Машинний переклад

Теорія машинного перекладу. Особливості використання систем, орієнтованих на персональні комп’ютери. Напрямки розвитку та застосування машинного перекладу. Приклади систем машинного перекладу. Проблема вибору шляху до створення штучного інтелекту.

Рубрика Программирование, компьютеры и кибернетика
Вид курсовая работа
Язык украинский
Дата добавления 30.10.2014
Размер файла 122,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

В оцінці якості перекладу враховувались граматичні, синтаксичні та стилістичні оцінки з рівною вагою.

Слід сказати, що, незважаючи на велику кількість критеріїв, головним залишається, безумовно, якість перекладу, тому цей критерій є найбільш вагомим в підсумковій оцінці.

Загальний Висновок

Розвиток інформаційної техніки дозволило компенсувати людині психофізіологічну обмеженість свого організму в ряді напрямків. «Зовнішня нервова система», створювана й розширювана людиною, уже дала йому можливість виробляти теорії, відкривати кількісні закономірності, розсовувати межі пізнання складних систем.

Наука «про створення штучного розуму» не могла не привернути увагу філософів. З появою перших інтелектуальних систем були порушені фундаментальні питання про людину і знання, а почасти про світоустрій.

На жаль, формат контрольної роботи не дозволяє більш широко розкрити і розглянути таку цікаву і нагальну тему як штучний інтелект, але сподіваюся, що мені вдалося виявити коло основних проблем і намітити шляхи їх рішень.

«Поява машин, що перевершують нас по інтелекту, - закономірний підсумок розвитку нашої технократичної цивілізації. Невідомо, куди б привела нас еволюція, якщо б люди пішли з біологічного шляху - зайнялися поліпшенням структури людини, його якостей і властивостей. Якщо би всі гроші, витрачені на розробку озброєнь, пішли в медицину, ми давно б перемогли всі хвороби, відсунули старість, а може, і досягли б безсмертя ...

Науку заборонити не можна. Якщо людство себе знищить - значить, еволюція пішла по тупикового для цього людства шляху, і воно не має права на існування. Можливо, і наш випадок - тупиковий. Але ми тут - не перші й не останні. Невідомо, скільки до нас було цивілізацій і куди вони поділися.

Глосалій основних понять

Штучний інтелект - визнання інтелекту в ЕОМ, що вирішують логічні чи навіть будь-які обчислювальні задачі.

Машинний переклад (МП) - переклад текстів (письмових та усних) з однієї природної мови на іншу за допомогою комп'ютера;

Статистичний машинний переклад - це різновид машинного перекладу тексту, заснований на порівнянні великих обсягів мовних пар.

Автоматизований переклад - переклад текстів на комп'ютері з використанням комп'ютерних технологій.

Программа-перекладамч - це програма, що призначена для автоматичного перекладу тексту з однієї мови на іншу.

Машина - машина разом з її сукупним математичним забезпеченням, що включає не тільки програми, але і необхідні для рішення задач «моделі світу»

Технічний напрям вдосконалення - розширення бази словників, усталених словосполучень та зворотів.

Програмний напрямок вдосконалення - вдосконалення SOFT-забезпечення, тобто самого алгоритму програми, створення механізму системи, що самонавчається.

Список використаної літератури

1. http://www.opticstoday.com/katalog-statej/stati-na-ukrainskom/shtuchnij-intelekt/sistemi-mashinnogo-perekladu.html

2. http://www.ua5.org/ofpac/336-sistemi-mashinnogo-perekladu.html

3. http://uk.wikipedia.org/wiki/Машинний_переклад

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

  • Історія машинного перекладу як науково-прикладного напряму. Теорія машинного перекладу. Особливості використання систем, орієнтованих на персональні комп’ютери. Напрямки розвитку та застосування машинного перекладу. Приклади систем машинного перекладу.

    реферат [21,5 K], добавлен 19.02.2011

  • Автоматизований та машинний види перекладу. Можливості подолання мовного бар’єру у спілкуванні. Існуючі класифікації систем машинного перекладу. Лінгвістичне дослідження міри автоматизованості перекладацької системи. Словник і синтаксис вхідної мови.

    статья [23,5 K], добавлен 14.08.2017

  • Причини та історія виникнення машинного перекладу. Його функції, можливості, переваги та недоліки. Основні підходи до автоматичного перекладу. Принцип роботи Google Translator Toolkit, порівняння системи з її аналогами та іншими онлайн-сервісами.

    дипломная работа [1,7 M], добавлен 16.07.2013

  • Порядок використання комп'ютера для автоматичного перекладу текстів, умови доцільності використання спеціального програмного забезпечення. Характеристика програми PROMT, її можливості та опис інтерфейсу, принцип та правила роботи. Переклад Web-сторінок.

    реферат [14,9 K], добавлен 21.09.2009

  • Особливості автоматизованого перекладу іноземних мов. Розробка програми для перекладу слів та певних мовних конструкцій молодіжного сленгу на загальновживану мову. Опис структури файлів. Специфікація функцій програми, оцінка достовірності результатів.

