Професійна підготовка філолога засобами сучасних інформаційно-комунікаційних технологій: соціокультурний та лінгводидактичний підходи

Визначення результату застосування соціокультурного підходу до професійної підготовки майбутніх філологів. Окреслення лінгводидактичних основ професійної підготовки майбутніх філологів у світлі Загальноєвропейських рекомендацій з питань мовної освіти.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 28.05.2023
Размер файла 30,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Київський університет імені Бориса Грінченка

Професійна підготовка філолога засобами сучасних інформаційно-комунікаційних технологій: соціокультурний та лінгводидактичний підходи

Віта Боса, кандидат педагогічних наук, доцент, доцент кафедри романської філології та порівняльно-типологічного мовознавства

Київ, Україна

У статті представлено методологічні можливості соціокультурного та лінгводидактичного наукових підходів до професійної підготовки майбутніх філологів (іспаністів) засобами сучасних інформаційно-комунікаційних технологій. Відзначено, що вивчення мови та залучення її педагогічного\методичного потенціалу до професійної підготовки майбутніх фахівців-філологів є за своєю сутністю процесом соціокультурним. Соціокультурний зміст означеної підготовки розглянуто на нормативному, організаційному, методичному та технологічному рівнях. Сформульовано висновок, що результатом застосування соціокультурного підходу до професійної підготовки майбутніх філологів має стати не лише комплекс соціокультурних знань, умінь і навичок зазначених фахівців, але й формування мовної особистості, наділеної відповідними соціокультурними компетентностями. Обґрунтовано соціокультурні показники сформованості вторинної професійної мовної особистості (знання національної й культурної специфіки країни походження мови, вміння спілкуватися відповідною іноземною мовою, здатність використовувати засоби соціальної комунікації та комунікативну взаємодію із залученням сучасного інформаційно-комунікаційного ресурсу та ін.). Відзначено, що забезпечення освітнього середовища закладу вищої освіти потребує відповідного лінгводидактичного ресурсу, а з точки зору методології - лінгводидактичного підходу. Доведено, що оскільки лінгводидактика вивчає не лише методичні засади вивчення мов, а й основні труднощі засвоєння мовного матеріалу, то вона служить методологічною основою аналізу проблем застосування сучасних інформаційних технологій у формуванні готовності майбутніх філологів до професійної діяльності. Окреслено лінгводидактичні основи професійної підготовки майбутніх філологів у світлі Загальноєвропейських рекомендацій з питань мовної освіти (2003). Обґрунтовано основні проблеми та виклики реалізації лінгводидактичного підходу до проблеми дослідження.

Ключові слова: професійна підготовка філолога, сучасні інформаційно-комунікаційні технології, соціокультурний підхід, лінгводидактика.

Vita BOSA, Candidate of Pedagogical Sciences, Associate Professor at the Department of Romance Philology and Comparative-Typological Linguistics Institute of Philology Grinchenko Borys Kyiv University (Kyiv, Ukraine)

PHILOLOGIST PROFESSIONAL TRAINING BY MEANS OF MODERN ICT: SOCIO-CULTURAL AND LINGUO-DIDACTIC APPROACHES

The paper presents the methodological opportunities of socio-cultural and linguo-didactic scientific approaches to professional training of future philologists (Hispanists) by means of modern information and communication technologies. It is noted that language learning and the involvement of its pedagogical / methodological potential in the training of future philologists is essentially a socio-cultural process. The socio-cultural content of this training is considered at the regulatory, organizational, methodological and technological levels. It is concluded that the application of the sociocultural approach to the training of future philologists should result in not only a set of socio-cultural knowledge, skills and abilities of these professionals, but also the formation of a linguistic personality endowed with relevant socio-cultural competencies. Socio-cultural indicators of secondary professional language personality formation (knowledge of the national and cultural specifics of the country of origin of the language, ability to communicate in the relevant foreign language, ability to use social communication means and communication interaction with modern information and communication resource, etc.) are substantiated. It is noted that in order to ensure the educational environment of a higher education institution, an appropriate linguo-didactic resource, and from the point of view of methodology - a linguo-didactic approach are required. It is proven that since linguodidactics studies not only the methodological principles of language learning, but also the main difficulties of language material acquisition, it serves as a methodological basis for analyzing the problems of the use of modern information technology in formation of the readiness of future philologists to exercise the profession. Linguo-didactic bases of professional training of future philologists in the light of the Common European Framework of Reference for Languages (2003) are outlined. The main problems and challenges of the linguo-didactic approach to the research problem are substantiated.

