведений. 3-е изд. стер. Москва: Издательский центр «Академия», 2006. 336 с.
3. Гриняєва Н. М., Зуєва І. В. Читання як засіб формування мовленнєвої компетенції при вивченні дисципліни «Іноземна мова за проф. спрямуванням». Science Review. 2018. № 2 (9). С. 27-33.
4. Полонська Т. К. Автентичний текст як основний структурний компонент навчальних посібників елективних курсів з іноземних мов для учнів профільної школи (на прикладі навчального посібника “Culture and Art of Great Britain”). Проблеми сучасного підручника. 2016. Вип. 17. С. 377-388.
5. Черниш В. В. Навчання англомовного читання та аудіювання із застосуванням аудіокнижок художніх творів (середня загальноосвітня школа з поглибленим вивченням іноземної мови): автореф. дис.... канд. пед. наук: 13.00.02. Київ: Київ. нац. лінгв. ун-т, 2001. 21 с.
6. Leung C. Convivial communication: recon text ualizing communicative competence. International Journal of Applied Linguistics. 2005. № 2. Vol. 15. P 220.
References
1. Bigych O.B. Metodyka formuvannia inshomovnoi kompetentnosti v audiiuvanni [Methods of Forming Foreign Language Listening Competence]. Foreign Languages. 2012. no. 1, pp. 19-30 [In Ukrainian].
2. Galskova N.D., Gez N.I. Teorija obuchenija inostrannym jazykam. Lingvodidaktika i metodika: ucheb. posobie dlja stud. lingv. un-tov i fak. in. jaz. vyssh. ucheb. Zavedenij [Theory of Foreign Language Teaching. Linguodidactics and Methodology: Textbook for Students of Linguistic Universities and Faculties of Foreign Languages of Higher Educational Institutions]. 3rd ed. Moscow: Akademy Publishing Center, 2006. 336 p. [in Russian].
3. Hriniaieva N.M., Zuieva I.V. Chytannia yak zasib formuvannia movlennievoi kompetentsii pry vyvchenni dystsypliny «Inozemna mova za prof. spriamuvanniam» [Reading as a Means of Forming Speech Competence in the Study of the Subject “Foreign Language by Specialization”]. Science Review. 2018. no. 2 (9). pp. 27-33 [In Ukrainian].
4. Polonska T.K. Avtentychnyi tekst yak osnovnyi strukturnyi komponent navchalnykh posibnykiv elektyvnykh kursiv z inozemnykh mov dlia uchniv profilnoi shkoly (na prykladi navchalnoho posibnyka Culture and Art of Great Britain”). [Authentic Text as the Main Structural Component of Textbooks of Elective Courses in Foreign Languages for Pupils of Specialized Schools (on the example of the textbook Cultureand Art of Great Britain)]. Problems of Modern Textbook. 2016. is. 17. pp. 377-388 [In Ukrainian].
5. Chernysh V.V. Navchannia anhlomovnoho chytannia ta audiiuvannia iz zastosuvanniam audioknyzhok khudozhnikh tvoriv (serednia zahalnoosvitnia shkola z pohlyblenym vyvchenniam inozemnoi movy) [Teaching Reading and Listening in English with the Use of Audiobooks of Works of Art (secondary school with in-depth study of a foreign language): Author's Abstract of the Thesis forPhD in Pedagogy: Specialization 13.00.02 Theory and Methods of Teaching: Germanic languages]. Kyiv. 2001, 21 p. [In Ukrainian].
6. Leung C. Convivial communication: recon text ualizing communicative competence. International Journal of Applied Linguistics. 2005. № 2. Vol. 15. P 220.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Специфіка військового тексту як об’єкта рецептивної комунікативної діяльності. Особливості навчання читання військово-технічних текстів англійською мовою в умовах професійної освіти. Вправи для формування навичок та умінь читання технічних текстів.
статья [21,1 K], добавлен 27.08.2017Психофізіологічна основа техніки читання англійською мовою. Труднощі іншомовного читання на початковому етапі. Мотивація навчальної діяльності учнів засобами гри. Особливості формування навичок та методи навчання техніки читання учнів початкової школи.
курсовая работа [516,9 K], добавлен 30.03.2014Труднощі, які виникають у першокласників у процесі оволодіння навичками техніки письма (каліграфічними, графічними, орфографічними). Нетрадиційний урок як творчість, самобутність, мистецтво вчителя. Методика введення в урок ігор чи ігрових моментів.
реферат [17,8 K], добавлен 19.02.2011Психологічні основи навчання іноземної мови. Обов'язковість комунікативно-ігрового методу на початковому етапі навчання іноземній (німецькій) мові. Контроль рівня сформованості навичок і вмінь читання іноземною (німецькою) мовою в учнів початкової школи.
