Житія святих, укладені на Святій Горі Афон та українська агіографічна традиція
Вихід Житій святих, укладених на Святій Горі Афон, українською мовою. Розгляд української агіографічної традиції від преп. Нестора Літописця та його співавторів до святителів Димитрія Ростовського та Філарета (Гумілевського), архієпископа Чернігівського.
Рубрика | Религия и мифология |
Вид | статья |
Язык | украинский |
Дата добавления | 19.08.2017 |
Размер файла | 19,7 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Житія святих, укладені на Святій Горі Афон та українська агіографічна традиція
Наталия Мех
У статті висвітлюється важлива подія в сучасній українській духовній культурі - вихід Житій святих, укладених на Святій Горі Афон, українською мовою. Укладачем цього видання є ієромонах Макарій з монастиря Симонопетра на Афоні.Крім того, у дослідженні розглядається українська агіографічна традиція від преп. Нестора Літописця та його співавторів до святителів Димитрія Ростовського та Філарета(Гумілевського), архієпископа Чернігівського.
Ключові слова: житія святих, християнство, агіографічна традиція,українська культура, духовна культура.
Natalia Mekh
Lives of the saints concluded on Mount Athos and ukrainian hagiographic tradition
The article highlights the important event in modern Ukrainian spiritual culture - output Lives of the Saints entered the Holy Mount Athos, Ukrainian. This publication is compiled Fr Macarius of Simonopetra on Mount Athos.
The adoption of Christianity - is, without exaggeration, a landmark integrative and unifying event for the entire Slavic world, which enabled the Kiev State to enter the circle of Christian civilization, to become part of their intellectual and spiritual heritage.
Because Christianity «Ukraine was able to also join the rich heritage of ancient culture, which was the successor Byzantium. In addition, after the adoption of Christianity eastern Slavs experienced the cultural influence Bulgaria, which carried through Rus-Ukraine contacts with Byzantium».
Literature, who came to our land of adoption of Christianity contributed to the creation of our own original literature that «odds first in Bulgarian translation and processing of increasingly processed scribes and obty- rayuchys incontinual use, gaining more and more distinct localfeatures, remove some details took while others and thus gradually included an integral part in our literature».
In addition, the study examined Ukrainian hagiographic tradition of the teacher. Nestor the Chronicler and his collaborators to St. Demetrius Rostovskyy and Filaret (Gumilevsky), Archbishop Chernigovskyy.
Key words: Lives of the Saints, Christianity, hagiographic tradition of Ukrainian culture, spiritual culture.
Наталия Мех
Жития святых, составленные на Святой Горе Афон и украинская агиографическая традиция
В статье освещается важное событие в современной украинской духовной культуре - выход Житий святых, составленных на Святой Горе Афон, на украинском языке. Составителем этого издания является иеромонах Макарий из Симонопетра на Афоне. Кроме того, в исследовании рассматривается украинская агиографическая традиция от преп. Нестора Летописца и его соавторов до святителей Димитрия Ростовского и Филарета (Гумилевского), архиепископа Черниговского.
Ключевые слова: жития святых, христианство, агиографическая традиция, украинская культура, духовная культура.
Прийняття християнства - це, без перебільшення, епохальна інтегративна та об'єднавча подія для всього слов'янського світу, що дала можливість Київській державі увійти в коло країн християнської цивілізації, стати частиною їх інтелектуального і духовного надбання.
Християнство як релігійна система «докорінно змінила хід розвитку державності, духовності і культури східних слов'ян, всього їхнього суспільно-політичного життя. Вона мала не лише суто релігійні, а й нерелігійні наслідки. Християнство прийшло в Русь-Україну не лише як релігія, але і як нові культура, мораль, цивілізація.
Завдяки його прийняттю Київ став одночасно і політичним, і релігійним центром середньовічної Русі-України. Причому міжнародний авторитет Києва з часом настільки зріс, що його стали порівнювати із «священним градом» Єрусалимом та з «новим Єрусалимом» - Константинополем. ... Через християнство Україна отримала змогу також прилучитися до багатої спадщини античної культури, спадкоємницею якої була Візантія. Крім того, після прийняття християнства східні слов'яни відчули на собі культурний вплив Болгарії, через яку здійснювалися контакти Русі-України з Візантією»1.