Kew words: philologist professional training, modern information and communication technologies, sociocultural approach, linguodidactics.

Вступ

Постановка проблеми. Професійна підготовка філолога як предмет дослідження в педагогічній науці детермінується нині кількома основними суспільними факторами різного рівня, серед яких: загальні соціокультурні процеси в мовному середовищі багатьох країн, що приводять, з одного боку, до мовної уніфікації (передовсім, англомовної), з іншого - до прагнення зберігати свою мовну ідентичність як запоруку ідентичності національної; зростання рівня індивідуальної мобільності, в тому числі й у освітній сфері; розвиток полілінгвальних, білінгвальних та мультикультурних зв'язків у сфері освіти; нові виклики та ризики у галузі професійної підготовки фахівців, пов'язані з діджиталізацією та поширенням онлайнових моделей навчання в умовах глобальних пандемій та розширення дистанційного сегменту освіти. Внаслідок розвитку названих процесів зростає й рівень вимог до професійної кваліфікації та набору професійних ком- петенцій випускників філологічних факультетів, фахівців як у галузі рідної, так і іноземних мов. Означені вимоги, в свою чергу, тісно пов'язані з сучасними методологічними концепціями, моделями, алгоритмами, принципами, підходами до професійної підготовки філологів.

Методологічні засади професійної підготовки філологів складають основу для численних наукових розвідок у цій дослідницькій площині. Тому вважаємо важливим завданням сучасної педагогічної науки аналіз базових наукових підходів до такого дослідницького ракурсу означеної проблеми, як використання сучасних інформаційно-комунікаційних технологій в процесі формування готовності студентів-філологів до майбутньої професійної діяльності як теоретичного підґрунтя розробки й апробації інноваційних моделей і технологій підготовки фахівців напряму підготовки 035 «Філологія».

Аналіз досліджень. Проблема професійної підготовки майбутніх філологів засобами сучасних інформаційно-комунікаційних технологій розглядається сучасними вченими з різним точок зору, передовсім, з компетентнісної та інформологічної, оскільки саме ці ключові слова складають змістовий стрижень проблеми. Водночас не варто оминати й інші наукові підходи, які розкривають специфіку підготовки у ЗВО фахівців філологічного профілю, до яких ми віднесли соціокультурний та лінгводидактичний. Окреслену темою статті проблему в контексті стану її дослідженості ми представляємо з різних позицій, а саме: загальних методологічних засад розвитку професійної готовності й компетентності майбутніх фахівців (І. Бех, 2009; О. Дубасенюк, 2011; І. Зимняя, 2003; З. Квєціньська, 1998; О. Овчарук, 2004; В. Петрук, 2008; С. Сисоєва, 2009; Л. Хоружа, 2007; А. Хуторськой, 2003 та ін.); розробки категоріально-понятійного ресурсу проблеми професійної підготовки\компетентності майбутніх філологів (М. Вачевський, 2012; М. Гриньова, 2014; С. Куликовський, 2014; Н. Нагорна, 2007; В. Свистун, 2005; С. Скворцова, 2009 та ін.); аналіз змісту, структури, технологій професійної підготовки фахівців гуманітарного профілю (Н. Бібік, 2004; В. Білик, 2010; Т. Колодько, 2005; А. Конох, 2004; В. Лунячек, 2019; М. Лякопулу, 2011; І. Родигіна, 2006; В. Стриковскі, Ю. Стриковска, Й. Пєляховскі, 2007 та ін.);створення та реалізація моделей професійної підготовки майбутніх фахівців (К. Берейтер, 2006; М. Гриньова, В. Семеняка, 2009; І. Драч, 2008; С. Нестуля, 2018; В. Редько, 2012; Л. Рибалко, 2015 та ін.); розробка психологічних та соціологічних характеристик професійної підготовки фахівців у ЗВО (О. Губарєва, 2005; І. Єрмаков, 2005; Л. Лисогор, 2013; Дж. Равен, Х. Левіс, 1984; Я. Сікора, 2007; М. Філоненко, 2014; С. Цимбал, 2006; Ю. Чемодурова, 2012; Ю. Швалб, 2010 та ін.);вивчення й урахування зарубіжного досвідупідготовки фахівців у вищій школі (К. Дікін, 2008; О. Локшина, 2007; В. Луговий, 2009; М. Нагач, 2008; О. Пометун, 2004; І. Тараненко, 2000 та ін.). В окрему групу ми виділяєморозробки сучасних педагогів-дослідників, що більш чи менш прямо стосуються проблеми використання сучасних інформаційних технологій у процесі формування професійної готовності фахівців. Це, передовсім, розробки Н. Баловсяк (2006), В. Балюк (2020), А. Гафіяк, Н. Кононець (2019), Л. Грущенко, Л. Федоренко (2009); М. Кадемії, І. Шахіної (2011), О. Подліняєвої (2011), С. Прохорової (2015), І. Соколової, С. Грузнової, (2012) та ін.

