Розвиток іншомовної граматичної компетентності засобами автентичних інформаційних новин

Теоретичне дослідження поняття граматична компетентність, що полягає у формуванні рецептивної та репродуктивної навичок. Здатність студентів розпізнавати граматичні структури та правильно використовувати їх у повноцінній міжкультурній комунікації.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 24.08.2023
Размер файла 48,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Комунальний заклад вищої освіти «Луцький педагогічний коледж» Волинської обласної ради, м. Луцьк, Україна

Розвиток іншомовної граматичної компетентності засобами автентичних інформаційних новин

В.А. Триндюк

кандидат педагогічних наук, доцент кафедри філології

Ю.С. Скробака

кандидат педагогічних наук, викладач вищої категорії

Анотація

граматичний компетентність студент навички

У статті проведено теоретичний аналіз поняття граматична компетентність, що полягає у формуванні рецептивної та репродуктивної навичок. Граматична іншомовна компетентність розглядається у статті як здатність студентів розпізнавати граматичні структури та правильно використовувати їх у повноцінній міжкультурній комунікації. Зазначається, що навчання граматики у немовному закладі вищої освіти зосереджено на активізацію отриманих у школі граматичних навичок та їх усвідомлення у новому професійно-спрямованому та науковому контексті. Основна увага приділяється дослідженню рецептивної граматичної навички читання, яка націлена на розпізнавання граматичних форм і співвіднесення їх з певним значенням. Вона є однією з передумов вміння розуміти думки інших людей в усній і письмовій формах. Важливим завданням викладача є сформулювати правило-інструкцію, яке вказує на граматичну форму і зміст граматичного явища і повинне в логічній послідовності викладати ті розумові дії, які має виконати студент, щоб впізнати і зрозуміти граматичне явище в тексті. Сформованість рецептивної граматичної навички є важливою умовою формування репродуктивної навички, яка передбачає правильне використання граматичного явища в говорінні та письмі.

Засобом для розвитку іншомовної граматичної компетентності є використання автентичних інформаційних новин. Даний прийом забезпечує зв'язок із життям та практичним застосуванням мови, передбачає непримусове вивчення складних граматичних явищ та формування іншомовної граматичної компетентності. У статті подано критерії відбору новин: відповідність теми, мовний контент, генеративність, придатність завдання. Наголошено на тому, що слід акцентувати увагу на граматичних особливостях інформаційних новин, які потребують попереднього пояснення студентам перед читанням. Зазначено переваги впровадження інформаційних новин на занятті з іноземної мови.

Ключові слова: іншомовна граматична компетентність, рецептивна граматична навичка, репродуктивна граматична навичка, рецептивна навичка читання, інформаційні новини.

V.A. Tryndiuk, Candidate of Pedagogical Sciences, Associate Professor at the Department of Philology, Municipal Higher Educational Institution «LutskPedagogical College» of the Volyn Regional Council, Lutsk, Ukraine

J.S. Skrobaka, Candidate of Pedagogical Sciences, Senior Lecturer at the Department of Philology, Municipal Higher Educational Institution «LutskPedagogical College» of the Volyn Regional Council, Lutsk, Ukraine

Development of foreign language grammar competence by means of authentic news articles

Abstract

The article provides a theoretical analysis of the concept of grammatical competence, which consists of the formation of receptive and reproductive skills. Grammatical foreign language competence is considered in the article as the ability of students to recognize grammatical structures and use them correctly in full-fledged intercultural communication. It is noted that the teaching of grammar in a non-language institution of higher education is focused on the activation of grammar skills acquired at school and their awareness in a new professional and scientific context. The main attention is paid to the study of receptive grammatical reading skills, which aims to recognize grammatical forms and correlate them with a certain meaning. It is one of the prerequisites for the ability to understand other people's opinions orally and in writing. An important task of the teacher is to formulate a rule-instruction that indicates the grammatical form and content of the grammatical phenomenon and should in a logical sequence set out the mental actions that must be performed by the student to recognize and understand the grammatical phenomenon in the text. The formation of receptive grammatical skills is an important condition for the formation of reproductive skills, which involves the correct use of grammatical phenomena in speaking and writing.