дипломная работа [612,2 K], добавлен 07.03.2011Теоретико-методичні основи формування в учнів граматичних навичок читання та аудіювання на початковому етапі вивчення англійської мови. Методика формування граматичних навичок читання. Підсистеми вправ для формування рецептивних граматичних навичок.
курсовая работа [39,0 K], добавлен 19.10.2010Особливості викладання математики в корекційній школі. Завдання навчання математики. Формування інтересу до математики як обов'язкова умова успішного оволодіння математичними знаннями, вміннями та навичками у розумово відсталих учнів.
курсовая работа [25,0 K], добавлен 24.05.2002Цілі навчання іноземній мові молодших школярів. Читання як компонент навчання іноземної мови. Вимоги до процесу навчання читанню іноземною мовою. Характер і режими читання текстів. Прийоми і методи у навчанні нормативно-виразного читання тексту вголос.
курсовая работа [486,4 K], добавлен 15.02.2012Зміст та методичні підходи до навчання читання іноземною мовою у загальноосвітніх навчальних закладах. Психолого-педагогічні передумови навчання іншомовного читання учнів середнього шкільного віку. Технологія навчання різних видів іншомовного читання.
курсовая работа [89,4 K], добавлен 30.11.2015Навчання грамоті як особлива ступінь оволодіння первинними уміннями читання і письма, методика його реалізації та основні вимоги. Характеристика навчально-методичного комплексу з навчання грамоти. Ступені навчання читання і письма, вивчення звуків, букв.
контрольная работа [36,6 K], добавлен 15.07.2009Письмо як вид мовленнєвої діяльності, його психолінгвістичні механізми. Цілі та принципи навчання, оволодіння графікою та орфографією. Комплекс вправ для формування іншомовної компетенції у письмі (автоматизації навиків письма) у восьмому класі.
курсовая работа [55,0 K], добавлен 30.11.2011Формування навичок читання як психолого-педагогічна проблема, швидкого й свідомого читання як засобу успішного навчання дитини в школі. Відбір вправ з удосконалення навички швидкочитання, ефективність їх застосування. Уміння читати і працювати з книжкою.
дипломная работа [145,9 K], добавлен 14.07.2009Види та форми техніки читання. Навчання читання вголос та про себе. Психо-фізіологічні особливості розвитку молодших школярів. Труднощі засвоєння іншомовного алфавіту і буквенно-звукових співвідношень. Використання наочності для навчання техніки читання.
курсовая работа [182,7 K], добавлен 25.03.2015Проблема формування рецептивних граматичних навичок читання на базі зорових і мовленнєво-рухових аналізаторів, становлення динамічних стереотипів, взаємодія буквенно-графічних і акустичних образів у "внутрішній мові" при вивченні англійської мови.
статья [18,2 K], добавлен 12.02.2013Навчання грамоті як особлива ступінь оволодіння первинними уміннями читання і письма. Методи вивчення букв на уроках української мови в початкових класах. Механізм читання, його складові. Читання складів на сторінці букваря. Уроки навчання грамоти.
дипломная работа [117,1 K], добавлен 11.09.2014Письмо як вид мовленнєвої діяльності. Психолінгвістичні механізми письма. Етапи навчання писемного мовлення. Оволодіння графікою та орфографією. Головна мета навчання техніки письма іноземною мовою. Зоровий, попереджувальний та пояснювальний диктант.
реферат [25,9 K], добавлен 29.03.2014Гуманізація освіти в сучасному суспільстві. Психолого-фізіологічні основи для навчання школярів. Психологічні особливості навчання іноземної мови. Комп’ютер як засіб підвищення ефективності навчання. Web-ресурси для розвитку володіння іноземною мовою.
курсовая работа [47,4 K], добавлен 28.07.2014Психолого-педагогічне обґрунтування організації навчання дітей п'ятого року життя. Шляхи використання ігор у освітньому процесі. Сукупність сформованості навчальних умінь у дітей. Вплив гри на оволодіння дошкільниками навичками навчальної діяльності.
курсовая работа [1,2 M], добавлен 11.06.2011Читання як культура сприйняття писемного мовлення. Етапи роботи з текстом. Використання публіцистичних текстів англомовної преси для формування вмінь переглядового читання у студентів-філологів. Система вправ для формування компетентності у читанні.
курсовая работа [55,0 K], добавлен 20.05.2019Аспекти продуктивного навчання англійської мови в початкових класах. Експериментальна перевірка впливу засобів навчання на підвищення рівня знань з англійської мови молодших школярів на уроці засвоєння нових знань. Використання зорової наочності.
курсовая работа [447,2 K], добавлен 18.04.2015Психолого-дидактичний аналіз змісту, умов й форм взаємодії викладачів й студентів у процесі навчання. Мотивація як рушійна сила навчального процесу. Рівні оволодіння знаннями та способи їх перевірки. Самостійна робота студентів: контроль та самоконтроль.
реферат [33,2 K], добавлен 16.10.2010