Попри високий рівень розробленості проблеми використання сучасних ІКТ в професійній підготовці фахівців маємо констатувати, що недостатньо вивченими залишаються питання формування інформаційного середовища підготовки філологів у вітчизняних ЗВО, а також проблеми соціокультурного лінгводидактичного забезпечення процесу професійної підготовки філологів у закладах вищої освіти. У зв'язку з цим метою статті є визначення потенціалу соціокультурного та лінг- водидактичного підходів у формуванні готовності майбутніх філологів до професійної діяльності засобами сучасних ІКТ.

Виклад основного матеріалу

Зрозуміло, що в професійній підготовці майбутніх філологів ефективність інформаційно-комунікаційного ресурсу залежить від соціокультурної інформації, що закладається в її зміст. Необхідність використання соціокультурного підходу в дослідженні визначається, на нашу думку, тим, що вивчення мови та залучення її педагогічного\методичного потенціалу є за своєю сутністю процесом соціокультурним. Крім того, будь-яке інформаційне мовне середовище репрезентує певну систему культурних знаків\уні- версалій, вивчення яких студентами дає можливість краще сформувати їх готовність до професійної діяльності. Введення соціокультурного компонента до змісту сучасних інформаційних технологій є, на нашу думку, цілком виправданим і вимагає належного рівня соціокультурних знань від усіх суб'єктів організації навчального процесу у виші, що реалізує відповідні освітні програми.

Соціокультурний підхід у системі професійної підготовки фахівців досить ґрунтовно представлено в наукових дослідженнях О. Горошкіної (2010), В. Кононенко (2002), О. Кучерук (2014), Л. Мацько (2009) та ін. Як цілком аргументовано стверджує О. Кучерук (О. Кучерук 2014:7-8), мовна освіта є соціокультурним феноменом, а в дидактичних текстах закладено великий соціо- культурний пласт інформації.

Ми розглядаємо соціокультурний зміст професійної підготовки філологів засобами сучасних інформаційних технологій на кількох рівнях:

1) На нормативному рівні - як відображення соціокультурних цілей професійної підготовки філологів у нормативних документах, зокрема, освітньо-професійних та освітніх програмах, навчальних і робочих планах, інструктивно-методичних матеріалах з напряму підготовки «Філологія»;

2) На організаційному рівні - як забезпечення соціокультурної спрямованості процесу професійної підготовки філологів у межах усіх форм навчального процесу, у ході виробничих практик та державних атестацій;

3) На технологічному рівні - як реалізацію соціокультурного компонента сучасних педагогічних технологій професійної підготовки філологів, в тому числі із залученням сучасного інформаційного простору ЗВО та майбутньої професії;

4) На методичному рівні - як забезпечення процесу реалізації соціокультурних завдань та змісту сучасних методик вивчення і викладання рідної та іноземних мов для майбутніх філологів.