The means for the development of foreign grammatical competence is the use of authentic news articles. This technique provides a connection with the life and practical use of language, involves the casual study of complex grammatical phenomena and the formation of foreign grammatical competence. The article presents the criteria for selecting news: relevance of the topic, language content, generativeness, suitability of the task. It is emphasized that attention should be paid to the grammatical features of news, which need to be explained to students before reading. The advantages of introducing information news at a foreign language lesson are noted.

Key words: foreign language grammatical competence, receptive grammatical skill, reproductive grammatical skill, receptive reading skill, news articles.

Вступ

Іншомовна освіта є надзвичайно важливою в загальній системі освіти. Вона покликана сформувати не лише комунікативні вміння та навички, але й забезпечити розвиток особистості, яка здатна вести діалог на міжкультурному рівні. Сучасна мета навчання іноземних мов охоплює всебічний розвиток майбутніх фахівців засобами іноземної мови. Постійно актуальною залишається потреба у пошуках нових сучасних підходів до викладання іноземної мови для студентів так, щоб змотивувати, показати практичне застосування виучуваної категорії і таким чином заохочувати до продуктивної роботи.

Поставлення проблеми

Практичні заняття з іноземної мови у закладах вищої освіти, спрямовані на формування іншомовної фонетичної, лексичної, граматичної компетентності та іншомовної компетентності у техніці письма [Морська]. Окрім того, кожне заняття має оптимально поєднувати та охоплювати формування компетентностей та програмних результатів, що передбачені освітньою програмою. Вивчення лексики та фонетики здебільшого просто і легко дається студентам, а із граматикою ситуація складніша. Вивчення граматики асоціюється у студентів із зазубрюванням правил, схем, конструкцій, форм тощо та супроводжується із внутрішнім супротивом, якщо граматичні конструкції не співпадають із аналогами рідної мови. Однак граматика відіграє ключову роль у викладанні та вивченні мов і без сформованої граматичної компетентності не можемо говорити про загальну іншомовну компетентність.

Організація ефективного процесу вивчення граматики у закладах вищої освіти є надзвичайно непростою, оскільки обмежується у часі на занятті і основна увага спрямовується на автоматизацію навичок вживання граматичних конструкцій у новому здебільшого професійно-орієнтованому контексті. У закладах вищої освіти викладачі часто вдаються до експрес-викладу граматики, використовуючи різні методи та підходи. Одним із актуальних та ефективних прийомів сьогодні, на нашу думку, є використання коротких автентичних інформаційних новин на різних етапах вивчення граматики. Вибір даного підходу обумовлений по-перше і найголовніше, насамперед сучасними подіями в Україні, які сколихнули весь світ та стали найбільш обговорюваною темою. Читання новин зацікавлює студентів та мотивує до роботи, спонукає до самостійного продукування текстів іноземною мовою. По-друге, такі тексти насичені граматичними конструкціями, автентичними виразами і сталими фразами. По-третє, до кожного тексту новини у викладача є можливість розробити конкретне завдання/вправу на граматичну тему відповідно до рівня знань групи.

Аналіз попередніх досліджень

Розвиток граматичної компетентності на занятті з іноземної мови розглядається великою кількістю науковців: Бігич О.Б., Бориско Н.Ф., Борецька Г.Е., Байдак Л.І., Власенко Л.В., Ніколаєва С.Ю., Морська Л.І. Зокрема Морська Л.І. подає теоретичне обґрунтування мовленнєвих навичок в аспекті навчання граматики, Байдак Л.І. розглядає особливості навчання граматиці іноземної мови студентів нелінгвістичних закладів, Проценко Н.В. та Власенко Л.В. наголошують на важливості читання при формуванні граматичних навичок. Дослідження із використання інформаційних новин, газетних статей на заняттях з іноземної мови вивчаються не дуже активно українськими вченими. Здебільшого статті присвячені вивченню медіазасобів та їх впливу на розвиток усіх мовленнєвих навичок (Тарабара І.О.). Досліджуються критерії відбору та основні прийоми роботи із газетним текстом на заняттях з української мови як іноземної (Лазаренко С.). Заслуговують уваги праці іноземних дослідників Rao, P.S., Jirousova Е., Akdemir А., які активно вивчають та використовують інформаційні новини для вивчення мови та розвитку граматичних навичок зокрема. Не зважаючи на зацікавленість дослідників до поставленої теми, є актуальні потреби в обґрунтуванні доцільності використання сучасних автентичних інформаційних новин для розвитку граматичної компетентності.