Праведні труди святих Рівноапостольних Кирила та Мефодія дали можливість познайомити слов'янські народи із візантійською агіографією. А їхні учні «започаткували оригінальну слов'янську агіографічну традицію яскравими житіями самих святих перекладачів. Незабаром після Хрещення Київської Русі народжується й давньоруська агіографія. Уже у Повісті минулих літ (2-ї пол. ХІ ст.) преп. Нестор Літописець та його співавтори виступають як агіографи, ставлячи в один ряд із давніми християнськими святими своїх видатних співвітчизників: передусім преп. Антонія (це житіє не збереглося) та преп. Феодосія Печерських, а також перших руських страстотерпців свв. Бориса і Гліба та інших сучасних їм світських та релігійних діячів» .
Література, що прийшла на нашу землю з прийняттям християнства, сприяла творенню нашої власної оригінальної літератури, яка «розходилася спочатку в болгарських перекладах та переробках, дедалі більше перероблялась переписувачами і, обтираючись у повсякчасному вжитку, набирала дедалі виразніших місцевих ознак, одкидала одні деталі, приймала натомість інші й таким чином потроху входила органічною частиною в наше письменство». житіє святий афон агіографічний
Д. Чижевський відзначає, що перекладна література «дала надзвичайно багато для розвитку літератури оригінальної: мова, стиль, композиція, зміст останньої діставали численні продуктивні спонуки від перекладної літератури. Цей вплив був значний навіть у сфері народної поезії, оскільки про неї можна судити.
Дух перекладної літератури значною мірою був духом старохристиянським ...; специфічні «візантійські» впливи були, але не переважали».
У науковій картині світу прийнято поділяти релігійну літературу часів Київської Русі на «канонічну (правовірну)та апокрифи. До канонічної належать житія - житійні, агіографічні твори, присвячені подвижницькому життю святих. Вони перекладалися безпосередньо з грецьких оригіналів. ... Поступово виникли календарні житія, тобто розміщені за порядком днів пам'яті святих (Четьї-мінеї, Синаксар чи Прологи). Поширеною на Русі була збірка менших житій на кожен день року з додатками повчальних оповідань під назвою «Пролог» («Синаксар», «Мено- логіон»). Існували й некалендарні житія - патерики, де житія розташовані в алфавітному (азбучний патерик) чи географічному (Сінайський патерик, Єгипетський патерик) порядку. Найбільшим здобутком цього жанру . був Києво-Печерський патерик (початок ХІІІ ст.), також географічний».
Ця видатна пам'ятка нашої культури, приєднуючись до Єгипетського, Синайського, Палестинського та інших отечників, засвідчує як
Житія святих, укладені на Святій Горі Афон та українська агіографічна традиція приналежність «києво-руського християнства до всієї східнохристиянської традиції, так і неповторність, унікальність нашої святості».
Хоч яким складним для християнської культури України був період після татаро-монгольської навали ХТТТ-ХУ ст., та і в цей час поволі, але невпинно тривало входження християнських цінностей в життя суспільства. Суттєвим досягненням агіографії цього відтінку часу був рукопис Києво-Печерського Патерика від 1462 року (т.зв. Касіянівська редакція). Відтепер житія печерських святих циркулюватимуть у народі саме у цій версії».
Розширення культурних контактів з Європою, глибинні зв'язки з православною грецькою традицією, поширення книгодрукування - все це, починаючи з ХУТ-ХУТТ ст., сприяє входженню в українську духовну культуру нових житійних сюжетів.
Надзвичайно важливою постаттю в нашій культурі був святитель Петро Могила (15961646 рр.) - палкий захисник православної віри, людина широкої ерудиції, інтелектуал з твердим характером та люблячим людей серцем. Його державницька та духовна діяльність сприяли поверненню Києву статусу центру всього православного населення як України, так і Польщі та Литви. Він був канонізований Української Православною Церквоюу 1996 році, з нагоди 400- ліття від дня народження.
Святитель Петро Могила «задумав, але не встиг реалізувати дві колосальні праці: Житія святих та перевидання виправленої слов'янської Біблії... Його задум з часом утілив монах київського Кирилівського монастиря Димитрій (в миру Данило Туптало) - згодом святитель Димитрій Ростовський, який створив перше у нашій Церкві зібрання Житій святих, що назавжди стало настільною книгою віруючих».
Не можемо оминути увагою і ще одне надбання нашої духовної культури. Йдеться про 4- томне зібрання житій святителя Філарета (Гумілевського), архієпископа Чернігівського. У названій праці він глибоко дослідив церковну історію та спадщину Отців Церкви.
