Linguistic amd didactic potential of lyrics of the author’s project "Orangery" by Sviatoslav Vakarchuk

The role of the use of song texts by Ukrainian performers in the formation of students' linguistic personality in Ukrainian language lessons. Research the linguistic features and linguistic didactic potential of the author's songs by Sv. Vakarchuk.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык английский
Дата добавления 12.05.2024
Размер файла 13,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

LINGUISTIC AMD DIDACTIC POTENTIAL OF LYRICS OF THE
AUTHOR'S PROJECT "ORANGERY" BY SVIATOSLAV VAKARCHUK

Dmitro Pomazan, Oksana Kleschova

Innovative processes in the national education system require updating the conceptual foundations and content of Ukrainian language learning. The priority educational tasks in modern conditions are the formation of a comprehensively developed and spiritually rich personality and the provision of conditions for the development and self-realization of education seekers, therefore the main goal of learning the Ukrainian language is the formation of communicative competence, which gives students the opportunity to competently and appropriately use the language as the most important means of communication.

The use of song texts by Ukrainian performers plays a significant role in the formation of students' linguistic personality in Ukrainian language lessons.

The purpose of the article is to determine the linguistic didactic potential of the song texts of the author's project "Orangery" by Svyatoslav Vakarchuk.

S. Vakarchuk's song texts were chosen as the object of research, the linguistic features and linguistic didactic potential of the author's songs are the subject of the research. The research material is 12 song compositions of the author's project "Orangery" by Svyatoslav Vakarchuk.

One of the most notable musical groups of our time is the cult rock group "Ocean Elsa", led by Svyatoslav Vakarchuk.

"Orangery" is the third author's project of S. Vakarchuk, created outside of "Ocean Elsa" and recorded with the participation of individual members of the band, invited jazz musicians and, for the first time, vocalist Vitalina Musienko - the winner of the "Voice of the Country - 6" project from Poltava region, who is called "Ukrainian Adele" for her excellent vocal abilities.

The linguistic personality of Sviatoslav Vakarchuk - Ukrainian musician, leader of the band "Ocean Elsa", public figure, politician - arouses interest among modern researchers and linguists. A. Vlasova notes that some of Svyatoslav's songs, written 10 years ago, are now prophetic or have a political meaning [1]. S. Vakarchuk himself states: "It is impossible to write social texts to please the public, because creativity does not stand the test of pragmatics" [1, p. 34]. At the same time,

O. Kleschova rightly emphasizes that "the songs ("Oceanu Elsa" - author) are a highly professional musical product of the European model; one cannot fail to mention the beneficial influence of the band's songwriting on today's multi-million youth (and not only) audience - not only in Ukraine, but also in other European countries" [2, p. 122].

Currently, the band "Ocean Elsa" is working on a new project "Orangery", the idea of which was spontaneously conceived by Svyatoslav Vakarchuk. He decided to make a separate music project to show the new songs as the band could play them if its members were street musicians [3]. The name of the project is related to the place where the video was shot. "You know, when it's cold and gray around, when you want spring or summer the most, the easiest way to remember them is to go into the greenhouse. Where it's always warm" [3]. This, according to the musician, is the essence of the new musical project - a feeling of warmth that is always with you.

We consider it expedient to consider the author's project "Orangery" by S. Vakarchuk, which contains 12 songs, and to determine the linguistic didactic potential of these song poems.

The use of songs in the lessons of the Ukrainian language implies a shift of emphasis from a theoretical to a practical approach to learning, and also diversifies the types of educational activities of students, activates their attention, memory, observation, improves the learning process, makes it more interesting and exciting. In such a lesson, the student recognizes certain language phenomena, describes them, analyzes, compares and applies them in his own speech, which is the key to the formation of a competent speaker [4].

An important direction of using Svyatoslav Vakarchuk's poetry in the process of forming the language personality of students is working with mistakes that we record while listening to the compositions of the musical project "Orangery".

At the same time, it should be emphasized that most of these errors are orthographic, as this is due to the influence of Western Ukrainian dialects on the pronunciation of the band members [5, p. 37].

Among phonetic artistic means, assonance and alliteration are the most used, in particular, in song texts «Саме та», «Диво»: Плисти, летіти і навіть повзти; Світ без тебе одна суєта // Саме ти назавжди саме та; Стало моє життя //Дзеркалом власних снів...; Ця любов так безмежно проста// Саме ти, саме тут, саме та; Не зачиняй в спальню вікно, // Почуй, як пташка співає.