Мета статті - дослідити теоретичні аспекти поняття граматична компетентність, обґрунтувати доцільність використання автентичних інформаційних новин для розвитку граматичної компетентності на заняттях з іноземної мови у закладах вищої освіти.

Результати та дискусії

Граматична компетентність (ГК) - це здатність людини до коректного граматичного оформлення своїх усних і писемних висловлювань та розуміння граматичного оформлення мовлення інших, яка базується на складній і динамічній взаємодії відповідних навичок і знань та граматичної усвідомленості. Основними компонентами ГК виступають граматичні навички, граматичні знання і граматична усвідомленість [Морська: 234]. Процес формування граматичних навичок відбувається протягом усього процесу навчання іноземної мови. Основні знання студенти отримують у школі, будучи учнями, а у закладах вищої освіти відбувається їх подальша автоматизація, систематизація, усвідомленість граматичних конструкцій, форм, правил тощо.

Важливо усвідомлювати, що у немовних закладах вищої освіти вивчається іноземна мова за професійним спрямуванням, де студентам доводиться читати багато іншомовних автентичних матеріалів, які наповнені великою кількістю термінології, спеціальної лексики, а також складними граматичними явищами. Вивчення граматики у цьому процесі сконцентроване на частковому повторенні для подальшого формування усвідомленості певного граматичного матеріалу та використання в усному мовленні та письмі. Граматичні теми максимально інтегруються у професійно-орієнтований контекст відповідно до спеціальності. Отож, до формування граматичної компетентності у немовних закладах вищої освіти (ЗВО) варто підходити максимально продумуючи підходи, прийоми та методи.

Для організації успішного навчання граматики іноземної мови у немовному закладі вищої освіти необхідно вирішити такі методичні задачі: 1) скласти граматичний мінімум, необхідний для оволодіння різними видами мовленнєвої діяльності; 2) розробити методику ознайомлення з граматичними явищами; 3) визначити прийоми формування граматичних навичок [Байдак].

Граматичний мінімум у ЗВО обумовлений темами, які найчастіше вживаються у автентичній професійно спрямованій, науковій літературі. Серед них: часові форми пасивного стану, інфінітивні конструкції, непряма мова, дієприкметники тощо. Методика навчання граматики передбачає три етапи: 1) презентація; 2) формування мовленнєвих граматичних автоматизмів в усному мовленні (практика); 3) включення мовленнєвих граматичних автоматизмів до різних видів мовлення (продукування). Відповідно, на кожному етапі застосовуються рецептивні та репродуктивні вправи для формування загальної граматичної компетентності. На етапі пояснення/презентації/ознайомлення з граматичними явищами широко використовуються правила; схеми, таблиці, моделі, зразки мовлення (ЗМ) тощо. На другому та третьому етапах (практики та продукування граматичної категорії) граматичні автоматизми формуються у різних вправах в усному мовленні поступово переходячи до усіх видів мовлення. Завдання формуються відповідно до зразка мовлення на рівні словоформи, словосполучення, фрази, понадфразової єдності тощо.

У немовних закладах вищої освіти вивчення іноземної мови здебільшого базується навколо читання текстів по спеціальності, виконанням дотекстових та післятекстових вправ для розвитку комунікативної компетентності. Граматичні теми містяться у змістовому наповненні та вивчаються комплексно із лексикою та здебільшого на рівні фрази та понадфразової єдності. На даному етапі важливо навчити студентів насамперед розпізнавати графічний образ граматичного явища. Така розшифровка граматичної інформації у тексті формується за допомогою автоматизованих дій за вказівкою викладача та в методиці називається рецептивною граматичною навичкою.