На нашу думку, результатом застосування соці- окультурного підходу до професійної підготовки майбутніх філологів має стати не лише комплекс соціокультурних знань, умінь і навичок зазначених фахівців (за спеціальністю «Українська мова і література», «Германські мови та літератури», «Англійська мова і література», «Іспанська мова і література», «Польська мова і література» та ін.), але й формування мовної особистості, наділеної відповідними соціокультурними компетентностями. Поняття мовної особистості ми відносимо до центральних у межах соціокультурного підходу до професійної підготовки філологів, хоча його найбільш активно використовують лінг- вокультурологія та етнолінгвістика. Це поняття з'явилося у науковому доробку німецького дослідника Й. Вайсбергера (1927), який зазначав, що «мова дозволяє людині об'єднати весь свій досвід в єдину картину світу» (Вайсбергер, 1993: 51). Значущою вважаємо соціокультурний висновок ученого про те, що мова, її словниковий запас «включає загалом разом з сукупністю мовних знаків сукупність понятійних мислительних засобів мовного співтовариства» (Вайсбергер 1993: 250). На соціальній сутності мови (як рідної, так і іноземної) наголошує О. Луньова: «мова... виступає як посередник між людиною і картиною світу» (Луньова, 2010: 22). У зв'язку з цим суттєвим доробком соціокультурних досліджень в педагогічні науці вважаємо їх зосередженість на майбутній професійній діяльності студента, що відображається на формуванні вторинної професійної мовної особистості (І. Драч, А. Мико- ленко, М. Тишковець, 2019). У зв'язку з такими висновками науковців можемо виокремити такі соціокультурні показники сформованості вторинної професійної мовної особистості майбутніх філологів (у нашому випадку - іспаністів):

1. Знання національної й культурної специфіки країни, мова якої вивчається (на компаративному рівні в тому числі; з відповідно сформованим знанням національно-культурної семантики, конотативної та фонової лексики).

2. Розуміння закономірностей розвитку культури на глобальному й локальному рівнях.

3. Вміння спілкуватися відповідною іноземною мовою, оперуючи культурними універсаліями країни походження мови (в тому числі комунікативного сегмента побуту, традицій, історії, економіки тощо).

4. Здатність використовувати засоби соціальної комунікації в професійній підготовці у ЗВО (в тому числі із застосуванням сучасних інформаційних технологій) з урахуванням специфіки мовленнєвої та немовленнєвої поведінки носіїв мови країни її походження.

5. Здатність організовувати комунікативну взаємодію відповідно до комунікативної ситуації, статусно-рольових позицій, норм комунікативного етикету, прийнятного для країни походження мови.

Реалізація соціокультурного підходу до проблеми професійної підготовки майбутніх філологів з використанням сучасних інформаційних технологій відбувається в умовах відповідно організованого й технологічно окресленого середовища - закладу вищої освіти, сфери неформального спілкування суб'єктів освіти, віртуального інформаційного простору тощо. Забезпечення освітнього середовища закладу вищої освіти потребує відповідного лінгводидактичного ресурсу, а з точки зору методології - лінгводидактичного підходу. Основи цього наукового підходу розкриті в науковому доробку М. Вашуленка (2006), Ж. Горіної (2011), О. Горо- шкіної (2004), О. Кучерук (2013), В. Мельничайка (1986), С. Омельчука (2013), Л. Паламар (1997), М. Пентилюк (2015) та ін.

Значення лінгводидактичного підходу до проблеми професійної підготовки майбутніх філологів ми вбачаємо, передовсім, в тому, що:

1) Лінгводидактика стала змістовою основою для розробки й апробації авторської методичної системи упродовж всього періоду роботи над до слідженням;

2) Оскільки лінгводидактика вивчає не лише методичні засади вивчення мов, а й основні труднощі засвоєння мовного матеріалу, то вона служить методологічною основою аналізу проблем застосування сучасних інформаційних технологій у формуванні готовності майбутніх філологів до професійної діяльності;

3) Лінгводидактика має компетентнісний характер; за допомогою лінгводидактичних методів і прийомів нами обґрунтовано структуру професійної готовності майбутніх філологів, зміст основних професійних компетенцій, властивих майбутнім філологам;

4) Лінгводидактикаспецифічно інтерпретує можливості сучасних інформаційних технологій, якщо йдеться про методику викладання й вивчення іноземної та рідної мови, що вважаємо суттєвою методологічною опорою для нашого дослідження.