Якщо перекинути місток у сучасність, то важливою подією в сучасній українській культурі став вихід Житій святих, укладених на Святій Горі Афон українською мовою. Український переклад, як зазначено у передмові до видання, «було розпочато з благословення людини, яка наочно нагадувала всім нам про присутність святості у нашому житті, - Блаженнішого Митрополита Київського та всієї України Володимира, світлій пам'яті якого ми присвячуємо це видання». Укладачем цього видання є ієромонах Макарій з монастиря Симонопетра на Афоні. «Житія святих - це саме Євангеліє, втілене в повсякденному житті. Усі ці Божі люди - чоловіки та жінки, поважні старці й енергійна молодь, навіть зовсім малі діти нехтували всім, щоб віднайти Христа. Вони крок за кроком ішли шляхом подвижництва .. Відтак, прославлені у лоні Церкви Самим Розіп'ятим Господом, вони освітлюють серця вірних, наче осяйні світила.
Тож зрозуміло, чому уважне читання Житій святих не менш важливе для віруючих, аніж читання Священних Писань Старого і Нового Завітів, творів богоносних отців, Діянь та Правил святих Соборів», - відзначив Варфоломей, Божою милістю, архієпископ Константинополя, Нового Рима, Вселенський Патріарх.
У передмові до французького видання Синаксаря ігумен афонського монастиря Симоно- петра, шановний старець архімандрит Еміліан (Вафідіс) відзначає, що «Житія святих - це не лише повернення уваги історичної науки до витоків Церкви; вивчення їх - не просто знайомство. Це наше залучення до життя та способу життя повсякчас тут присутнього друга Божого - такого, на якого його перетворила благодать Божа... Зрештою, для нас це певною мірою вступ до таїни та шлях до Первообразу, до якого здіймаються і любов, і пошана, і поклоніння наші».
У Синаксарі о. Макарія, укладеному на Святій Горі Афон, зокрема в його українському перекладі, враховано досвід видатних попередників, особливо в житіях святих Київської Русі.
В українському виданні значно розширено інформацію про житія тих святих, які жили і творили в Україні. Житія свт. Петра Могили, свт. Феофана Затворника, свт. Афанасія Мгарського, преп. Іони Київського та ін. були спеціально укладені для українського видання афонського Синаксаря. Крім того, у названий том увійшли нові відомості про православних святих таких країн, як Грузія, Британія та ін.
Архімандрит Києво-Печерської Лаври Варлаам Ясинський у передмові до видання Житій святих свт. Димитрія Ростовського звертаючись до читача, закликав: «Ти ж бо, благочестивий читачу, подякуй Богові в Трійці Святій єдиному, хваленому в святих Своїх, і тому, що уже зумів здійснити і друком видати книгу цю добро-потрібну житій, і описані в них праці та подвиги святих прийми люб'язно й користуйся, намагаючись і собі наслідувати житія святих, і хай сподобишся за життя своє богоугодне до впи- сання у книгу життя вічного та ликостояння зі святими на небесах».
Переконані, що ці слова архімандрита Варлаама можемо віднести й до Синаксар, що укладений на Святій Горі Афоні єромонахом Мака- рієм з монастиря Симонопетра. Адже життєписи знаменитих єпископів, патріархів, монахів, світських осіб, канонізованих Православною Церквою, без сумніву, важливий фрагмент нашої духовної культури. Житійна література завжди збагачувала віруючу людину, була певним зразком благочестя. Ці твори відкривають нові смисли, живлять допитливу думку, подають приклади втілення найвищих чеснот у житті святих, спонукають до самозаглиблення та самовдосконалення.
Размещено на Allbest.ru
...Подобные документы
Характеристика богословських поглядів архієпископа Канівського Василія (Богдашевського). Його глибоке знання Святого Писання та творів святих отців. Проповідницький та інші таланти архієпископа Василія у становленні православного богослів’я в Україні.
статья [27,5 K], добавлен 19.09.2017Сім святих таїнств. Християнська молитва. Християнські богослужіння. Вшанування хреста, реліквій, святих та священних місць. Річне коло богослужань. Біблія — священна книга християн. Структура Біблії. Українські видання християнського Святого Письма.
реферат [18,8 K], добавлен 09.08.2008Вивчення біографії Нестора Літописця. Складання київським письменником-агіографом літописів та книжних справ. "Повість временних літ" як одна з найвидатніших пам’яток світової культури. Ознайомлення чернця з руськими літописними зведеннями і сказаннями.
презентация [1,9 M], добавлен 22.09.2016Інституційно-еклезіологічне становлення УПЦ КП. Етапи інституціалізації в період незалежності. Канонічні засади діяльності УПЦ КП, її суспільно-національна складова. Національне наповнення культової практики. Культ святих і свят, соціальне душепастирство.
курсовая работа [114,6 K], добавлен 15.06.2015Характерные особенности критики гуманизма преп. Иустином Поповичем. Связь гуманистической философии с новоевропейской наукой. Основные принципы "свято-саввской философии мира". Отношение гуманизма и христианства к Богу, человеку, смерти и нравственности.