Examples of anaphora include: Не бери сумного, // Не бери до голови! // Не зважай, все переживи!; І нехай всім розкаже вітер // про любов, про любов //1 нехай в день нового світу // Ангели, ангели, ангели // прийдуть знов; Світ без тебе одна суєта // Саме ти назавжди саме та // Саме ти назавжди саме та; Лиш для нас, лиш для нас //Кожен день і кожна ніч //Лиш для нас, лиш для нас; Вона була зі мною тільки день // Вона була моєю тільки мить; Бо давно в тебе // Бо давно в тебе є оберіг!

The author consciously resorts to this artistic tool, giving the lyrics of the song expressiveness of intonation, melodiousness and poetry.

The lyrics of the author's project "Orangery" are written exclusively in Ukrainian. At the same time, it is worth noting that foreign words are used in some places. For example, in the songs Зоре моя», «Понад усе», «Моє серце», «Диво» etc. Я сумую за теплом // Не записаним на флешку // Повертаюсь у думках // Я в улюблену кафешку. А я люблю день // Коли в оксамиті схили Карпат // Рюкзак на плечі; Хто, як в кіно, не хотів мати надсилу //Хто хоч би раз наяву не хотів відчути крила; А я так люблю, коли щирі, як діти, // Кличуть на біс Нас глядачі. At this stage, students can be offered to listen to the lyrics of songs and record foreign words, finding out their interpretation; in this way, to attract students to independent work with a dictionary of foreign words.

The most used stylistic means are metaphors, in particular, in the songs «Вогонь», «За крок до неба», «Моє серце», «Не зачиняй в спальні вікно», «Оберіг», «Без причин», «Диво»: У темній кімнаті вночі // Світиться посмішка; В небі зійшла зоря, // Бачить із висоти; Саме та, саме та розбуди вдосвіта // Най моя самота прокричить: досить так; І відчув, як розступається стіна //1 я стояв за крок до неба // Я стояв півкроку до дна; Бо любов бачить душу мою до самого дна //1 любов кличе серце моє і звучить луна; І нехай десь там буде дощ, // І нехай десь там впаде сніг; Дощ зупинився на мить // Ніч так звабливо тремтить; Біль залишає сліди // Випита склянка води; Бо любов чує серце моє і звучить луна // Не залишай пташку саму; Хто хоч би раз не відчув як шумить море //Хто не ходив у похід на свої гори.

In the song texts «Вогонь», «Понад усе», «Знову», «Диво», «За крок до неба» наявні яскраві приклади епітетів: Ванна заповнена теплою піною // Твоїх бажань гострих, як ніж, // Але стиглих на смак...; Гордий орел - він неба дитя // Спрагла земля так любить воду; Сивий поет так любить спокій // А юний студент сяйво вітрин; Понад усе хвилі глибокі // любить дельфін, коли не один; Перед тобою цілий світ, //Але заради Бога; Серед смарагдових снів // Нитки блакитних вогнів; І нехай десь там впаде сніг, //Але твоя сила жива; В тебе нові бажання, //Перед тобою цілий світ; Хто не ходив у похід на свої гори //Хто дотик губ не відчув ніжний, гарячий. The used epithets help the listener to better understand the author, to get to know his feelings, to delve into his state of mind.

Comparisons also occur in song texts, in particular in the songs «Саме та», «Понад усе», «Вогонь», «Лиш для нас» etc: Нитки блакитних вогнів // Десь загубився мій світ // Мов дитина; Ніч так звабливо тремтить // Мов у пуантах тремтить балерина; А скільки їх залишилось в порту //1 я пливу, як Одісей подалі від землі; Я відчув твоє бажання //1 бентежне хвилювання; А я так люблю, коли щирі як діти, // Кличуть на біс Нас глядачі; Ванна заповнена теплою піною // Твоїх бажань гострих, як ніж, // Але стиглих на смак...; Без жодних вагань дотики губ, // Звабливі, як мак... // Звідки вони так знають мене?; Ніжне твоє тепло - // Перша маленька мить // Стало немов вогонь; Ні, ще не йди // Ні, хоч на мить зачекай //Ми ж мов у раю.

We consider it expedient to develop exercises for students of education based on the song texts of the author's project "Orangery" by S. Vakarchuk, which will be useful for vocabulary teachers in Ukrainian language lessons. These exercises are interesting, the material is useful, with its help you can significantly diversify the teaching of the Ukrainian language.

Task 1. Listen to the composition "Without Reason" by S. Vakarchuk. Read the text of the song, find metaphors in it and explain their meaning.

Дощ зупинився на мить,

Ніч так звабливо тремтить,

Мов у пуантах тремтить балерина...

Серед смарагдових снів Нитки блакитних вогнів,

Десь загубився мій світ, мов дитина.

В чому причина моя?

В тому, що ти так далеко, а я Знову очей не зімкну ні хвилини.