Лінгводидактичні основи професійної підготовки майбутніх філологів, на нашу думку, ґрунтуються на діяльнісно-орієнтованих засадах, що передбачає, згідно із Загальноєвропейськими Рекомендаціями з питань мовної освіти (2003) (8), дотримання таких принципів та концептуальних засад, як це представлено у таблиці 1. соціокультурний філолог освіта

На нашу думку, реалізація лінгводидактичного підходу до формування готовності до професійної діяльності майбутніх філологів ускладнюється в межах предмета нашого дослідження кількома чинниками:

1. Певною розмитістю й неузгодженістю поняття «сучасні інформаційні технології», що утруднює вичленення його лінгводидактичного сегмента.

2. Необхідністю побудови авторської моделі і технології професійної підготовки майбутніх філологів з урахуванням багаторічної науково-педагогічної діяльності автора в межах ОП «Філологія. Іспанська мова»; це певною мірою обмежує не лише процес формування експериментальних груп, але й лінгводидактичний супровід учасників експерименту внаслідок слабкої розробленості науково-методичного ресурсу професійної підготовки студентів цієї спеціальності в українських вишах.

3. Фактичною відсутністю окремих зразків інформаційно-технологічного супроводу професійної підготовки іспаністів у ЗВО України, передовсім, електронних підручників, електронних тестових завдань, відповідних баз даних тощо.

Таблиця 1 Лінгводидактичні основи професійної підготовки майбутніх філологів у світлі Загальноєвропейських рекомендацій з питань мовної освіти (2003) [8]

Вид мовної компетенції

Зміст мовної компетенції

Можливості сучасних інформаційних технологій у формуванні означеної компетенції

1

2

3

Загальна мовна компетенція

Ця компетенція вміщує два головні складники - мовну і мовленнєву компетенцію особи. У площині проблеми нашого дослідження ці компетенції набувають професійної значущості, оскільки складають основу загальної професійної компетентності й готовності майбутніх філологів до професійної діяльності після завершення навчання у ЗВО

Сучасні інформаційні технології суттєво розширюють можливості закладу вищої освіти у формуванні зазначених компетенцій, оскільки дають можливість доповнити безпосередню науково-педагогічну складову (забезпечену кадровим складом відповідної освітньої програми) сучасною віртуальною\реальною у вигляді наявних і доступних форм формальної і неформальної мовної підготовки майбутніх філологів

Лінгвістична

Це складова загальної професійної компетентності філолога\вчителя іноземної чи рідної мови. Забезпечує належний рівень опанування іноземною\рідною мовою, знаннями з лінгвістики мовлення. Часто ототожнюється з мовною чи мовленнєвою компетентностями фахівця, оскільки передбачає володіння мовою в її орфографічному, лексичному, граматичному й стилістичному відношенні.

Розвиток у студентів лінгвістичної компетенції нині супроводжується використанням відповідних програмних інструментів, доступних викладачам фахових дисциплін в освітніх програмах напряму підготовки «Філологія». До таких інструментів залучені до експериментальної частини роботи експерти віднесли, наприклад, Skype, Zoom, GoogleMeet,WebEx, Playbuzz, деякі хмарні технології та ін.

Комунікативна

В площині нашого дослідження комунікативна компетенція фактично ототожнюється з іншомовною комунікативною компетенцією, оскільки йдеться, передовсім, про підготовку філолога-іспаніста. Традиційно співвідноситься з соціолінгвістичною, дискурсивною, стратегічною та деякими іншими видами мовних компетенцій.

Сучасні інформаційні технології, що складають важливий сегмент освітнього простору ЗВО, виводять процес формування комунікативної компетенції студентів на принципово інший рівень, оскільки надають можливість створювати комунікативне середовище змістово й технологічно інноваційного характеру, насамперед, завдяки можливості безпосереднього комунікативного контакту з носіями мови, студентами зарубіжних країн, дистанційному навчанню в Україні та одночасно за кордоном тощо.