дипломная работа [131,5 K], добавлен 26.11.2011Канон Священних Новозавітних книг та соборні апокрифічні апостольські послання святих апостолів Якова, Петра, Іоана Богослова, апостола Іуди, їх місце і час написання, призначення, привід для написання, загальний характер, достовірність, зміст і мова.
дипломная работа [121,5 K], добавлен 01.04.2009Українська демонологія як розвинена сфера духовної культури, її визначення, мотиви, характерні риси, зв'язок з християнством та використання в літературі. Структура та загальна характеристика українського пандемоніуму як ознаки української демонології.
реферат [31,0 K], добавлен 28.09.2009Розгляд життя та діяльності Андрія Шептицького, що займає в сучасній історії роль людини, що стала помостом між західною і східною церквами, підтримувала відновлення Української державності, а також піклувалася про розвиток української культури.
презентация [1,8 M], добавлен 24.09.2019Особливості створення і автори Біблії, її структура, зміст, переклади українською мовою. Історія священного знаку хреста. Старий Заповіт: головна ідея, сюжети, уклад, доісторичні та історичні письмена. Книги повчальні, поетичні, філософські та пророчі.
реферат [35,7 K], добавлен 19.02.2011Предмет психології релігії, її структура та методи. Різноманітні підходи до осмислення специфіки дисципліни. Напрями дослідження релігійної свідомості. Тенденції психології релігії в контексті української релігієзнавчої думки, відродження духовності.
курсовая работа [32,9 K], добавлен 30.09.2010Дитячі роки майбутнього патріарха Мстислава (Скрипника) та його подальша політична діяльність. Діяльність в окупованій Україні та церковне служіння в діаспорі. Утворення Української Православної Церкви Київського Патріархату 25-26 червня 1992 р.
курсовая работа [64,7 K], добавлен 11.03.2017Перші уявлення про: Віру, Надію, Любов у давньоіндійському вченні, згадки про дані поняття в письменах. Досліджувана тріада в індійській традиції як засіб досягнення вищої мети. Визначення тріади в творах китайських мудреців та християнській традиції.
контрольная работа [39,2 K], добавлен 24.04.2010Особливості відображення апокрифічних подій гріхопадіння перших людей та їхнього вигнання з раю у череді українських легенд, що були складені у різних місцях України. Розгляд цікавих варіантів осмислення в українських легендах повалення Сатанаїла з неба.
реферат [31,1 K], добавлен 28.11.2010Розуміння ролі релігії в житті українців на основі конкретно-історичного підходу. Передхристиянський період: опис, боги та ідоли. Прийняття християнства та боротьба, що його супроводжувала. Традиції та обряди язичництва, що збереглися до наших часів.
реферат [24,6 K], добавлен 22.01.2011Роль митрополита Іоана (Соколова) в процесі організації та проведенні Львівського Церковного Собору 1946 року та його доленосних рішеннях в історії Української Православної Церкви та Української Греко-Католицької Церкви на теренах Західної України.
статья [24,3 K], добавлен 19.09.2017Онтологічна концепція буддизму: земне життя за вченням, його течії, особливості китайської традиції. Китайські "патріархи" та школи, церемонії та вірування. Вчення Типитаки, поняття про карму та Абсолют як форму буття, механізм життя в моделі універсуму.
реферат [30,9 K], добавлен 08.10.2012Догматичні системи Православної і Римсько-Католицької Церков. Співвідношення божественної сутності та іпостасей, можливостей раціонального осмислення Святої Трійці. "Тренос" Мелетія Смотрицького в дискурсі західної філософської та духовної думки.
статья [16,1 K], добавлен 19.09.2017Раціоналістичні тенденції в українській полемічній думці XVI–XVIII ст.. Зіткнення кількох релігійних напрямків. Українська полемічна думка в острозькому культурно-освітньому осередку. Києво-могилянська академія як важливий культурно-просвітницький центр.
реферат [27,6 K], добавлен 15.07.2009Основні доктрини католицизму. Католицизм, як напрям в християнській релігії. Поширення католицизму у світі. Католицький культ. Історія розвитку католицької церкви, а також історії з її буття. Традиції папської області. Суверенна держава Ватикан.
реферат [27,1 K], добавлен 19.12.2007Аналіз православ’я в Україні: Української Православної Церкви (Московського Патріархату), Української Православної Церкви (Київського Патріархату) та Української Автокефальної Православної Церкви. Втручання влади у регулювання "православного питання".
курсовая работа [86,6 K], добавлен 18.03.2013