В чому причина моя?

Знов називаю я твоє ім'я І посміхаюсь, чомусь, без причини.

Біль залишає сліди,

Випита склянка води,

А на причалі стоїть, бригантина...

Ліжко світанком не спить,

Сонце в душі мерехтить,

Спала нарешті з очей пелерина...

В чому причина моя?

В тому, що ти так далеко, а я Знову очей не зімкну ні хвилини.

В чому причина моя?

Знов називатиму твоє ім'я І посміхатимусь знов без причини...

І посміхатимусь знов без причини...

І посміхатимусь знов без причини...

Task 2. From the provided excerpts of S. Vakarchuk's song texts, select epithets, metaphors, and turn them into similes. What can you say about the semantic difference between metaphor and simile, justify your answer (work in pairs). Example. Золоте волосся - волосся сяє, як золото.

1. Серед смарагдових снів // Нитки блакитних вогнів. 2. В тебе нові бажання, // Перед тобою цілий світ. 3. Хто не ходив у похід на свої гори // Хто дотик губ не відчув ніжний, гарячий.

Task 3. Find figurative means in S. Vakarchuk's song texts, write them out and determine the type of transference.

І нехай десь там впаде сніг,

Але твоя сила жива,

Бо давно в тебе

Бо давно в тебе є оберіг! («Оберіг»).

Дощ зупинився на мить,

Ніч так звабливо тремтить,

Мов у пуантах тремтить балерина...

Серед смарагдових снів Нитки блакитних вогнів,

Десь загубився мій світ, мов дитина («Без причин»).

Бо тут перед нею стіна,

А там мерехтить глибина...

Бо любов бачить душу мою до самого дна...

Бо любов кличе серце моє і звучить луна...

Не відпускай пташку у даль («Не зачиняй у спальні вікно»).

В небі зійшла зоря,

Бачить із висоти,

Як моє серце Рветься і плаче,

Та не помічаєш ти...

Втратили мову сни,

Стало німим кіно,

Як не фарбуй життя,

Пам'яті все одно... («Моє серце»).

Я побачив тебе І настала весна,

Я відчув твоє бажання І бентежне хвилювання,

І відчув, як розступається стіна...

І я стояв за крок до неба,

Я стояв півкроку до дна,

І ніяк не міг відвести очей від тебе,

Хто ти, моя весна? («За крок до неба»).

Task 4. Write down the lines of song texts and comment on the "birth" of the metaphorical image in the given sentences - songs by S. Vakarchuk.

11. І я пливу, як Одісей подалі від землі. 2. Ніч так звабливо тремтить. 3. Мов у пуантах тремтить балерина.

Therefore, the analysis of the song texts of the author's project "Orangery" proves that the songs of Svyatoslav Vakarchuk have a significant linguistic and didactic potential. All song texts of the leader of the band "Ocean Elza" are written in melodious Ukrainian. The author deliberately avoids the use of vulgarisms, jargon, stylistically marked vocabulary, spatial words in the lyrics of the songs. Grammatical or orthographic deviations from the language norm that occur in songs are caused primarily by the influence of Western Ukrainian dialects, let's not forget that S. Vakarchuk is a bright representative of Galicia with its unique Galician dialect.

song linguistic vakarchuk didactic

References

1. Vlasova A.Yu. Cultural aspect of modern Ukrainian song and its language. Bulletin of the National Academy of Managers of Culture and Arts. 2016. No. 1. P. 33-36.

2. Kleschova O.E. Linguistic features of the songs of the Ukrainian band "Ocean Elsa". Linguistics. 2013. No. 3. P. 122-129.

3. Kostyuk Iryna. The village Ukraine. Svyatoslav Vakarchuk presented the first song from the musical project "Orangery". 2020. November 27. URL: https://www.the-village.com.ua/village/culture/culture-news/304697-svyatoslav- vakarchuk-predstaviv-pershu-pisnyu-z-muzichnogo-proektu-oranzhereya (date of application: 04/06/2023 ).

4. Molotsky V.O. The use of song texts as a factor in the formation of students' subject competences in Ukrainian language classes. URL: .http://ukrlit-2017.blogspot.com/2019/02/blog-post_84.html (date of access: 04/06/2023).

5. Yaruchyk Yu. Broadcasting culture of modern Ukrainian bands. Miraculous 2012. No. 8. P. 36-39.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • The development in language teaching methodology. Dilemma in language teaching process. Linguistic research. Techniques in language teaching. Principles of learning vocabulary. How words are remembered. Other factors in language learning process.