    курсовая работа [943,8 K], добавлен 15.03.2014

  • Поняття штучного інтелекту, його порівняння з природним. Коротка характеристика особливостей використання штучного інтелекту в медицині, військовій справі та комп'ютерних іграх. Проблема взаємодії носіїв універсального штучного інтелекту та суспільства.

    контрольная работа [29,6 K], добавлен 07.01.2014

  • История автоматизированного перевода. Современные компьютерные программы перевода. Сфера использования машинного перевода. Формы организации взаимодействия человека и ЭВМ в машинном переводе. Интерредактирование и постредактирование машинного перевода.

    курсовая работа [30,0 K], добавлен 19.06.2015

  • Підходи до розуміння проблеми штучного інтелекту. Тест Тьюринга і інтуїтивний підхід, символьний та логічний, агентно-орієнтований і гібридній. Машинний інтелект: загальна характеристика та головні сфери застосування на сьогодні, науковий напрямок.

    курсовая работа [203,1 K], добавлен 09.04.2013

  • Коротка характеристика поколінь розвитку інформаційних систем. Функціональні, технічні, організаційні, документальні, алгоритмічні та програмні системи. Загальне поняття про зовнішню та внутрішню інформацію. Побутові та професійні персональні комп'ютери.

    лекция [1,2 M], добавлен 14.04.2014

  • Логічний, структурний, еволюційний та імітаційний підходи до побудови системи штучного інтелекту. Використання формально-логічних структур, що обумовлено їх алгоритмічним характером. Методи реалізації системи штучного інтелекту, інтелектуальні програми.

    реферат [34,5 K], добавлен 14.04.2014

  • Человеко-машинный интерфейс. Текстовый и смешанный (псевдографический) интерфейсы. Применение человеко-машинного интерфейса в промышленности. Программные средства для разработки человеко-машинного интерфейса. Среда разработки мнемосхем GraphworX32.

    дипломная работа [5,3 M], добавлен 19.03.2010

  • История возникновения, эволюция машинного перевода. Основные требования к коммуникативной эквивалентности. Последовательность формальных операций в системе машинного перевода, ее концепции развития. Переводчик для офиса. Преимущества электронных словарей.

    презентация [455,3 K], добавлен 22.10.2013

  • Інтуїтивне розуміння поняття "інтелект". Основні проблемні середовища штучного інтелекту. Проблема неточних і неповних знань. Тест Тьюринга і фатичний діалог. Метод комп’ютерної реалізації фатичного діалогу. Принцип віртуальної семантичної сітки.

    курсовая работа [560,0 K], добавлен 27.12.2007

  • Функціонально розподілені системи. Паралельні комп’ютери та їх продуктивність. Методи розподілення доступу до спільної пам’яті в багатопроцесорних системах. Системи з розподіленою пам’яттю. Класичні матричні системи, метакомп’ютери та трансп’ютери.

    курсовая работа [485,9 K], добавлен 20.06.2010

  • Класифікація систем комп’ютерної графіки, її різновиди та сфери використання. Міні-комп’ютери як зменшена версія магістральних. Загальна структура і функції комп’ютерної графіки. Растрова графіка, класифікація, призначення і функції її прикладних систем.

    контрольная работа [12,5 K], добавлен 12.10.2010

  • Моделирование системы массового обслуживания. Анализ зависимости влияния экзогенных переменных модели однофазной одноканальной СМО на эндогенные переменные. План машинного эксперимента множественного регрессионного анализа и метода наименьших квадратов.

    лабораторная работа [107,5 K], добавлен 15.06.2010

  • Розробка, виконання та вдосконалення першої обчислювальної машини за кресленнями да Вінчі. Програмована обчислювальна "аналітична машина" Бебіджа. Необхідність точних розрахунків і винайдення електронної техніки. Персональні комп'ютери майбутнього.

    курсовая работа [2,5 M], добавлен 15.12.2010

  • Діалогові інтерфейси між користувачем і комп'ютером. Виділення файлів у вікні FAR Manager, приклади використання масок виключення. Пакет антивірусних програм Norton AntiVirus, перевірка умов в командному файлі, створення діалогових командних файлів.

    контрольная работа [598,0 K], добавлен 16.10.2009

  • Общие понятия о системах сбора данных и оперативного диспетчерского управления (SCADA), история их возникновения и развития. Устройства связи для сбора технологических параметров, создание человеко-машинного интерфейса. Аппаратные средства SCADA-систем.

    контрольная работа [2,4 M], добавлен 28.03.2013

  • Поняття криптографії та криптографічних систем. Загальні відомості про блокові шифри. Особливості стандарту DES. Процедура генерування раундових підключів. Розшифрування зашифрованого тексту. Криптоаналіз блокових шифрів. Система шифрування RSA.

    курсовая работа [712,4 K], добавлен 29.01.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.