Соціолінгвістична

Зміст цієї компетенції безпосередньо пов'язаний з соціальним замовленням суспільства на рівень володіння громадянами рідною та іноземними мовами. У контексті вивчення іноземних мов особливого значення набуває використання лінгвокраєзнавчого матеріалу, ситуативного спілкування з носіями мови, що дозволяє носіям соціальних відносин реалізувати свій комунікативний намір

Формування цього типу компетенції стає значно більш ефективним за умови використання сучасних інформаційно-комунікаційних технологій. Вони дозволяють швидко й безперешкодно залучати будь-який навчальний матеріал соціального змісту до процесу реальних чи віртуальних комунікацій. Лінгвокраїнознавчий компонент комунікативного й навчального процесу оптимізує сприйняття історії, культури, норм і традицій країни, мова якої вивчається майбутніми філологами

Дискурсивна

Дискурс (зв'язна послідовність одиниць мовлення чи мовленнєвих актів) розглядається як процес творення мови, в тому числі й іноземної. Навчальний процес (в сенсі вивчення іноземних мов особливо) передбачає добір різноманітних типів дискурсів, що ґрунтується на певному аудіовізуальному ресурсі, який уможливлює створити\репрезентувати іншомовну комунікативну ситуацію, при тому як в мовному, так і немовному відношенні.

Оскільки формування дискурсивної компетенції традиційно пов'язується з проходженням кількох етапів, то вже на етапі ознайомлення можуть (і мають) бути використані сучасні інформаційні технології для проведення вступної бесіди й представлення дискурсу із залученням програмних інструментів. Тим більше залежать від ефективності використання ІКТ етапи тренування (оскільки на цьому етапі використовуються числення вправи) та практики як керованого й вільного спілкування у вигляді комунікації в іншомовному комунікативному середовищі

Висновок

Таким чином, нами представлено методологічні можливості соціокультурного та лінгводидактичного наукових підходів до професійної підготовки майбутніх філологів (іспаністів) засобами сучасних інформаційно-комунікаційних технологій. Відзначено, що вивчення мови та залучення її педагогічного\методичного потенціалу до професійної підготовки майбутніх фахівців-філологів є за своєю сутністю процесом соціокультурним. Соціокультурний зміст означеної підготовки розглянуто на нормативному, організаційному, методичному та технологічному рівнях. Сформульовано висновок, що результатом застосування соціокультурного підходу до професійної підготовки майбутніх філологів має стати не лише комплекс соціокультурних знань, умінь і навичок зазначених фахівців, але й формування мовної особистості, наділеної відповідними соціокультурними компетентностями. Обґрунтовано соціокультурні показники сформованості вторинної професійної мовної особистості (знання національної й культурної специфіки країни походження мови, вміння спілкуватися відповідною іноземною мовою, здатність використовувати засоби соціальної комунікації та комунікативну взаємодію із залученням сучасного інформаційно-комунікаційного ресурсу та ін.). Відзначено, що забезпечення освітнього середовища закладу вищої освіти потребує відповідного лінгводидактичного ресурсу, а з точки зору методології - лінгводидактичного підходу. Доведено, що оскільки лінгводидактика вивчає не лише методичні засади вивчення мов, а й основні труднощі засвоєння мовного матеріалу, то вона служить методологічною основою аналізу проблем застосування сучасних інформаційних технологій у формуванні готовності майбутніх філологів до професійної діяльності. Окреслено лінгводидактичні основи професійної підготовки майбутніх філологів у світлі Загальноєвропейських рекомендацій з питань мовної освіти (2003). Обґрунтовано основні проблеми та виклики реалізації лінгводидактичного підходу до проблеми дослідження.

Перспектива подальших досліджень вбачається нами в обґрунтуванні методологічного ресурсу середовищного підходу до професійної підготовки філолога в контексті створення інформаційно-комунікаційного середовища ЗВО засобами сучасних мультимедійних технологій.