    учебное пособие [221,2 K], добавлен 27.05.2015

  • The problem of linguistic abilities of a child. Goals and objectives of foreign language teaching preschoolers. Number of pupils in a group, the frequency, duration of sessions. The game as the leading method of teaching preschoolers. Learning vocabulary.

    курсовая работа [39,5 K], добавлен 26.06.2015

  • Features of training of younger schoolboys and preschool children. Kognitivnoe development of preschool children. Features of teaching of English language at lessons with use of games. The principal views of games used at lessons of a foreign language.

    курсовая работа [683,5 K], добавлен 06.03.2012

  • Motivation to learn a foreign language in Kazakhstan. Motivation in the classroom. The role of games on language lessons. Examples of some games and activities which had approbated on English language lessons. Various factors of student motivation.

    курсовая работа [25,0 K], добавлен 16.01.2013

  • Peculiarities of English nonsense rhymes – limericks and how to use them on the classes of English phonetics. Recommendations of correct translation to save its specific construction. Limericks is represented integral part of linguistic culture.

    статья [17,5 K], добавлен 30.03.2010

  • The most common difficulties in auding and speaking. Psychological characteristics of speech. Linguistic characteristics of speech. Prepared and unprepared speech. Mistakes and how to correct them. Speaking in teaching practice. Speech, oral exercises.

    курсовая работа [35,8 K], добавлен 01.04.2008

  • Teaching practice is an important and exciting step in the study of language. Description of extracurricular activities. Feedback of extracurricular activity. Psychological characteristic of a group and a students. Evaluation and testing of students.

    отчет по практике [87,0 K], добавлен 20.02.2013

  • History of school education system in the USA. The role of school education in the USA. Organisation of educational process in American schools. Reforms and innovations in education that enable children to develop their potential as individuals.

    курсовая работа [326,6 K], добавлен 12.01.2016

  • The bases of teaching a foreign language. Effective methodology of teaching a foreign language as a second. Using project methods in teaching. The method of debate. The advantages of using games. Various effective ways of teaching a foreign language.

    курсовая работа [679,3 K], добавлен 21.01.2014

  • Development of skills of independent creative activity in the process of game on the lessons of English. Psychological features of organization of independent work and its classification. Development of independence student in the process of teaching.

    курсовая работа [35,8 K], добавлен 03.04.2011

  • Planning a research study. Explanation, as an ability to give a good theoretical background of the problem, foresee what can happen later and introduce a way of solution. Identifying a significant research problem. Conducting a pilot and the main study.

    реферат [26,5 K], добавлен 01.04.2012

  • Process of learning a foreign language with from an early age. The main differences between the concepts of "second language" and "foreign language" by the conditions of the language environment. Distinguish different types of language proficiency.

    статья [17,3 K], добавлен 15.09.2014

  • Intercultural Communication Competence: Language and Culture. The role Intercultural Communicative Competence in teaching foreign languages. Intercultural Competence in Foreign language teaching. Contexts for intercultural learning in the classroom.

    курсовая работа [94,1 K], добавлен 13.05.2017

  • What is the lesson. Types of lessons according to the activities (by R. Milrood). How to write a lesson plan 5 stages. The purpose of assessment is for the teacher. The students' mastery. List modifications that are required for special student.

    презентация [1,1 M], добавлен 29.11.2014

  • Oxford is the oldest English-speaking university in the world and the largest research center in Oxford more than a hundred libraries and museums, its publisher. The main areas of training students. Admission to the university. Its history and structure.

    презентация [1,6 M], добавлен 28.11.2012

  • The purpose and psychology-pedagogical aspects of extracurricular work on a foreign language. Requirements to extracurricular work. Forms of extracurricular educational work on a foreign language. Using the Internet in extracurricular work on English.

    курсовая работа [38,9 K], добавлен 19.03.2015

  • Oxford is a world-leading centre of learning, teaching and research and the oldest university in a English-speaking world. There are 38 colleges of the Oxford University and 6 Permanent Private Halls, each with its own internal structure and activities.

    презентация [6,6 M], добавлен 10.09.2014

  • Investigation of the main reasons English language jelly. Characteristics of the expansion content Total Physical Response; consideration of the basic pedagogical principles of its use in teaching language inostannomu junior and senior school age.

    курсовая работа [40,2 K], добавлен 21.02.2012

  • Involvement of pupils to study language as the main task of the teacher. The significance of learners' errors. The definition of possible classifications of mistakes by examples. Correction of mistakes of pupils as a part of educational process.

    курсовая работа [30,2 K], добавлен 05.11.2013

  • The applied science model. The basic assumptions underlying this model. Received and experiential knowledge. Oldest form of professional education. The most advanced modern teaching strategies. Projects for the development of creative abilities.

    презентация [156,0 K], добавлен 09.03.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.