Сформованість рецептивної граматичної навички є однією з передумов функціонування вміння розуміти думки інших людей в усній і письмовій формах. Першою операцією у формуванні рецептивної граматичної навички є сприймання звукового або графічного образу граматичної структури [Проценко: 161, Власенко]. Якщо рецептивна навичка сформована, сприйняття супроводжується розпізнаванням граматичних форм і співвіднесенням їх з певним значенням. Оскільки сприйняття і розуміння усного або писемного тексту відбувається як при активному, так і при пасивному знанні мовного матеріалу, рецептивні граматичні навички діляться на рецептивно-активні й рецептивно-пасивні навички читання та аудіювання [Власенко]. Деякі науковці називають це пасивною граматикою. Пасивна граматика вивчає функції, значення елементів іноземної мови, виходячи з їхньої форми, їх зовнішньої сторони. Особливістю пасивної граматики - граматики для читання - є те, що по ній повинні вивчатися формальні ознаки граматичних явищ, які студенти мають визначити, розпізнати, а потім співставити вказану форму з відповідним значенням [Здеб].

Розвиток рецептивної граматичної навички читання полягає у: 1) встановленні зв'язків між словами; 2) встановленні смислових зв'язків між реченнями; 3) вмінні виокремлювати певні граматичні конструкції [Проценко].

Формування рецептивної граматичної навички читання є непростим завданням для викладачів і потребує певних зусиль та постійної підготовки відповідно до конкретних потреб та рівня знань у групі. Студентів потрібно швидко навчити встановлювати зв'язки між словами, розрізняти певні граматичні конструкції. Ефективність залучення дітей до роботи із граматикою значною мірою залежить від мотивації до роботи, від обраного матеріалу та завдань до нього. Теми, що вивчаються, є здебільшого великі за обсягом та складні для первинного розуміння. На цьому етапі важливо підготувати короткі та зрозумілі завдання для вивчення граматики, щоб учні могли виконувати їх без будь-яких додаткових труднощів. Змотивувати їх до такої роботи, на нашу думку, можна читанням коротких текстів на теми, які є максимально наближені до реального життя та сучасних проблем. Таким контентом сьогодні можуть бути інформаційні новини іноземною мовою. Використання інформаційних новин для вивчення граматики та іноземної мови не є нововведенням та широко застосовується вітчизняними та зарубіжними науковцями.

Як зазначають іноземні джерела [Jirousova, Rao, British Council], одним із найважливіших принципів навчання (будь-якого навчання) - це пов'язування предмету із життям. Газетні інформаційні новини містять подробиці повсякденних подій, які зацікавлюють і спонукають читати їх. Завдяки залученню у такий процес учні швидше освоюють мову, а світлини у новинах допомагають зрозуміти (іноді без пояснень) зміст прочитаного. Інформаційні статті часто містять хороші приклади граматики [British Council]. Зазначається, що граматику варто вивчати не лише як річ (систему правил чи шаблонів), а й як процес, те, що ми робимо. Не потрібно насильно нав'язувати учням мовні факти, слід розглядати процес вивчення граматики як свого роду органічний процес, який за правильних умов розвивається сам по собі та в свій таємничий шлях [Jirousova].

Перед тим, як обирати інформаційну новину викладачеві варто звернути увагу на критерії відбору статей новин. А саме: 1) Відповідність темі: Чи зацікавить тема студентів? Чи не буде це засмучувати деяких студентів? Чи підходить вона за віковою категорією? 2) Довжина статті: Слід уникати особливо довгих статей. Читання новин іноземною мовою є непростим завданням, і якщо стаття занадто довга, це збентежить студентів. Якщо репортаж тривалий, допускається редагування. 3) Мовний контент: Окрім загального інтересу до теми статті важливо звернути увагу на лесичне наповнення. Чи містить стаття корисну чи необхідну тематичну/ спеціальну термінологію тощо? Чи є хороші граматичні вирази? Чи цікавий синтаксис і стиль речень? Чи стане це основою для подальшої мовної роботи над текстом? 4) Придатність завдання: При роботі з автентичним матеріалом виникають запитання щодо завдань. Зазвичай слід прагнути, щоб завдання були максимально реалістичними [British Council].