Список використаних джерел

1. Горошкіна О. Підручник як засіб формування соціокультурної компетенції учнів. Вісник Луганського національного університету імені Тараса Шевченка. 2010. № 22. Ч. ІІ. С. 183-189.

2. Кононенко В.І. Мова. Культура. Стиль. Київ, Івано-Франківськ: Плай, 2002. 460 с.

3. Кучерук О. А. Соціокультурний підхід до формування україномовної особистості учня основної школи. Методичний пошук: Викладацько-студентські наукові роботи з питань методики викладання мови і літератури. 2014. Вип. 12. Ч. 1. С. 6-14.

4. Мацько Л. І. Українська мова в освітньому просторі. Навчальний посібник. Київ: Вид-во НПУ імені М. П. Драгоманова, 2009. 607 с.

5. Вайсбергер Й.Л. Родной язык и формирование духа. Москва: Издательство МГУ, 1993. 318 с.

6. Луньова О.В. Мовна особистість в політичному дискурсі. Новітня філологія. 2010. № 36. С. 21-23.

7. Драч І.Д., Миколенко А.З., Тишковець М.П. Мовна картина світу у процесі вивчення іноземної мови в медичних університетах. Медична освіта. 2019. №4. с. 79-83.

8. Загальноєвропейські Рекомендації з мовної освіти: вивчення, викладання, оцінювання. Наук. ред. С. Ніколаєва. Київ: Ленвіт, 2003. 273 с.

References

1. Horashkina O. Pidrnchnyk yak zasib formuvannia sotsiokulturnoi kompetentsii uchniv. [The textbook is a means of forming socio-cultural competence of pupils]. Visnyk Luhanskoho natsionalnoho universytetu imeni Tarasa Shevchenka. [Bulletin of Taras Shevchenko National University of Luhansk], 2010. № 22. Ch. II. S. 183-189. [in Ukrainian].

2. Kononenko V.I. Mova. Kultura. Styl. [Language. Culture. Style]. Kyiv, Ivano-Frankivsk: Plai. [Kyiv, Ivano- Frankivsk: Play], 2002. 460 s. [in Ukrainian].

3. Kucheruk O. A. Sotsiokulturnyi pidkhid do formuvannia ukrainomovnoi osobystosti uchnia osnovnoi shkoly. [Sociocultural approach to the formation of the Ukrainian-speaking personality of a primary school student]. Metodychnyi poshuk: Vykladatsko-studentski naukovi roboty z pytan metodyky vykladannia movy i literatury. [Methodical search: Teaching and student research on methods of teaching language and literature], 2014. Vyp. 12. Ch. 1. S. 6-14. [in Ukrainian].

4. Matsko L. I. Ukrainska mova v osvitnomu prostori. [Ukrainian language in the educational space]. Navchalnyi posibnyk. Kyiv: Vyd-vo NPU imeni M. P. Drahomanova. [Tutorial. Kyiv: MP Drahomanov National Pedagogical University Publishing House], 2009. 607 s. [in Ukrainian].

5. Vaysberger Y.L. Rodnoy yazyik i formirovanie duha..[Native language and the formation of the spirit]. Moskva: Izdatelstvo MGU. [Moscow: MGU Publishing House], 1993. 318 s.[in Russian].

6. Lunova O.V. Movna osobystist v politychnomu dyskursi.[Linguistic personality in political discourse]. Novitnia filolohiia. [Modern philology], 2010. № 36. S. 21-23. [in Ukrainian].

7. Drach I.D., Mykolenko A.Z., Tyshkovets M.P. Movna kartyna svitu u protsesi vyvchennia inozemnoi movy v medychnykh universytetakh. [Linguistic picture of the world in the process of learning a foreign language in medical universities]. Medychna osvita. [Medical education.], 2019. № 4. S. 79-83. [in Ukrainian].

8. Zahalnoievropeiski Rekomendatsii z movnoi osvity: vyvchennia, vykladannia, otsiniuvannia. [European Recommendations on Language Education: Study, Teaching, Assessment]. Nauk. red. S. Nikolaieva. Kyiv: Lenvit. [Kyiv: Lenvit], 2003. 273 s. [in Ukrainian].

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.