Використовуючи інформаційні новини для навчання граматики іноземної мови дуже важливо звертати увагу на деякі особливості, які потребують попереднього пояснення студентам перед читанням їх у класі, або використанням їх для навчання мовленнєвих навичок. Наголошується, що: заголовки статей загалом передаються інфінітивними зворотами для передачі майбутнього: PM to visit Australia - PM is going to visit Australia; допоміжні дієслова можуть бути не використані: Seven killed in explosion - Seven people have been killed; більшість заголовків не є повноцінним реченнями, і здебільшого написані без дієслова: Exeter man's double marriage bid' - There is a bid on Exeter man's double marriage; у заголовках використовуються іменники, в яких попередні іменники описують наступні: Furniture factory pay cut row ' - A row about a cut in pay at a factory that makes furniture; багато іменників та дієслів можуть вживатися у різних функціях: 1. US cuts aid to third word' -- the US reduces its help. cut - дієслово, aid - іменник. 2. Aid cuts row - There has been disagreement about the reduction in aid. cut - іменник, aid - іменник; двокрапка (:) використовується для того, щоб відокремити підмет речення від інформації змісту: Strikes: PM to act. - Strikes causes PM to act.; знак питання (?) використовується для зазначення невпевненості: Crisis over by September?; слова використовуються у різних значеннях, що відрізняються від звичайного: Edge: move gradually. - World edges towards war. Act take action do something - Food crisis: Government to act. [Akdemir].

Подані особливості наочно підтверджують нашу гіпотезу про те, що автентичні новини варто використовувати для вивчення граматичних явищ. Окрім того, ознайомивши студентів із особливостями подачі інформаційних новин один раз, спрощується наступне прочитання та розуміння змісту. А сформулювавши чіткі завдання до тексту новини та інструкції до його виконання забезпечують ефективне розпізнавання граматичних явищ та подальше їх усвідомлення. Наприклад, можна поставити такі завдання як Підкресліть у тексті: основні/допоміжні дієслова певної часової форми, іменники в однині і множині, модальні дієслова, іменники у присвійному відмінку, означені та неозначені артиклі, питальні слова; Замініть підмет виражений іменником на займенник (або навпаки); дієслово to be в у теперішньому часі на минулий час (was, were) тощо. Тобто, завдання мають бути поставлені таким чином, щоб їх виконати з мінімальною витрату часу (без довгих переписувань речень, правил) і звикнути до графічного зображення граматичного явища, до ознак конструкції, закінчення тощо. Такі завдання використовуються у пасивній граматиці і характеризуються інструкціями викладача, що містять вказівку на ознаки, за якими можна розпізнати граматичну конструкцію.

Правило-інструкція не тільки вказує на граматичну форму і зміст граматичного явища, але і повинне також в логічній послідовності викладати ті розумові дії, які має виконати студент, щоб впізнати і зрозуміти граматичне явище в тексті. Таким чином, це правило являє собою алгоритм. Наприклад, щоб навчити студентів вміння впізнавати в тексті складний додаток, правило формулюється таким чином: Якщо після ввідних дієслів (to know, to want, to wish, to expect, to tell...) в реченні вживається іменник або займенник з подальшим інфінітивом (We expect them to arrive tomorrow), займенник them означає особу або предмет, що виконує дію, а інфінітив to arrive - дію, що цей предмет виконує (Ми сподіваємось, що вони прибудуть завтра) [Здеб].

На основі текстів інформаційних новин ефективними стануть вправи на впізнавання, диференціацію, ідентифікацію, вибір граматичної структури за контекстом, на перевірку розуміння граматичного явища тощо. Такі вправи відповідають класифікації, що розроблена Морською Л.І. та іншими [Морська: 247], призначеної для формування рецептивної граматичної навички, і яка є важливою передумовою формування репродуктивної граматичної навички. Репродуктивні навички це навички правильного вживання граматичних явищ в говорінні та письмі.

Вправи на репродукцію - це переважно рецептивно-репродуктивні умовно-комунікативні вправи на імітацію зразка мовлення (ЗМ), підстановку у ЗМ, трансформацію, завершення ЗМ; відповіді на різні типи запитань, постановка запитань, а також самостійне вживання ЗМ на рівні фрази і понадфразової єдності з новою/ новими граматичними структурами (ГС). [Морська: 249]. На даному етапі студенти вже мають конкретні знання і відбувається поступове усвідомлення граматичного явища. Можна запропонувати студентам такі завдання: - поставте запитання до речень із підкресленими граматичними явищами; - використайте запитання і відповіді у коротких діалогах; - запишіть коротко переказ новини, використовуючи вивчену ГС; - на домашнє завдання: - розкажіть коротко англійською мовою останню новину, яку ви почули.

Висновки

У немовних закладах вищої освіти граматичний мінімум з іноземної мови передбачає повторення вивченого у школі та вивчення складних тем, що вживаються у процесі читання спеціальної та професійної літератури. Складні іншомовні граматичні явища часто є незрозумілими для студентів та викликають супротив, коли є неспівпадіння із конструкціями рідної мови. Вивчення граматики у немовних ЗВО варто урізноманітнювати матеріалами, що стимулюють процес навчання, зацікавлюють студентів та демонструють практичне застосування. Інформаційні новини на даний час є невід'ємною частиною кожної свідомої людини, вони відображають важливі події, що відбуваються зараз в Україні й у світі. Читання автентичних новин англійською мовою від першоджерела є надзвичайно цікавим для студентів. Окрім того, такі тексти наповнені граматичними структурами, конструкціями, явищами та автентичними особливостями їх оформлення.

Читання інформаційних новин на заняттях з іноземної мови сприяє розвитку рецептивної граматичної навички, яка полягає у швидкому розпізнанні графічного образу граматичної структури. Завдання викладача у такому процесі - це чітко обрати актуальну новину та створити правило-інструкцію для студентів. Рецептивна граматична навичка читання є важливою передумовою формування репродуктивної граматичної навички. Репродуктивна граматична навичка - вміння застосовувати вивчені граматичні явища на рівні фрази, понадфразової єдності та тексту. Усвідомленість у вживанні усього вивченого граматичного матеріалу для використання в усіх видах мовленнєвої діяльності є проявом сформованості граматичної компетентності.

Використання інформаційних новин на занятті з іноземної мови можуть використовуватись у змішаному навчанні, вони сприяють економії часу на занятті. Проілюструвавши новину на екрані комп'ютера/телефона можна виконати безліч вправ через виконання інструкцій викладача (вправ на імітацію, переклад, аналіз, інтерпритацію за допомогою перефразування, написання власного тексту за прикладом тощо). Автентичні тексти насичені оригінальними мовними одиницями, а зміст наповнений фактами, що сприяє розвитку соціокультурної компетентності та критичного мислення.

Перспективами подальших досліджень можуть стати наукові розвідки із обґрунтуванням використання інформаційних новин для навчання спеціальної та фахової лексики на заняттях з іноземної мови.

Література

1. Байдак Л.І. Особливості навчання граматиці іноземної мови студентів нелінгвістичних ВНЗ. Філологічні науки. Методика викладання мови та літератури. Суми, 2018. Україна. URL: http://repo.snau.edu.Ua/bitstream/123456789/6088/1/Байдак%20Л. І.%20Особливості%20навчання%20граматики.pdf (дата звернення: 02.05.2022).

2. Власенко Л.В. Формування граматичних навичок при навчанні читання іноземною мовою/ 2013. URL: http://dspace.nuit;.edu.ua/jspui/bitstream/123456789/14465/1/2.pdf (дата звернення: 03.05.2022).

3. Здеб А. Роль навчання граматики для рецептивних видів мовленнєвої діяльності у сучасній методиці викладання іноземних мов. URL: http://oldconf.neasmo.org.ua/node/1405 (дата звернення: 01.05.2022).

4. Морська Л.І. Методика навчання іноземних мов і культур: теорія і практика: підручник для студ. класичних, педагогічних і лінгвістичних університетів / Бігич О.Б., Бориско Н.Ф., Борецька Г.Е. та ін. / за загальн. ред. С.Ю. Ніколаєвої. К.: Ленвіт, 2013. 590 с.

5. Проценко Н.В. Основні труднощі навчання аудіювання. Наукові праці Кам'янець-Подільського Національного університету імені Івана Огієнка. Філологічні науки. 2012. Вип. 29 (1). С. 87-89.

6. Akdemir A.S., Barin M., Demiroz H., Broadsheet English: Teaching Speaking Through Newspaper Articles, (Навчання говорінню за допомогою газетних статей). Procedia - Social and Behavioral Sciences, Volume 46, 2012. Pages 3967-3971, ISSN 1877-0428. URL: https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2012.06.180. https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1877042812019167 (дата звернення: 01.05.2022).

7. Jirousova E. Using newspapers to teach English grammar and vocabulary. (Використання газет для навчання граматики та лексики англійської мови). Final thesis. Brno. 2015. URL: https://is.muni.cz/th/xe9by/Using_newspapers_to_teach_English_grammar_and_vocabulary (дата звернення: 01.05.2022).

8. Rao P.S. The Impact of Using Newspapers on Teaching Language Skills to the Second Language Learners of English. (Вплив використання газет на викладання мовних навичок для тих, хто вивчає англійську як іноземну мову). ELT Vibes: International E-Journal For Research in ELT. 5 (2). (2019) 154-170. URL: https://www.researchgate.net/publication/334283116_The_Impact_of_Using_Newspapers_on_Teaching_Language_Skills_to_the_Second_Language_Learners_of_English (дата звернення: 01.05.2022).

9. Using news articles. (Використання газет). Britsh Council. URL: https://www.teachingenglish.org.uk/article/using-news-articles (дата звернення: 01.05.2022).

References

1. Baidak, L.I. (2018) Osoblyvosti navchannia hramatytsi inozemnoi movy studentiv nelinhvistychnykh VNZ. [Features of teaching foreign language grammar to students of non-linguistic universities] Filolohichni nauky. Metodyka vykladannia movy ta literatury. Sumy. Ukraina. URL: http://repo.snau.edu.ua/bitstream/123456789/6088/1/Байдак%20Л.І.%20Особливості%20навчання%20граматики.pdf (in Ukrainian).

2. Vlasenko, L.V. (2013) Formuvannia hramatychnykh navychok pry navchanni chytannia inozemnoiu movoiu. [Formation of grammatical skills in teaching reading in a foreign language]. URL: http://dspace.nuft.edu.ua/jspui/bitstream/123456789/14465/1/2.pdf (in Ukrainian).

3. Zdeb, A. Rol navchannia hramatyky dlia retseptyvnykh vydiv movlennievoi diialnosti u suchasnii metodytsi vykladannia inozemnykh mov. [The role of grammar teaching for receptive types of speech activity in modern methods of teaching foreign languages]. URL: http://oldconf.neasmo.org.ua/node/1405 (in Ukrainian).

4. Morska, L.I. (2013) Metodyka navchannia inozemnykh mov i kultur: teoriia i praktyka: pidruchnyk dlia stud. klasychnykh, pedahohichnykh i linhvistychnykh universytetiv. [Methods of teaching foreign languages and cultures: theory and practice] / Bihych O.B., Borysko N.F., Boretska H.E. ta in. / za zahaln. red. S.Yu. Nikolaievoi. K.: Lenvit. 590 s. (in Ukrainian).

5. Protsenko, N.V. (2012) Osnovni trudnoshchi navchannia audiiuvannia. [The main difficulties of learning to listen]. Naukovi pratsi Kamianets-Podilskoho Natsionalnoho universytetu imeni Ivana Ohiienka. Filolohichni nauky. 2012. Vyp. 29 (1). S. 87-89 (in Ukrainian).

6. Akdemir, A.S., Barin, M., Demiroz, H. (2012). Broadsheet English: Teaching Speaking Through Newspaper Articles. [Navchannia hovorinniu za dopomohoiu hazetnykh statei]. Procedia - Social and Behavioral Sciences, Volume 46, 2012, Pages 3967-3971, ISSN 1877-0428. URL: https://doi.org/m.m16/j.sbspro.2012.06.180, https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1877042812019167 (in English).

7. Jirousova, E. (2015) Using newspapers to teach English grammar and vocabulary. [Vykorystannia hazet dlia navchannia hramatyky ta leksyky anhliiskoi movy]. Final thesis. Brno. 2015. URL: https://is.muni.cz/th/xe9by/Using_newspapers_to_teach_English_grammar_and_vocabulary (in English).

8. Rao P.S. (2019) The Impact of Using Newspapers on Teaching Language Skills to the Second Language Learners of English. [Vplyv vykorystannia hazet na vykladannia movnykh navychok dlia tykh, khto vyvchaie anhliisku yak inozemnu movu]. URL: https://www.researchgate.net/publication/334283116_The_Impact_of_Using_Newspapers_on_Teaching_Language_Skills_to_the_Second_Language_Learners_of_English (in English).

9. Using news articles. [Vykorystannia hazet]. British Council. URL: https://www.teachingenglish.org.uk/article/using-news-articles (in English).

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.